KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRIV 52 COM 143
CRIV 52 COM 143
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTEGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
C
OMMISSIE VOOR DE
V
OLKSGEZONDHEID
,
HET
L
EEFMILIEU EN DE MAATSCHAPPELIJKE
H
ERNIEUWING
C
OMMISSION DE LA
S
ANTE PUBLIQUE
,
DE
L
'E
NVIRONNEMENT ET DU
R
ENOUVEAU DE LA
S
OCIETE
dinsdag
mardi
11-03-2008
11-03-2008
Namiddag
Après-midi
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V - N-VA
Christen-Democratisch en Vlaams Nieuw-Vlaamse Alliantie
Ecolo-Groen!
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales Groen!
FN
Front National
LDD
Lijst Dedecker
MR
Mouvement réformateur
Open Vld
Open Vlaamse Liberalen en Democraten
PS
Parti Socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
VB
Vlaams Belang
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 52 0000/000 Parlementair stuk van de 52e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
DOC 52 0000/000
Document parlementaire de la 52e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
PLEN
plenum
PLEN
séance plénière
COM
commissievergadering
COM
réunion de commission
MOT
alle moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Yvan Mayeur aan de minister
van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
tekort aan eiceldonoren" (nr. 2230)
1
Question de M. Yvan Mayeur à la ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "la
pénurie de dons d'ovocytes" (n° 2230)
1
Sprekers: Yvan Mayeur, Laurette Onkelinx,
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Orateurs: Yvan Mayeur, Laurette Onkelinx,
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Vraag van de heer Joseph George aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de tarifering van de derdebetalersregeling in
het kader van het akkoord tandheelkundigen-
ziekenfondsen" (nr. 2356)
3
Question de M. Joseph George à la ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "la
tarification du tiers payant dans le cadre de la
convention dento-mutualiste" (n° 2356)
3
Sprekers:
Joseph
George,
Laurette
Onkelinx, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Orateurs:
Joseph
George,
Laurette
Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Vraag van de heer Joseph George aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de dienst cardiologie" (nr. 2357)
5
Question de M. Joseph George à la ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "le
service de cardiologie" (n° 2357)
5
Sprekers:
Joseph
George,
Laurette
Onkelinx, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Orateurs:
Joseph
George,
Laurette
Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Vraag van mevrouw Maya Detiège aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "het zoutgehalte in de voeding" (nr. 2505)
6
Question de Mme Maya Detiège à la ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "la
teneur en sel des produits alimentaires" (n° 2505)
6
Sprekers: Maya Detiège, Laurette Onkelinx,
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Orateurs: Maya Detiège, Laurette Onkelinx,
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Vraag van mevrouw Linda Vissers aan de minister
van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
organisatie van de permanente vorming in de
ambulanciersscholen" (nr. 2538)
9
Question de Mme Linda Vissers à la ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur
"l'organisation de la formation permanente dans
les écoles pour ambulanciers" (n° 2538)
10
Sprekers: Linda Vissers, Laurette Onkelinx,
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Orateurs: Linda Vissers, Laurette Onkelinx,
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Vraag van de heer Olivier Chastel aan de minister
van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
behoud van het universitair karakter van de
openbare ziekenhuizen van Charleroi" (nr. 2547)
11
Question de M. Olivier Chastel à la ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "le
maintien du caractère universitaire des institutions
hospitalières publiques de Charleroi" (n° 2547)
11
Sprekers:
Olivier
Chastel,
Laurette
Onkelinx, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Orateurs: Olivier Chastel, Laurette Onkelinx,
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Vraag van de heer Luc Goutry aan de minister
van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
evaluatie van het kiwimodel" (nr. 2595)
13
Question de M. Luc Goutry à la ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur
"l'évaluation du modèle kiwi" (n° 2595)
13
Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "myelodysplasie" (nr. 2710)
13
Question de Mme Maggie De Block à la ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"la myélodysplasie" (n° 2710)
13
Sprekers: Maggie De Block, Laurette
Onkelinx, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Orateurs: Maggie De Block, Laurette
Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Vraag van mevrouw Véronique Salvi aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
14
Question de Mme Véronique Salvi à la ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
14
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
over "het aanrekenen van te hoge kosten voor
patiënten met een hospitalisatieverzekering"
(nr. 2714)
"la
surfacturation
en
cas
d'assurance
hospitalisation" (n° 2714)
Sprekers:
Véronique
Salvi,
Laurette
Onkelinx, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Orateurs:
Véronique
Salvi,
Laurette
Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Vraag van mevrouw Yolande Avontroodt aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "chronisch nierlijden" (nr. 2760)
17
Question de Mme Yolande Avontroodt à la
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique sur "les affections rénales chroniques"
(n° 2760)
17
Sprekers: Yolande Avontroodt, Laurette
Onkelinx, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Orateurs: Yolande Avontroodt, Laurette
Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Vraag van mevrouw Meyrem Almaci aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "inspanningen die kunnen bijdragen aan de
goedkeuring van het zogenaamde Gaborone-
amendement" (nr. 2562)
19
Question de Mme Meyrem Almaci à la ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"les efforts susceptibles de contribuer à
l'approbation de l'amendement dit de Gaborone"
(n° 2562)
19
Sprekers:
Meyrem
Almaci,
Laurette
Onkelinx, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Orateurs:
Meyrem
Almaci,
Laurette
Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Vraag van mevrouw Sarah Smeyers aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de HIV-thuistests" (nr. 2728)
20
Question de Mme Sarah Smeyers à la ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"les tests HIV à effectuer soi-même" (n° 2728)
20
Sprekers:
Sarah
Smeyers,
Laurette
Onkelinx, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, Jean-Jacques Flahaux
Orateurs:
Sarah
Smeyers,
Laurette
Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique, Jean-Jacques Flahaux
Vraag van de heer Jean-Jacques Flahaux aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "het risico op onvruchtbaarheid door het
gebruik van Viagra" (nr. 2763)
22
Question de M. Jean-Jacques Flahaux à la
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique sur "les risques d'infertilité liés à
l'utilisation du Viagra" (n° 2763)
22
Sprekers: Jean-Jacques Flahaux, Laurette
Onkelinx, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Orateurs: Jean-Jacques Flahaux, Laurette
Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Vraag van de heer Bruno Steegen aan de minister
van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
stijgend aantal gevallen van darmkanker"
(nr. 2783)
25
Question de M. Bruno Steegen à la ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "le
nombre croissant de cas de cancer de l'intestin"
(n° 2783)
25
Sprekers:
Bruno
Steegen,
Laurette
Onkelinx, minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Orateurs:
Bruno
Steegen,
Laurette
Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE
VOLKSGEZONDHEID, HET
LEEFMILIEU EN DE
MAATSCHAPPELIJKE
HERNIEUWING
COMMISSION DE LA SANTE
PUBLIQUE, DE
L'ENVIRONNEMENT ET DU
RENOUVEAU DE LA SOCIETE
van
DINSDAG
11
MAART
2008
Namiddag
______
du
MARDI
11
MARS
2008
Après-midi
______
Le développement des questions et interpellations commence à 14.50 heures. La réunion est présidée par
Mme Muriel Gerkens.
De behandeling van de vragen en interpellaties vangt aan om 14.50 uur. De vergadering wordt voorgezeten
door mevrouw Muriel Gerkens.
01 Question de M. Yvan Mayeur à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "la
01 Vraag van de heer Yvan Mayeur aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
tekort aan eiceldonoren" (nr. 2230)
01.01 Yvan Mayeur (PS): Madame la présidente, madame la
ministre, je souhaite attirer votre attention sur l'assistance médicale à
la procréation, sur les lacunes et les difficultés liées à cette
problématique et plus spécifiquement sur la rémunération des dons
de gamètes.
Environ un couple belge sur six est aujourd'hui confronté à une
infertilité et, chaque année, plus de 15.000 couples ont ainsi recours à
des hormones de la fertilité stimulant les follicules pour une
fécondation in vitro. On estime ainsi que 2% des enfants nés en
Belgique ont été aidés à la conception. Cette proportion pourrait
toutefois passer à 10% d'ici 15 à 20 ans, ce qui est bien entendu un
progrès en soi.
Si le don de spermatozoïdes est aujourd'hui répandu, le don
d'ovocytes reste encore rare. Il existe ainsi un gros décalage entre la
demande et l'offre. Certains pays européens, notamment l'Espagne et
la Grèce, pour encourager ces dons à haute valeur, indemnisent les
donneuses. Cette pratique étrangère semble donner des idées à
certains dans notre pays. Ainsi, une clinique de la fertilité à Louvain
s'apprêtait à mener une active campagne de communication afin de
recruter des étudiantes et les inciter à faire don de leurs ovocytes et
ce, moyennant 750 euros.
Les avis sont évidemment partagés sur la question et, ainsi, certains
centres de fertilité, l'association flamande des gynécologues,
certaines facultés de médecines et hôpitaux universitaires, ont déjà
émis de sérieuses réserves quant à ce type de pratiques, notamment
en raison des conséquences physiques et psychologiques qu'elles
induisent encore accentuées par l'âge des donneuses ciblées.
01.01 Yvan Mayeur (PS): Op het
stuk van de medische begeleiding
bij de voortplanting doen zich een
aantal problemen voor, met name
met betrekking tot de donatie van
gameten.
Vandaag kampt ongeveer één op
zes
Belgische
koppels
met
vruchtbaarheidsproblemen.
Jaarlijks doen meer dan 15.000
koppels
een
beroep
op
vruchtbaarheidshormonen met het
oog op een in-vitrofertilisatie.
Spermadonatie mag dan wel
wijdverbreid zijn, eiceldonatie blijft
zeldzaam. Sommige Europese
landen kennen eiceldonoren een
vergoeding toe teneinde die
praktijk
te
bevorderen.
Dat
voorbeeld
heeft
blijkbaar
sommigen in ons land op ideeën
gebracht. Een vruchtbaarheids-
kliniek in Leuven was blijkbaar
voornemens via een doorgedreven
communicatiecampagne
stu-
dentes te ronselen om tegen een
vergoeding van 750 euro eicellen
af te staan. De meningen over die
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
Vous avez par ailleurs clairement indiqué voici quelques semaines
que la loi n'autorisait, en l'état, pas ce type de pratique. Madame la
ministre, selon les informations dont vous disposez, quel est
actuellement le délai moyen d'attente pour pouvoir bénéficier d'un don
d'ovocytes et que peut-on envisager pour réduire ce délai?
Estimez-vous qu'une campagne d'information fédérale nationale sur
l'assistance médicale à la procréation et sur les dons de gamètes,
tant à l'égard des professionnels que du grand public, soit aujourd'hui
une nécessité et ce en vue de limiter des risques de dérapages, de
sensibiliser et d'encourager les dons?
Une action judiciaire est-elle envisageable contre la démarche
mercantile de la clinique de la fertilité de Louvain qui s'éloigne de la
philosophie de la loi? Que pensez-vous, plus globalement, des
pratiques en matière de rémunération utilisées dans nos pays
voisins?
kwestie zijn verdeeld. Er werden
ernstige bezwaren geuit met
betrekking tot deze praktijken, met
name wegens de lichamelijke en
psychologische gevolgen die ze
vooral voor deze jonge, kwetsbare
doelgroep kunnen hebben.
U hebt duidelijk gesteld dat de wet
dergelijke praktijken niet toeliet.
Wat is thans de gemiddelde
wachttijd om voor eiceldonatie in
aanmerking te komen en hoe kan
die termijn worden ingekort? Acht
u het momenteel noodzakelijk dat
de federale overheid een nationale
informatiecampagne op touw zet
inzake de medisch begeleide
voortplanting en de donatie van
gameten? Zal er gerechtelijk
worden opgetreden tegen de
mercantiele aanpak van die
Leuvense vruchtbaarheidskliniek
die niet met de geest van de wet
strookt? Wat vindt u over het
algemeen van de praktijken die in
onze
buurlanden
worden
toegepast?
01.02 Laurette Onkelinx, ministre: Madame la présidente, pour ce
qui concerne le délai moyen d'attente pour pouvoir bénéficier d'un don
d'ovocytes, il se situe entre un et deux ans. Ce délai est expliqué par
le fait, d'une part, que le prélèvement d'un ovocyte ainsi que la
stimulation hormonale qui précède ce prélèvement sont très lourds, et
non sans risques pour la femme donneuse et, d'autre part, que la
demande croît régulièrement, notamment parce que l'âge auquel la
plupart des femmes planifie le premier enfant augmente
constamment.
Pour réduire ce délai, il faut bien entendu réfléchir sur la possibilité
d'augmenter le don d'ovocytes. Vous avez parlé de campagnes de
sensibilisation, il faudra examiner la chose. Il faut aussi identifier
précisément les causes de l'augmentation de la demande et tenter de
la contrôler. Il est dès lors nécessaire de transmettre des informations
claires sur les risques de grossesse tardive. Une campagne
d'information peut être utile en la matière.
Pour ce qui concerne le respect de la loi du 6 juillet 2007, j'ai été très
claire en disant ce qui était possible et ce qui ne l'était pas. On ne
peut pas faire de commerce mais on peut prendre en charge les frais
inhérents au don de gamètes. La loi du 6 juillet 2007 ne prévoit pas de
disposition qui permette au pouvoir exécutif de désigner les
inspecteurs qui sont habilités à contrôler le respect de cette loi ainsi
qu'à verbaliser les infractions. Suite à votre question, nous avons
examiné le dossier de plus près; c'est ainsi que je vais prendre ou le
Parlement les mesures nécessaires pour que cette compétence soit
attribuée au service d'inspection de l'Agence fédérale des
médicaments et des produits de santé. Cette Agence est déjà
01.02
Minister
Laurette
Onkelinx:
De
gemiddelde
wachttijd om voor een eiceldonatie
in
aanmerking
te
komen,
schommelt tussen 1 en 2 jaar. Dat
heeft alles te maken met het feit
dat de eicelpunctie en de
hormoonstimulatie zeer zwaar zijn
voor de eiceldonor, en met de
almaar toenemende vraag. Om die
termijn in te korten, moet er
nagedacht
worden
over
de
mogelijkheden om meer vrouwen
ertoe aan te zetten eicellen te
doneren. U heeft het gehad over
sensibiliseringscampagnes. Men
zal moeten nagaan wat de
mogelijkheden in dat verband zijn.
Voorts moeten de oorzaken van
de verhoogde vraag achterhaald
worden en moet die vraag
gecontroleerd worden. Wat de
naleving van de wet van 6 juli 2007
betreft, mag men geen handel
drijven. Men mag echter wel de
kosten ten laste nemen die
verbonden zijn aan de donatie van
gameten. Deze wet voorziet niet in
een bepaling op grond waarvan de
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
compétente pour les matières relatives aux cellules et tissus non
reproductifs.
En ce qui concerne les pays voisins, la situation est la suivante. En
France, le don est gratuit mais il y a une indemnité pour les frais
encourus. En Allemagne, le don d'ovules est interdit. Aux Pays-Bas,
les dons d'ovules ne sont pas anonymes, ils sont gratuits mais il y a
une indemnité pour les frais encourus.
uitvoerende macht inspecteurs
kan
aanstellen
die
ertoe
gemachtigd zijn de naleving van
de wet te controleren en om de
vastgestelde
overtredingen
te
verbaliseren. Ik zal de nodige
maatregelen treffen om ervoor te
zorgen dat deze bevoegdheid
wordt
toegekend
aan
de
inspectiedienst van het Federaal
Agentschap voor Geneesmiddelen
en
Gezondheidsproducten.
In
Frankrijk zijn de donaties gratis. Er
is wél een vergoeding voor
gemaakte kosten. In Duitsland zijn
dergelijke donaties verboden. In
Nederland gebeurt het doneren
van eicellen anoniem en zijn de
donaties ook gratis en wordt er
ook
een
kostenvergoeding
betaald.
01.03 Yvan Mayeur (PS): Madame la présidente, je remercie la
ministre. Si une initiative est prise dans le cadre d'une loi-programme
ou d'une loi ordinaire pour qu'il y ait des poursuites effectives en cas
de transgression de la loi, ce sera une bonne chose.
01.03 Yvan Mayeur (PS): Indien
er maatregelen worden genomen
om overtredingen van de wet te
strafrechtelijk te vervolgen, is dat
een goede zaak.
La présidente: Nous pouvons nous attendre à trouver cette matière
dans la future loi-programme.
De
voorzitter:
Wij
mogen
verwachten dat deze materie aan
bod zal komen in het toekomstige
ontwerp van programmawet.
01.04 Laurette Onkelinx, ministre: Plus exactement, elle se trouvera
dans une loi portant des dispositions diverses. Normalement!
01.04 Minister Laurette Onkelinx:
De materie zal normaal worden
geregeld bij een wetsontwerp
houdende diverse bepalingen.
La présidente: Nous serons là pour vous le rappeler et introduire un
amendement si nécessaire, n'est-ce pas monsieur Mayeur!
De voorzitter: Wij zullen u
daaraan herinneren en, indien
nodig, een amendement indienen.
01.05 Yvan Mayeur (PS): Oui.
01.05 Yvan Mayeur (PS):
Inderdaad.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Joseph George à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "la
tarification du tiers payant dans le cadre de la convention dento-mutualiste" (n° 2356)</b>
02 Vraag van de heer Joseph George aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
tarifering van de derdebetalersregeling in het kader van het akkoord tandheelkundigen-
ziekenfondsen" (nr. 2356)
02.01 Joseph George (cdH): Madame la présidente, madame la
ministre, l'accessibilité aux soins est un combat de tous les jours.
Quelle que soit la situation des prestataires de service, quel que soit
le rang de ces prestataires de ces services qu'il s'agisse de
02.01 Joseph George (cdH): De
derdebetalersregeling wordt door
veel tandartsen toegepast, met
name in kansarme buurten. Kan
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
médecins, de dentistes , les patients sont tout à fait différents selon
les régions, les villes et les quartiers.
Nous savons aussi qu'en matière de soins dentaires, la prévention est
essentielle et qu'il convient que les personnes qui connaissent des
difficultés aillent consulter rapidement. Dans le cas contraire, un
engrenage se met en place, avec des soins de plus en plus lourds et
des conséquences de plus en plus graves pour les patients.
À travers cela, c'est la question du tiers payant qui se pose. Le tiers
payant est pratiqué par de nombreux dentistes, notamment dans les
quartiers défavorisés. N'est-ce pas là une forme de médecine
préventive? N'est-ce pas là aussi un moyen de lutter contre certaines
discriminations ou certaines exclusions sociales?
Je crois savoir que dans le cadre des conventions dento-mutualistes
2007-2008, il est question d'encadrer cette situation et de limiter les
cas où l'on peut avoir recours à ce système.
Dès lors, je souhaiterais avoir votre avis sur la situation actuelle.
La présidente: Avant de donner la parole à Mme la ministre, j'attire
votre attention sur le fait que cette question a déjà été posée. Les
parlementaires qui ne suivent pas toutes les matières Santé de la
commission ne vérifient pas systématiquement mais il faudra prendre
l'habitude de vérifier si le sujet n'a pas déjà été abordé dans une autre
question.
dat niet bestempeld worden als
medische preventie en als middel
om de strijd aan te binden tegen
bepaalde vormen van sociale
uitsluiting?
In
het
kader
van
de
overeenkomsten
tandheel-
kundigen - ziekenfondsen 2007
2008, is er sprake van een
beperking van de toegang tot dat
systeem. Wat is uw mening over
de huidige situatie?
02.02 Joseph George (cdH): Je n'ai rien trouvé à ce sujet. J'ai dû
mal regarder!
La présidente: En effet, vous n'avez pas bien regardé!
02.03 Laurette Onkelinx, ministre: Il s'agissait d'une question posée
par Mme la présidente. Elle est donc fort bien au courant.
Comme je l'avais déjà indiqué en réponse à sa question, le projet
d'arrêté royal visant à limiter le recours au tiers payant chez les
dentistes découle de l'accord dento-mutualiste qui est en cours
d'exécution depuis le 1
er
janvier 2007. Cela signifie donc que j'ai les
pieds et mains liés par cette décision qui concrétise une volonté
commune des représentants des dentistes et des mutuelles.
Les partenaires de la convention dento-mutualiste souhaitaient par
l'intermédiaire de cette limitation lutter contre des abus observés par
les commissions de profils dans le recours au tiers payant et à la
notion de détresse financière. Il faut savoir que ce problème n'est pas
neuf et que les accords précédents faisaient déjà référence à ce
problème sans aller jusqu'à une limitation du tiers payant. Il faut
également savoir que ces abus servent souvent de prétexte aux
adversaires du tiers payant pour essayer de le remettre en question.
Sur le fond du dossier, il ne s'agit évidemment pas de remettre en
question le principe du tiers payant, bien au contraire. La solution
proposée ne prévoit d'ailleurs pas de retrait automatique de l'usage du
tiers payant pour les dentistes dépassant ce pourcentage. En effet, à
partir d'un constat de dépassement, commence alors une procédure
contradictoire devant une commission chargée d'examiner les raisons
02.03
Minister
Laurette
Onkelinx: Zoals ik al had
aangegeven in mijn antwoord op
dezelfde vraag van mevrouw
Gerkens, vloeit het ontwerp van
koninklijk besluit ter beperking van
de
derdebetalersregeling
bij
tandartsen
voort
uit
de
overeenkomst tandheelkundigen -
ziekenfondsen die sinds 1 januari
2007 van kracht is. Ik ben door
deze beslissing aan handen en
voeten gebonden.
Door die beperking wensen de
ondertekenaars
van
de
overeenkomst misbruik tegen te
gaan met betrekking tot het begrip
"financiële nood".
Wat het dossier ten gronde betreft,
wordt het principe van de derde
betaler niet in twijfel getrokken, wel
integendeel.
De
voorgestelde
oplossing voorziet, zodra een
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
du dépassement, notamment les caractéristiques sociales
mesurables de la patientèle. Si le tiers payant a été appliqué de
manière correcte, le dentiste ne se verra infligé aucune sanction.
Je rappelle également que ce système est instauré à la demande des
mutuelles qui sont les premières à défendre par ailleurs le système du
tiers payant.
Au vu de ce qui précède, je ne vois pas de raison valable de remettre
en cause l'application de l'accord et donc de tous les avantages qu'il
confère aux patients en refusant d'appliquer ce projet d'arrêté royal.
Ceci dit, je suivrai de très près l'application de cet arrêté qui est
toujours en cours d'approbation et évaluerai assez rapidement son
efficacité sur le terrain.
bepaald percentage overschreden
wordt, in een procedure voor een
commissie die belast is met het
onderzoek naar de redenen van
de overschrijding. Indien de
derdebetalersregeling
wordt
toegepast, zal de tandarts geen
sanctie worden opgelegd.
Ik herhaal eveneens dat dit
systeem in het leven werd
geroepen op verzoek van de
ziekenfondsen, die trouwens de
meest fervente voorstanders van
de derdebetalersregeling zijn.
In het licht van het voorafgaande
zie ik geen enkele geldige reden
om de overeenkomst niet toe te
passen. Ik zal de toepassing van
dat besluit nauwgezet volgen.
02.04 Joseph George (cdH): Je remercie Mme la ministre.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Joseph George à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "le
03 Vraag van de heer Joseph George aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
dienst cardiologie" (nr. 2357)
03.01 Joseph George (cdH): Madame la présidente, madame la
ministre, votre prédécesseur avait été amené à prendre, à deux
reprises, des dispositions qui concernaient la réforme des centres de
cardiologie hospitalière.
Dans le cadre de ces mesures, il était entre autres prévu que l'activité
B2 et B3, qui visait la chirurgie lourde en matière de cardiologie, serait
recentrée sur une trentaine de sites.
Cela signifiait que, si les patients pouvaient continuer à consulter leur
cardiologue habituel dans les autres sites, notamment auprès
d'hôpitaux régionaux de plus petite dimension, ces mesures
risquaient de priver ces hôpitaux de la possibilité d'effectuer des
opérations à caractère plus lourd et invasif.
Le Conseil d'État a, à deux reprises, annulé les arrêtés en question,
de sorte que nous nous trouvons dans une situation où l'on ignore
l'avenir tant pour les gestionnaires d'hôpitaux, pour les patients que
pour tous ceux qui ont des problèmes de santé et qui sont amenés à
consulter.
Je sais qu'il n'est pas d'usage d'interroger un ministre sur ses
intentions. Néanmoins, deux arrêtés qui ont été pris ont été annulés
par le Conseil d'État. Madame la ministre, au vu de la situation,
entendez-vous prendre le dossier à bras-le-corps? Quelles solutions
envisagez-vous? C'est tout l'équilibre entre les services assurés par
03.01 Joseph George (cdH): Uw
voorganger werd ertoe gebracht
maatregelen
te
treffen
met
betrekking tot de hervorming van
de
centra
voor
ziekenhuiscardiologie. Er werd
bepaald dat de activiteiten B2 en
B3 die de zware chirurgie inzake
cardiologie
beogen,
zouden
worden samengebracht op een
dertigtal locaties. Dat betekende
dat hoewel de patiënten dan wel
hun
gebruikelijke
cardioloog
verder konden blijven raadplegen
op de andere sites, in die
ziekenhuizen ten gevolge van die
maatregelen
mogelijk
geen
zwaardere operaties meer zouden
worden uitgevoerd. De Raad van
State
heeft
deze
besluiten
tweemaal vernietigd, zodat wij niet
weten hoe de toekomst eruit ziet
voor de beheerders van de
ziekenhuizen, voor de patiënten en
voor
iedereen
die
gezondheidsproblemen
heeft.
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
les hôpitaux régionaux et les grands centres hospitaliers qui est en
question.
Bent u van plan dit dossier ernstig
aan
te
pakken?
Welke
oplossingen overweegt u? Het
evenwicht tussen de door de
regionale ziekenhuizen verzekerde
diensten
en
de
grote
ziekenhuiscentra staat op het spel.
03.02 Laurette Onkelinx, ministre: Madame la présidente, monsieur
George, vous suivez ce dossier de très près et je le comprends car
c'est un dossier difficile.
Le Conseil d'État a annulé des décisions qui ont été prises par mon
prédécesseur. Je ne vais pas me lancer dans une modification qui
serait fragile. Je vais prendre le temps pour tenter de bien faire les
choses. On me propose pour le moment d'apporter, à court terme,
une modification à l'article 24 qui règle l'exploitation du programme de
soins "pathologie cardiaque B" sur plusieurs sites. Cette modification
aurait pour objectif de supprimer la confusion qui existe entre cet
article 24 et l'article 76sexies de la loi sur les hôpitaux qui vise
également la programmation et l'agréation en cas d'exploitation sur
plusieurs sites. Il s'agit de viser la possibilité de faire des associations
entre programmes sur plusieurs sites, à condition que chaque site
respecte l'ensemble des dispositions.
Nous y travaillons actuellement. J'attends les propositions mais, pour
la réforme plus globale, je prendrai le temps!
03.02
Minister
Laurette
Onkelinx: U volgt dit dossier op de
voet, en dat begrijp ik want het is
moeilijk. De Raad van State heeft
beslissingen vernietigd die door
mijn voorganger werden genomen.
Ik ga de tijd nemen om de zaken
degelijk te doen. Er wordt mij op
dit ogenblik voorgesteld een
wijziging aan te brengen in artikel
24 dat de exploitatie regelt van het
programma "cardiale pathologie B"
op verschillende sites. Deze
wijziging zou tot doel hebben de
verwarring weg te nemen die
bestaat tussen dit artikel 24 en
artikel 76 sexies van de wet op de
ziekenhuizen
die
ook
de
programmatie en de erkenning
beoogt in geval van exploitatie op
verschillende sites. Het is zaak de
mogelijkheid
te
beogen
om
associaties op te zetten tussen
programma's op verschillende
sites, op voorwaarde dat elke site
alle bepalingen naleeft. We
werken er op dit ogenblik aan. Ik
wacht op de voorstellen, maar
voor de meer globale hervorming
zal ik mijn tijd nemen!
03.03 Joseph George (cdH): Madame la ministre, je vous remercie
pour votre réponse. Je crois que vous avez raison de prendre le
temps parce que, ce que l'on a connu est toujours une situation
d'insécurité et est pénalisant pour tous les acteurs. Il vaut dès lors
mieux prendre le temps pour prendre une bonne décision.
03.03 Joseph George (cdH): U
heeft gelijk dat u er de tijd voor
neemt. We zitten nog altijd in de
onzekerheid en dat is een nadelig
voor de verschillende actoren. Het
is dus de moeite waard om de
nodige tijd uit te trekken voor het
nemen van de juiste beslissing.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van mevrouw Maya Detiège aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over
"het zoutgehalte in de voeding" (nr. 2505)
04 Question de Mme Maya Detiège à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "la
teneur en sel des produits alimentaires" (n° 2505)</b>
04.01 Maya Detiège (sp.a-spirit):Mevrouw de voorzitter, mevrouw de
minister, ik begin eigenlijk over zout. U zult zich misschien afvragen
04.01 Maya Detiège (sp.a-spirit):
Sans le savoir, nous consommons
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
waarom. Is dit dan zo'n belangrijk thema. Eigenlijk is dit iets dat ik al
lang belangrijk vind. Iedereen neemt zout en het is ook een stille
vijand van ons allemaal. Wij gebruiken het. Je ziet dat niet. Hoeveel
gebruik je? Iedereen neemt een schepje zout. Je bent er niet echt
bewust mee bezig. Dat is een van de redenen waarom ik deze vraag
vandaag wil stellen.
De meesten weten dat men zout gebruikt om smaak bij de voeding te
doen maar het wordt voedingstechnologisch ook heel vaak gebruikt
als stabilisator in een voeding en natuurlijk ook voor de smaak. De
verhouding van zout is meestal 40/60, 40 voor natrium en 60 voor
chloor. De dagelijkse behoefte in België zou voor een volwassene
normaal 0,57 tot 3,5 gram bedragen. Een volwassene in goede
gezondheid mag per dag maximum 8,75 gram zout eten. Als we de
Wereldgezondheidsorganisatie volgen, zou dit maar 6 gram mogen
zijn.
Wat zien wij? Het dagelijkse zoutgebruik in België ligt veel hoger. Het
schommelt rond de 8 à 9 gram op dit ogenblik. Dit is het gemiddelde
dat uit een aantal studies is gebleken. In andere landen zou dit soms
zelfs nog hoger liggen. De meeste mensen hebben geen idee van de
hoeveelheid zout die zij dagelijks innemen. De voedingsproducenten
spelen hierin een heel belangrijke rol. Er worden bijvoorbeeld steeds
meer kant-en-klare maaltijden geconsumeerd en in die gerechten zit
vaak veel te veel zout. Als het zoutgehalte correct is dan weet de
consument nog altijd niet goed hoeveel er precies inzit want dat wordt
heel vaak onvoldoende duidelijk aangegeven.
Nochtans kunnen grote hoeveelheden natrium in het lichaam op lange
termijn nadelige gevolgen hebben. Dat weet volgens mij iedereen.
Denken we maar aan hypertensie, te hoge bloeddruk. Dit is een van
de gevolgen van te veel natrium in het lichaam. Wat mij ook
verontrust is dat de hoge zoutwaarde in brood- en bakkerijproducten
eigenlijk ongestraft wordt gelaten. In België overschrijdt die zelfs de
wettelijke limiet. Voor producten zoals brood, bestemd voor dagelijkse
consumptie, is dit onaanvaardbaar. Ik denk ook aan gezonde
ontbijtgranen die te veel zout bevatten. Hetzelfde geldt voor
kaasproducten.
Uit een tamelijk recent onderzoek ze hebben onderzoek gedaan bij
2.000 kinderen in Groot-Brittannië blijkt dat als ze minder zout eten,
ze ook minder suikerrijke drankjes gaan drinken. In de Europese Unie
engageerden verschillende landen zich om een beleid op poten te
zetten om het zoutgehalte terug te dringen tot een aanvaardbaar
niveau. Het is zo dat enerzijds de consument moet worden
gesensibiliseerd maar anderzijds moeten de fabrikanten ertoe worden
verplicht minder zout in hun producten te verwerken. In Frankrijk en
Engeland zijn er initiatieven genomen en ik zou heel graag hebben dat
dit in België iets meer op de voorgrond komt. Als men vaststelt dat
80% van het zout dat wij innemen, toegevoegd is aan die producten
dan stel ik mij vragen bij de wettelijke limiet. In die zin kan de
bevolking zijn best doen om iets te doen aan de hoge bloeddruk,
maar als de producenten zich niet houden aan de wettelijke normen
dan heb ik het daar moeilijk mee.
Ik had graag een antwoord gekregen van de minister over de manier
waarop zij meent een oplossing te kunnen bieden zodat producenten
duidelijk wordt gemaakt dat dit niet kan. Ik denk vooral aan de
tous trop de sel. Or un adulte en
bonne santé peut en consommer
au maximum 8,75 grammes par
jour. Et si nous mettions en
pratique les recommandations de
l'Organisation Mondiale de la
Santé, nous ne devrions en
consommer que 6 grammes. En
Belgique,
la
consommation
journalière moyenne oscille entre 8
et 9 grammes. La plupart des gens
n'ont aucune notion de la quantité
de sel qu'ils absorbent chaque jour
en mangeant par exemple des
plats préparés qui connaissent un
succès croissant et dont la teneur
en
sel
est
très
souvent
mentionnée
de
façon
insuffisamment intelligible.
De grandes quantités de natrium
dans le corps humain sont
susceptibles de produire à long
terme des effets nuisibles comme
l'hypertension. La teneur élevée en
sel dans le pain et les produits de
boulangerie, ainsi que dans les
céréales à consommer au petit
déjeuner et les produits fromagers
est préoccupante. Au sein de l'UE,
plusieurs pays se sont engagés à
ramener la teneur en sel à un
niveau acceptable. 80% du sel que
nous ingérons consistent en
additifs présents dans nos produits
alimentaires.
Comment la ministre compte-t-elle
s'y prendre pour faire comprendre
aux fabricants de ces produits
qu'ils doivent remédier à ce
problème?
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
broodproducenten maar ook degenen die kant-en-klare voeding
maken en al de andere die ik daarnet heb opgesomd.
04.02 Minister Laurette Onkelinx: Mevrouw de voorzitter, mevrouw
Detiège, ik deel uw bezorgdheid in verband met het zoutgehalte in
voeding en het zoutverbruik in België. In verband met de
voedingsaanbevelingen voor België van de Hoge Gezondheidsraad
waarnaar u verwijst, kan ik u informeren dat ze momenteel worden
herzien.
De maximale zoutinname zou moeten verlaagd worden in
overeenstemming met de internationale aanbevelingen. In 2006 heeft
mijn voorganger het Voedings- en Gezondheidsplan gelanceerd
waarbij de vermindering van de zoutinname als een van de zes
nutritionele objectieven opgenomen is. In dit raam werd in juli 2007
een werkgroep zoutreductie in de voedselketen opgericht met als
mandaat zoutreductie te bekomen door de implicatie van alle
betrokken sectoren, met name wetenschappelijke experts, de
federaties voor voedingsindustrie, distributie, horeca, catering, de
brood- en vleesbereide maaltijden, glutenverwerkende sector,
consumentenorganisaties en het Wetenschappelijk Instituut voor de
Volksgezondheid.
Tegen einde maart verwachten wij concrete maatregelen van alle
betrokken sectoren. Indien dit overleg dat gebaseerd is op een
vrijwillige aanpak van de diverse betrokken sectoren, niet het
gewenste resultaat oplevert, dan zullen er andere strategieën
uitgewerkt worden waaronder reglementerende maatregelen.
Deze aanpak is volledig in lijn met de aanbevelingen van
internationale
instanties.
Uit
gegevens
van
de
voedselconsumptiepeiling die in 2004 werd uitgevoerd bij de
bevolking ouder dan 15 jaar, blijkt dat 80% van de personen boven de
aanbeveling van de WGO zit. Bovendien is dit cijfer nog onderschat
omdat er geen rekening gehouden werd met het zout dat toegevoegd
wordt door het individu thuis of op restaurant. Het is daarom dat in het
kader van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan 2008 een
studie zal uitgevoerd worden waarbij de totale zoutinname exact kan
gekwantificeerd worden door middel van 24 uur urinestaalname en
sodiumbepaling bij een representatief staal van de Belgische
bevolking.
De voedselconsumptiepeiling geeft ook verdere nuttige indicaties
inzake de voedingsmiddelen die het meest bijdragen tot de
zoutinname: brood en graanproducten 28%, vlees en vleesproducten
18,9%, sauzen, kruiden en specerijen 14%, soepen 11,7%,
melkproducten 9,91%, kaas draagt bij voor 7,3% van de zoutinname.
Brood draagt dus reeds bij tot een kwart van de zoutinname.
Hoe dan ook, brood is essentieel in een evenwichtige voeding. België
was pionier in Europa op het vlak van zoutnormering van brood. Sinds
1985 is het gehalte aan zout in brood gereglementeerd tot maximum
2% op de hoeveelheid droge stof. Deze norm kwam progressief tot
stand zodat de bevolking zich kon aanpassen aan de veranderde
smaak van het brood. De resultaten van de controles van het FAVV
wijzen echter uit dat de realiteit van de norm afwijkt. De Federatie van
Grote en Artisanale Bakkerijen in België en de Bakkerij
04.02
Laurette
Onkelinx,
ministre: Je partage l'inquiétude à
propos de la teneur en sel des
produits alimentaires et de la
consommation de sel en Belgique.
Les
recommandations
alimentaires du Conseil supérieur
de l'hygiène sont actuellement
revues. L'absorption maximale de
sel
devrait
être
réduite
conformément
aux
recommandations internationales.
Mon prédécesseur a lancé le Plan
national nutrition et santé en 2006.
La réduction de l'absorption de sel
y figure comme un des six
objectifs alimentaires.
Le groupe de travail réduction du
sel dans la chaîne alimentaire a
été créé en juillet 2007. Nous
attendons des mesures concrètes
de tous les secteurs concernés
pour fin mars. Si cette approche
sur une base volontaire ne produit
pas le résultat escompté, d'autres
stratégies seront élaborées, parmi
lesquelles
des
mesures
réglementaires. Cette approche se
situe
entièrement
dans
la
continuité des recommandations
des instances internationales.
Il ressort des données de
l'enquête
de
consommation
alimentaire menée en 2004 auprès
des plus de 15 ans que 80% des
personnes dépasse le seuil de la
recommandation de l'OMS. En
outre, ce chiffre est encore sous-
estimé parce qu'il n'a pas été tenu
compte du sel ajouté par l'individu
à la maison ou au restaurant.
Dans le cadre du Plan national
nutrition et santé 2008, une étude
permettant
de
quantifier
exactement l'absorption totale de
sel sera mise en oeuvre. L'enquête
de
consommation
alimentaire
indique également quels produits
alimentaires contribuent le plus à
l'absorption de sel.
Depuis 1985, la teneur en sel du
pain est limitée à 2% maximum de
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
Toeleveranciers Federatie zijn zich ondertussen bewust van de
problematiek en hebben in de werkgroep zoutreductie aangegeven dit
probleem direct proactief aan te pakken.
Omdat de vrije circulatie van producten op de Europese markt de
huidige normering in het gedrang brengt, is het een goede zaak dat
de Europese commissie zoutreductie als prioriteit naar voren heeft
geschoven in het raam van haar Witboek inzake voeding en
gezondheid. België neemt eveneens deel aan het recent opgezette
zoutactienetwerk van WHO Europa dat door het Verenigd Koninkrijk
wordt geleid. Deze groep zal op 18 en 19 maart 2008 samenkomen.
België is uitgenodigd om zijn ervaring uit te wisselen inzake de
reglementering van het gehalte aan zout in brood.
la matière sèche. Cependant, les
résultats des contrôles de l'AFSCA
indiquent que la réalité diverge de
la norme. Au sein du groupe de
travail "réduction de la teneur en
sel",
les
fédérations
professionnelles se sont engagées
à s'attaquer directement à ce
problème en suivant une approche
proactive.
Le
fait
que
la
Commission européenne ait fait de
la réduction de la teneur en sel
une de ses priorités dans le cadre
de son Livre Blanc "Alimentation et
Santé" est une bonne chose. La
Belgique participe également au
réseau "opération sel" récemment
mis en place par l'OMS Europe.
04.03 Maya Detiège (sp.a-spirit): Ik kan alleen maar zeggen dat dit
heel positief klinkt. Er wordt in de bestaande werkgroepen blijkbaar
toch werk geleverd.
U spreekt over een concrete maatregel die einde maart zou kunnen
worden getroffen aan de hand van de resultaten die uit die
werkgroepen komen. Zoals u zegt is het op dit moment vrijwillig. Ik ga
ervan uit dat zij zich eraan zullen houden. De enige vraag die ik nu
nog heb, is of u een evaluatie zult laten uitvoeren als dit niet gebeurt.
Is daarvoor al in een planning voorzien? Zal dit binnen een zestal
maanden plaatsvinden? Of staat die termijn nog open?
Wat de broodproductie betreft, heel veel mensen hebben graag lekker
brood. Er zijn daarom heel veel bakkers geneigd om dat zoutgehalte
hoog te houden. Ik zou graag toch enige garantie hebben dat zij zich
aan hun woord zullen houden.
04.03 Maya Detiège (sp.a-spirit):
Tout cela est très positif. Sera-t-il
procédé à une évaluation si on ne
coopère pas volontairement? Une
planification a-t-elle déjà été
prévue?
Beaucoup
de
consommateurs étant friands de
pain savoureux, les boulangers ont
souvent tendance à y mettre
beaucoup de sel. J'aimerais avoir
la garantie qu'ils tiendront parole.
04.04 Minister Laurette Onkelinx: Ik wacht op de resultaten van de
werkgroep. Indien er geen concrete beslissingen of voorstellen zijn,
zal ik op eigen autoriteit nieuwe normen voorstellen.
04.04
Laurette
Onkelinx,
ministre: J'attends les résultats du
groupe de travail. Si celui-ci ne
prend aucune décision concrète,
je proposerai moi-même de
nouvelles normes.
04.05 Maya Detiège (sp.a-spirit): Dank u wel.
La présidente: Vous pouvez aussi jeter un oeil dans le bref rapport
que nous avons rédigé sur la réunion relative au Plan National
Nutrition Santé, où avait été abordée la question du sel puisque
nous en mangeons trop, au détriment de l'iode. Il reste pas mal de
travail à accomplir.
De voorzitter: De zoutkwestie
kwam ook aan bod in het rapport
dat we opgesteld hebben in
verband
met
het
Nationaal
Voedings- en Gezondheidsplan.
We hebben nog heel wat werk
voor de boeg.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van mevrouw Linda Vissers aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
organisatie van de permanente vorming in de ambulanciersscholen" (nr. 2538)
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
05 Question de Mme Linda Vissers à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"l'organisation de la formation permanente dans les écoles pour ambulanciers" (n° 2538)</b>
05.01 Linda Vissers (Vlaams Belang): Mevrouw de voorzitter,
mevrouw de minister, in het koninklijk besluit van 13 februari 1998
betreffende
de
opleidings-
en
vervolmakingscentra
voor
hulpverleners-ambulanciers vinden wij de wetgeving betreffende het
organiseren van de basisopleiding en de permanente vorming in de
ambulancierscholen.
Een hulpverlener-ambulancier dient jaarlijks 24 uur permanente
vorming te volgen en een vijfjaarlijkse evaluatie te doen om zijn 100-
badge te kunnen behouden. De permanente vorming staat open voor
kandidaat-hulpverleners die werkzaam zijn bij een 100-erkende
ziekenwagendienst of met toestemming van de provinciale
gezondheidsinspecteur.
Op
dit
ogenblik
biedt
iedere
ambulanciersschool een eigen programma aan, dat wordt
goedgekeurd door de provinciale gezondheidsinspecteur.
Op 14 juni 2007 vond er op de FOD Volksgezondheid een
overlegvergadering plaats met alle ambulanciersscholen. Tijdens die
vergadering werd een voorstel voor de organisatie van de permanente
vorming voorgelegd. Het zou de bedoeling zijn dat alle scholen,
conform het schema, permanente vorming zullen organiseren.
Vanuit de Federale Overheidsdienst zou er op 1 januari 2008 een
omzendbrief worden verstuurd waarin het nieuwe systeem wordt
toegelicht. Graag had ik een antwoord op volgende vragen.
Ten eerste, werd de inhoud van bovenvermelde omzendbrief reeds
bepaald?
Ten tweede, wanneer zal de minister de omzendbrief versturen naar
de verschillende ambulanciersscholen?
Ten derde, wordt er een ingangsdatum bepaald?
Ten vierde, kan de minister de richtlijnen van de omzendbrief even
toelichten?
05.01 Linda Vissers (Vlaams
Belang): L'arrêté royal du 13
février
1998
stipule
qu'un
secouriste-ambulancier doit suivre
chaque année 24 heures de
formation permanente et qu'il doit
faire l'objet d'une évaluation tous
les cinq ans pour garder son
badge
100.
La
formation
permanente est accessible aux
candidats
secouristes
qui
travaillent auprès d'un service
d'ambulance 100 agréé. Elle peut
être également suivie moyennant
une autorisation délivrée par
l'inspecteur provincial d'hygiène.
Chaque
école
d'ambulancier
propose par ailleurs son propre
programme,
approuvé
par
l'inspecteur d'hygiène.
Le 14 juin 2007, une réunion de
concertation réunissant toutes les
écoles d'ambulancier a eu lieu au
SPF Santé publique. Lors de cette
réunion, il a été question d'une
nouvelle proposition relative à
l'organisation de la formation
permanente. Il y a été été convenu
que le SPF enverrait une circulaire
le 1
er
janvier 2008 afin d'expliquer
le nouveau système.
Le contenu de cette circulaire est-il
déjà fixé? Quand les écoles la
recevront-elles? La date d'entrée
en vigueur du nouveau système a-
t-elle déjà été fixée? La ministre
peut-elle expliquer quelles sont les
grandes lignes contenues dans
cette circulaire?
05.02 Minister Laurette Onkelinx: De principes van een hervorming
die ertoe strekt de vorming van de hulpverleners-ambulanciers te
verbeteren werden voor advies voorgelegd aan de Nationale Raad
voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening. Een evaluatie van de
kosten die verbonden zijn aan de uniformering van de examens voor
de hulverleners-ambulanciers moet nog worden afgerond en moet
samengaan met een planning voor een bruikbare aanwending,
inclusief onder meer een aanbesteding en een aanpassing van het
koninklijk besluit van 30 februari 1998 inzake de opleidings- en
vervolmakingscentra voor hulpverleners en ambulanciers.
Rekening houdend met de vereisten lijkt het aannemelijk de
rondzendbrief voor het einde van het eerste semester van 2008 te
05.02
Laurette
Onkelinx,
ministre: La réforme destinée à
améliorer
la
formation
des
secouristes-ambulanciers a été
soumise pour avis au Conseil
National
de
l'Aide
Médicale
Urgente. L'évaluation de son coût
n'est pas encore terminée et devra
aller de pair avec une planification
d'utilisation rationnelle.
L'envoi de la circulaire avant la fin
du premier semestre 2008 est
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
overwegen. Vervolgens lijkt het mij perfect doenbaar te overwegen
dat voor 1 januari 2009 de examens en de permanente vorming van
de hulpverleners-ambulanciers aan de hand van de nieuwe principes
die in de rondzendbrief zullen staan van start gaan, te weten: de
verplichte onderwerpen, inclusief de cardiopulmonale reanimatie, de
richtlijnen inzake de evaluatiemodaliteiten, en het gebruik van
simulatiepoppen.
certainement à envisager, tout
comme le lancement de la
formation sur la base des
nouveaux principes avant le 1
er
janvier 2009. Les nouveaux
principes concernent la liste des
sujets obligatoires, l'évaluation et
l'utilisation des mannequins de
simulation.
05.03 Linda Vissers (Vlaams Belang): Mevrouw de minister, ik dank
u voor uw antwoord. Ik ben blij. Er was gezegd dat op 1 januari 2008
de brief zou aankomen. U hebt ook de uniformisering van examens er
nog bijgenomen. Dat is een positieve zaak. Ook de scholen zijn
daarvoor vragende partij. De scholen zullen deze omzendbrief zeker
toejuichen. Zo is er overal, zowel op Vlaams als Waals gebied,
dezelfde toepassing, zowel voor het inrichten van de permanente
vorming als het inrichten van de examens voor de verlenging van de
100-badge.
05.03 Linda Vissers (Vlaams
Belang): Les écoles applaudiront
certainement cette circulaire. Elle
permettra
de
garantir
une
uniformité.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de M. Olivier Chastel à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "le
maintien du caractère universitaire des institutions hospitalières publiques de Charleroi" (n° 2547)</b>
06 Vraag van de heer Olivier Chastel aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
behoud van het universitair karakter van de openbare ziekenhuizen van Charleroi" (nr. 2547)
À la suite d'un incident technique, une partie de l'enregistrement digital fait défaut. Pour la question n° 2547
de M. Olivier Chastel, le compte rendu se base sur le texte remis par l'intervenant.
Ingevolge een technisch mankement ontbreekt een deel van de digitale geluidsopname. Voor vraag
nr. 2547 van de heer Olivier Chastel steunt het verslag uitzonderlijk op de tekst die de spreker heeft
overhandigd.
06.01 Olivier Chastel (MR): Madame la ministre, historiquement,
l'ULB avait décentralisé une partie de ses lits universitaires (200) dans
le Hainaut (dont 100 à Charleroi et à Vésale) sur la base de l'arrêté
royal du 14 novembre 1978 fixant les conditions de désignation en
qualité d'hôpital ou de service hospitalier universitaire.
Le 7 juin 2004, le ministre de la Santé publique et des Affaires
sociales promulguait un arrêté royal fixant les conditions de
désignation en qualité d'hôpitaux universitaires. Cet arrêté royal a, par
ailleurs, été modifié à deux reprises par les arrêtés royaux du
13 juin 2005 et du 17 novembre 2006.
Cette réglementation concerne également la désignation des services
hospitaliers universitaires, fonctions hospitalières universitaires et
programmes de soins universitaires qui ne sont pas situés dans les
hôpitaux académiques.
L'arrêté royal du 14 novembre 1978 n'a pas été annulé et les deux
textes coexistent actuellement.
Il a été confirmé que l'arrêté royal du 7 juin 2004 n'affectait nullement
les désignations en qualité d'hôpital universitaire ou de service
hospitalier universitaire qui ont été effectuées sur la base des
conditions énoncées dans l'arrêté royal du 14 novembre 1978.
06.01 Olivier Chastel (MR): Het
koninklijk besluit van 7 juni 2004
heeft geen gevolgen voor de
ziekenhuizen (waaronder dat van
Charleroi) die op grond van de
voorwaarden van het koninklijk
besluit van 14 november 1978 tot
universitair
ziekenhuis
of
universitaire
ziekenhuisdienst
werden aangewezen. Niettemin
vreest
de
sector
dat
het
onderscheid tussen universitaire
bedden van de universitaire
ziekenhuisdiensten,
ziekenhuis-
functies
en
universitaire
ziekenhuiszorgprogramma's
op
termijn onhoudbaar wordt. Het
verlies van die benaming zou
dramatische gevolgen hebben,
zowel voor het medische korps als
voor het imago van het CHU van
Charleroi bij de bevolking.
Kan u de interpretatie van die twee
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
Madame la ministre, même si l'arrêté royal du 14 novembre 1978 n'a
pas été abrogé et que la coexistence des deux textes permet pour
l'instant de maintenir le statut universitaire, le secteur craint qu'à
l'avenir, il sera intenable de distinguer les "lits universitaires" des
"services hospitaliers, fonctions hospitalières ou programmes de
soins hospitaliers universitaires."
La perte de cette qualification serait dramatique, tant pour le corps
médical que pour l'image de marque du CHU de Charleroi auprès de
la population.
Madame la ministre, confirmez-vous l'interprétation de ces deux
législations et la volonté du gouvernent de maintenir les désignations
en qualité d'hôpital universitaire ou de service hospitalier universitaire
qui ont été effectuées sur la base de l'arrêté royal de 1978?
Une modification de la législation visant une plus grande sécurité
juridique est-elle à l'étude? Dans l'affirmative, vers quoi s'oriente-t-on?
Une concertation avec les différents acteurs est-elle prévue dans un
proche avenir pour rassurer le secteur?
besluiten bevestigen en heeft de
regering het voornemen om de
aanwijzingen
tot
universitair
ziekenhuis
of
universitaire
ziekenhuisdienst op grond van het
koninklijk besluit van 1978 te
behouden? Wordt er onderzocht of
er door een wetswijziging meer
rechtszekerheid
kan
worden
geschapen en zo ja, wat houdt die
precies in? Zal er eerlang met de
diverse actoren overleg worden
gepleegd teneinde de sector
gerust te stellen?
06.02 Laurette Onkelinx, ministre: Monsieur le président, l'arrêté
royal du 7 juin 2004 fixant les conditions de désignation en qualité
d'hôpital universitaire des services hospitaliers universitaires,
fonctions hospitalières universitaires ou programmes de soins
hospitaliers
universitaires
prime
sur
l'arrêté
royal
du
14 novembre 1978 fixant les conditions de désignation en qualité
d'hôpital ou de service hospitalier universitaire.
Bien que l'arrêté royal du 14 novembre 1978 ne soit plus d'application
pour l'avenir, tous les services universitaires désignés sur base de cet
arrêté royal gardent leur désignation en vertu des arrêtés royaux qui
les ont désignés de manière spécifique. La volonté du gouvernement
a toujours été de maintenir, par la coexistence des deux législations
citées, les désignations de lits universitaires effectuées sur base de
l'arrêté royal de 1978.
Étant donné qu'un recours en annulation au Conseil d'État contre
l'arrêté royal du 17 novembre 2006, qui a modifié l'arrêté royal du
7 juin 2004, est pendant, il faut attendre l'avis du Conseil d'État avant
d'envisager une modification législative.
06.02
Minister
Laurette
Onkelinx: Het koninklijk besluit
van 7 juni 2004 heeft voorrang op
het koninklijk besluit van 14
november
1978,
maar
alle
universitaire diensten die op grond
van dat koninklijk besluit zijn
aangewezen,
behouden
hun
benaming
van
universitaire
ziekenhuisbedden. Dat is steeds
de bedoeling van de regering
geweest.
Alvorens een wetswijziging te
kunnen overwegen, moet men het
resultaat afwachten van het
beroep dat bij de Raad van State
werd ingesteld tegen het koninklijk
besluit van 17 november 2006 tot
wijziging van het koninklijk besluit
van 7 juni 2004.
06.03 Olivier Chastel (MR): Madame la présidente, madame la
ministre, je vous remercie. Votre réponse est claire dans l'attente de
l'avis du Conseil d'État pour l'arrêté royal de novembre 2006. Elle
confirme en tous points ce que votre prédécesseur avait dit quant à
l'arrêté royal précédent.
En l'état actuel des choses, je me réjouis donc de la confirmation de
la qualité de "lits universitaires" des 200 lits qu'a, en province, l'ULB.
06.03 Olivier Chastel (MR): Met
uw antwoord bevestigt u het
standpunt van uw voorganger. Het
verheugt me dat de tweehonderd
universitaire
ziekenhuisbedden
van de ULB in de provincie
Henegouwen behouden blijven.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Vraag van de heer Luc Goutry aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
evaluatie van het kiwimodel" (nr. 2595)
07 Question de M. Luc Goutry à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur
La présidente: La question n° 2595 de M. Goutry a été retirée.
La question n° 2630 de Mme Muylle est reportée à la semaine
prochaine.
De voorzitter: Vraag nr. 2595 van
de heer Goutry over de evaluatie
van
het
kiwimodel
werd
ingetrokken en vraag nr. 2630 van
mevrouw
Muylle
over
de
provinciale
geneeskundige
commissies wordt naar volgende
week verschoven.
08 Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over
"myelodysplasie" (nr. 2710)
08 Question de Mme Maggie De Block à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur
08.01 Maggie De Block (Open Vld): Mevrouw de voorzitter,
mevrouw de minister, het myelodysplastisch syndroom is een van de
hematologische kwaadaardige aandoeningen waaraan ongeveer
300.000 mensen in de wereld lijden.
Het syndroom doet zich voor wanneer bloedcellen in een
onrijp stadium - het zogenaamde blaststadium - blijven binnen het
beenmerg en zich niet ontwikkelen tot rijpe cellen die in staat zijn de
noodzakelijke functies te verrichten. Uiteindelijk kan het beenmerg
gevuld raken met blastcellen die de gewone celontwikkeling
onderdrukken.
Volgens de American Cancer Society worden in de Verenigde Staten
elk jaar 10.000 tot 20.000 nieuwe gevallen van dit syndroom
vastgesteld.
De gemiddelde overlevingskans gaat van ongeveer zes maanden tot
zes jaar naargelang de verschillende classificaties. De patiënten zijn
vaak afhankelijk van bloedtransfusies om de symptomen van anemie
en vermoeidheid te bestrijden en kunnen door de frequente
transfusies een levensbedreigend teveel aan ijzer of een ijzertoxiciteit
ontwikkelen. Dat benadrukt de nood aan nieuwe behandelingen die
de oorzaak van de aandoening bestrijden in plaats van de symptomen
ervan.
Er zijn op de Amerikaanse markt geneesmiddelen beschikbaar
waarmee men hier reeds studies doet. Een daarvan is het
geneesmiddel Revlimid. Er is hiervoor nog geen terugbetaling. De
patiënten worden nog steeds behandeld met het geneesmiddel dat de
firma gratis ter beschikking stelt van oncologen teneinde na te gaan
hoe patiënten reageren op de proefbehandelingen.
Er rijst een probleem omdat er hiervoor geen terugbetaling bestaat.
Mevrouw de minister, bent u op de hoogte van het bestaan van deze
therapie? Overwegen u of uw diensten het geneesmiddel op te
nemen in de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten?
Blijkbaar bestaat er daaromtrent een probleem.
08.01 Maggie De Block (Open
Vld): Environ 300.000 personnes
souffrent de myélodysplasie dans
le
monde.
Cette
affection
hématologique se caractérise par
le défaut de maturation des
cellules sanguines de la moelle
osseuse, qui en restent au stade
de blastes. En conséquence, le
développement
ordinaire
des
cellules est entravé. On dénombre
chaque année 10.000 à 20.000
nouveaux cas de myélodysplasie.
Les chances de survie s'étendent
de six mois à six ans. Les patients
doivent subir des transfusions
sanguines et risquent de ce fait de
développer une intoxication au fer.
Un nouveau médicament, le
"Revlimid", fait actuellement l'objet
d'études. Ce traitement n'est
toutefois pas encore remboursé.
Les patients sont traités avec les
doses mises gratuitement à la
disposition des oncologues.
La ministre a-t-elle connaissance
de cette thérapie? Le médicament
pourrait-il être ajouté à la liste des
spécialités
pharmaceutiques
remboursables?
08.02 Minister Laurette Onkelinx: Mevrouw de voorzitter, mevrouw 08.02
Laurette
Onkelinx,
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
De Block, Revlimid werd in de Verenigde Staten door de Food and
Drug Administration op 28 december 2005 geregistreerd voor de
behandeling van het myelodysplastisch syndroom met het specifieke
karyotype 5q.
Op Europees niveau werd door het European Medicines Evaluation
Agency - EMEA - op 24 januari 2008 toegestaan om Revlimid op de
markt te brengen voor het behandelen van myelomen, maar nog niet
voor myelodysplasie. De aanvraag voor toelating op de markt voor
deze aandoening wordt momenteel bestudeerd door het Committee
for Medicinal Products for Human Use van het EMEA.
Het bedrijf kan vandaag dus geen dossier indienen met aanvraag tot
terugbetaling voor de indicatie myelodysplasie op basis van de
toestemming van het EMEA om het op de markt te brengen. De
commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen kan derhalve geen
procedure opstarten voor de terugbetaling van deze indicatie.
Tot nu toe werd door het bedrijf trouwens nog geen enkel dossier in
die
zin
ingediend
bij
de
commissie
Tegemoetkoming
Geneesmiddelen.
ministre: Aux États-Unis, la Food
and
Drug
Administration
a
homologué le Revlimid pour le
traitement de la myélodysplasie
karyotype 5q le 28 décembre
2005. La European Medicines
Agency (EMEA) a avalisé la
commercialisation du Revlimid
pour le traitement des myélomes
mais elle ne l'a pas encore
autorisée pour le traitement de la
myélodysplasie. Le Committee
Medicinal Products for Human Use
examine actuellement la possibilité
d'autoriser la vente de ce produit
pour soigner la myélodysplasie.
Tant que l'EMEA ne donnera pas
son feu vert, aucune demande de
remboursement ne pourra être
introduite et la commission de
remboursement des médicaments
ne pourra entamer de procédure
de remboursement. D'ailleurs,
aucun dossier n'a encore été
ouvert.
08.03 Maggie De Block (Open Vld): Mijnheer de voorzitter, ik dank
de minister voor haar antwoord. Het was ook de patiënten en de
behandelende oncologen niet duidelijk waarom men eigenlijk wachtte
om dit geneesmiddel terugbetaald te krijgen. We moeten dus terug
naar het Europees Geneesmiddelenagentschap.
08.03 Maggie De Block (Open
Vld): Tout s'éclaire à la lumière de
cette
réponse
ministérielle.
Jusqu'ici,
en
effet,
ni
les
oncologues ni leurs patients ne
comprenaient
pourquoi
ce
médicament
n'était
pas
remboursé.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La présidente: M. Arens m'a signalé qu'il ne posera pas sa question
n° 2713 aujourd'hui. Je sais qu'une phrase de sa question fait
référence à la province de Luxembourg!
Par ailleurs, cette question a déjà été posée à de nombreuses
reprises et je crois connaître la réponse qu'il va obtenir sur le
numerus clausus.
De voorzitter: De heer Arens
heeft mij meegedeeld dat hij zijn
vraag nr. 2713 betreffende het
medisch aanbod vandaag niet zal
stellen.
08.04 Laurette Onkelinx, ministre: Sa question est intéressante
mais on me l'a déjà posée 5 fois. J'essaie d'être cohérente et de
donner à chaque fois la même réponse...
08.04
Minister
Laurette
Onkelinx: Dat is een interessante
vraag, maar ze werd mij al vijf
maal gesteld. Ik probeer coherent
te zijn en elke keer hetzelfde
antwoord te geven.
09 Question de Mme Véronique Salvi à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "la
surfacturation en cas d'assurance hospitalisation" (n° 2714)</b>
09 Vraag van mevrouw Véronique Salvi aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over
"het aanrekenen van te hoge kosten voor patiënten met een hospitalisatieverzekering" (nr. 2714)
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
09.01 Véronique Salvi (cdH): Madame la présidente, madame la
ministre, la semaine passée, différents journaux du Nord du pays ont
relaté que les personnes qui devaient être hospitalisées avaient
intérêt à dire qu'elles ne bénéficiaient pas d'une assurance
hospitalisation au risque d'être surtaxées. En effet, certains hôpitaux
facturent des suppléments lorsqu'ils savent que le patient possède
une assurance. C'est une question qui n'est pas neuve, ces pratiques
ont déjà été dénoncées à maintes reprises.
À partir du moment où cette problématique est remise sur la table, je
trouvais intéressant de vous entendre sur le sujet pour voir où on en
est à l'heure actuelle.
Des mesures sont-elles en vigueur pour mettre fin à cette pratique?
A-t-on déjà constaté des résultats au niveau de tentatives de solution?
À votre avis, les personnes hospitalisées ont-elles vraiment la
possibilité de ne pas répondre à cette question de l'assurance qui est
systématiquement posée et figure sur tous les formulaires
d'admission?
09.01 Véronique Salvi (cdH):
Volgens verscheidene kranten
hebben personen die in het
ziekenhuis
moeten
worden
opgenomen, er belang bij te
zeggen
dat
ze
geen
hospitalisatieverzekering hebben.
Bepaalde ziekenhuizen rekenen
immers
supplementen
aan
wanneer ze weten dat de patiënt
daarvoor
verzekerd
is.
Die
praktijken werden in het verleden
al aan de kaak gesteld.
Het lijkt me interessant uw
standpunt daarover te kennen.
Werden
er
al
maatregelen
genomen om paal en perk te
stellen aan dat soort praktijken, en
met welk resultaat? Hebben
patiënten die in het ziekenhuis
worden
opgenomen,
de
mogelijkheid niet op zo een vraag
te antwoorden?
09.02 Laurette Onkelinx, ministre: Madame, comme vous l'avez dit,
ce problème a déjà été maintes fois dénoncé. La détention de
témoignages sur cette question est une chose mais l'établissement
d'un lien clair entre le fait de posséder une assurance hospitalisation
et la facturation de suppléments justifiée par cette situation en est une
autre. En effet, il est très difficile certains disent que c'est impossible
d'établir ce lien.
Lorsqu'un patient émet une série d'exigences particulières qui
conduisent le médecin à demander des suppléments, il n'existe
aucune distinction formelle entre les patients qui sont couverts par
une assurance privée et les autres. Il est exact que de nombreux
hôpitaux demandent cette information au patient lors de l'admission
mais cette demande a pour premier objectif d'évaluer si le patient
sera en mesure d'honorer les factures qui peuvent, en fonction des
hôpitaux, être très lourdement lestées par le choix d'une chambre
individuelle, par exemple.
De là à dire que cette pratique conduit à de la surfacturation
systématique, je ne peux franchir ce pas, faute d'éléments objectifs et
quantifiables à ma disposition et surtout faute de perspective de
pouvoir disposer un jour de ces éléments.
En outre, pour pouvoir intervenir de manière coercitive dans cette
matière, il me faut pouvoir établir que ces pratiques induisent un
préjudice pour l'assurance maladie. Ce n'est pas le cas, hormis sans
doute la facturation d'examens ou de prestations non justifiés mais
pour lesquels des mécanismes de contrôle ad hoc existent déjà et
fonctionnent au travers de la loi sur la responsabilisation des
prestataires de soins.
Il me semble qu'il est politiquement nettement plus urgent de se poser
09.02
Minister
Laurette
Onkelinx: Dat probleem werd al
meermaals aan de kaak gesteld.
De getuigenissen in dat verband
zijn één ding, maar een duidelijk
verband
leggen
tussen
het
bestaan van een particuliere
hospitalisatieverzekering en het
aanrekenen van supplementen is
nog een andere zaak. Het is
moeilijk, zo niet onmogelijk, om
dat verband te leggen. Heel wat
ziekenhuizen stellen die vraag op
het ogenblik van de opname, met
als doel in te kunnen schatten of
de patiënt de factuur zal kunnen
betalen, waarvan het bedrag sterk
wordt
beïnvloed
door,
bijvoorbeeld, de keuze voor een
individuele kamer.
Ik kan echter niet bevestigen dat
die praktijk tot het systematisch
opdrijven van het factuurbedrag
leidt, aangezien ik niet over de
nodige
objectieve
en
kwantificeerbare
elementen
beschik en daarover ook in de
toekomst
niet
zal
kunnen
beschikken.
Bovendien kan ik in deze geen
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
la question de l'encadrement des suppléments d'honoraires. Il faut
être clair, on ne pourra jamais les supprimer complètement,
notamment dans les chambres individuelles, tant que celles-ci ne
constitueront pas un standard en matière d'hospitalisation.
Par contre, il me paraît essentiel de pouvoir garantir à tous, assurés
et non-assurés, de bénéficier du meilleur traitement possible avec un
minimum de suppléments d'honoraires.
De nombreuses initiatives ont déjà été prises par mes prédécesseurs
en matière de réglementation et de protection des patients séjournant
en chambre commune et en chambre double, mais également en
chambre individuelle dans certains cas. Il me semble important d'aller
plus loin dans cet encadrement.
Je note à cet égard que l'accord médicomut contient des dispositions
intéressantes sur ces sujets. Médecins et organismes assureurs
souhaitent avancer de concert dans ce dossier. C'est le signe qu'une
prise de conscience a eu lieu et que des progrès significatifs pourront
être engrangés dans cette matière.
Je souhaite donc laisser pleinement jouer le jeu de la concertation
tout en restant très attentive à la possibilité de voir émerger
rapidement des résultats significatifs qui permettent de réduire la
facture du patient.
dwingende maatregelen nemen,
aangezien deze praktijken de
ziekteverzekering geen nadeel
berokkenen, tenzij er natuurlijk
onnodige
onderzoeken
en
verstrekkingen plaatsvinden, maar
in dat verband bestaan er al ad-
hoccontrolemechanismen.
Het is dringender regelgevend op
te treden met betrekking tot de
honorariumsupplementen.
Verzekerden en niet-verzekerden
moeten daarentegen de best
mogelijke behandeling krijgen met
een
minimum
aan
honorariumsupplementen.
Er
werden reeds initiatieven genomen
met
betrekking
tot
de
reglementering voor de patiënten
in een gemeenschappelijke of
tweepersoonskamer, en zelfs, in
bepaalde
gevallen,
in
een
eenpersoonskamer. Maar het lijkt
me belangrijk om nog verder te
gaan.
Het akkoord artsen-ziekenfondsen
bevat ter zake een aantal
interessante
bepalingen,
wat
bewijst dat men zich van het
probleem bewust is geworden. Ik
wil het overleg dus alle kansen
geven,
maar
blijf
niettemin
waakzaam.
09.03 Véronique Salvi (cdH): Madame la présidente, madame la
ministre, je vous remercie et je me réjouis du suivi politique de la
chose. Je crois également que c'est par la concertation qu'on
résoudra les problèmes.
Pour apporter un complément à la réflexion, j'ajouterai qu'il serait
intéressant, au niveau de l'encadrement, de travailler sur l'information
au patient dès l'entrée en hôpital. En Belgique, le bât blesse:
différentes études européennes démontrent que nous perdons du
terrain en ce qui concerne cet aspect informatif. Il serait donc
opportun d'avoir également une réflexion globale sur cette information
au patient.
09.03 Véronique Salvi (cdH): Ik
ben ook van oordeel dat men de
problemen via overleg zal kunnen
oplossen.
Het zou interessant zijn om na te
denken over de informatie die
dadelijk bij de opname van de
patiënten in het ziekenhuis wordt
verstrekt. Uit Europese studies
blijkt dat die informatie in ons land
te wensen overlaat.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La présidente: Peut-être serait-il intéressant de prendre le temps
d'examiner ces dossiers documentaires remis aux entrants
concernant les facturations, les prix, etc.
De voorzitter: Het zou interessant
zijn om te onderzoeken welke
documenten de patiënten in
verband met de facturatie, de
prijzen, enz. bij hun opname
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
ontvangen.
09.04 Laurette Onkelinx, ministre: M. Gilkinet pose une question sur
cette problématique.
09.04 Minister Laurette Onkelinx:
De heer Gilkinet stelt een vraag
over deze problematiek.
La présidente: Cette question n° 2726 de M. Gilkinet à propos des
honoraires médicaux est reportée en fin de réunion ou à la semaine
prochaine.
Même chose pour la question n° 2728 de Mme Smeyers.
La question n° 2724 de M. Brotcorne a été transformée en question
écrite.
La question n° 2759 de Mme Avontroodt concernant l'acier radioactif
sera posée en commission de l'Intérieur.
De voorzitter: Die vraag nr. 2726
van de heer Gilkinet over de
honoraria van geneesheren wordt
naar het einde van de vergadering
of
naar
volgende
week
verschoven. Dat geldt ook voor
vraag nr. 2728 van mevrouw
Smeyers. Vraag nr. 2724 van de
heer Brotcorne wordt in een
schriftelijke vraag omgezet en
vraag nr. 2759 van mevrouw
Avontroodt over radioactief staal
zal in de commissie voor de
Binnenlandse
Zaken
worden
gesteld.
10 Vraag van mevrouw Yolande Avontroodt aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "chronisch nierlijden" (nr. 2760)
10 Question de Mme Yolande Avontroodt à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique
sur "les affections rénales chroniques" (n° 2760)</b>
10.01 Yolande Avontroodt (Open Vld): Mevrouw de minister, in het
Europees Parlement vroeg men aandacht voor een ander belangrijk
gezondheidsitem, met name het chronisch nierlijden. Ik was zelf wel
versteld van de gegevens waaruit blijkt dat 10% van de Europese
bevolking zou lijden aan een of andere vorm van nierlijden, wat mij
enorm veel lijkt. 10% is niet niks. Het is alweer hetzelfde verhaal:
onvoldoende gegevens, onvoldoende preventie, onvoldoende snelle
diagnose en tegelijkertijd een aantal maatregelen om dat op een
coherente en gestructureerde manier aan te pakken, zowel inzake
preventie als inzake behandeling.
Die European Kidney Health Alliance heeft een breed draagvlak en
heeft een aantal afspraken gemaakt om dit op Europees niveau aan
te kaarten. Dit staat naast het feit van de lange wachtlijsten alvorens
men in aanmerking komt om een niertransplantatie te krijgen.
Mevrouw de minister, daarom zou ik ook uw aandacht willen vragen
op nationaal vlak. U wenst te werken met een aantal
gezondheidsdoelstellingen en die moeten gedefinieerd worden.
Vandaar mijn vraag, ook aansluitend bij de gevoeligheden rond
hypertensie, om hier toch aandacht aan te besteden en eventueel ook
een gezondheidsdoelstelling te formuleren rond het chronisch
nierlijden.
Er waren toch wel heel sterke voorbeelden, onder meer van het
Verenigd Koninkrijk, waar men reeds berekend had dat dialyse 2%
van het totale National Health Service-budget betreft. Men verwacht
dat die cijfers meer dan verdubbelen tijdens de komende 5 jaar.
Vandaar dat er mijns inziens toch echt wel argumenten zijn om niet
alleen de toegang tot niertransplantatiezorg te verbeteren, maar ook
10.01 Yolande Avontroodt
(Open
Vld):
Au
Parlement
européen, des voix se sont
élevées pour demander que l'on
se préoccupe des personnes
atteintes
d'affections
rénales
chroniques.
À
mon
grand
étonnement, 10% de la population
européenne souffrent de l'une ou
l'autre affection rénale. Une fois de
plus, nous sommes confrontés à
une
information
et
à
une
prévention insuffisantes ainsi qu'à
des diagnostics trop lents mais
aussi à un arsenal de mesures
prises dans tous ces domaines.
Etant donné que la ministre
semble mettre en oeuvre sa
politique en se fixant une série
d'objectifs,
je
voudrais
lui
demander de se fixer également
un objectif national dans le
domaine des affections rénales
chroniques.
Le
Royaume-Uni
consacre actuellement 2% de son
budget de santé publique à la
dialyse et un doublement de ce
pourcentage est à craindre. Par
conséquent, les arguments qui
militent en faveur de l'accès à la
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
een aantal systemen op te zetten om vroegdiagnose te verbeteren.
Die zijn eigenlijk heel eenvoudig. Er is de aandacht voor de bloeddruk,
aandacht voor diabetes en aandacht voor proteïnurie of een
systematisch eenvoudig onderzoek van de urine van de patiënten bij
een screening.
Daarom, concreet mevrouw de minister, heb ik volgende vragen.
Kan u het probleem van chronisch nierlijden, nierdialyse en
niertransplantaties schematisch of cijfermatig schetsen, nu of in de
toekomst?
Hebt u zicht op het aantal wachtenden op de wachtlijst van een
niertransplantatie?
Kunt
u
reeds
resultaten
voorleggen
van
de
recente
voorlichtingscampagne die zeer breed en zeer goed gehouden is
onder impuls van onder meer uw voorganger?
Ondersteunt u de oproep van de European Kidney Health Alliance?
Zult u in samenspraak met de Gemeenschappen, maatregelen
kunnen nemen inzake vroegdetectie en registratie?
transplantation rénale
et
au
diagnostic précoce sont solides.
La ministre pourrait-elle dresser un
tableau schématique et chiffré du
problème posé par les affections
rénales chroniques, la dialyse
rénale et la transplantation rénale?
Sait-elle combien de patients
attendent une transplantation?
Pourrait-elle
d'ores
et
déjà
communiquer les résultats de la
campagne d'information fédérale
menée récemment? Apporte-t-elle
son soutien à la European Kidney
Health Alliance qui vient de lancer
un appel pour que ce problème
soit abordé à l'échelon européen?
Sera-t-elle à même de prendre
des mesures en concertation avec
les Communautés afin d'accélérer
le diagnostic et l'enregistrement?
10.02 Minister Laurette Onkelinx: Recente studies tonen inderdaad
aan dat nierlijden veel voorkomt, bij 1 op 10 van de volwassen
wereldbevolking. In België hebben 500.000 mensen een nierziekte.
Deze patiënten hebben bijgevolg te maken met ernstige gevolgen,
terminale nierinsufficiëntie, dialyse, transplantatie en cardiovasculaire
mortaliteit. Bovendien zijn er nog de aanzienlijke kosten voor de
patiënten en de ziekteverzekering.
In 2006 waren 10.000 mensen in behandeling voor een eindstadium
van nierfalen door middel van dialyse of niertransplantatie. Het aantal
nieuwe gevallen stijgt bovendien elk jaar met 6%. Momenteel wachten
er 807 mensen op een niertransplantatie tegen 895 in 2007. Daar de
indicaties toenemen, blijven ook de wachtlijsten.
Tot op vandaag hebben 80.468 Belgen zich officieel geregistreerd als
potentiële orgaandonor dankzij de overheidscampagne Beldonor. Ook
het aantal opposities stijgt niet langer. Dit jaar herneemt Beldonor
opnieuw haar campagne bij middel van een nieuwe affiche en
publicitaire spots. Een didactische kit wordt ontwikkeld voor speciale
doelgroepen ter bewustwording van orgaan- en weefseldonatie.
Daarnaast ondersteunen wij zeer nadrukkelijk de oproep van de
European Kidney Health Alliance waarvoor wij op regelmatige wijze
actie ondernemen.
Wat uw laatste vraag betreft, het college van geneesheren van het
behandelingscentrum voor chronische nierinsufficiëntie onderzoekt
thans deze problematiek en heeft als taak het kwaliteitsniveau in dit
vakgebied vast te leggen, en meer bepaald de externe evaluatie in
alle domeinen van verzorging van chronische nierinsufficiëntie te
organiseren. Er zijn reeds heel wat inspanningen geleverd met het
diabetesplan. Obesitas verhoogt de bloeddruk en het risico op hart-
en vaatziekten en bij afwijkingen van de urinewegen ook nierstenen of
een vergrote prostaat. Wij zijn ons bewust van de noodzaak de
verhoogde kans op nierproblemen vroeger te detecteren maar dit
10.02
Laurette
Onkelinx,
ministre: Des études récentes
indiquent
que les
affections
rénales touchent un adulte sur dix
à l'échelle mondiale. En Belgique,
500.000 personnes souffrent d'une
maladie rénale; en 2006, 10.000
personnes étaient en traitement
pour une insuffisance rénale en
phase terminale par le biais d'une
dialyse ou d'une transplantation
rénale. Le nombre de cas
nouveaux augmente
de 6%
chaque année. Actuellement, 807
personnes sont en attente d'une
transplantation rénale.
80.468 Belges sont enregistrés
comme
candidats
donneurs
d'organes dans le cadre de la
campagne Beldonor menée par
les pouvoirs publics. Une nouvelle
campagne
Beldonor
sera
organisée cette année. Un coffret
didactique sera mis au point pour
des groupes cibles particuliers et
nous
soutenons
explicitement
l'appel lancé par la European
Kidney Health Alliance.
Le collège des médecins du centre
de
traitement
pour
les
insuffisances rénales chroniques
doit fixer le niveau de qualité en la
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
19
behoort, zoals u heeft gezegd, tot de preventie en dit moet dus in
overleg met de Gemeenschappen worden opgevolgd.
matière, notamment par le biais de
l'évaluation externe des soins aux
personnes souffrant de ce type
d'insuffisances.
De
nombreux
efforts ont déjà été fournis dans le
cadre du plan diabète.
Nous sommes conscients de la
nécessité de détecter le risque
accru de problème rénal de
manière plus précoce, mais cette
détection relève de la prévention
et doit donc être réalisée en
concertation
avec
les
Communautés.
10.03 Yolande Avontroodt (Open Vld): Mevrouw de minister, ik
onthoud twee belangrijke punten uit uw antwoord.
Ten eerste, er zijn vijfhonderdduizend patiënten met chronisch
nierlijden. Dat is ontzettend veel. Ik was mij er niet van bewust dat er
zoveel patiënten aan chronisch nierlijden in ons land lijden.
Dat verantwoordt mijn inziens toch wel er een actiepunt en een
gezondheidsdoelstelling rond te formuleren. Bijvoorbeeld, wij willen
het aantal chronische patiënten verminderen met 10% per jaar. Dan
hebt u een echte concrete gezondheidsdoelstelling.
Ten tweede, ik ondersteun uw oplossing aangaande de colleges,
waaronder het college dat u vermeldt, het college van de nefrologen,
vermoed ik. Die colleges moeten mijns inziens ook logistiek
ondersteund worden, samen met andere colleges u moet dat zelf
maar bevragen. De colleges zijn namelijk de instrumenten bij uitstek
om de kwaliteit van de zorgen voort uit te werken. Ik denk dus dat er
meer ruimte en zuurstof gegeven moet kunnen worden aan de
colleges binnen uw administratie.
10.03 Yolande Avontroodt
(Open Vld): J'ignorais que les
patients
souffrant
d'affections
rénales
chroniques
sont
si
nombreux. Ce chiffre justifie à
mon sens de formuler des
objectifs de santé concrets.
Les collèges de néphrologues
doivent
recevoir
un
appui
logistique tout comme les autres
collèges. Ainsi, ils bénéficieront
d'une plus grande marge de
manoeuvre et de moyens accrus
pour surveiller la qualité.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
La présidente: Nous cesserons nos travaux à 16.15 heures. Mmes Almaci et Smeyers avaient prévenu
qu'elles arriveraient en retard. Je vais donc leur passer la parole puisque leurs questions sont dans la suite
de l'agenda. Puis nous arriverons à la question de M. Flahaux. Je ne sais pas si nous pourrons aller plus
loin.
11 Vraag van mevrouw Meyrem Almaci aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over
"inspanningen die kunnen bijdragen aan de goedkeuring van het zogenaamde Gaborone-
amendement" (nr. 2562)
11 Question de Mme Meyrem Almaci à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"les efforts susceptibles de contribuer à l'approbation de l'amendement dit de Gaborone" (n° 2562)</b>
11.01 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!): Mevrouw de voorzitter, ik
kom net van de commissie voor de Financiën en de Begroting, waar
ik ook een vraag moest stellen. Het ging erom af te wachten welke
vraag het eerst aan bod zou komen, vandaar mijn laattijdigheid,
waarvoor mijn excuses.
Mevrouw de minister, CITES is een internationale overeenkomst
11.01 Meyrem Almaci (Ecolo-
Groen!): La CITES est une
convention internationale conclue
entre les gouvernements à propos
du commerce international des
espèces de la faune et de la flore
sauvages menacées d'extinction.
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
20
tussen regeringen met betrekking tot de internationale handel in
bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten, met als doel
deze plant- en diersoorten te beschermen tegen exploitatie door de
internationale handel. Via het zogenaamde Gaborone-amendement
zou het mogelijk zijn dat onder andere de Europese Unie als één partij
kan optreden binnen de Convention on International Trade in
Endagered Species of wild fauna and flora - CITES -, de conventie
met betrekking tot de internationale handel in bedreigde in het wild
levende fauna en flora. Voor dit mogelijk is moet het amendement van
Gaborone goedgekeurd worden door voldoende betrokken partijen,
namelijk 54. Tot op heden hebben 47 landen dit amendement
geratificeerd. België is een van de landen die dat nog niet hebben
gedaan. Het is belangrijk dat twee derde van de partijen dit
goedkeuren. Het dateert al van 1983.
Mevrouw de minister, erkent u het nut van de ratificatie van het
zogenaamde Gaborone-amendement met betrekking tot de CITES-
regelgeving dat van de Europese Unie een overeenkomstige partij
zou maken bij CITES? Kunt u mij meedelen of u inspanningen hebt
geleverd met betrekking tot de ratificatie van dit amendement? Zo
niet, waarom niet? Indien wel, dan ben ik alvast zeer blij. Wat zult u in
de toekomst doen en op welke manier? Kunt u mij de resultaten
meedelen ingeval u wel stappen hebt genomen? Kunt u mij
verzekeren dat u deze inspanning zult voortzetten?
L'amendement dit de Gaborone
permettrait à l'Union européenne,
entre autres, d'adhérer à la CITES
en tant que partie à la convention.
À cet effet, cet amendement doit
être adopté par 54 des parties. Il
l'a déjà été par 47 pays, mais pas
par la Belgique.
La
ministre
reconnaît-elle
l'opportunité
d'adopter
cet
amendement?
A-t-elle
déjà
déployé des efforts à cet effet?
Quelles initiatives prendra-t-elle
encore à l'avenir?
11.02 Laurette Onkelinx, ministre: Madame la présidente, madame
Almaci, en bref, la Belgique a adopté l'amendement de Gaborone et
l'instrument de ratification de la Belgique a été déposé le 30
juillet 1985. Nous sommes donc en ordre. Le problème, c'est qu'il n'y
a pas suffisamment d'États qui ont ratifié l'amendement de Gaborone.
La Commission européenne tente actuellement de convaincre au
moins 7 des 33 États qui étaient parties à la CITES le 30 avril 1983
mais qui n'ont pas encore ratifié l'amendement, pour que celui-ci
puisse entrer en vigueur au plus vite.
Voilà où nous en sommes. Pour le reste, la Belgique est prête et a fait
le nécessaire en ce qui la concerne.
La présidente: Cela ne nous rajeunit pas!
11.02
Minister Laurette
Onkelinx:
België
heeft
het
amendement
van
Gaborone
geratificeerd. Het probleem is dat
onvoldoende staten dat al gedaan
hebben. De Europese Commissie
poogt momenteel minstens zeven
van de drieëndertig staten te
overtuigen die CITES op 30 april
1983 hebben ondertekend maar
die het amendement nog niet
geratificeerd hebben.
11.03 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!): (...)
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Vraag van mevrouw Sarah Smeyers aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over
"de HIV-thuistests" (nr. 2728)
12 Question de Mme Sarah Smeyers à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "les
12.01 Sarah Smeyers (CD&V - N-VA): Mevrouw de voorzitter,
mevrouw de minister, verschillende aanbieders op internet bieden een
zogenaamde HIV-thuistest of HIV-zelftest aan waarmee de gebruiker
zelf kan vaststellen of hij al of niet besmet is met het HIV-virus.
Men kan zich vragen stellen bij het gebruik van die zelftests, onder
meer over de betrouwbaarheid ervan en over de wenselijkheid om de
verkoop van dergelijke producten - vooral via internet - te verbieden.
12.01 Sarah Smeyers (CD&V -
N-VA): Sur Internet, on peut sans
aucune difficulté se procurer des
autotests de dépistage du VIH qui
permettent de vérifier soi-même,
chez soi, si on est ou non
contaminé par le virus. De
nombreux pays européens sont
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
21
In verschillende Europese landen wordt hierover een debat gevoerd.
In Duitsland verbiedt men de verkoop van de HIV-zelftests via
internet. In Nederland waren ze te koop bij de apotheker tot de
Europese regelgeving de verkoop via apotheken onmogelijk heeft
gemaakt.
Behalve de vragen die men kan stellen over de betrouwbaarheid en
de moeilijkheidsgraad van het correct gebruik van die zelftests, rijzen
er volgens mij een aantal andere vragen.
Een positieve HIV-test is een bijzonder ingrijpend gebeuren. Wie zich
laat testen via de huisarts of via een ander kanaal met direct contact
tussen de zorgverlener en de patiënt-cliënt, weet zich verzekerd van
een directe opvang bij het meedelen van het resultaat. Zowel bij een
positief als bij een negatief resultaat is het menselijk contact en de
eerste opvang en begeleiding van groot belang.
Mevrouw de minister, in het licht hiervan wil ik u de volgende vragen
stellen. Hebt u zicht op het gebruik van de HIV-zelftests in ons land?
Werd daarnaar onderzoek verricht? Bestaan er cijfers over de
verkoop van die tests? Hebt u zicht op de wijze waarop de sector -
hulpverleners, vrijwilligersorganisaties en dokters - omgaat met het
bestaan
van
die
zelftests?
Besteden
de
bestaande
preventiecampagnes aandacht aan die zelftests? Indien ja, kunt u een
overzicht geven van welke? Indien het bestaan van die zelftests op dit
moment
geen
aandacht
zou
krijgen
van
hulpverleners,
preventiemedewerkers en vrijwilligersorganisaties, acht u het dan
raadzaam hen te verzoeken hieraan de nodige aandacht te geven?
Acht u het wenselijk om, in navolging van bijvoorbeeld Duitsland, deze
test ook in ons land te verbieden?
actuellement en plein débat sur la
question de savoir s'il est
souhaitable de vendre ce type de
test sur Internet, c'est-à-dire par
un canal de distribution qui n'offre
aucune garantie quant à la fiabilité
de ces autotests.
Un test de dépistage du VIH positif
influence profondément la vie de
la personne concernée. La prise
en
charge
d'une
personne
diagnostiquée séropositive par un
prestataire de soins est une
nécessité absolue. La réalisation
d'un autotest ne permet pas cette
prise en charge.
La ministre a-t-elle une idée du
marché
des
autotests
de
dépistage du VIH en Belgique?
Quelle est l'opinion du secteur
médical et du secteur de l'aide
professionnels sur l'utilisation de
ces tests? La ministre envisage-t-
elle d'éventuellement les interdire?
12.02 Minister Laurette Onkelinx: Mevrouw de voorzitter, ik wil er u
allereerst op wijzen dat er momenteel geen enkele HIV-thuistest via
de officiële kanalen op de Belgische markt verdeeld wordt. Aangezien
deze testen echter beschikbaar zijn via het internet, is het niet
uitgesloten dat er Belgen zijn die deze test konden aanschaffen. U
kent net zoals ik de problemen qua controle op het internet.
Uit de contacten die genomen werden met de hulptelefoons zoals de
Aidstelefoon, blijkt verder dat zij nog niet te maken kregen met
personen die deze HIV-thuistests zouden gebruikt hebben. Niettemin
denk ik dat het belangrijk is om het grote publiek via
informatiecampagnes te waarschuwen en uit te leggen welke de
beperkingen en gevaren zijn van alle soorten zelftests die via het
internet verkocht worden, waarvan de verspreiding niet gecontroleerd
is en die dus niet betrouwbaar zijn. Een dergelijke campagne zou
eveneens kunnen passen in het raam van de preventiecampagnes
over aids die geregeld door de Gemeenschappen gevoerd worden. Ik
zal misschien met mijn collega's over dit punt dialogeren tijdens de
interministeriële conferentie Volksgezondheid.
Wat betreft de andere Europese landen, in tegenstelling tot wat u zegt
bestaat er in Duitsland geen beperking om deze HIV-thuistest op de
markt te brengen. Andere landen daarentegen, zoals Nederland,
beperken de verkoop exclusief tot de apotheken.
12.02
Laurette
Onkelinx,
ministre:
Actuellement,
aucun
auto-test
HIV
n'est
encore
distribué par les canaux officiels
sur le marché belge. Il est
cependant aisé d'en acquérir sur
internet.
Contacts pris auprès de lignes
d'aide telles que Aidstelefoon, il
apparaît que ces dernières n'ont
pas encore été confrontées à des
personnes ayant acquis un auto-
test HIV. Il est cependant essentiel
d'informer le grand public du
caractère limité et du manque de
fiabilité de ces tests. Un message
en ce sens pourrait se greffer sur
les campagnes de prévention
traditionnelles des Communautés.
J'aborderai cet aspect lors de la
prochaine
conférence
interministérielle Santé publique.
L'Allemagne n'interdit pas la vente
par internet d'auto-tests HIV. Aux
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
22
Pays-Bas, la vente de ces tests
n'est autorisée qu'en pharmacie.
12.03 Sarah Smeyers (CD&V - N-VA): Ik dank mevrouw de minister
voor haar antwoord. Het is inderdaad zo dat de test in ons land en
dat is maar goed ook nog niet via officiële kanalen in de apotheek
verkrijgbaar is. Het is echter wel een probleem. Ik heb hier bij mijn
papieren een print van de foto's die op internet via Pfeiffer
beschikbaar zijn over die zelftest. Dat is toch iets waar volgens mij
iets aan gedaan moet worden. Het is niet menselijk dat mensen...
12.03 Sarah Smeyers (CD&V -
N-VA): Nous pourrions peut-être
suivre l'exemple néerlandais, où le
pharmacien peut donner toutes les
explications nécessaires.
12.04 Laurette Onkelinx, ministre: C'est autorisé par l'Union
européenne. Il n'y a pas d'interdiction. Chez nous en Belgique,
aucune demande n'a été introduite. Il n'y a donc pas de canal de
distribution existant.
12.04
Minister
Laurette
Onkelinx: In België werd er geen
enkele aanvraag ingediend. Er is
dus geen distributiekanaal.
12.05 Sarah Smeyers (CD&V - N-VA): Beter voorkomen dan
genezen.
12.06 Laurette Onkelinx, ministre: S'il y avait une demande c'est
plus difficile évidemment de dire non au sein du Conseil européen , il
faudra en examiner la possibilité. S'il faut l'admettre, le mieux est, me
semble-t-il, de le faire via des canaux tels que les pharmaciens,
comme aux Pays-Bas. Il y aura au moins un contrôle et une
information sera ainsi donnée.
12.06
Minister
Laurette
Onkelinx: Als we het moeten
toestaan, dan kan dat het best via
kanalen zoals de apotheken, wat
bijvoorbeeld ook in Nederland het
geval is. Dan is er toch een
controle en wordt er informatie
verstrekt.
12.07 Sarah Smeyers (CD&V - N-VA): De oplossing is dan
misschien om het inderdaad te doen via de officiële kanalen, waarbij
de betrokken apotheker daar dan aandacht kan aan besteden. Als het
positief is, wordt men aangeraden naar een arts te stappen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
12.08 Jean-Jacques Flahaux (MR): Madame la présidente, comme
ma grande amie Colette Burgeon est malade, je vais reporter ma
question sur les antidépresseurs pour la joindre à la sienne la
semaine prochaine. Je ferai de même pour la question jointe à celle
de M. Deseyn sur les rayonnements électromagnétiques. Je me
limiterai donc aujourd'hui à poser la question relative au Viagra.
La présidente: Les questions jointes n
o
2764 de M. Jean-Jacques
Flahaux et n
o
2818 de Mme Colette Burgeon ainsi que les questions
jointes n
o
2765 de M. Jean-Jacques Flahaux et n
o
2772 de M. Roel
Deseyn sont donc reportées pour les raisons invoquées.
De voozitter: De samengevoegde
vragen nrs 2764 en 2818 van de
heer
Flahaux
en
mevrouw
Burgeon over de antidepressiva en
de samengevoegde vragen nrs
2765 en 2772 van de heren
Flahaux en Deseyn over de
blootstelling
aan
elektromagnetische
stralen
worden uitgesteld.
13 Question de M. Jean-Jacques Flahaux à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique
sur "les risques d'infertilité liés à l'utilisation du Viagra" (n° 2763)</b>
13 Vraag van de heer Jean-Jacques Flahaux aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "het risico op onvruchtbaarheid door het gebruik van Viagra" (nr. 2763)
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
23
13.01 Jean-Jacques Flahaux (MR): Le Viagra et il est bien normal
en tant que député MR que j'évoque la pilule bleue! a apporté aux
hommes la même libération sexuelle que la pilule pour les femmes.
Je regardais d'ailleurs une émission télé sur Lucien Neuwirth il y a un
jour ou deux qui montrait tout le travail que Lucien Neuwirth avait dû
accomplir, avant Simone Veil pour l'avortement, pour combattre ces
préjugés selon lesquels la pilule allait transformer les femmes en
putes, ce qui nous paraît hallucinant.
C'est un vrai débat car on a tendance à banaliser le recours au Viagra
qui, en termes commerciaux, est une success story qui représente
pour son fabricant Pfizer 1,3 milliard d'euros depuis dix ans, puisqu'on
fête les dix ans de la commercialisation du produit. Si on ajoute qu'il y
a aussi le Cyalis, le Levitra, le Camagra, cela vous indique
l'importance du sujet. Or, selon le Dr David Glenn, gynécologue à
l'Université de Belfast, le Viagra aurait des effets négatifs sur la
qualité du sperme et, partant, sur la fertilité. Ce serait notamment un
problème pour les couples rencontrant des difficultés à procréer.
C'est aussi un souci en termes de renouvellement des générations si
nombre de concitoyens recourent au Viagra de manière trop
fréquente et importante, ne serait-ce que pour s'assurer un niveau de
performance optimale lors de leurs échanges amoureux. Pour vous
faire sourire, le "Courrier International" vient de sortir un numéro sur la
guerre des sexes dans lequel on évoque que la révolution sexuelle du
Viagra crée des problèmes. Une lectrice américaine se plaint en ces
termes: "J'ai 62 ans et je suis mère de six enfants aujourd'hui adultes.
Il y a deux ans, quand j'ai commencé à observer une diminution de
l'ardeur de mon mari qui a 64 ans, ce fut une joie immense pour moi.
Et qu'est-il arrivé? On a inventé un médicament du nom de Viagra et
voici mon satyre de mari à nouveau en scène!"
La présidente: Le mari est peut-être persuadé que sa femme voulait
qu'il soit performant!
13.01 Jean-Jacques Flahaux
(MR):
Uit
een
commercieel
oogpunt is Viagra een waar
succesverhaal. Het blauwe pilletje
zou de spermakwaliteit echter
aantasten en bijgevolg als tal
van mannen er te vaak te grote
hoeveelheden van innemen de
generatievernieuwing
in
het
gedrang brengen. Het gebruik van
de erectiepil wordt mijns inziens
dan ook al te zeer gebanaliseerd.
13.02 Jean-Jacques Flahaux (MR): Encore de l'incompréhension!
Je voulais faire sourire Mme la ministre pour la dernière question.
Pour y revenir, vous pourriez objecter qu'en principe, ces
médicaments ne sont délivrés que sur prescription médicale et avec
un encadrement approprié. Mais nous savons tous, comme la
question précédente le corrobore, que ces pilules s'achètent sans
aucun problème sur internet et à un prix très concurrentiel, moins
cher que dans les officines. Ainsi, madame la ministre, pouvez-vous
me communiquer des informations rassurantes quant à l'innocuité du
Viagra? Au cas où les résultats de l'étude citée s'avéreraient fondés,
une étude d'information sur les risques d'un usage trop important ou
prolongé du Viagra ne serait-elle pas nécessaire, tant vis-à-vis des
médecins que vis-à-vis de l'opinion publique?
Cela fera l'objet d'une autre question mais je vous l'évoque d'ores et
déjà. J'ai lu, avec une certaine inquiétude, qu'on observe de plus en
plus chez des clubbers des personnes qui sortent toute la nuit
l'utilisation de mélanges cocaïne-Viagra, appelés "Coconut Poke". La
cocaïne a comme conséquence de contracter les artères coronaires,
entraînant parfois des crises cardiaques, tandis que le Viagra a des
effets inverses et peut donc soigner un cocaïnomane. Aujourd'hui,
madame la ministre, je me limiterai à ma première question.
13.02 Jean-Jacques Flahaux
(MR): In principe wordt Viagra
uitsluitend op medisch voorschrift
en in het kader van een
aangepaste behandeling verstrekt.
De pilletjes zijn echter vlot
verkrijgbaar op het internet, en dit
tegen bijzonder
aantrekkelijke
prijzen.
Kan u me bevestigen dat Viagra
onschadelijk is? Zo niet, moet er
geen informatief onderzoek naar
de risico's van het overmatig of
langdurig gebruik van Viagra
worden
gevoerd,
zowel
ten
aanzien van de artsen als van de
publieke opinie?
Ik zal ook al het onderwerp van
een van mijn volgende vragen
aanstippen: we merken dat steeds
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
24
meer clubbers een mengsel van
cocaïne en Viagra, "Coconut
Poke" genaamd, tot zich nemen.
De
cocaïne
vernauwt
de
kransslagaders, wat in sommige
gevallen leidt tot een hartaanval,
terwijl Viagra net het omgekeerde
effect teweegbrengt en dus kan
gebruikt
worden
voor
de
behandeling
van
cocaïneverslaafden. Vandaag zal
ik het houden bij mijn eerste
vraag.
La présidente: Un étiquetage sur les compositions s'avère
nécessaire, de manière à ce qu'on puisse en connaître le contenu!
De voorzitter: Het lijkt nodig om
de samenstelling op het etiket
weer te geven!
13.03 Laurette Onkelinx, ministre: Madame la présidente, il est
intéressant d'avoir un spécialiste du Viagra qui nous ouvre les yeux
sur la réalité de ce produit.
À l'occasion de cette question, je tiens à rappeler que le Viagra est un
médicament et que, comme n'importe quel médicament, il présente à
la fois des bénéfices pour le patient mais aussi des risques. Une des
missions de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de
santé et de l'Agence européenne des médicaments est justement de
réévaluer régulièrement et de façon continue le profil bénéfices-
risques des médicaments à la lumière de données scientifiques
nouvelles.
La publication de David Glenn, que vous citez, est une étude in vitro,
basée sur des conditions de laboratoire qui imitent la concentration
sanguine observée après la prise d'une dose orale de Viagra. La
transposition des conclusions d'une étude de laboratoire à la réalité
clinique est toujours complexe et ne peut se faire que si elle est
corroborée par d'autres publications scientifiques et par les effets
indésirables notifiés par les professionnels de la santé dans le cadre
de la pharmacovigilance.
Je vous signale qu'une revue récente de la littérature scientifique,
parue en février 2008, a examiné l'influence du Viagra sur la fertilité
de volontaires. Leurs conclusions ne confirment pas l'étude de Glenn
et indiquent un effet plutôt positif du Viagra. Cela peut être dangereux
pour votre sexagénaire qui a déjà six enfants mais c'est ainsi!
De plus, l'Agence n'a, jusqu'à présent, pas reçu de notification d'effets
indésirables indiquant des problèmes d'infertilité liés à l'usage du
Viagra.
Je ne dispose actuellement d'aucun élément justifiant de lancer une
campagne d'information mettant en garde la population contre un
hypothétique risque d'infertilité lié au Viagra. Comme c'est le cas pour
tous les médicaments commercialisés, l'Agence et l'EMEA
continueront à assurer le suivi permanent du Viagra dans le cadre de
la pharmacovigilance et, s'il y avait une conclusion nouvelle, nous en
tirerons évidemment toutes les conséquences, notamment en termes
d'information à la population.
13.03
Minister Laurette
Onkelinx: Ik wil eraan herinneren
dat Viagra een geneesmiddel is
dat zowel voordelen als risico's
inhoudt voor de patiënt. Een van
de opdrachten van de federale en
Europese
geneesmiddelen-
agentschappen bestaat erin het
baten-risicoprofiel
van
de
geneesmiddelen op regelmatige
basis te herbekijken in het licht
van de nieuwe wetenschappelijke
gegevens.
De publicatie van David Glenn is
een studie die werd uitgevoerd in
een laboratoriumomgeving. De
conclusies
van
een
laboratoriumstudie
doortrekken
naar de klinische werkelijkheid is
een
hachelijke
onderneming.
Anderzijds
publiceerde
een
wetenschappelijk
tijdschrift
in
februari 2008 een onderzoek naar
de invloed van Viagra op de
vruchtbaarheid van een groep
vrijwilligers. Viagra zou volgens die
studie een veeleer positieve
invloed uitoefenen. Tot op heden
heeft het agentschap nog geen
meldingen
ontvangen
over
ongewenste bijwerkingen waaruit
kan afgeleid worden dat het
gebruik van Viagra leidt tot
vruchtbaarheidsproblemen.
Het Agentschap en EMEA blijven
Viagra permanent opvolgen in het
kader
van
geneesmiddelen-
bewaking.
CRIV 52
COM 143
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
25
13.04 Jean-Jacques Flahaux (MR): Madame la ministre, je vous
remercie. Cela ne mérite pas davantage de commentaires. J'ai eu
l'occasion d'en donner suffisamment dans ma question de base.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
14 Vraag van de heer Bruno Steegen aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het
stijgend aantal gevallen van darmkanker" (nr. 2783)
14 Question de M. Bruno Steegen à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "le
nombre croissant de cas de cancer de l'intestin" (n° 2783)</b>
14.01 Bruno Steegen (Open Vld): Mevrouw de voorzitter, mevrouw
de minister, vorige week was er in de pers een hele controverse over
het feit dat darmkanker een van de belangrijkste doodsoorzaken is in
België. Er is sprake van vierduizend nieuwe gevallen per jaar. Het is
de op een na meest voorkomende kanker, na longkanker, en velt
jaarlijks meer slachtoffers dan het verkeer.
Wanneer die ziekte in een vroeg stadium wordt ontdekt, is er een
aanzienlijke kans op genezing. Gelet op het feit dat 75% van de
mensen die darmkanker krijgen niet in een risicofactor vallen, is een
goede preventie onontbeerlijk. In het geval van longkanker is er heel
wat preventie, doch blijkt dat er bij darmkanker veel minder preventie
is dan bij longkanker.
Mevrouw de minister, daarom zou ik van u graag het volgende willen
weten.
Ten eerste, hebt u de intentie om meer preventieve projecten op te
zetten in verband met darmkanker?
Ten tweede, hebt u plannen om de bevolking te sensibiliseren in
verband met de gevaren van die ziekte?
14.01 Bruno Steegen (Open
Vld): Avec 4.000 nouveaux cas par
an, le cancer de l'intestin est, dans
notre pays, le deuxième cancer le
plus fréquent après le cancer des
poumons. Lorsque la maladie est
détectée à un stade précoce, les
chances de survie sont toutefois
grandes. Étant donné que 75%
des personnes atteintes d'un
cancer de l'intestin ne font pas
partie d'un groupe à risque, une
bonne prévention est importante.
La ministre compte-t-elle lancer
des projets de prévention en
rapport avec le cancer de
l'intestin?
Prévoit-on
de
sensibiliser la population aux
dangers de la maladie?
14.02 Minister Laurette Onkelinx: Mijnheer Steegen, ik wil er u eerst
aan herinneren dat preventie een bevoegdheid is van de
Gemeenschappen en niet van de federale overheid. Elke campagne
die ertoe strekt de bevolking te sensibiliseren inzake betere
voedingsgewoontes om bepaalde ziekten zoals collorectale kanker te
voorkomen, behoort derhalve tot hun bevoegdheden.
Dat gezegd zijnde, blijft het een feit dat een betere samenwerking
tussen alle beleidsniveaus die betrokken zijn bij de volksgezondheid
de efficiëntie verbetert van elk apart binnen hun respectievelijke
bevoegdheid. Zo doet bijvoorbeeld het voedings- en gezondheidsplan
dat door mijn voorganger opgestart werd, een beroep op de
coördinatie van eenieders inspanningen zodat de voedingsgewoontes
van de hele bevolking gevoelig zouden kunnen verbeteren.
Bij het volgende stadium van de preventie, namelijk het vroegtijdig
opsporen van de ziekte, hebben de Gemeenschappen en de federale
overheid reeds een samenwerkingsakkoord afgesloten inzake de
opsporing van borstkanker. Dat akkoord moet model staan voor de
systematische opsporing van de twee andere vormen van kanker,
waarvan het internationaal en unaniem erkend is als zijnde
noodzakelijk door de wetenschappelijke en medische wereld, namelijk
14.02
Laurette
Onkelinx,
ministre: La prévention ressortit
aux Communautés mais il va de
soi qu'une collaboration fructueuse
entre tous les niveaux de pouvoir
compétents en matière de santé
publique ne peut que contribuer à
l'efficacité de la politique menée.
Un bel exemple à cet égard est le
plan Nutrition Santé de mon
prédécesseur.
Pour le dépistage précoce du
cancer du sein, les Communautés
et l'État fédéral ont déjà conclu un
accord de coopération. Cet accord
doit
servir
de
modèle
de
convention pour le dépistage
systématique du cancer du col de
l'utérus et du cancer colorectal.
Dans le cadre du Plan cancer, j'ai
11/03/2008
CRIV 52
COM 143
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
26
de opsporing van baarmoederhalskanker en van collorectale kanker.
In het raam van het kankerplan ben ik een dialoog gestart binnen de
interministeriële conferentie Volksgezondheid over het voorkomen en
vroegtijdig opsporen van kanker. Ik hoop dat dit snel zal uitmonden in
een akkoordprotocol voor de systematische opsporing van
baarmoederhalskanker.
Voor colorectale kanker starten zowel de Vlaamse als de Franstalige
Gemeenschap momenteel een proefcampagne op voor het opsporen
van deze kanker. We ondersteunen de inspanningen van de
Gemeenschappen via de terugbetaling door de verplichte
ziekteverzekering van de analyse van de stoelgang, hetgeen nodig is
voor de opsporing, en voor de colonoscopie van bevestiging indien de
opsporing positief is.
Na de evaluatie van de voornoemde twee proefprojecten hoop ik vurig
dat een overleg ten gronde binnen de interministeriële conferentie
voor de Volksgezondheid het mogelijk zal maken om tot een akkoord
van protocol te komen voor het systematisch en uniform vroegtijdig
opsporen van colorectale kanker over het hele land.
lancé un dialogue au sein de la
Conférence
interministérielle
Santé publique sur la prévention et
le dépistage précoce du cancer.
J'espère que l'on parviendra
rapidement à un accord en ce qui
concerne le cancer du col de
l'utérus.
Pour ce qui est du cancer
colorectal,
la
Communauté
flamande et la Communauté
française lancent en ce moment
une campagne pilote. Nous
soutenons cette campagne en
remboursant l'analyse des selles
et
la
colonoscopie.
Après
l'évaluation
du
projet
pilote,
j'espère parvenir, au sein de la
Conférence interministérielle, à un
protocole
d'accord
sur
le
dépistage systématique du cancer
colorectal.
14.03 Bruno Steegen (Open Vld): Mevrouw de minister, ik dank u
voor het uitgebreid antwoord. Ik hoop dat de inspanningen worden
voortgezet. Wij zullen dit verder opvolgen.
14.03 Bruno Steegen (Open
Vld): J'espère que tous ces efforts
seront poursuivis. Nous suivrons
l'évolution de ce dossier.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La présidente: Si vous voulez approfondir le sujet, mardi après-midi, il y aura une discussion sur le plan
Cancer. Il n'y aura donc pas de questions l'après-midi, comme nous en avons convenu.
La réunion publique de commission est levée à 16.11 heures.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 16.11 uur.