KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRIV 52 COM 286
CRIV 52 COM 286
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTEGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
C
OMMISSIE VOOR DE
B
UITENLANDSE
B
ETREKKINGEN
C
OMMISSION DES
R
ELATIONS EXTERIEURES
woensdag
mercredi
02-07-2008
02-07-2008
Voormiddag
Matin
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V - N-VA
Christen-Democratisch en Vlaams Nieuw-Vlaamse Alliantie
Ecolo-Groen!
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales Groen!
FN
Front National
LDD
Lijst Dedecker
MR
Mouvement réformateur
Open Vld
Open Vlaamse Liberalen en Democraten
PS
Parti Socialiste
sp.a+Vl.Pro
socialistische partij anders + VlaamsProgressieven
VB
Vlaams Belang
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 52 0000/000 Parlementair stuk van de 52e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
DOC 52 0000/000
Document parlementaire de la 52e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
PLEN
plenum
PLEN
séance plénière
COM
commissievergadering
COM
réunion de commission
MOT
alle moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
CRIV 52
COM 286
02/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Samengevoegde vragen van
1
Questions jointes de
1
- de heer Christian Brotcorne aan de minister van
Buitenlandse Zaken over "het VN-verdrag inzake
de rechten van personen met een handicap"
(nr. 5241)
1
- M. Christian Brotcorne au ministre des Affaires
étrangères sur "la Convention des Nations unies
relative aux droits des personnes handicapées"
(n° 5241)
1
- de heer Daniel Ducarme aan de minister van
Buitenlandse Zaken over "de ratificatie door
België van het VN-Verdrag over de rechten van
personen met een handicap" (nr. 5531)
1
- M. Daniel Ducarme au ministre des Affaires
étrangères sur "la ratification par la Belgique de la
Convention des Nations unies relative aux droits
des personnes handicapées" (n° 5531)
1
Sprekers: Christian Brotcorne, Karel De
Gucht, minister van Buitenlandse Zaken
Orateurs: Christian Brotcorne, Karel De
Gucht, ministre des Affaires étrangères
Samengevoegde vragen van
2
Questions jointes de
2
- de heer Jean-Jacques Flahaux aan de minister
van Buitenlandse Zaken over "de impasse waarin
de WTO-onderhandelingen zouden kunnen
terechtkomen" (nr. 6331)
3
- M. Jean-Jacques Flahaux au ministre des
Affaires étrangères sur "l'impasse possible dans
les négociations au sein de l'OMC" (n° 6331)
2
- de heer Christian Brotcorne aan de minister van
Buitenlandse Zaken over "de onderhandelingen
van de WTO in het kader van de Doha-round"
(nr. 6606)
3
- M. Christian Brotcorne au ministre des Affaires
étrangères sur "les négociations de l'OMC dans le
cadre du cycle de Doha" (n° 6606)
2
Sprekers: Christian Brotcorne, Karel De
Gucht, minister van Buitenlandse Zaken
Orateurs: Christian Brotcorne, Karel De
Gucht, ministre des Affaires étrangères
Vraag van de heer Christian Brotcorne aan de
minister van Buitenlandse Zaken over "de
toegang van ontwikkelingslanden tot door octrooi
beschermde geneesmiddelen" (nr. 6607)
6
Question de M. Christian Brotcorne au ministre
des Affaires étrangères sur "l'accès des pays en
développement aux médicaments protégés par un
brevet" (n° 6607)
6
Sprekers: Christian Brotcorne, Karel De
Gucht, minister van Buitenlandse Zaken
Orateurs: Christian Brotcorne, Karel De
Gucht, ministre des Affaires étrangères
Vraag van de heer Patrick Moriau aan de minister
van Buitenlandse Zaken over "het bezoek van
José Happart aan Syrië" (nr. 5940)
8
Question de M. Patrick Moriau au ministre des
Affaires étrangères sur "la visite de José Happart
en Syrie" (n° 5940)
8
Sprekers: Patrick Moriau, Karel De Gucht,
minister van Buitenlandse Zaken
Orateurs: Patrick Moriau, Karel De Gucht,
ministre des Affaires étrangères
Samengevoegde vragen van
10
Questions jointes de
10
- de heer Francis Van den Eynde aan de minister
van Buitenlandse Zaken over "het gevonden
kopstuk in verband met de Rwandagenocide"
(nr. 6128)
10
- M. Francis Van den Eynde au ministre des
Affaires étrangères sur "le cerveau présumé du
génocide rwandais" (n° 6128)
10
- de heer Patrick Moriau aan de minister van
Buitenlandse Zaken over "Protais Mpiranya,
hoofdverantwoordelijke voor de dood van tien
Belgische blauwhelmen en de Rwandese Eerste
minister" (nr. 6208)
10
- M. Patrick Moriau au ministre des Affaires
étrangères sur "Protais Mpiranya, le principal
responsable de la mort des dix casques bleus
belges et du Premier ministre rwandais" (n° 6208)
10
Sprekers: Patrick Moriau, Karel De Gucht,
minister van Buitenlandse Zaken
Orateurs: Patrick Moriau, Karel De Gucht,
ministre des Affaires étrangères
CRIV 52
COM 286
02/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE
BUITENLANDSE BETREKKINGEN
COMMISSION DES RELATIONS
EXTÉRIEURES
van
WOENSDAG
2
JULI
2008
Voormiddag
______
du
MERCREDI
2
JUILLET
2008
Matin
______
De vergadering wordt geopend om 9.46 uur.
La séance est ouverte à 9.46 heures.
Karel De Gucht, ministre: Cher collègue, j'ai autre chose à faire que
d'attendre l'arrivée du président de la commission. Je vous invite donc
à me poser vos questions.
01 Questions jointes de
- M. Christian Brotcorne au ministre des Affaires étrangères sur "la Convention des Nations unies
relative aux droits des personnes handicapées" (n° 5241)<br>- M. Daniel Ducarme au ministre des Affaires étrangères sur "la ratification par la Belgique de la
Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées" (n° 5531)</b>
01 Samengevoegde vragen van
- de heer Christian Brotcorne aan de minister van Buitenlandse Zaken over "het VN-verdrag inzake de
rechten van personen met een handicap" (nr. 5241)
- de heer Daniel Ducarme aan de minister van Buitenlandse Zaken over "de ratificatie door België van
het VN-Verdrag over de rechten van personen met een handicap" (nr. 5531)
01.01 Christian Brotcorne (cdH): Monsieur le ministre, j'ai déjà
posé cette question à la secrétaire d'État aux Personnes
handicapées. Il apparaît que si nous avons signé la convention des
Nations unies relative à ces droits, nous ne l'aurions toujours pas
ratifiée alors qu'elle est entrée en vigueur le 3 mai dernier.
Pour l'image de marque, c'est dommage étant donné que la
Commission européenne s'était montrée très intéressée par ce
document, même si on applique déjà l'ensemble des mesures réunies
dans cette convention. Avez-vous des informations sur l'avancement
de la procédure de ratification chez nous et dans les autres États de
l'Union?
01.01 Christian Brotcorne
(cdH): In maart 2007 heeft België
het VN-verdrag inzake de rechten
van personen met een handicap
ondertekend. Sindsdien hebben 24
landen die tekst die op 3 mei
2008 van kracht is geworden
geratificeerd, maar hebben wij dat
vooralsnog niet gedaan, zo blijkt.
Hoe ver staat België dus met het
ratificatieproces?
De
Europese
Commissie
betoonde interesse voor dat
document, ook al worden de in dat
verdrag vervatte maatregelen al
toegepast. Hoe staat het met de
ratificatieprocedure in de andere
Europese lidstaten? Staan ze
zonder enig voorbehoud achter dat
verdrag?
01.02 Karel De Gucht, ministre: Cher collègue, en effet, la Belgique
a signé la Convention des Nations unies relative aux droits des
personnes handicapées le 30 mars 2007. Le même jour, la Belgique
a également signé le protocole facultatif additionnel. Actuellement,
01.02 Minister Karel De Gucht:
België ondertekende het VN-
verdrag inzake de rechten van
personen met een handicap,
02/07/2008
CRIV 52
COM 286
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
26 pays ont ratifié la convention et 16 pays ont ratifié le protocole
facultatif. Ces deux instruments sont entrés en vigueur le 3 mai 2008.
Les services compétents du département des Affaires étrangères, en
collaboration étroite avec le SPF Justice et les autres SPF concernés
ont déjà pris plusieurs mesures en vue de la ratification rapide par la
Belgique de ces deux textes. La rédaction du projet d'exposé des
motifs est très avancée au niveau fédéral. La ratification belge de ces
textes ne pourra avoir lieu qu'après accord du Parlement fédéral et
des entités fédérées, également compétentes.
Le gouvernement fédéral fera de son mieux pour que la Belgique
ratifie le plus vite possible la Convention des Nations unies relative
aux droits des personnes handicapées et le protocole facultatif en
accord avec les différentes procédures d'application.
Je ne dispose pas d'informations indiquant que tous les États
membres soutiennent la convention sans réserve.
Néanmoins, je peux vous informer que tous les États membres de
l'Union européenne ont signé la convention, excepté la Lettonie ce,
pour des raisons strictement institutionnelles totalement étrangères au
contenu. La Communauté européenne, en sa qualité d'entité
juridique, a également signé la convention. À ce stade, seuls trois
pays de l'Union européenne ont ratifié la convention. Plusieurs États
membres de l'Union n'ont jusqu'à présent pas signé le protocole
facultatif. Nous tentons de faire aussi vite que possible.
alsook
het
facultatieve
aanvullende protocol, op 30 maart
2007. Op heden hebben 26 landen
het verdrag geratificeerd en
zestien het facultatief protocol. Die
instrumenten traden op 3 mei
2008 in werking.
In samenwerking met de FOD
Justitie en de andere betrokken
FOD's namen de diensten van
Buitenlandse Zaken al maat-
regelen met het oog op de snelle
ratificatie van beide teksten door
ons land, maar daartoe is de
instemming van het federale
Parlement én van de deelstaten
nodig, die immers eveneens
bevoegd zijn. De federale regering
zal alles in het werk stellen om
ervoor te zorgen dat ons land die
twee documenten zo snel mogelijk
kan ratificeren.
Ik heb geen informatie over de
vraag
of
andere
Europese
lidstaten het verdrag al dan niet
volmondig steunen. Alle lidstaten
hebben dat verdrag echter wel
ondertekend (met uitzondering van
Letland, om institutionele redenen
die niets uit te staan hebben met
de inhoud), ook al hebben slechts
drie landen het geratificeerd. Ook
de Europese Gemeenschap, een
juridische
entiteit,
heeft
het
verdrag
ondertekend.
Verscheidene EU-lidstaten hebben
het
facultatief
protocol
niet
ondertekend. Wij stellen alles in
het werk om zo snel mogelijk over
te gaan tot ratificatie.
01.03 Christian Brotcorne (cdH): Monsieur le ministre, je vous
remercie pour votre réponse. L'important, c'est de disposer du
document afin qu'il puisse être ratifié.
01.03 Christian Brotcorne
(cdH): Het allerbelangrijkste is dat
het document zo spoedig mogelijk
geratificeerd kan worden!
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Questions jointes de
- M. Jean-Jacques Flahaux au ministre des Affaires étrangères sur "l'impasse possible dans les
négociations au sein de l'OMC" (n° 6331)<br>- M. Christian Brotcorne au ministre des Affaires étrangères sur "les négociations de l'OMC dans le
cadre du cycle de Doha" (n° 6606)</b>
02 Samengevoegde vragen van
- de heer Jean-Jacques Flahaux aan de minister van Buitenlandse Zaken over "de impasse waarin de
CRIV 52
COM 286
02/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
WTO-onderhandelingen zouden kunnen terechtkomen" (nr. 6331)
- de heer Christian Brotcorne aan de minister van Buitenlandse Zaken over "de onderhandelingen van
de WTO in het kader van de Doha-round" (nr. 6606)
02.01 Christian Brotcorne (cdH): Monsieur le ministre, les
négociations internationales au sujet des règles du commerce
mondial organisées au sein de l'OMC font l'objet d'un programme
baptisé "Agenda du Développement", mieux connu sous le nom de
cycle de Doha qui a été lancé en 2002. Ces travaux semblaient
s'enliser dans les divergences d'intérêts et les oppositions stériles.
Récemment, le directeur général Pascal Lamy a tenu des propos que
l'on pourrait considérer comme optimistes dans le contexte actuel, il a
évoqué la possibilité de convoquer sous peu une conférence
ministérielle. S'agit-il d'un volontarisme tactique ou du reflet sincère
d'une évolution perceptible? C'est évidemment la question qu'on est
en droit de se poser.
Monsieur le ministre, alors que d'autres ont affiché prudence ou
scepticisme dans ce dossier, vous avez regretté le manque d'ambition
du dernier compromis sur l'accès aux marchés des biens industriels
et les faibles compensations suite aux concessions européennes en
matière d'agriculture essentiellement. On s'oriente en effet vers une
baisse des subventions dans les pays plus industrialisés et vers une
concurrence accrue sur les marchés internationaux, ce qui devrait
modifier profondément certaines filières agricoles plutôt protégées par
la politique de l'Union en cette matière.
Monsieur le ministre, quelles sont, selon vous, les réelles
perspectives d'aboutir à une conférence ministérielle, d'ici la fin de
l'année par exemple?
Quelle sont les positions actuelles de l'Union européenne dans les
matières qui concernent directement nos agriculteurs?
La problématique des agrocarburants et la concurrence qu'ils
induisent avec les cultures alimentaires fait-elle partie des
négociations?
Les questions liées à la sécurité alimentaire mondiale et à l'évolution
des prix des denrées sont-elles prises en compte explicitement par
les négociateurs? Dans l'affirmative, selon quelles modalités?
02.01
Christian Brotcorne
(cdH): De internationale onder-
handelingen over de regels van de
wereldhandel in de WTO worden
gevoerd onder het programma
"WTO-Ontwikkelingsagenda van
Doha", beter bekend onder de
naam Doha-ronde, opgestart in
2002. De onderhandelingen zijn
blijkbaar
vastgelopen
wegens
uiteenlopende
belangen
en
steriele tegenstellingen, maar de
Directeur-generaal Pascal Lamy
liet zich onlangs optimistischer uit
en liet doorschijnen dat er weldra
mogelijk
een
ministeriële
conferentie
zou
worden
georganiseerd.
U betreurde het gebrek aan
ambitie
van
het
jongste
compromis
betreffende
de
toegang tot de markt van de
industriële goederen en de zwakke
compensaties
voor
de
toegevingen inzake landbouw. Met
het oog op de aanpassing van de
landbouwsector die door het beleid
van de unie wordt beschermd,
zouden de industrielanden de
subsidies
afbouwen
en
de
concurrentie op de internationale
markten opdrijven.
Hoe groot is de kans dat er een
ministeriële
conferentie
wordt
georganiseerd?
Wat
is
het
standpunt van de Unie inzake
landbouw? Komt de problematiek
van de agrobrandstoffen en de
concurrentie aan bod bij de
onderhandelingen? Houden de
onderhandelaars rekening met de
kwesties
van
de
mondiale
voedselzekerheid en het de
evolutie van de voedingsprijzen en
op welke manier?
02.02 Karel De Gucht, ministre: Monsieur, comme vous le savez,
depuis que votre question a été déposée, les choses ont évolué. Une
réunion ministérielle aura lieu à partir du 20 juillet prochain à Genève.
La progression des négociations commerciales de l'OMC dans le
cadre du cycle de Doha a été difficile depuis son lancement en 2002.
02.02 Minister Karel De Gucht:
De zaken zijn geëvolueerd sinds u
uw vraag hebt ingediend. De heer
Pascal Lamy heeft een minis-
teriële conferentie bijeengeroepen,
die vanaf 20 juli eerstkomend in
02/07/2008
CRIV 52
COM 286
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
En juillet 2006, dans l'impasse, les négociations avaient été
suspendues pour une durée indéterminée. Des négociations ont été
relancées à Genève début septembre 2007 sur la base de nouveaux
textes sur l'agriculture, les produits manufacturés ainsi que
l'adaptation des règles anti-dumping et de subsides.
En ce qui concerne vos questions particulières, une conférence
ministérielle se tiendra le 20 juillet 2008. Elle aura lieu à l'initiative de
M. Pascal Lamy. Cette conférence pourrait être l'occasion de clarifier
la situation. En tout cas, si la réunion est couronnée de succès ce
qui est incertain , il resterait possible de conclure le DDA avant la fin
de l'année.
Le 18 juillet, un CAGRE sera consacré à la préparation de la
conférence.
Genève zal plaatsvinden.
De
internationale
onder-
handelingen die de wereldhandels-
organisatie in het kader van de
Doha-ronde
voert,
verliepen
moeizaam sinds de start in 2002.
In juli 2006 werden de onder-
handelingen voor onbepaalde duur
opgeschort.
Begin
september
2007 werden ze in Genève
heropgestart op basis van nieuwe
teksten over landbouw, industriële
producten en de aanpassing van
de regels inzake antidumping en
subsidies.
De conferentie van 20 juli kan
misschien de gelegenheid bieden
klare wijn te schenken. In elk geval
is het zo dat indien de conferentie
succesvol verloopt, wat onzeker is,
het toch nog mogelijk zou zijn de
Doha- ontwikkelingsronde tegen
het einde van dit jaar te voltooien.
02.03 Christian Brotcorne (cdH): Après le 15 juillet...
02.04 Karel De Gucht, ministre: Effectivement, c'est après le 15.
Pour ma part, j'y participerai.
Dans la perspective de ce CAGRE, je présenterai, vendredi prochain,
au gouvernement, les orientations qui seront prises à l'occasion de
cette conférence. Je répète que l'issue de cette dernière est
incertaine. D'ailleurs, jusqu'au tout dernier moment, personne ne
savait qu'une conférence ministérielle serait organisée. À cette heure,
je ne sais pas exactement les raisons qui justifient sa tenue. Mais de
toute façon, elle aboutira à un succès ou à une catastrophe. En tout
cas, j'ai le sentiment que si l'on ne parvient pas à un résultat, il faudra
au moins deux ans avant qu'une nouvelle conférence ministérielle
puisse être organisée. En effet, au mois de novembre, il y aura les
élections aux États-Unis. Fin de l'année prochaine, il y aura le
renouvellement de la Commission européenne qui est l'acteur
principal dans une telle négociation. Et comme il est de règle qu'un
commissaire ne puisse occuper un même poste pendant deux
législatures, un changement interviendra également à ce niveau.
Toujours est-il que si on ne parvient pas à aboutir à un résultat, on se
trouvera dans une période d'incertitude durant au moins deux ans.
Entre-temps, l'Union européenne devrait participer à de nombreuses
négociations bilatérales et régionales. Je pense notamment à
l'ASEAN ou à certains groupements régionaux d'Amérique latine. Les
négociations bilatérales pourraient servir de base à une négociation
multilatérale, mais elles pourraient aussi constituer un frein. Il est très
difficile de se prononcer à ce sujet.
Indépendamment de l'identité du futur président des États-Unis,
l'orientation sera de plus en plus protectionniste.
02.04 Minister Karel De Gucht:
Op 18 juli zal een Raad Algemene
Zaken en Externe Betrekkingen
gewijd
worden
aan
de
voorbereiding van de conferentie.
Met het oog daarop zal ik de
richtsnoeren
die
op
deze
conferentie
moeten
worden
vastgesteld, vrijdag aanstaande
aan de regering voorstellen. Als
men geen resultaat boekt, zal men
twee
jaar
moeten
wachten
alvorens een nieuwe ministeriële
conferentie op touw te kunnen
zetten. In november vinden de
presidentsverkiezingen plaats in
de Verenigde Staten. Eind volgend
jaar
wordt
de
Europese
Commissie
vernieuwd.
En
aangezien het de regel is dat een
commissaris niet gedurende twee
opeenvolgende
ambtstermijnen
een zelfde post mag bekleden, zal
er ook daar een verandering
optreden.
Ondertussen zou de Europese
Unie aan diverse bilaterale en
regionale
onderhandelingen
moeten deelnemen. De bilaterale
CRIV 52
COM 286
02/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
Quant aux questions agricoles, l'Union européenne souhaite un
accord ambitieux, qui préserve un équilibre entre les principaux piliers
des négociations: l'agriculture, les produits manufacturés, les
services. Soutenant cette approche générale, le gouvernement se
montre particulièrement attentif aux préoccupations des différents
secteurs de notre économie, notamment du secteur agricole. Au
stade actuel des négociations, des efforts considérables sont exigés
de l'Union européenne en termes d'accès au marché des produits
agricoles, alors que le texte sur les produits manufacturés n'engage
pas suffisamment les économies émergentes. C'est évident.
La Commission européenne est consciente de la nécessité de
rééquilibrer les différents piliers, mais la négociation sera difficile.
D'ailleurs, dans une telle conférence ministérielle, des consultations
journalières ont lieu entre la Commission et les États membres. Nous
serons en mesure de suivre de très près l'évolution du dossier. De
plus, à l'intérieur même de l'Union européenne, la discussion va se
compliquer.
Vous m'avez ensuite demandé si la concurrence des agrocarburants
avec les cultures alimentaires était intégrée dans la négociation.
Certains pays producteurs d'agrocarburants souhaiteraient voir ces
produits considérés comme des biens environnementaux, bénéficiant
d'un statut plus favorable. Il conviendra de trouver un équilibre entre le
souci de favoriser les biens environnementaux et celui de ne pas
provoquer d'effets non désirés sur les prix des denrées alimentaires.
Des questions se posent sur les effets directs ou indirects des
agrocarburants sur l'environnement.
Vous souhaitiez aussi savoir si la sécurité alimentaire mondiale et
l'évolution des prix des denrées étaient des problèmes pris en compte
par les négociateurs. La sécurité alimentaire est un sujet très vaste,
qui dépasse largement le cadre de la politique commerciale. Une
conclusion du cycle de négociations de Doha ne devrait, en principe,
pas faire obstacle aux moyens traditionnellement utilisés par les
gouvernements pour affronter les situations de tension sur les
marchés. Par ailleurs, les négociations commerciales et l'élimination
de certaines subventions qui pourrait en constituer l'un des fruits
figurent parmi les éléments de réponse à la crise alimentaire
présente. Un accord dans le cadre du "Doha Development Agenda"
devrait permettre, à moyen ou long terme, d'établir un lien plus direct
entre les producteurs et le marché. La réaction en cas de pénurie
serait plus rapide, et les risques seraient diminués. Remarquons que
la situation est particulièrement intense pour les produits relativement
peu échangés, comme le riz, dont le commerce ne représente que
moins de 10% de la production mondiale, puisque ce bien est
essentiellement
consommé
sur
son
lieu
de
production.
Indépendamment de cet aspect, les prix peuvent grimper
terriblement; ce fut le cas pour le riz dont le prix a augmenté de 40%
en quelques mois.
Les pays concernés craignaient une pénurie. Ils ont dès lors
augmenté leur stock, ce qui a eu un effet dévastateur sur les marchés
locaux, avec des augmentations de prix extraordinaires.
onderhandelingen
kunnen
als
basis dienen voor een multilaterale
onderhandeling, maar kunnen die
ook afremmen.
Voor de landbouwkwesties wenst
de Europese Unie een ambitieus
akkoord, dat een evenwicht in
stand houdt tussen landbouw,
industrie en diensten. De regering
heeft oog voor de bekommer-
nissen van de diverse sectoren
van onze economie, in het
bijzonder de landbouwsector. De
Unie
doet
momenteel
grote
inspanningen op het stuk van de
markttoegang
voor landbouw-
producten, terwijl de tekst voor
afgewerkte
producten
niet
voldoende bindend is voor de
economieën van de groeilanden.
De Europese Commissie wil het
evenwicht
tussen
de
pijlers
herstellen,
maar
de
onder-
handelingen zullen moeilijk zijn.
Op een ministeriële conferentie
plegen de Commissie en de
lidstaten dagelijks overleg. We
zullen de evolutie van het dossier
op de voet kunnen volgen.
Wat de concurrentie tussen agro-
brandstoffen
en
voedings-
gewassen
betreft,
wensen
sommige producerende landen dat
die producten beschouwd worden
als milieugoederen, die een veel
gunstiger statuut genieten. Men
zal een evenwicht tussen de twee
dienen te vinden. Er rijzen vragen
over
de
rechtstreekse
of
onrechtstreekse impact van de
agrobrandstoffen op het milieu.
De voedselzekerheid is een heel
ruim thema dat het kader van het
handelsbeleid overschrijdt. Een
conclusie van de Doha Round
mag geen belemmering zijn voor
de regeringen om gespannen
situaties op de markten aan te
pakken. Het handelsoverleg en de
afschaffing
van
bepaalde
subsidies zijn een deel van het
antwoord
op
de
huidige
voedselcrisis. Een akkoord in het
kader van de "Doha Development
02/07/2008
CRIV 52
COM 286
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
Agenda" zou op langere termijn
moeten leiden tot een meer directe
band tussen de producenten en de
markt.
De betrokken landen hebben hun
voorraden vergroot. Daardoor zijn
de prijzen op de lokale markten
spectaculair gestegen.
02.05 Christian Brotcorne (cdH): Monsieur le ministre, je vous
remercie pour cette réponse. Je partage votre souci et votre
inquiétude devant la situation. On est pratiquement dans une
obligation de résultat avec la conférence qui va s'ouvrir. Vous l'avez
répété, s'il n'y a pas d'accord, il n'y en aura pas avant longtemps. Cela
signifie que l'espoir d'encadrer le marché mondial s'estompera, au
détriment de toutes les économies, qu'elles soient émergentes ou
non.
Je retiens également votre intérêt et votre compréhension des
problèmes que pourraient rencontrer nos agriculteurs dans le cadre
de ces négociations. Il faut trouver un véritable équilibre entre la
situation, la protection légitime de nos propres producteurs et les
intérêts des pays émergents. Bien entendu, cela ne justifie pas tout et
n'importe quoi!
Monsieur le ministre, nous resterons attentifs à l'évolution de ce
dossier dans les jours qui viennent, étant donné que la conférence se
tiendra dans le courant de ce mois de juillet.
02.05 Christian Brotcorne
(cdH): We zijn bijna verplicht om
resultaten te boeken op de
conferentie die van start zal gaan.
Als er geen akkoord wordt
gesloten, zal de hoop om de
wereldmarkt
te
reguleren,
vervliegen Er dient een echt
evenwicht te worden gevonden
tussen
de
gerechtvaardige
bescherming van onze eigen
producenten en de belangen van
de opkomende landen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Christian Brotcorne au ministre des Affaires étrangères sur "l'accès des pays en
développement aux médicaments protégés par un brevet" (n° 6607)</b>
03 Vraag van de heer Christian Brotcorne aan de minister van Buitenlandse Zaken over "de toegang
van ontwikkelingslanden tot door octrooi beschermde geneesmiddelen" (nr. 6607)
03.01 Christian Brotcorne (cdH): Monsieur le ministre, dans le
cadre de l'OMC, lors des discussions, un accord a été conclu sur la
vente des médicaments brevetés.
Un premier accord date du 30 août 2003 dans le cadre duquel les
membres de l'OMC ont accepté le 6 décembre 2005 une modification
de l'accord sur la propriété intellectuelle (ADPIC) qui autorise de
manière permanente les pays pauvres non producteurs de
médicaments, notamment touchés par le sida, la tuberculose ou la
malaria, à importer dans de bonnes conditions des génériques de
médicaments encore sous brevet. L'accord a été critiqué à l'époque
par des ONG, notamment par MSF qui jugeait le dispositif compliqué
et inefficace.
Une première expérience a eu lieu: le 19 juillet 2007, le Rwanda a été
le premier pays à recourir à cette disposition de l'OMC du
30 août 2003 à travers son intention d'importer du Canada
266.000 boîtes d'un antirétroviral.
Monsieur le ministre, d'autres pays ont-ils déjà utilisé les possibilités
03.01 Christian Brotcorne
(cdH): In het kader van de WTO
werd
er
een
overeenkomst
gesloten met betrekking tot de
verkoop
van
gepatenteerde
geneesmiddelen. Rwanda was het
eerste land dat in 2007 van die
regeling gebruik maakte om een
antiretroviraal geneesmiddel uit
Canada in te voeren. Hebben
andere landen al gebruik gemaakt
van de mogelijkheden die dat
akkoord
biedt?
Hebben
de
betrokken
bevolkingsgroepen
werkelijk baat bij de akkoorden die
in het kader van de WTO worden
gesloten in verband met de
aandachtpunten inzake
volks-
gezondheid en de toegang tot de
geneesmiddelen voor iedereen?
CRIV 52
COM 286
02/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
de cet accord?
De manière plus générale, les accords engagés à l'OMC sur les
enjeux liés à la santé publique et l'accès pour tous aux médicaments
sont-ils effectivement suivis d'effet pour les populations concernées?
Dans la foulée, pouvez-vous, le cas échéant, me dire si les
entreprises belges sont concernées par la question et participent à ce
marché du médicament générique?
Zijn de Belgische ondernemingen
betrokken partij en spelen ze een
rol op die markt van generieke
geneesmiddelen?
03.02 Karel De Gucht, ministre: Cher collègue, à ce jour, le Rwanda
est le seul pays à avoir eu recours à une licence obligatoire pour
importer une version générique de médicaments brevetés, tel
qu'autorisé par le paragraphe 6 de la déclaration de Doha relatif aux
aspects de droit de la propriété intellectuelle qui touchent au
commerce (ADPIC) et la santé publique. Toutefois d'autres pays en
développement, notamment la Thaïlande, ont déjà eu recours à des
licences obligatoires pour produire eux-mêmes des versions
génériques.
Je tiens à préciser que le respect de la propriété intellectuelle n'est
qu'un élément parmi d'autres dans la question de l'accès aux
médicaments. S'agissant de l'accord sur les ADPIC, il convient de ne
pas perdre de vue qu'il existe d'autres instruments que les licences
obligatoires.
Les flexibilités comprises dans l'accord sur les ADPIC qui tentent de
concilier la promotion d'un accès aux médicaments le plus large
possible et le respect des droits de propriété intellectuelle renvoient
en fait, pour l'essentiel, à des mécanismes de concertation aux fins de
trouver un terrain d'entente sur une base volontaire. Cela a déjà
permis de dégager des accords entre entreprises pharmaceutiques et
autorités publiques sur la livraison de médicaments à un prix modéré.
À ce jour, seul le Canada a notifié à l'OMC avoir autorisé une
entreprise à produire une version générique d'un médicament breveté
en vue de son exportation sur la base d'une licence obligatoire
conformément à ce que prévoit l'accord sur les ADPIC et au bénéfice
du Rwanda.
03.02 Minister Karel De Gucht:
Rwanda heeft als enige gebruik
gemaakt van een dwanglicentie
om een generieke versie van een
gepatenteerd geneesmiddel in te
voeren. Andere ontwikkelings-
landen en meer bepaald Thailand
hebben evenwel reeds gebruik
gemaakt van dwanglicenties om
zelf
generieke
versies
te
produceren. Er bestaan trouwens
nog andere instrumenten dan de
dwanglicenties. Tot op heden heeft
enkel Canada de WTO laten
weten dat het een bedrijf de
toestemming heeft gegeven om
een generieke versie van een
gepatenteerd
geneesmiddel,
bestemd voor de uitvoer op grond
van
een
dwanglicentie,
te
vervaardigen.
Président: Patrick Moriau.
Voorzitter: Patrick Moriau.
03.03 Christian Brotcorne (cdH): Monsieur le président, monsieur
le ministre, je vous remercie. Vous confirmez donc les informations
qu'on m'avait remises.
Le problème est de savoir si cette seule demande provient du fait que
le dispositif de l'OMC est considéré comme compliqué ou inefficace,
ou que la trop relative jeunesse de cet accord n'a pas permis à
d'autres pays d'utiliser les voies ouvertes. Rappelons alors que
d'autres mesures sont politiquement et techniquement possibles.
Nous resterons attentifs à ce dossier.
03.03 Christian Brotcorne
(cdH): U bevestigt dus mijn
informatie. We zouden moeten
weten of het feit dat er nog maar
één aanvraag is ingediend, te
maken heeft met de complexiteit
van de procedure bij de WTO dan
wel met de recente datum van dat
akkoord.
03.04 Karel De Gucht, ministre: Je m'attends à ce que cette
disposition ne reste pas réservée au Canada; en effet, dans nombre
de pays, dont la Belgique, des producteurs de génériques disposent
des installations nécessaires à en produire.
03.04 Minister Karel De Gucht:
Ik verwacht dat nog andere landen
het Canadese voorbeeld zullen
volgen.
02/07/2008
CRIV 52
COM 286
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
Pour les génériques, il existe deux types de producteurs: d'abord,
ceux qui ont leur propre produit et qui font d'un médicament
générique une nouvelle marque; ensuite, il y a des producteurs qui
fabriquent un générique pour des pays en voie de développement ou
pour d'autres sociétés en sous-traitance. J'imagine qu'en Belgique, il
doit exister un certain intérêt à faire une telle production. Je n'en ai
pas connaissance mais je peux imaginer que cela se fait. Je ne vois
pas pourquoi la Belgique voudrait interdire cela.
Voilà, monsieur le président, nous avons éprouvé que ce Parlement
peut travailler sans président!
Voor generische geneesmiddelen
bestaan
er
twee
soorten
producenten: producenten die hun
eigen product hebben en die van
een generiek geneesmiddel een
nieuw merk maken, enerzijds, en
producenten die een generiek
vervaardigen voor ontwikkelings-
landen of in onderaanneming voor
andere bedrijven, anderzijds. Ik
vermoed dat er voor een dergelijke
productie in België een zekere
belangstelling moet bestaan.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Le président: Je vous prie d'excuser mon retard. Nous sommes allés voir en Défense si M. Crucke ou
M. Flahaut pouvait nous rejoindre. Entre-temps, je vais me permettre de poser ma question au point 6 de
l'agenda.
04 Question de M. Patrick Moriau au ministre des Affaires étrangères sur "la visite de José Happart en
04 Vraag van de heer Patrick Moriau aan de minister van Buitenlandse Zaken over "het bezoek van
José Happart aan Syrië" (nr. 5940)
04.01 Patrick Moriau (PS): Monsieur le ministre, la Syrie, qui a
depuis peu été inscrite sur la liste noire américaine des pays bafouant
les droits de l'homme pour rappel, on peut douter du bien-fondé de
l'élaboration de cette liste, puisque entre-temps, la Chine a été retirée
de cette liste alors qu'elle n'est pas un modèle en matière des droits
de l'homme , a entamé des négociations de paix indirectes sous les
auspices de la Turquie avec l'État hébreu. C'est une première en huit
ans, puisque leurs discussions de paix, parrainées par Washington,
avaient en effet été interrompues en 2000. Elles avaient achoppé sur
la question du Golan, occupé par l'État hébreu depuis 1967 et dont la
Syrie réclame la restitution totale jusqu'aux rives du lac de Tibériade,
principale réserve d'eau douce de l'État hébreu.
Un peu avant le début de ces négociations, dans le cadre d'un voyage
privé, le président du Parlement wallon, M. José Happart, a noué des
contacts avec les autorités syriennes, en prônant l'idée d'un
renforcement des liens et du dialogue entre la Belgique et la Syrie.
Suite à cela, vous avez fait savoir votre mécontentement par rapport
au voyage de M. Happart, sans que vous n'ayez exprimé de manière
claire vos griefs.
À ce propos, monsieur le ministre, j'ai deux questions simples à vous
poser. Premièrement, quel est l'état actuel de nos relations bilatérales
avec la Syrie? Deuxièmement, comment voyez-vous ces relations
dans le futur, en sachant que les rapports entre Israël et la Syrie
essaient d'oeuvrer pour mettre en place un accord de paix? Ne
pensez-vous pas que la Syrie peut devenir un interlocuteur non
négligeable dans une région considérée, à juste titre, comme une
véritable poudrière?
04.01 Patrick Moriau (PS): Syrië
heeft onder auspiciën van Turkije
onrechtstreekse
vredesonder-
handelingen aangeknoopt met de
Hebreeuwse staat. Kort voor die
onderhandelingen werden aan-
gevat, nam de voorzitter van het
Waals Parlement, de heer José
Happart, contact op met de
Syrische autoriteiten. Hij pleitte
voor nauwere banden en voor een
intensere dialoog tussen België en
Syrië. U was allerminst opgetogen
over die reis van de heer Happart.
Hoe zit het op dit ogenblik met
onze bilaterale betrekkingen met
Syrië? Hoe ziet u die betrekkingen
evolueren? Denkt u niet dat Syrië
in die regio tot een belangrijke
gesprekspartner
zou
kunnen
uitgroeien?
04.02 Karel De Gucht, ministre: Monsieur Moriau, je vous remercie
pour cette question. Je tiens à insister à nouveau sur l'importance
04.02 Minister Karel De Gucht:
Ik wil vooreerst wijzen op het
CRIV 52
COM 286
02/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
d'une action coordonnée de l'Union européenne dans le domaine de
la politique extérieure. Ceci vaut en particulier pour la problématique
du Moyen-Orient, la situation délicate au Liban et le rôle que joue la
Syrie.
Lors d'une rencontre informelle des ministres des Affaires étrangères
européens en Slovénie fin mars, la question du rôle syrien dans la
région a été débattue durant des heures. Mes collègues et moi-même
avons alors convenu de maintenir les canaux ouverts avec Damas, en
l'encourageant à travailler à une solution au Liban au sujet du Golan,
ainsi qu'en exigeant une amélioration rapide de la situation des droits
de l'homme en Syrie.
Notre relation bilatérale avec la Syrie s'inscrit dans ce cadre. Nous
avons de bonnes relations et je souhaite qu'elles s'améliorent à
l'avenir et qu'elles puissent s'intensifier. Je me suis d'ailleurs rendu à
Damas dans le courant de l'année 2007 et j'ai eu un très long
entretien avec le président syrien ainsi qu'avec le premier ministre et
le ministre des Affaires étrangères. Toutefois, la Syrie doit démontrer
à l'Union européenne son engagement en faveur de la stabilité, de la
démocratie et de la paix au Proche-Orient.
Ces dernières semaines, des développements intéressants sont
intervenus: l'accord de Doha et la reprise de pourparlers au sujet du
Golan. Je suis cela de très près et je jugerai ce processus en fonction
des résultats. Il est encore trop tôt pour se faire une idée du rôle
syrien en la matière. Personnellement, je suis convaincu que la Syrie
jouera un rôle très important dans le dénouement éventuel de la
situation au Moyen-Orient. Nous sommes confrontés à une situation
paradoxale.
D'une part, il importe d'avoir des relations avec la Syrie, de tenter de
résoudre le problème du Golan ainsi que des Shebaa Farms. Pour ce
faire, une discussion s'impose. C'est évident! Il est tout aussi évident
qu'il est difficile d'empêcher la Syrie de jouer un rôle au Liban, mais
cela doit rester un rôle limité. D'autre part, il ne faut pas négliger
l'influence iranienne en Syrie. L'Iran entretient des liens avec le
Hezbollah et avec le Hamas. Donc, l'Iran joue un rôle très important.
Je pense que pour limiter son rôle déstabilisateur au Moyen-Orient, il
importe d'entretenir de meilleures relations avec la Syrie pour autant
que celle-ci s'inscrive dans la communauté internationale, ce qui n'est
actuellement pas tout à fait le cas.
J'ai très longuement discuté avec le président syrien. Il donne
l'impression d'être ouvert par rapport à cette situation. Mais les
conversations que j'ai eues avec le premier ministre, le vice-premier
et le ministre des Affaires étrangères laissent transparaître qu'il en va
tout autrement. Dès lors, il est malaisé de déchiffrer la ligne du régime
et de maîtriser parfaitement l'état de la situation. Je suis convaincu
que la Syrie est un pays très important au Moyen-Orient. C'est la
raison pour laquelle j'ai été tellement furieux lorsque José Happart s'y
est rendu. En effet, il a fait un certain nombre de déclarations, toutes
aussi vaines les unes que les autres, dépassant ainsi largement ses
compétences en la matière.
Étant donné l'importance de ce pays, il ne faut pas faire de
déclarations à la légère. Et M. Happart aurait dû le savoir. Cela dit, je
n'ai pas convoqué M. Happart. Connaissant ce dernier depuis
belang van een gecoördineerd
optreden van de Europese Unie
wat het buitenlands beleid betreft.
Dat geldt in het bijzonder voor de
problematiek van het Midden-
Oosten, de moeilijke situatie in
Libanon en de rol van Syrië.
Tijdens een informele ontmoeting
van de Europese ministers van
Buitenlandse Zaken in Slovenië,
eind
maart,
werd
urenlang
gesproken over de rol van Syrië in
de regio. Er werd overeen-
gekomen
de
kanalen
met
Damascus open te houden, Syrië
aan te sporen om in Libanon naar
een oplossing te zoeken voor de
Golanhoogte en erop aan te
dringen dat de situatie inzake de
mensenrechten in Syrië op korte
termijn zou verbeteren. Onze
bilaterale betrekkingen met Syrië
moeten in dat licht gezien worden.
De betrekkingen zijn goed en ik
wens dat de banden nog zouden
worden aangehaald. Syrië moet de
Europese Unie echter tonen dat
het menens is met zijn streven
naar stabiliteit, democratie en
vrede in het Midden-Oosten.
De
toestand
is
paradoxaal.
Enerzijds
moeten
we
de
betrekkingen met Syrië vrijwaren
en streven naar een oplossing
voor de Golanhoogte. Anderzijds
moeten we echter ook rekening
houden met de invloed van Iran in
Syrië. We moeten er dus naar
streven de betrekkingen met Syrië
te verbeteren, voor zover dat land
rekening
houdt
met
de
internationale gemeenschap. Dat
is vandaag echter niet helemaal
het geval. Ik had een lang gesprek
met de Syrische president, die blijk
scheen te geven van openheid
met betrekking tot die situatie. De
gesprekken die ik had met de
eerste
minister,
de
vice-
eersteminister en de minister van
Buitenlandse Zaken wezen echter
in een heel andere richting. Ik ben
ervan overtuigd dat Syrië een
sleutelrol speelt in het Midden-
Oosten, maar het is geen
eenvoudige zaak hoogte te krijgen
02/07/2008
CRIV 52
COM 286
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
longtemps pour avoir siégé avec lui au Parlement européen, je ne me
fais aucune illusion quant à l'influence que je pourrais exercer sur lui.
Je ne vais donc pas l'inviter pour avoir une longue discussion et
finalement n'aboutir à aucun résultat.
van wat er nu precies aan de gang
is. Vandaar mijn ongenoegen over
het initiatief van de heer José
Happart, die met zijn verklaringen
zijn bevoegdheden ver te buiten
ging. Ik heb hem echter niet op het
matje
geroepen
want,
hem
kennende, wist ik dat hij zich toch
niet zou laten beïnvloeden.
04.03 Patrick Moriau (PS): Merci, monsieur le ministre. Mis à part le
problème de José Happart, je partage entièrement votre avis.
Il n'est pas étonnant qu'il y ait des visites en Syrie; j'ai moi-même été
contacté. Les Syriens essayent d'organiser des rencontres et des
visites. Nous ne sommes pas les seuls à penser cela.
Le président syrien est invité personnellement par le président
Sarkozy à la fête du 14 juillet à Paris. On sent que la Syrie peut jouer
un rôle dans la problématique du conflit au Moyen-orient.
Manifestement, c'est une carte que l'on n'a pas encore jouée.
04.03 Patrick Moriau (PS):
Behalve wat het geval Happart
betreft, ben ik het helemaal met u
eens.
President
Sarkozy
heeft
de
Syrische president persoonlijk
uitgenodigd op de 14 juliviering in
Parijs. Men voelt aan dat Syrië een
rol kan spelen in de problematiek
van het conflict in het Midden-
Oosten. Die troef werd blijkbaar
nog niet uitgespeeld.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Le président: M. Flahaut se trouve en commission de la Défense et transforme sa question n° 5820 en
question écrite. M. Denis Ducarme transforme sa question n° 5073 en question écrite. Nous sommes sans
nouvelle de M. Crucke.
05 Samengevoegde vragen van
- de heer Francis Van den Eynde aan de minister van Buitenlandse Zaken over "het gevonden kopstuk
in verband met de Rwandagenocide" (nr. 6128)
- de heer Patrick Moriau aan de minister van Buitenlandse Zaken over "Protais Mpiranya,
hoofdverantwoordelijke voor de dood van tien Belgische blauwhelmen en de Rwandese Eerste
minister" (nr. 6208)
05 Questions jointes de
- M. Francis Van den Eynde au ministre des Affaires étrangères sur "le cerveau présumé du génocide
rwandais" (n° 6128)<br>- M. Patrick Moriau au ministre des Affaires étrangères sur "Protais Mpiranya, le principal responsable
de la mort des dix casques bleus belges et du Premier ministre rwandais" (n° 6208)</b>
05.01 Patrick Moriau (PS): Monsieur le ministre, depuis la fin du
génocide de 1994 au Rwanda, Protais Mpiranya, l'un des principaux
membres de l'Akazu, noyau dur du régime d'Habyarimana je crois
d'ailleurs qu'il était le chef de la garde présidentielle , qui aurait
commandité l'assassinat des dix casques bleus belges et du premier
ministre rwandais Agathe Uwilingiyimana, se trouverait au Zimbabwe
où il coulerait des jours paisibles.
En effet, depuis la fin du génocide, cet ancien proche du président
Habyarimana est dans le collimateur de la justice internationale et
plus précisément du TPIR, le Tribunal pénal international pour le
Rwanda. Le matin du 7 avril 1994, il aurait donné l'ordre à la garde
présidentielle rwandaise d'assassiner le premier ministre mais aussi
les dix casques bleus belges chargés d'escorter le numéro deux
rwandais. Ces faits semblent avérés, d'après les informations en
05.01 Patrick Moriau (PS):
Protais Mpiranya, een van de
belangrijkste leden van de Akazu
en de persoon die opdracht zou
hebben gegeven voor de moord
op de tien Belgische blauwhelmen
en de Rwandese eerste minister
Agathe Uwilingiyimana, zou zich
sinds het einde van de Rwandese
genocide van 1994 in Zimbabwe
bevinden waar hij in alle rust zijn
dagen slijt.
Sinds het einde van de genocide
wordt hij opgespoord door het
CRIV 52
COM 286
02/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
notre possession.
Comme l'ont démontré les différents procès consacrés à ce massacre
en Belgique, ces meurtres étaient loin d'être des accidents puisque
déjà en janvier 1994, alors que le génocide a eu lieu d'avril à juillet de
la même année, Protais Mpiranya, en tentant de saboter les accords
d'Arusha, avait déjà voulu tendre un piège aux casques bleus belges:
il voulait assassiner des paras belges assurant la protection d'une
manifestation. Monsieur le ministre, même si la présomption
d'innocence est une règle de droit fondamentale, il apparaît
clairement des différents procès belges que la responsabilité de cette
personne est clairement engagée dans cette stratégie.
Après ce qui vient d'être dit, plusieurs questions me paraissent
fondamentales. Alors que les différents États se voient contraints
selon les statuts des TPI de collaborer avec le Tribunal d'Arusha à la
recherche et au jugement des personnes accusées d'avoir commis
des violations graves du droit international humanitaire, comment se
fait-il que cet odieux personnage soit encore en liberté et coule des
jours heureux au Zimbabwe? En outre, on sait que le Zimbabwe a
signé des accords de coopération avec le TPIR concernant la
protection des témoins. Il est vrai que le Zimbabwe connaît pour
l'instant une certaine instabilité, c'est le moins qu'on puisse dire.
N'est-il pas possible d'utiliser notre siège non permanent au Conseil
de sécurité de l'ONU pour demander à celui-ci de faire pression sur le
président Mugabe ou son successeur en tout cas sur le
gouvernement qui pourrait se mettre en place afin de faire extrader
cette personne vers Arusha et in fine vers la Belgique afin qu'elle soit
jugée pour ses crimes?
Internationaal Straftribunaal voor
Rwanda (ICTR).
Ook al is het vermoeden van
onschuld
een
fundamentele
rechtsregel,
toch
blijkt
zeer
duidelijk uit de verschillende
Belgische processen dat de
verantwoordelijkheid
van
die
persoon
in
deze
tragedie
onmiskenbaar vaststaat!
De Staten zijn verplicht om samen
te werken met het Arushatribunaal
teneinde
de
personen
die
beschuldigd worden van ernstige
schendingen van het internationaal
humanitair recht op te sporen en
te veroordelen. Hoe kan het dan
zo'n verfoeilijk iemand in alle
vrijheid en volledig ongestoord in
Zimbabwe verblijft? Kan men de
VN-Veiligheidsraad niet vragen
druk uit te oefenen op president
Mugabe om de betrokkene aan
het Arushatribunaal uit te leveren
en, in fine, aan België, opdat hij
berecht zou kunnen worden voor
de misdaden die hij gepleegd
heeft?
05.02 Karel De Gucht, ministre: Votre question était jointe à une
question de M. Van den Eynde qui a reçu une réponse dans ce débat.
05.02 Minister Karel De Gucht:
Uw vraag was toegevoegd aan
een andere vraag van de heer Van
den
Eynde
over
hetzelfde
onderwerp.
De pers heeft inderdaad melding gemaakt van geruchten volgens
dewelke Protais Mpiranya, voormalig bevelhebber van de
presidentiële garde van de Rwandese president Habyarimana, zich
momenteel in Zimbabwe zou bevinden. De ernstige beschuldigingen
aan het adres van Mpiranya zijn ons goed bekend, met name de rol
die hij zou gespeeld hebben in de planning van de genocide en in de
moord op de 10 blauwhelmen in Kigali in april 1994.
Protais Mpiranya wordt bovendien gezocht door het internationaal
straftribunaal voor Rwanda, het Arushatribunaal, om zich te
verantwoorden voor de misdaden die hem worden toegeschreven.
Inlichtingen betreffende de aanwezigheid van Mpiranya in Zimbabwe
waren ons tot op heden niet gekend en konden niet worden bevestigd,
noch door de Belgische inlichtingendiensten, noch door het
Arushatribunaal.
À en croire la presse, M. Protais
Mpiranya
se
trouverait
probablement
au
Zimbabwe.
Impliqué semble-t-il dans le
génocide au Rwanda ainsi que
dans l'assassinat des dix casques
bleus belges à Kigali en 1994, cet
homme est recherché par le
tribunal d'Arusha qui entend lui
demander de répondre de crimes
qui lui sont attribués. Ni le tribunal,
ni les services de renseignement
belges ne sont à même de
confirmer
sa
présence
au
Zimbabwe.
Nous sommes tout à fait au courant de l'implication de Protais
Mpiranya dans les événements à Kigali: le meurtre des dix casques
bleus ainsi que la planification du génocide. Comme vous le dites, il
faut respecter la présomption d'innocence mais il y a quand même
pas mal de preuves dans ce dossier. M. Mpiranya est recherché par
We weten dat Protais Mpiranya
betrokken
was
bij
de
gebeurtenissen in Kigali, de dood
van tien blauwhelmen en het
beramen van de genocide. Het
02/07/2008
CRIV 52
COM 286
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
le tribunal d'Arusha. Nous ne sommes pas au courant du fait qu'il se
trouverait au Zimbabwe. Nous n'avons pas eu de confirmation du
tribunal d'Arusha ni de nos services de renseignement.
Récemment, le 4 juin, nous nous sommes prononcés au Conseil de
sécurité des Nations unies pour appeler tous les États concernés à
coopérer pleinement avec les tribunaux en vue d'arrêter ces
personnes et de les transférer à La Haye ou à Arusha. Il va de soi, à
nos yeux, que cela concerne également le Zimbabwe dont nous
devons constater avec regret le manque général de collaboration
avec le tribunal d'Arusha. Nous pouvons nous attendre à ce que cette
situation ne change pas après les élections.
Le tribunal pénal international pour le Rwanda, qui dispose d'une
primauté de compétence dans ce dossier, n'a pas, à ce stade,
adressé de demande d'entraide à la Belgique concernant M. Mpiranya
et nous n'avons pas d'informations selon lesquelles il se trouverait en
Belgique. Cela m'étonnerait grandement.
principe van het vermoeden van
onschuld wordt in acht genomen
maar omdat dit dossier veel
bewijzen bevat wordt de heer
Mpiranya
gezocht
door
het
Arusha-tribunaal.
We
hebben
geen informatie dat hij zich in
Zimbabwe zou bevinden.
Op 4 juni hebben wij de VN-
Veiligheidsraad gevraagd om alle
betrokken landen ertoe op te
roepen met de tribunalen samen
te werken om hem te arresteren
en naar Den Haag of Arusha over
te brengen. We moeten een
algemeen
gebrek
aan
samenwerking van de kant van
Zimbabwe vaststellen.
Het
internationaal
Rwanda-
tribunaal heeft bij België geen
aanvraag tot bijstand ingediend
voor de zaak Mprinya.
05.03 Patrick Moriau (PS): Monsieur le ministre, je vous remercie.
Je viens de terminer la lecture d'un livre sur le problème du Rwanda
qui s'appelle "La Position du Missionnaire". Je vous invite à le lire car
on y parle de ce monsieur. Ce qui est assez étonnant, c'est qu'il a failli
être arrêté plusieurs fois et, in extremis, on ne sait comment, il a
chaque fois eu vent de l'arrestation. La dernière tentative d'arrestation
remonte à 2007 mais il a réussi à s'échapper. Selon mes
informations, il serait au Zimbabwe.
05.03 Patrick Moriau (PS): k
raad u aan het boek over Rwanda
met als titel "La Position du
missionnaire" te lezen. Daarin
wordt
over
deze
persoon
geschreven. Hij werd diverse
keren bijna gearresteerd maar wist
telkens te ontsnappen!
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique de commission est levée à 10.22 heures.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 10.22 uur.