KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRIV 52 COM 336
CRIV 52 COM 336
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTEGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
C
OMMISSIE VOOR DE
V
OLKSGEZONDHEID
,
HET
L
EEFMILIEU EN DE MAATSCHAPPELIJKE
H
ERNIEUWING
C
OMMISSION DE LA
S
ANTE PUBLIQUE
,
DE
L
'E
NVIRONNEMENT ET DU
R
ENOUVEAU DE LA
S
OCIETE
dinsdag
mardi
21-10-2008
21-10-2008
Namiddag
Après-midi
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
Ecolo-Groen!
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales Groen!
FN
Front National
LDD
Lijst Dedecker
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
Open Vld
Open Vlaamse Liberalen en Democraten
PS
Parti Socialiste
sp.a+Vl.Pro
socialistische partij anders + VlaamsProgressieven
VB
Vlaams Belang
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 52 0000/000 Parlementair stuk van de 52e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
DOC 52 0000/000
Document parlementaire de la 52e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
PLEN
plenum
PLEN
séance plénière
COM
commissievergadering
COM
réunion de commission
MOT
alle moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Xavier Baeselen aan de vice-
eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de ziekenhuisinfecties -
resultaten van de prevalentiestudie" (nr. 7638)
1
Question de M. Xavier Baeselen à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique sur "les infections
nosocomiales
- résultats
de l'étude
de
prévalence" (n° 7638)
1
Sprekers:
Xavier
Baeselen,
Laurette
Onkelinx, vice-eerste minister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs:
Xavier
Baeselen,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Vraag van de heer Xavier Baeselen aan de vice-
eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de veiligheid in de
ziekenhuizen - ontwerp van koninklijk besluit"
(nr. 7639)
2
Question de M. Xavier Baeselen à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique sur "la sécurité dans les
hôpitaux - projet d'arrêté royal" (n° 7639)
2
Sprekers:
Xavier
Baeselen,
Laurette
Onkelinx, vice-eerste minister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs:
Xavier
Baeselen,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Vraag
van
mevrouw
Katia
della Faille
de Leverghem aan de vice-eerste minister en
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over
"de
sociale
ongelijkheid
in
de
gezondheidszorg" (nr. 7652)
3
Question de Mme Katia della Faille de Leverghem
à la vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "l'inégalité
sociale en matière de soins de santé" (n° 7652)
3
Sprekers: Katia della Faille de Leverghem,
Laurette Onkelinx, vice-eerste minister en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Orateurs: Katia della Faille de Leverghem,
Laurette Onkelinx, vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Vraag van de heer Georges Dallemagne aan de
vice-eerste minister en minister van Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
over
"de
financieringsmoeilijkheden
van
de
multidisciplinaire referentiecentra voor chronische
pijn" (nr. 7653)
5
Question de M. Georges Dallemagne à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique sur "les difficultés de
financement
des
centres
de
référence
multidisciplinaires de la douleur chronique"
(n° 7653)
5
Sprekers: Georges Dallemagne, Laurette
Onkelinx, vice-eerste minister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Georges Dallemagne, Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Vraag van de heer Koen Bultinck aan de vice-
eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de samenstelling van de
Nationale Commissie voor de evaluatie van de
wet
van
3 april 1990
betreffende
de
zwangerschapsafbreking" (nr. 7718)
7
Question de M. Koen Bultinck à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "la composition de la
Commission nationale d'évaluation de la loi du
3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse"
(n° 7718)
7
Sprekers: Koen Bultinck, Laurette Onkelinx,
vice-eerste minister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Koen Bultinck, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers
aan de vice-eerste minister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de
schadelijkheid van ftalaten en hun aanwezigheid
in medisch materiaal en in andere gewone
voorwerpen" (nr. 7720)
9
Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers à la
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "la toxicité
des phtalates et leur présence dans le matériel
médical et d'autres objets quotidiens" (n° 7720)
9
Sprekers: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Laurette Onkelinx, vice-eerste minister en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Orateurs: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Laurette Onkelinx, vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Vraag van de heer Jean-Jacques Flahaux aan de 12
Question de M. Jean-Jacques Flahaux à la vice-
12
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
vice-eerste minister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid over "de mogelijke
schadelijkheid van sfeerparfums voor auto's"
(nr. 7737)
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique sur "la possible toxicité
des parfums d'ambiance pour automobiles"
(n° 7737)
Sprekers: Jean-Jacques Flahaux, Laurette
Onkelinx, vice-eerste minister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Jean-Jacques Flahaux, Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Vraag van mevrouw Sarah Smeyers aan de vice-
eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de bescherming van
artsen in opleiding" (nr. 7754)
14
Question de Mme Sarah Smeyers à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique sur "la protection des
médecins en formation" (n° 7754)
14
Sprekers:
Sarah
Smeyers,
Laurette
Onkelinx, vice-eerste minister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid, Luc
Goutry
Orateurs:
Sarah
Smeyers,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique,
Luc Goutry
Vraag van mevrouw Sarah Smeyers aan de vice-
eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de luchtvervuiling in
horecazaken waar gerookt wordt" (nr. 7756)
17
Question de Mme Sarah Smeyers à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique sur "la pollution de l'air
dans les établissements horeca où l'on fume"
(n° 7756)
17
Sprekers:
Sarah
Smeyers,
Laurette
Onkelinx, vice-eerste minister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs:
Sarah
Smeyers,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Samengevoegde vragen van
19
Questions jointes de
19
- mevrouw Sophie Pécriaux aan de vice-eerste
minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de prijs van de
geneesmiddelen" (nr. 7840)
19
- Mme Sophie Pécriaux à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "le prix des médicaments"
(n° 7840)
19
- de heer Luc Goutry aan de vice-eerste minister
en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
over
"generische
geneesmiddelen" (nr. 7919)
19
- M. Luc Goutry à la vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique sur "les médicaments génériques"
(n° 7919)
19
- de heer Jean-Jacques Flahaux aan de vice-
eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de kosten van de
terugbetaling van bepaalde geneesmiddelen"
(nr. 7964)
19
- M. Jean-Jacques Flahaux à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "le coût de prise en charge de
certains médicaments" (n° 7964)
19
Sprekers:
Luc
Goutry,
Jean-Jacques
Flahaux, Laurette Onkelinx, vice-eerste
minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
Orateurs:
Luc
Goutry,
Jean-Jacques
Flahaux, Laurette Onkelinx, vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Samengevoegde vragen van
24
Questions jointes de
24
- mevrouw Kattrin Jadin aan de vice-eerste
minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid
over
"mishandeling
in
psychiatrische verzorgingstehuizen" (nr. 7879)
24
- Mme Kattrin Jadin à la vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique sur "les faits de maltraitance en maisons
de soins psychiatriques" (n° 7879)
24
- mevrouw Lieve Van Daele aan de vice-eerste
minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de controle op niet-
erkende private instellingen die zwakkeren
opvangen" (nr. 7905)
24
- Mme Lieve Van Daele à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "le contrôle des institutions
privées non agréées en charge de l'accueil des
personnes faibles" (n° 7905)
24
Sprekers: Lieve Van Daele, Laurette
Onkelinx, vice-eerste minister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Lieve Van Daele, Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Vraag van de heer Koen Bultinck aan de vice-
eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de concrete uitvoering van
het wetsontwerp houdende oprichting en
26
Question de M. Koen Bultinck à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "la mise en oeuvre concrète
du projet de loi relatif à l'institution et à
26
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iii
organisatie van het eHealth-platform" (nr. 7902)
l'organisation de la plate-forme eHealth" (n° 7902)
Sprekers: Koen Bultinck, Laurette Onkelinx,
vice-eerste minister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Koen Bultinck, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Vraag van de heer Xavier Baeselen aan de vice-
eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "het avenant nr. 10 bij het
samenwerkingsakkoord van 15 september 1993
tussen de federale Staat en het Hoofdstedelijk
Brussels Gewest" (nr. 7914)
28
Question de M. Xavier Baeselen à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique sur "l'avenant n° 10 à
l'accord de coopération du 15 septembre 1993
entre l'État fédéral et la Région de Bruxelles-
Capitale" (n° 7914)
28
Sprekers:
Xavier
Baeselen,
Laurette
Onkelinx, vice-eerste minister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs:
Xavier
Baeselen,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Vraag van de heer Xavier Baeselen aan de vice-
eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de registratie van de
wilsverklaring inzake euthanasie" (nr. 7915)
33
Question de M. Xavier Baeselen à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique sur "l'enregistrement de la
déclaration anticipée en matière d'euthanasie"
(n° 7915)
33
Sprekers:
Xavier
Baeselen,
Laurette
Onkelinx, vice-eerste minister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs:
Xavier
Baeselen,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Vraag van de heer Luc Goutry aan de vice-eerste
minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "een kadaster voor
kinesisten" (nr. 7920)
34
Question de M. Luc Goutry à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé
publique
sur
"un
cadastre
des
kinésithérapeutes" (n° 7920)
34
Sprekers: Luc Goutry, Laurette Onkelinx,
vice-eerste minister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Luc Goutry, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Vraag van de heer Xavier Baeselen aan de vice-
eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de resultaten van een
studie over de gevaren voor de gezondheid van
gsm's" (nr. 7924)
35
Question de M. Xavier Baeselen à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique sur "les résultats d'une
étude sur les risques pour la santé de l'usage du
gsm" (n° 7924)
35
Sprekers:
Xavier
Baeselen,
Laurette
Onkelinx, vice-eerste minister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs:
Xavier
Baeselen,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE
VOLKSGEZONDHEID, HET
LEEFMILIEU EN DE
MAATSCHAPPELIJKE
HERNIEUWING
COMMISSION DE LA SANTE
PUBLIQUE, DE
L'ENVIRONNEMENT ET DU
RENOUVEAU DE LA SOCIETE
van
DINSDAG
21
OKTOBER
2008
Namiddag
______
du
MARDI
21
OCTOBRE
2008
Après-midi
______
Le développement des questions et interpellations commence à 16.32 heures. La réunion est présidée par
Mme Muriel Gerkens.
De behandeling van de vragen en interpellaties vangt aan om 16.32 uur. De vergadering wordt voorgezeten
door mevrouw Muriel Gerkens.
La présidente: Le premier point à l'ordre du jour est la question n° 7632 de Mme Galant. Étant donné que
cette dernière n'est pas présente et ce pour la seconde fois, sa question est transformée en question écrite.
01 Question de M. Xavier Baeselen à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "les infections nosocomiales - résultats de l'étude de prévalence" (n° 7638)</b>
01 Vraag van de heer Xavier Baeselen aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de ziekenhuisinfecties - resultaten van de prevalentiestudie" (nr. 7638)
01.01 Xavier Baeselen (MR): Madame la présidente, madame la
ministre, je serai assez bref, car je vois que vous nous avez déjà
consacré beaucoup de temps. J'invite donc mes collègues à en faire
autant.
Madame la ministre, j'avais déjà évoqué avec vous les infections
nosocomiales. Vous m'aviez répondu attendre sous peu les résultats
d'une étude de prévalence ponctuelle à l'échelle nationale réalisée par
le Centre fédéral d'expertise des soins de santé. De plus, vous alliez
finaliser une proposition d'encadrement minimal des équipes
d'hygiène hospitalière.
C'est un peu une manie chez moi, en tant que nouveau
parlementaire, de suivre les dossiers que j'ai déjà abordés. Je
souhaitais donc savoir si vous pouviez nous communiquer des
nouvelles à ce propos, comme vous nous l'aviez annoncé au mois de
juin. Si ce n'est pas le cas, pour quelle raison? Si oui, j'écouterai votre
réponse avec satisfaction.
01.01 Xavier Baeselen (MR):
Kan u ons een stand van zaken
geven met betrekking tot de
gerichte nationale prevalentie-
studie inzake ziekenhuisinfecties
van het Federaal Kenniscentrum
voor Gezondheidszorg? Hoe staat
het met uw voorstel in verband
met de minimumomkadering van
de ziekenhuishygiëneteams?
01.02 Laurette Onkelinx, ministre: Le parlementaire qui suit les
dossiers est un bon parlementaire, et je ne puis que saluer ce suivi.
Le Centre d'expertise fédérale des soins de santé a effectué, à la
demande du "Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee" une
étude de prévalence nationale sur les infections nosocomiales. Il en
ressort que leur prévalence s'élève dans notre pays à environ 7%.
Cette situation est comparable à la prévalence dans les autres pays
01.02
Minister
Laurette
Onkelinx: Uit die studie blijkt dat
de prevalentie in ons land
ongeveer 7 procent bedraagt. Dat
is vergelijkbaar met de toestand in
de andere westerse landen. Het
eindverslag is nog niet klaar.
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
occidentaux. Cela dit, le rapport final n'est toujours pas disponible, de
sorte qu'il n'est pas encore possible d'analyser les résultats dans le
détail.
La plate-forme fédérale pour l'hygiène dans les hôpitaux a élaboré un
plan stratégique pour l'optimalisation de l'hygiène dans les hôpitaux
aigus belges. Outre des recommandations concrètes pour
l'organisation et le fonctionnement des instances responsables de
l'hygiène, il est aussi demandé que soit présent un minimum de
personnel dans les équipes des hôpitaux aigus.
Depuis 2007, ces recommandations sont traduites dans les normes et
le financement des hôpitaux. Tous les hôpitaux aigus et spécialisés
incluant au moins 150 lits sont financés pour une équipe d'hygiène à
l'hôpital qui comprend au moins un équivalent temps plein infirmier
hygiéniste d'hôpital et au moins un mi-temps de médecin hygiéniste
d'hôpital.
La maîtrise des infections nosocomiales ne concerne pas seulement
les hôpitaux aigus. Il existe des transferts fréquents entre les hôpitaux
aigus et les hôpitaux catégoriels, les hôpitaux psychiatriques et les
maisons de repos et de soins ou les MRPA.
La plate-forme fédérale pour l'hygiène dans les hôpitaux développe
pour le moment des recommandations concrètes pour l'organisation
et le personnel d'hygiène dans ces institutions de soins. J'attends,
d'une part, l'étude terminée du Centre fédéral d'expertise et, d'autre
part, lesdites recommandations.
Het
federaal
platform
voor
ziekenhuishygiëne
heeft
een
strategisch plan opgesteld voor de
optimalisering van de hygiëne in
de Belgische acute ziekenhuizen.
Dat federaal platform formuleert
concrete
aanbevelingen
met
betrekking tot de organisatie en de
werking van de instanties die
instaan voor de hygiëne. Het
platform
vraagt
tevens
een
minimumbezetting voor de acute
ziekenhuisteams.
Sinds
2007
worden
die
aanbevelingen
omgezet in de ziekenhuisnormen
en wordt er in de financiering mee
rekening gehouden. Ik wacht nog
op het eindresultaat van die studie
van het Federaal Kenniscentrum
en de genoemde aanbevelingen.
01.03 Xavier Baeselen (MR): Avez-vous une idée approximative du
délai, madame la ministre?
01.03 Xavier Baeselen (MR):
Weet u wanneer u ongeveer over
die teksten zal beschikken?
01.04 Laurette Onkelinx, ministre: Non.
01.04
Minister
Laurette
Onkelinx: Nee.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Xavier Baeselen à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "la sécurité dans les hôpitaux - projet d'arrêté royal" (n° 7639)</b>
02 Vraag van de heer Xavier Baeselen aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de veiligheid in de ziekenhuizen - ontwerp van koninklijk besluit" (nr. 7639)
02.01 Xavier Baeselen (MR): Madame la ministre, il s'agit aussi du
suivi d'une question que je vous adressais avant l'été. À l'époque,
vous m'annonciez devoir soumettre très rapidement un projet d'arrêté
royal au Conseil des ministres pour l'engagement des 503 équivalents
temps plein emplois jeunes pour la sécurité dans les hôpitaux. Vous
disiez également que ces engagements devaient pouvoir être
concrétisés rapidement.
Madame la ministre, où en êtes-vous dans l'engagement de ces 503
équivalents temps plein pour la sécurité dans les hôpitaux? Avez-vous
déjà soumis votre projet d'arrêté royal au Conseil des ministres? Dans
la négative, quand comptez-vous le faire? Il est vrai que je ne lis pas
le Moniteur belge tous les jours.
02.01 Xavier Baeselen (MR):
Vóór de zomer heeft u mij
aangekondigd dat u heel snel een
ontwerp van koninklijk besluit
moest
voorleggen
aan
de
Ministerraad voor de aanwerving
van
503
jonge
voltijds
equivalenten om in te staan voor
de veiligheid in de ziekenhuizen.
Hoe ver staat u met dat
engagement?
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
02.02 Laurette Onkelinx, ministre: Monsieur Baeselen, vous ne
l'auriez de toute façon pas trouvé!
Effectivement, le projet d'arrêté royal a été accepté le 4 juillet dernier
au Conseil des ministres. Il organise en fait le principe d'un transfert
des enveloppes budgétaires de la gestion globale vers l'INAMI, afin de
permettre le financement des emplois jeunes dans le secteur des
hôpitaux via le budget des moyens financiers des hôpitaux. Le projet
qui concrétise ce transfert est actuellement à la signature royale. Dès
qu'il nous revient, celui-ci sera publié.
Les hôpitaux ont déjà introduit des projets concrets visant à
l'engagement de 474 équivalents temps plein jeunes peu qualifiés
pour améliorer la sécurité dans les hôpitaux. Un volet formation est
d'ailleurs prévu. Certains hôpitaux ont déjà anticipé la liquidation du
budget en engageant d'ores et déjà. D'autres réaliseront les
engagements dès la liquidation des budgets correspondant aux
projets qu'ils ont introduits. Au total 16,6 millions d'euros ont été
prévus au budget des moyens financiers 2008 pour subsidier ces
contrats.
02.02
Minister
Laurette
Onkelinx: De Ministerraad heeft
het ontwerp van koninklijk besluit
goedgekeurd op 4 juli jongstleden.
Het organiseert de financiering van
die banen via het budget financiële
middelen van de ziekenhuizen.
Het ontwerp ligt momenteel klaar
voor ondertekening door de
koning. De ziekenhuizen hebben
al projecten ingediend met het oog
op de aanwerving van 474 voltijds
equivalenten. Er is ook in een deel
opleiding
voorzien.
Sommige
ziekenhuizen zijn vooruitgelopen
op de vereffening van het budget
door nu al aan te werven. Alles bij
elkaar wordt 16,6 miljoen euro
uitgetrokken voor de financiering
van die contracten voor 2008.
02.03 Xavier Baeselen (MR): Je remercie la ministre d'avoir
respecté ses engagements.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
La présidente: La question n° 7651 de Mme Schyns est reportée.
03 Vraag van mevrouw Katia della Faille de Leverghem aan de vice-eerste minister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid over "de sociale ongelijkheid in de gezondheidszorg" (nr. 7652)
03 Question de Mme Katia della Faille de Leverghem à la vice-première ministre et ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "l'inégalité sociale en matière de soins de santé" (n° 7652)</b>
03.01 Katia della Faille de Leverghem (Open Vld): Mevrouw de
minister, uit een studie van de CM blijkt dat de verschillen op het vlak
van gezondheid tussen armeren en rijkeren in ons land veel groter zijn
dan oorspronkelijk gedacht. In die studie zijn de gegevens van
4,5 miljoen leden van de Christelijke Mutualiteit verwerkt. Vorig jaar
kwam men in een studie van de Koning Boudewijnstichting tot
ongeveer dezelfde conclusies. Uit de studie blijkt dat mannen die
hoogopgeleid zijn, gemiddeld vijf jaar langer leven dan mannen die
maar weinig opleiding genoten hebben. Hoogopgeleide mannen
hebben ook gemiddeld 18 gezonde levensjaren meer dan
laagopgeleide mannen. De cijfers voor de vrouwen volgen ongeveer
dezelfde trend.
De sociaal zwakste groep heeft daarenboven de minste kans om
thuis te overlijden, al weet iedereen dat een overgrote meerderheid
van de Belgen thuis wenst te sterven. Voorts blijkt dat de zwakste
groep 55% meer kans heeft op arbeidsongeschiktheid en maar liefst
66% meer kans op invaliditeit. Een belangrijke oorzaak van hun
ongezondheid is een ongezonde levensstijl. Men weet dat die mensen
meer roken en minder aan lichaamsbeweging doen. Een andere
oorzaak is een onvoldoende deelname aan de preventieve
onderzoeken.
De ongelijkheid doet zich niet alleen voor op financieel vlak. Volgens
03.01 Katia della Faille de
Leverghem (Open Vld): Il ressort
d'une
étude
des
Mutualités
chrétiennes que l'inégalité sociale
dans le secteur des soins de santé
est beaucoup plus importante
qu'on ne le pensait. La Fondation
Roi Baudouin était également déjà
arrivée
à
cette
conclusion
antérieurement.
Les
hommes
hautement qualifiés vivent par
exemple cinq ans de plus que les
hommes peu qualifiés. Les gens
pauvres sont également moins
bien informés des possibilités des
soins de santé.
Avec Malte, la Belgique est le seul
pays qui ne participe pas aux
programmes européens de lutte
contre l'inégalité dans le secteur
des soins de santé. Quelle en est
la raison? La ministre envisage-t-
elle encore d'y participer? Quelles
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
de onderzoekers zijn de armen in onze samenleving ook minder
geïnformeerd over de mogelijkheden van de gezondheidszorg. Ons
land is, samen met Malta, het enige land dat niet deelneemt aan de
Europese programma's voor de bestrijding van de ongelijkheid in de
gezondheidszorg.
Mevrouw de minister, ik heb de volgende vragen.
Waarom neemt ons land niet deel aan de Europese programma's
inzake de bestrijding van de ongelijkheid in de gezondheidszorg?
Overweegt u om alsnog hieraan deel te nemen? Welke maatregelen
zult u nemen om te proberen de ongelijkheid weg te werken?
mesures
prendra-t-elle
pour
gommer les inégalités?
03.02 Minister Laurette Onkelinx: Vooreerst veronderstel ik dat,
wanneer u het hebt over een Europees programma tegen de
ongelijkheden in de gezondheidszorg, u het hebt over het programma
DETERMINE. Indien dat zo is, moet u weten dat de Vlaamse
Gemeenschap daaraan deelneemt.
Vanuit de FOD Volksgezondheid nemen twee ambtenaren deel aan
de conferentie over dat programma. Het is een Europees project,
gefinancierd door de Europese Commissie, en de deelname gebeurt
niet
steeds
door
ministeries,
maar
meestal
door
onderzoeksinstellingen. België neemt sinds 2006 actief deel aan de
vergaderingen van de commissie over sociale determinanten in de
gezondheidszorg.
In augustus is het rapport van de WGO-commissie voor de studie van
sociale determinanten van gezondheid gelanceerd. Dat rapport is het
resultaat van onder meer een vraag van België in de WGO, in 2006,
om ter zake een duidelijk signaal te geven.
Nog pas vorige week heeft een van beide ambtenaren deelgenomen
aan een Europees gezondheidsforum en kon zij daar de situatie in
België uitleggen.
Wat acties tegen sociale ongelijkheid in de gezondheidszorg in België
betreft, blijkt zowel uit het rapport van de Koning Boudewijnstichting
als uit het rapport van de WGO-commissie dat de acties zich op twee
domeinen moeten richten, namelijk de toegankelijkheid van de zorg
en preventieactiviteiten. Maar die behoren tot de bevoegdheden van
de Gemeenschappen.
Onder de grote hoofdlijnen van het Belgische gezondheidsbeleid voor
de
periode 2008-2010
blijft
de
toegankelijkheid
tot
de
gezondheidszorg een permanente bekommernis. Een van de
belangrijkste prioriteiten waarvoor continu inspanningen worden
geleverd in de periode 2006-2008, bestaat erin ervoor te zorgen dat
het globale deel van de persoonlijke bijdrage van de patiënten voor
hun uitgaven voor gezondheidszorg niet verhoogt, en in voorkomend
geval zelfs gericht vermindert voor bepaalde sociaal-professionele
groepen of voor bepaalde categorieën van zieken, meer in het
bijzonder de chronische zieken.
Ook de initiatieven om de prijs van de geneesmiddelen te
verminderen, zullen worden voortgezet. Waar het zorgaanbod
ontoereikend is, zal het worden versterkt. Teneinde voldoende
aanbod te garanderen en bepaalde geografische discrepanties te
03.02
Laurette
Onkelinx,
ministre:
La
Communauté
flamande participe à DETERMINE,
le programme européen de lutte
contre les inégalités en matière de
soins
de
santé.
Deux
fonctionnaires
du
SPF Santé
publique
participent
à
la
conférence sur ce programme. Un
rapport de la commission OMS
des déterminants sociaux de la
santé est paru au mois d'août,
notamment à la demande de la
Belgique. La semaine dernière
encore,
l'un
des
deux
fonctionnaires a pris part à un
forum européen de la santé.
Les actions contre les inégalités
sociales en matière de soins de
santé
doivent
cibler
deux
domaines: l'accessibilité des soins
et la prévention, qui constitue une
compétence communautaire.
L'accessibilité des soins demeure
une préoccupation permanente
dans le cadre de la politique de
soins de santé belge pour la
période 2008-2010. À cet égard, il
y a lieu de veiller en priorité à ce
que la contribution personnelle aux
soins de santé n'augmente pas et
diminue même pour certains
groupes,
comme
celui
des
malades chroniques. En outre, les
initiatives visant une réduction du
prix des médicaments seront
poursuivies.
La planification de l'offre médicale
est continuellement analysée. Les
services de proximité seront
renforcés dans les grandes villes
pour les groupes les plus
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
verminderen, is de planning van het medische aanbod het voorwerp
van een doorlopende analyse. De nabijheidsdiensten zullen worden
versterkt, onder meer met het oog op de verbetering van de toegang
vooral in de grote steden in het bijzonder voor kwetsbare groepen
zoals de daklozen en personen zonder papieren. De overheid zal
voortwerken aan een gediversifieerd, betaalbaar en kwalitatief aanbod
voor oudere personen.
Tot slot blijft het gratis aanbieden van preventieve maatregelen als
vaccinatie en opsporing voor het grote publiek een prioriteit om de
ongelijkheden in de gezondheidszorg te verminderen.
Bovendien bevat doelstelling twee van het nationaal plan
Armoedebestrijding, dat werd goedgekeurd door de Belgische
regering, een belangrijk hoofdstuk inzake de toegang tot
gezondheidszorg met vijf acties: het waarborgen van het recht op het
ontvangen van gezondheidszorg, de verdere verbetering van de
financiële toegang tot de gezondheidszorg, het eenvoudiger en
transparanter maken van de toegang tot de gezondheidszorg, het
versterken van de nabijheid van de eerstelijnsdiensten en de link
tussen de zorgverleners en de patiënt en, tot slot, het versterken van
de goede gezondheidspraktijken.
Het is duidelijk dat er nog veel kan gedaan worden en dat dat op alle
beleidsniveaus moet gebeuren. Vandaar dat ik tijdens de vergadering
over het voorzitterschap 2010 ook een oproep heb gedaan om
hiervan een thema te maken voor ons voorzitterschap. De nadruk
moet dan liggen op sociale determinanten van gezondheid en op de
sociale gradiënt, misschien minder op de allerarmsten.
vulnérables, tels que les sans-abri
et les illégaux. Pour les personnes
âgées, on poursuivra l'instauration
d'une offre diversifiée, abordable
et
qualitative.
Les
mesures
préventives,
telles
que
la
vaccination
et
le
dépistage,
constituent également une priorité
dans le cadre de la lutte contre les
inégalités.
L'objectif 2 du Plan fédéral de lutte
contre la pauvreté inclut cinq
actions visant à améliorer l'accès
aux soins de santé: assurer le
droit à recevoir des soins,
améliorer l'accessibilité financière,
rendre l'accès aux soins de santé
plus simple et plus transparent,
garantir la proximité des services
de première ligne et renforcer les
bonnes pratiques de santé.
C'est pourquoi je plaide pour que
le sujet constitue un des thèmes
de notre présidence de l'Union
européenne en 2010. L'accent doit
être mis sur les déterminants
sociaux de la santé.
03.03 Katia della Faille de Leverghem (Open Vld): Mevrouw de
minister, ik zie dat u gehoor geeft aan mijn oproep. Vanmiddag,
tijdens de bijeenkomst van de werkgroep Borstkanker, vernam ik ook
dat de MAF voor chronische patiënten zal worden uitgebreid. Dat is
zeker belangrijk met het oog op de ongelijkheid in de
gezondheidssector.
Ik verheug mij er ook over dat u aandacht zult schenken aan ouderen
en kwetsbare doelgroepen. Nieuw voor mij was dat we dan toch via
ambtenaren deelnemen aan het Europees programma om de
ongelijkheid weg te werken.
Ik besef wel dat er in de wereld 840 miljoen mensen van
geneeskundige zorg verstoken blijven en dat wij het in België goed
hebben, maar ik wil toch de nadruk leggen op het feit dat wij de
doelgroep, de kansarmen in België, absoluut niet mogen
verwaarlozen.
03.03 Katia della Faille de
Leverghem
(Open
Vld):
Je
constate que le groupe de travail
consacré au cancer du sein sera
élargi, que les groupes cibles
vulnérables bénéficieront d'une
attention encore plus soutenue et
que nous participerons bel et bien
au programme européen tendant à
lutter contre les inégalités. Nous
ne devons pas oublier les
personnes défavorisées vivant
dans notre pays.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de M. Georges Dallemagne à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et
de la Santé publique sur "les difficultés de financement des centres de référence multidisciplinaires de
la douleur chronique" (n° 7653)</b>
04 Vraag van de heer Georges Dallemagne aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid over "de financieringsmoeilijkheden van de multidisciplinaire referentiecentra
voor chronische pijn" (nr. 7653)
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
04.01 Georges Dallemagne (cdH): Madame la présidente, madame
la ministre, en mai 2005, l'INAMI a conclu avec neuf centres
pluridisciplinaires de prise en charge de la douleur chronique (dont
sept centres universitaires) une convention, au départ expérimentale,
de rééducation et de soins de patients souffrant de douleurs
chroniques. Cette convention répondait à un besoin criant exprimé
notamment dans le livre blanc de la Belgian Pain Society, en 1998.
Les équipes existantes à cette époque étaient financièrement très
déficitaires en raison de l'absence de dispositions spécifiques de
financement des prestations relatives à la douleur chronique.
La problématique de la douleur chronique est de plus en plus
largement reconnue. C'est une problématique complexe qui, pour
atteindre des objectifs de rééducation et de prise en charge à long
terme, demande une prise en charge intégrée. Celle-ci évite
notamment le recours à des interventions techniques et
médicamenteuses lourdes bien plus "budgétivores". Cela concerne en
Belgique 20% de la population dont 2/3 présentent des douleurs de
types musculo-squelettiques.
La convention "Centre de référence multidisciplinaire de la douleur
chronique", si elle finance une partie des activités pluridisciplinaires au
prix d'une majoration du travail administratif les équipes se plaignent
d'ailleurs de la lourdeur de ce travail administratif , elle surestime la
capacité des centres et ne finance pas l'activité médicale.
Une toute récente étude du KCE recommande que les médecins en
médecine physique et en réadaptation soient rémunérés pour des
prestations de type intellectuel et plus seulement pour des prestations
de type médecine physique.
Le sous-financement structurel de la prise en charge des patients
douloureux chroniques n'est plus tenable pour les hôpitaux qui ont fait
le choix de contribuer au développement de ce type de projet.
Certains se posent d'ailleurs la question de l'interruption de ce dernier.
Mes questions sont les suivantes, madame la ministre:
1. Quelle évaluation faites-vous des avancées réalisées par les
centres de référence prenant en charge la douleur chronique dans le
cadre de ce projet qui a démarré en 2005? Je rappelle qu'il est
question de neuf centres de référence.
2. Combien de patients ont-ils pu être pris en charge dans le cadre de
cet accompagnement intégré?
3. Dans le cadre de la prise en charge de la douleur chronique en
Belgique, des chiffres globalisés INAMI sont actuellement disponibles.
Que peut-on en déduire en termes d'encadrement médical nécessaire
à la poursuite des activités des centres de référence?
4. Quel financement structurel est-il envisagé en vue d'une
consolidation de l'activité de ces centres de référence? J'ai appris
récemment que le gouvernement annonçait qu'il dégagerait deux
millions d'euros pour la prise en charge de la douleur chronique. Cet
argent pourra-t-il servir au financement des centres de référence?
04.01 Georges Dallemagne
(cdH): Ondanks het nut en de
budgettaire voordelen ervan is er
sprake
van
een
structurele
onderfinanciering van de zorg van
patiënten met chronische pijn. Een
gedeelte van de multidisciplinaire
activiteiten wordt gefinancierd op
grond van de overeenkomst
"Multidisciplinaire referentiecentra
voor chronische pijn", met een
toename van het administratieve
werk als gevolg, maar de
capaciteiten van de centra worden
overschat
en
de
medische
activiteit wordt niet gefinancierd. In
een recente studie adviseert het
Kenniscentrum
voor
de
Gezondheidszorg om ook de
intellectuele prestaties van de
specialisten
in
fysische
geneeskunde en revalidatie te
vergoeden.
Wat is de evaluatie van de
experimentele overeenkomst die
in
2005
met
negen
multidisciplinaire referentiecentra
voor
chronische
pijn
werd
afgesloten? Hoeveel patiënten
werden in het kader van deze
geïntegreerde
begeleiding
verzorgd? Kan u, op basis van de
globale cijfers van het Riziv
(Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering), meedelen
welke medische begeleiding nodig
is om de activiteiten van de
referentiecentra
te
kunnen
voortzetten? Welke structurele
financiering wordt overwogen?
Kan de twee miljoen euro die de
regering wil uittrekken voor de
zorg
voor
patiënten
met
chronische pijn worden gebruikt
om
de
referentiecentra
te
financieren?
04.02 Laurette Onkelinx, ministre: Madame la présidente, je 04.02
Minister
Laurette
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
comprends que M. Dallemagne se pose des questions sur l'évaluation
des centres de référence multidisciplinaires de la douleur chronique et
sur la rétribution des médecins qui y travaillent, car le problème est
d'importance.
Monsieur Dallemagne, à votre question relative à l'évaluation des
centres, je puis vous répondre que l'évaluation prévue est en cours
mais toujours pas finalisée. L'option choisie pour évaluer les centres
est de prendre pour point de départ leur fonctionnement durant une
année, soit 2007. Les centres ont systématiquement enregistré un
certain nombre de données portant sur les patients qu'ils ont soignés
au cours de cette année et sur les contenus, ainsi que les effets de
ces soins. C'est précisément ces données que l'INAMI traite
actuellement. Il peut d'ores et déjà être dit que les centres ont entamé
en 2007 une prise en charge multidisciplinaire pour près de
2.000 patients.
Votre question a également trait au financement des centres et plus
spécifiquement à la rétribution des médecins. Le budget des centres
prévoit bien, dès le début, une rétribution couvrant les activités de
médecins non remboursables sur la base de la nomenclature des
prestations de santé. Il s'agit des activités liées, entre autres, à la
direction médicale du centre et à la participation aux réunions
d'équipe.
Sur l'indication des centres, l'INAMI a toutefois constaté que la
rétribution de ces activités était insuffisante. Dans la réalité, les
médecins consacrent en effet à ces activités plus de temps que prévu
à l'origine. Aussi l'INAMI a-t-il récemment décidé de majorer à partir
d'août 2008 les enveloppes allouées aux centres existants d'environ
500.000 euros au total. Cette majoration touche non seulement la
rétribution des médecins mais également celle du personnel
administratif, autre poste où des problèmes similaires sont en effet
apparus.
D'autres modifications éventuelles seront envisagées, mais vous
comprenez que j'attends les conclusions de l'évaluation avant
d'émettre des propositions concrètes.
Onkelinx: De evaluatie van de
Referentiecentra voor chronische
pijn is nog niet afgerond. Het
RIZIV bekijkt nu de gegevens die
de centra in 2007 hebben
opgetekend aangaande de zowat
tweeduizend
behandelde
patiënten, de verzorging die ze
hebben gekregen en het effect van
die verzorging.
Wat de financiering van deze
centra en de terugbetaling van de
artsen betreft, klopt het dat de
activiteiten van de artsen die niet
voorkomen in de nomenclatuur
van geneeskundige verstrekkingen
niet
voldoende
werden
terugbetaald. Het RIZIV heeft dan
ook beslist om vanaf augustus
2008 vijfhonderdduizend euro uit
te trekken om de terugbetaling van
de activiteiten van de artsen en het
administratief
personeel
te
verbeteren.
Wanneer de resultaten van de
evaluatie beschikbaar zijn, zullen
eventueel
andere
wijzigingen
worden overwogen.
04.03 Georges Dallemagne (cdH): Madame la ministre, je vous
remercie pour toute l'attention que vous portez à ce dossier.
Je me réjouis de l'information selon laquelle des moyens
supplémentaires sont déjà disponibles depuis août 2008. J'entends
que vous envisagez encore d'autres moyens en fonction de
l'évaluation de ces centres, ce dont je me réjouis également.
04.03 Georges Dallemagne
(cdH): Het verheugt me dat de
middelen in augustus 2008 werden
opgetrokken en dat ze na afloop
van de evaluatie in voorkomend
geval
nog
kunnen
worden
verhoogd.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
La présidente: La question n° 7674 de M. Schoofs est reportée. La question n° 7725 de M. Vercamer est
retirée.
05 Vraag van de heer Koen Bultinck aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de samenstelling van de Nationale Commissie voor de evaluatie van de wet
van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking" (nr. 7718)
05 Question de M. Koen Bultinck à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "la composition de la Commission nationale d'évaluation de la loi du 3 avril 1990
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
relative à l'interruption de grossesse" (n° 7718)</b>
05.01 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Mevrouw de voorzitter,
mevrouw de minister, mijn vraag handelt inderdaad over de fameuze
Evaluatiecommissie met betrekking tot abortus, de beruchte de wet
van 1990.
Iedereen die het dossier enigszins opvolgt, weet dat de betrokken
commissie wel degelijk wordt verondersteld elke twee jaar rapporten
te leveren, die daarna, als het enigszins meevalt, in Kamer of Senaat
worden besproken.
Het mandaat van de betrokken leden van de Evaluatiecommissie zou
normaal gezien elke vier jaar moeten worden vernieuwd. Mevrouw de
minister, u weet net zo goed als ik dat in de praktijk het mandaat van
de oude commissieleden al een tijdje verstreken is.
Heel recent is trouwens een zesde oproep tot kandidaten in het
Belgisch Staatsblad verschenen.
Mevrouw de minister, merkwaardig in het dossier in kwestie is de
vijfde oproep die in juli 2008 reeds verschenen is tengevolge een lijst
die via de Senaat was gepubliceerd. Blijkbaar waren er binnen de
regering toch enige meningsverschillen, wat uiteraard het politiek
interessante aspect van mijn vraag vormt. Blijkbaar waren er binnen
de regering problemen over de vijfde lijst, die de Senaat
oorspronkelijk in juli 2008 had geprepareerd.
Naar wat mij werd medegedeeld, waren er toch enige
meningsverschillen binnen de regering. Enerzijds waren een aantal
kandidaten te sterk aan de Katholieke Universiteit van Leuven gelinkt.
Blijkbaar troffen een aantal leden van de meerderheid op de vijfde lijst
ook te veel zogenaamde tegenstanders van abortus aan.
Mevrouw de minister, daarom heb ik een viertal concrete vragen over
het dossier, teneinde enige duidelijkheid te krijgen over een dossier
waarin de huidige regering andermaal niet uitblinkt in eensgezindheid.
Ten eerste, heel concreet, kan de huidige commissie nog rechtsgeldig
vergaderen? Met andere woorden, zal u een koninklijk besluit laten
publiceren waarin u het mandaat van de huidige leden, dat eigenlijk al
lang is verstreken, verlengt?
Ten tweede, wat is uw houding in uw hoedanigheid van bevoegd
minister ten opzichte van de problemen van de Evaluatiecommissie
om de commissie opnieuw samen te stellen? We zijn ondertussen
aan de zesde oproep bezig.
Ten derde, binnen welk tijdskader denkt u een oplossing te vinden?
Ten vierde, mevrouw de minister, heel belangrijk in het licht van het
dossier is de volgende vraag. Zullen de problemen bij de
samenstelling uiteindelijk zorgen voor een vertraging in de publicatie
van het volgende evaluatierapport, dat er in het dossier in kwestie vrij
snel zou moeten aankomen?
05.01 Koen Bultinck (Vlaams
Belang): Le mandat des membres
de la Commission nationale
d'évaluation de la loi du 3 avril
1990 relative à l'interruption de
grossesse qui doit rédiger un
rapport bisannuel - a pris fin. En
juillet, un sixième appel aux
candidats a été publié au Moniteur
belge.
Cependant,
des
divergences d'opinion au sein du
gouvernement
compliquent
la
constitution
d'une
nouvelle
commission. Certaines personnes
seraient liées à la Katholieke
Universiteit Leuven ou, autrement
dit: les opposants à l'interruption
de
grossesse
seraient
trop
nombreux.
L'actuelle commission peut-elle
encore se réunir valablement?
Quelle est la position de la
ministre? Dans quel délai peut-on
s'attendre à une solution? Ces
difficultés entraîneront-elles un
retard dans la publication du
prochain rapport d'évaluation?
05.02 Minister Laurette Onkelinx: Mevrouw de voorzitter, na de
moeilijkheden die de Senaat ondervond om een dubbele lijst van
05.02
Laurette
Onkelinx,
ministre:
Compte
tenu
des
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
kandidaten op te stellen bij de vorige vijf oproepen tot kandidaten, heb
ik de beslissing genomen om op aanvraag van de Senaat dus in
akkoord met de Senaat zo snel mogelijk de mandaten te verlengen
van de huidige leden van de Nationale Commissie belast met de
evaluatie van de toepassing van de bepalingen van de wet van
april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, en dat tot
31 december 2008. Deze verlenging zal worden geconcretiseerd in
een KB, waarvoor ik mijn administratie heb belast met de
voorbereiding ervan.
In afwachting van de zesde oproep tot kandidaten, gepubliceerd in het
Belgisch Staatsblad op 6 oktober jongstleden, blijft bovengenoemde
verlenging noodzakelijk om de continuïteit van de werkzaamheden
van de commissie te garanderen en om het evaluatieverslag te
kunnen indienen in het Parlement.
difficultés auxquelles nous nous
sommes heurtés pour constituer
une double liste de candidats lors
des cinq appels précédents, j'ai
décidé de prolonger le plus
rapidement possible les mandats
des membres actuels. Cette
prolongation est nécessaire pour
garantir la continuité des travaux,
en attendant les résultats du
sixième groupe.
05.03 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Mevrouw de voorzitter,
mevrouw de minister, ik dank u uiteraard voor uw antwoord, dat een
technisch correct antwoord is. In overleg met de Senaat heeft men
inderdaad beslist dat er een KB komt om het mandaat van de oude
commissie te verlengen en heeft men ook een zesde oproep gedaan
tot nieuwe kandidaten.
Wat mij politiek het meest interesseert, is de vraag of de berichten
die ook mij toewaaien kloppen dat er binnen de regering grote
politieke meningsverschillen waren in dit dossier om uiteindelijk tot de
nieuwe samenstelling van die commissie te kunnen overgaan? Ik stel
vandaag vast dat u op zijn zachtst uitgedrukt mooi rond de
problemen fietst van de regering in dit dossier. Ik kan dat begrijpen
vanuit uw houding, maar het is uiteraard aan mij, als lid van de
oppositie, om u dat soort van lastige vragen te stellen en toch even te
polsen of de berichten die ieder van ons de voorbije weken
dienaangaande kon lezen of vernemen via allerlei contacten, ook
kloppen.
05.03 Koen Bultinck (Vlaams
Belang): Je constate que la
ministre élude ma question sur les
divergences de vues politiques.
La présidente: Madame la ministre, avez-vous quelque chose à
ajouter?
05.04 Laurette Onkelinx, ministre: Monsieur Bultinck, j'ignore qui
vous renseigne mais c'est tout à fait faux! Jamais, selon moi, on n'a
discuté de la composition au sein du gouvernement ou du kern.
La présidente: Retour aux informateurs!
05.04
Minister
Laurette
Onkelinx: Naar mijn weten heeft
de regering het nooit gehad over
de
samenstelling
van
deze
commissie.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers à la vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique sur "la toxicité des phtalates et leur présence dans le matériel médical
et d'autres objets quotidiens" (n° 7720)</b>
06 Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers aan de vice-eerste minister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid over "de schadelijkheid van ftalaten en hun aanwezigheid in medisch
materiaal en in andere gewone voorwerpen" (nr. 7720)
06.01 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-Groen!): Madame la
ministre, une étude menée par l'unité gamétogénèse et génotoxicité
du laboratoire de différenciation et radiobiologie des gonades au CEA
français vient d'être publiée et confirme que le MEHP, un phtalate
06.01 Thérèse Snoy et
d'Oppuers
(Ecolo-Groen!):
Ftalaten zijn aanwezig in een hele
reeks gebruiksvoorwerpen. Het
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
répandu, nuit à la fertilité masculine en agissant dès le stade foetal.
Les phtalates sont en fait une famille de produits chimiques qui
regroupe une cinquantaine de plastifiants. Ils sont utilisés dans
l'industrie du plastique pour assouplir le PVC. On en trouve en
grandes quantités dans toutes sortes d'objets quotidiens comme les
jouets, les cosmétiques, les produits pharmaceutiques, les articles de
puériculture, les emballages alimentaires, etc.
Ces phtalates peuvent migrer dans les aliments.
staat vast dat ze toxisch zijn en
met name het voortplantingsstelsel
van knaagdieren verstoren.
06.02 Laurette Onkelinx, ministre: Il y a aussi les revêtements au
mur, les planchers, les véhicules. Ils sont présents partout.
06.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-Groen!): Par le passé,
plusieurs rapports ont déjà prouvé la toxicité des phtalates sur le
système reproducteur des rongeurs. L'étude du CEA enfonce le clou
en montrant que l'introduction de ce mono-éthylhexyle phtalate,
pendant la période clé de la mise en place du système reproducteur
chez le foetus mâle, réduirait de 40% le nombre de cellules
productrices de spermatozoïdes. Le bébé naît avec un stock moins
important de ces cellules. Le professeur qui a mené cette recherche
dit qu'il est urgent d'interdire les phtalates et de les remplacer par des
produits de substitution.
Je me rappelle une conférence de l'OMS de 2004 à Budapest au
cours de laquelle on a longuement parlé de l'interdiction des phtalates
dans les jouets d'enfants. À l'époque, l'Union européenne avait
accepté d'interdire les phtalates dans les jouets des enfants de moins
de 3 ans.
Madame la ministre, votre administration est-elle informée des
risques liés à l'utilisation du matériel médical contenant des phtalates?
A-t-elle donné des instructions aux hôpitaux pour diminuer ou trouver
une substance de substitution aux phtalates?
Où en sommes-nous en ce qui concerne les jouets? Pouvez-vous
nous confirmer que l'interdiction est bien respectée en Belgique, y
compris pour les jouets importés?
Pouvez-vous nous donner l'état de la législation sur les phtalates et
sur sa mise en oeuvre, notamment pour les cosmétiques?
06.03 Thérèse Snoy et
d'Oppuers (Ecolo-Groen!): Uit
een Franse studie blijkt nu dat
MEHP
(mono-ethylhexylftalaat),
een op ruime schaal verspreid
ftalaat, reeds in het foetale
stadium schadelijk is voor de
mannelijke vruchtbaarheid. De
professor die verantwoordelijk is
voor dit onderzoek vindt dat
ftalaten dringend moeten worden
verboden.
Is uw administratie op de hoogte
van de risico's die verbonden zijn
aan het gebruik van medisch
materiaal dat ftalaten bevat? Heeft
ze
de
ziekenhuizen
onder-
richtingen gegeven om het gebruik
van die chemische producten te
verbieden?
De Europese Unie heeft ftalaten in
speelgoed bestemd voor kinderen
jonger dan drie jaar verboden.
Wordt dat verbod in België in acht
genomen, ook wat het ingevoerd
speelgoed betreft?
Wat is de stand van zaken van de
wetgeving betreffende ftalaten in
schoonheidsproducten en hoe
wordt ze in praktijk gebracht?
La présidente: Monsieur Flahaux, vous voyez que d'autres membres
se préoccupent des capacités reproductrices!
06.04 Laurette Onkelinx, ministre: En premier lieu, la présence de
phtalates dans certains produits requiert en effet toute notre attention.
Ils peuvent provoquer des perturbations hormonales et entraîner des
effets sur la fertilité de l'homme ou au niveau hépatique. Les différents
types de phtalates produisent différents effets: on ne peut pas les
considérer comme un groupe homogène. Les phtalates les plus
répandus font toujours l'objet d'études par divers organismes
06.04
Minister
Laurette
Onkelinx: De aanwezigheid van
ftalaten in bepaalde producten
verdient
al
onze
aandacht.
Ftalaten
kunnen
voor
een
verstoring van de hormoon-
huishouding zorgen en een impact
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
internationaux comme l'US Drug and Food Administration, le Bureau
européen des substances chimiques ou l'Institut national de santé
publique du Québec, pour en citer quelques-uns, afin de clarifier
certaines questions en suspens quant à la toxicité et aux normes à
appliquer vis-à-vis des phtalates.
Le consommateur peut être exposé à ces phtalates par des voies
diverses, notamment par contact avec différents matériaux. Des
mesures spécifiques visant à limiter l'exposition aux phtalates ont déjà
été prises. Pour les dispositifs médicaux, notamment, la présence de
phtalates est l'objet de débats depuis de nombreuses années. De
nombreux dispositifs sont fabriqués en PVC souple avec du diphtalate
comme plastifiant le plus fréquent. Mais il s'agit la plupart du temps de
dispositifs avec lesquels le patient entre en contact de manière
extrêmement brève, comme des sondes d'aspiration. Le rapport
bénéfice-risque reste favorable pour l'instant mais il convient de tenir
compte des groupes à risques comme les nouveau-nés,
particulièrement pour les dispositifs destinés à administrer des
médicaments. Des dispositifs à base d'autres matériaux sont déjà
disponibles, par exemple des cathéters ombilicaux à base de
polyuréthane.
Pour permettre au corps médical d'identifier la présence de phtalates
dans les dispositifs médicaux et de choisir en conséquence les
dispositifs adéquats pour les personnes à risques, la révision des
directives européennes relatives aux dispositifs médicaux a introduit
un étiquetage spécifique de ceux qui en contiennent. Quand
l'utilisation prévue du dispositif médical contenant des phtalates inclut
le traitement d'enfants ou de femmes enceintes ou allaitantes, la
révision de la directive impose également aux fabricants de justifier
l'utilisation de ces substances et d'inclure dans la notice des
informations sur les risques résiduels pour ces patients.
Par ailleurs, la présence de phtalates dans les jouets et articles de
puériculture est strictement réglementée. Je vous renvoie à cet égard
au travail réalisé par le SPF Économie, puisque c'est de ce SPF que
dépend cette réglementation. Enfin, dans le domaine cosmétique,
différents phtalates sont interdits conformément à la directive
européenne 76/768, notamment les dibutyphtalates. Le diéthylphtalate
par contre est autorisé dans les produits cosmétiques car il a été
évalué par le Comité scientifique européen des produits de
consommation qui a conclu que son usage est sûr dans les
cosmétiques. Quand un produit cosmétique contient un ingrédient
comme le diéthylphtalate, sa présence doit être obligatoirement
mentionnée dans la liste des ingrédients reprise sur le
conditionnement.
Il n'y a par contre pas de disposition spécifique pour l'étiquetage de
traces non intentionnelles de phtalates dans les cosmétiques.
Cela étant dit, je dispose de toute une série d'informations qui
indiquent qu'énormément de recherches sont menées actuellement
afin de remplacer certains phtalates problématiques par d'autres de
plus haut poids moléculaire. Il conviendra de suivre ces recherches
de près car c'est effectivement un problème pour la santé publique en
règle générale.
hebben op de fertiliteit van de
mens of de werking van de lever
beïnvloeden. De meest verspreide
ftalaten worden door internationale
instellingen bestudeerd, teneinde
een aantal vragen in verband met
de toxiciteit en de toe te passen
normen op te helderen.
Er
werden
reeds
specifieke
maatregelen getroffen om de
blootstelling
aan
ftalaten
te
beperken. Over de aanwezigheid
van
ftalaten
in
medische
hulpmiddelen wordt er al jarenlang
gedebatteerd, ook al zijn er reeds
hulpmiddelen op basis van andere
materialen, zoals polyurethaan
bijvoorbeeld, beschikbaar.
Teneinde de geneesheren in staat
te stellen de aanwezigheid van
ftalaten in de hulpmiddelen vast te
stellen zodat ze zo nodig de
hulpmiddelen kunnen kiezen die
het meest geschikt zijn voor
risicopatiënten, werd er bij de
herziening van de Europese
richtlijnen over de medische
hulpmiddelen
een
specifieke
etikettering ingevoerd. Wanneer
het beoogde gebruik van het
medisch
hulpmiddel ook
de
behandeling omvat van kinderen
of zwangere moeders of moeders
die de borst geven, dient de
fabrikant
een
specifieke
rechtvaardiging te geven voor het
gebruik van zulke stoffen en
informatie te verstrekken over de
resterende risico's voor deze
patiënten.
De aanwezigheid van ftalaten in
speelgoed
en
kinderverzorgingsartikelen is strikt
gereglementeerd. Ik verwijs u ter
zake naar het werk van de FOD
Economie,
die
voor
de
reglementering verantwoordelijk is.
In de cosmetica zijn diverse
ftalaten,
waaronder
de
dibutylftalaten,
conform
de
Europese
richtlijn
76/768
verboden. Diethylftalaten zijn dan
weer wel toegelaten, omdat het
Europees
Wetenschappelijk
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
Comité
voor
consumenten-
producten tot het besluit is
gekomen dat het gebruik ervan
veilig
is.
Indien
een
schoonheidsproduct diethylftalaat
bevat, moet dat op de verpakking
vermeld worden.
Dit gezegd zijnde, wordt er thans
enorm veel onderzoek gedaan met
het oog op het vervangen van
problematische
ftalaten
door
andere met een hoger moleculair
gewicht (of molecuulmassa). Dat
onderzoek
moet
van
nabij
opgevolgd worden, want het
betreft
hier
een
algemeen
volksgezondheidsprobleem.
06.05 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-Groen!): Madame la
ministre, je vous remercie pour cet exercice de prononciation. Nous
avons, vous et moi, de la peine à prononcer tous ces mots barbares
mais qui peuvent néanmoins avoir un impact sur notre santé et celle
de nos enfants.
Il est important de suivre cela de près et j'espère que la Belgique
adopte une position exigeante dans les négociations européennes à
ce sujet.
Je reste un peu perplexe au niveau du contrôle car, d'après certaines
recherches que j'ai menées, je sais que le SPF Environnement a peu
de moyens de contrôle des substances toxiques dans les produits
quotidiens. Vous me dites que les contrôles sont effectués par le SPF
Économie. Je sais qu'il dispose de plus de personnel mais est-il
équipé pour réaliser les contrôles de toxicité?
06.05 Thérèse Snoy et
d'Oppuers (Ecolo-Groen!): Het is
belangrijk om dat op de voet te
volgen en ik hoop dat België een
veeleisende
houding
zal
aannemen
in
de
Europese
onderhandelingen dienaangaande.
De FOD Leefmilieu heeft weinig
instrumenten
voorhanden
ter
controle van giftige stoffen in
dagelijkse producten. U zegt dat
de controles uitgevoerd worden
door de FOD Economie; is die
voldoende toegerust om controles
naar de toxiciteit van producten uit
te voeren?
La présidente: La ministre ne pourra pas vous répondre, il faudra
poser la question au ministre de l'Économie.
De voorzitter: Dat zal u moeten
vragen aan de minister van
Economie.
06.06 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-Groen!): Je vous
remercie. Je reste vigilante et je continuerai mes recherches.
La présidente: Nous n'en doutons pas.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Question de M. Jean-Jacques Flahaux à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique sur "la possible toxicité des parfums d'ambiance pour automobiles" (n° 7737)</b>
07 Vraag van de heer Jean-Jacques Flahaux aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid over "de mogelijke schadelijkheid van sfeerparfums voor auto's" (nr. 7737)
07.01 Jean-Jacques Flahaux (MR): Madame la présidente,
madame la ministre, une étude sur les parfums d'ambiance pour
automobile, dans la continuité de celle déjà menée pour les parfums
d'ambiance d'intérieur, a souligné que ces derniers contiennent, eux
07.01 Jean-Jacques Flahaux
(MR):
Een
studie
over
sfeerparfums voor auto's heeft
aangetoond dat ze giftige stoffen
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
aussi, des substances toxiques dont l'effet est encore renforcé par la
taille réduite des habitacles des véhicules. Cette toxicité est encore
accrue à l'endroit des enfants.
Madame la ministre, avez-vous chargé vos services d'exécuter une
étude sur la possible toxicité de ces produits?
Si elle s'avérait fondée, quelles mesures comptez-vous prendre soit
pour en faire modifier les composants, soit pour en interdire la vente,
soit en informer le consommateur à des fins de protection de sa
santé?
bevatten waarvan het effect wordt
versterkt
door
de
beperkte
binnenafmetingen van wagens.
Deze toxiciteit is nog groter voor
kinderen.
Bent u van plan om een studie te
laten uitvoeren over de mogelijke
toxiciteit van deze producten?
Welke maatregelen wilt u in dat
geval nemen om een wijziging van
de bestanddelen op te leggen, de
verkoop te verbieden of om de
consument te informeren?
07.02 Laurette Onkelinx, ministre: Madame la présidente,
effectivement, les désodorisants d'ambiance sont soumis à la
réglementation européenne sur la sécurité générale des produits ainsi
que, pour certains, à la réglementation sur les aérosols.
La qualité de l'air intérieur est une préoccupation récente qui fait
l'objet de nombreuses initiatives des États membres de l'Union
européenne. Il n'existe cependant pas encore de réglementation ni
même de méthodologie harmonisée pour l'évaluation des risques liés
aux substances émises par des produits dans un environnement
intérieur.
C'est pourquoi en Belgique, suite aux articles de "Test-Achats" en
2004, nous avons développé une expertise pour la maîtrise des
risques liés aux émissions de désodorisants. Nous avons étudié de
près les émissions de produits présents sur le marché parmi lesquels
les désodorisants de voiture. Des études ont été soumises au Conseil
supérieur de la santé, ce qui a permis de mieux cibler nos
investigations. Aujourd'hui, nous en arrivons à établir des normes de
produits pour la mise sur le marché.
"Test-Achats" a testé neuf marques de produits. Il a relevé
notamment la présence de substances allergènes ou irritantes. Nos
études montrent que ces concentrations d'allergènes ne conduisent
pas à un risque toxique, mais leur présence à dose significative
interpelle. Il convient de mieux informer les personnes sensibles,
notamment via un étiquetage adéquat.
Certains désodorisants, et particulièrement ceux pour la voiture,
ressemblent à des peluches, des bijoux, des bonbons et d'autres
jouets. Ceci est anormal: il s'agit d'un risque inacceptable pour la
santé des enfants.
Enfin, des émissions de benzène et de formaldéhyde de certains
produits désodorisants testés posent de réels problèmes pour la
santé des utilisateurs. Deux arrêtés ministériels d'interdiction avaient
déjà été pris pour interdire les produits incriminés. La cinquième et
dernière étude qui doit être finalisée le mois prochain permettra de
fixer des valeurs de référence pour limiter les émissions des deux
substances.
Ces éléments ont déjà été évoqués au cours du Printemps de
l'environnement dans l'atelier Environnement-Santé; ils font l'objet de
07.02
Minister
Laurette
Onkelinx:
Sfeerparfums
zijn
onderworpen aan de Europese
reglementering betreffende de
algemene veiligheid van producten
en de reglementering betreffende
sprays. De EU-lidstaten hebben tal
van initiatieven met betrekking tot
de luchtkwaliteit genomen. Er
bestaat
echter
geen
geharmoniseerde reglementering
of methodologie om de risico's van
dergelijke stoffen in gesloten
ruimtes te onderzoeken
In België hebben we op dit gebied
expertise opgebouwd. Wij hebben
producten die in de handel worden
verkocht en de stoffen die ze
afgeven bestudeerd en er werden
studies voorgelegd aan de Hoge
Gezondheidsraad.
Vandaag
kunnen we normen vastleggen
voor producten die op de markt
worden gebracht.
Test-Aankoop
heeft
negen
merkproducten getest en heeft
allergene of irriterende stoffen
gevonden. Deze concentraties
houden geen toxisch risico in maar
er kunnen vraagtekens worden
geplaatst
bij
de
duidelijke
aanwezigheid van die stoffen.
Gevoelige
personen
moeten
worden geïnformeerd. Sommige
geurverfrissers voor wagens lijken
op knuffels, kleinoden, snoepjes
en ander speelgoed, wat een
onaanvaardbaar risico vormt voor
kinderen.
Ten
slotte
geven
sommige
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
l'action 26 du projet de plan fédéral de lutte contre la pollution de l'air
que mon collègue le ministre Magnette mettra à consultation dans les
prochains jours. Un cadre normatif sera rapidement fixé par arrêté
royal pour limiter les émissions de benzène et de formaldéhyde des
désodorisants. La qualité de l'étiquetage sera renforcée et les
désodorisants ressemblant à des jouets ou pouvant être confondus
avec des aliments seront interdits.
On pourrait également baser une campagne sur le fait que ces
désodorisants ne sentent pas bon.
producten
benzeen
en
formaldehyde af en dat houdt reële
problemen in voor de gezondheid.
Er werden reeds twee ministeriële
besluiten
genomen
om
de
desbetreffende
producten
te
verbieden.
Deze zaken zijn ter sprake
gekomen tijdens de Lente van het
Leefmilieu,
ze
maken
het
voorwerp uit van actie 26 van het
ontwerp van federaal plan ter
bestrijding van de luchtvervuiling.
De kwaliteit van de etikettering zal
verbeterd
worden
en
geurfverfrissers die op speelgoed
lijken of kunnen worden verward
met etenswaren zullen worden
verboden.
07.03 Jean-Jacques Flahaux (MR): Madame la ministre, je vous
remercie pour votre réponse. J'espère que vous pourrez prendre
langue avec vos amis européens de France, du Luxembourg, des
Pays-Bas, etc. En effet, les Belges qui voyagent sont aussi appelés à
acheter ce type de produit à l'étranger. Il me semble dès lors
important d'agir à l'échelle européenne.
07.03 Jean-Jacques Flahaux
(MR): Belgen kunnen dat product
ook
aanschaffen
tijdens
buitenlandse reizen. Het lijkt me
dan ook belangrijk dat op het
Europese niveau maatregelen
worden genomen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La présidente: La question n° 7739 de Mme De Maght est reportée.
08 Vraag van mevrouw Sarah Smeyers aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de bescherming van artsen in opleiding" (nr. 7754)
08 Question de Mme Sarah Smeyers à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique sur "la protection des médecins en formation" (n° 7754)</b>
08.01 Sarah Smeyers (N-VA): Mevrouw de voorzitter, mevrouw de
minister, voor het zomerreces heb ik u een aantal mondelinge vragen
gesteld die ik op aanraden van de diensten heb omgezet in
schriftelijke vragen. Vooralsnog heb ik daarop geen antwoord
gekregen. Daarom diende ik nu opnieuw een mondelinge vraag in
over de bescherming van de artsen in opleiding.
Mijn vragenlijst is lang, maar aangezien u die al een tijdje hebt kan dat
dus geen probleem zijn.
Op welke wijze organiseert de FOD Volksgezondheid thans de
controle van de arbeidstijden van artsen in opleiding? Wat is het
aantal uitgevoerde controles? Hoe verlopen deze controles? In welke
middelen, qua budget en personeel, wordt er voorzien ter uitvoering
van deze controles? Hoeveel overtredingen zijn er tijdens deze
controles vastgesteld? Wat was de aard of de vorm van deze
overtredingen? Op welke wijze worden deze gesanctioneerd?
08.01 Sarah Smeyers (N-VA):
Comment le SPF Santé publique
organise-t-il
actuellement
le
contrôle du temps de travail des
médecins en formation? Combien
de contrôles sont-ils effectués et
quels moyens sont-ils dégagés à
cet effet? Quelles infractions ont-
elles été constatées? Comment
les auteurs de ces infractions sont-
ils sanctionnés?
Depuis janvier 2008, la ministre
dispose d'une liste de sept maîtres
de stage ou chefs de service qui
enfreignent systématiquement les
règles en matière de temps de
travail. Qu'attend-elle pour leur
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
Mevrouw de minister, sedert januari 2008 is er een lijst te uwer
beschikking met zeven stagemeesters of diensthoofden actief in drie
verschillende hospitalen, die systematisch de werktijden zoals
bepaald door het zogenaamde Colla-besluit overtreden. Waarop
wacht u om een procedure op te starten om de erkenning van deze
stagemeesters in te trekken?
Tijdens de plenaire vergadering van 5 juni jongstleden gaf u zelf aan
niet tevreden te zijn met de huidige vorm en frequentie van de
controles. Wat zijn uw doelstellingen voor de toekomst met betrekking
tot deze controles? Hoeveel controles wil u uitgevoerd zien? In
hoeveel bijkomende middelen qua budget en personeel zult u hiervoor
voorzien? Zult u ook investeren, zoals ik destijds in de plenaire
vergadering al suggereerde, in een onafhankelijke instelling waar
artsen in opleiding hun klachten kunnen indienen? Op welke manier
wil u de overtreders, namelijk de stagemeesters, bestraffen bij het
overtreden van de regelgeving?
Ik kom tot het laatste luik, betreffende de Europese richtlijn ter zake,
die in aantocht is. Tegen wanneer verwacht u dat deze richtlijn op
Europees niveau kan worden goedgekeurd? Is hiervoor al een timing
bekend? Verwacht u grote wijzigingen ten opzichte van de huidige
regeling, rekening houdend met het feit dat de inhoud van die richtlijn
nog niet definitief is gekend? Bent u van mening dat de passieve
wachttijden, dus de overnachtingen waarbij de arts in opleiding de
permanentie moet verzekeren maar als het ware niet actief aan het
werk is, moeten worden inbegrepen in de werktijd van de artsen in
opleiding?
retirer leur agrément?
Quels
objectifs
la
ministre
poursuit-elle en ce qui concerne la
forme future et la fréquence des
contrôles? Combien de moyens
complémentaires
seront-ils
nécessaires à cet effet? La
ministre investira-t-elle dans la
création
d'une
institution
indépendante auprès de laquelle
les
médecins
en
formation
pourront porter plainte? Comment
les auteurs d'infractions seront-ils
sanctionnés?
De l'avis de la ministre, quand la
directive européenne sera-t-elle
adoptée? La ministre s'attend-elle
à d'importants changements pour
les médecins en formation par
rapport
à
la
réglementation
actuelle? Estime-t-elle que les
périodes
de
garde
passive
doivent-être prises en compte
dans le calcul du temps de travail?
08.02 Minister Laurette Onkelinx: Mevrouw de voorzitter, strikt
genomen is de FOD niet bevoegd om dergelijke controles uit te
voeren. De arbeidstijden maken deel uit van de algemene
erkenningscriteria en het komt de erkenningscommissie en de Hoge
Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen toe om ze te
controleren. In de praktijk dient de FOD uiteraard het secretariaat van
die commissies en die raad te verzekeren. In dat opzicht ondersteunt
de FOD hun werking.
De FOD beschikt echter niet over voldoende ambtenaren om in elke
stagedienst aanwezig te zijn. Daarom richt hij zich momenteel vooral
op de inventaris van de situatie en op de publicatie van de richtlijnen
ter zake, teneinde een bewustwording binnen de erkende
stagediensten te creëren.
Wat de stagemeesters aangaat over wie u het heeft, lijkt het mij
pertinent om een tegensprekelijke procedure te organiseren, zodat de
personen die met de vinger worden gewezen zich kunnen
rechtvaardigen en, in voorkomend geval, het bewijs leveren van hun
goed recht, waarbij tegelijk aan de klagers de mogelijkheid wordt
gegeven om feiten ten laste aan te brengen.
Voor de toekomst lijkt het mij essentieel om het partnerschap te
bevorderen met de stagediensten die de opleiding van de kandidaat-
specialisten en kandidaat-huisartsen in België organiseren, waarvan
onderstreept moet worden dat zij een internationaal erkend
kwaliteitsniveau zijn. Ons gemeenschappelijk doel is de kwaliteit van
de prestaties in de gezondheidszorg te waarborgen. Het lijkt mij dan
ook opportuun om inzicht te krijgen in de problemen waarmee de
08.02
Laurette
Onkelinx,
ministre: Le SPF n'est pas
compétent, strictement parlant,
pour effectuer ce type de
contrôles. Le temps de travail fait
partie des critères généraux
d'agrément. Ils font l'objet de
contrôles par les commissions
d'agrément et par le Conseil
supérieur
des
médecins
spécialistes et des médecins
généralistes. Le SPF soutient le
fonctionnement
de
leurs
secrétariats mais ne peut être
présent dans tous les services de
stage. C'est pourquoi il se
concentre sur la publication de
directives
et
la
prise
de
conscience au sein des services
de stage agréés. En ce qui
concerne les maîtres de stage,
une
procédure
contradictoire
semble indiquée.
Il
convient
de
stimuler
le
partenariat avec les services de
stage. Nous poursuivons en effet
un objectif commun, à savoir
garantir la qualité des soins de
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
diensten te kampen hebben en om samen naar adequate oplossingen
te zoeken. Uiteraard sluit ik een sanctie niet uit voor diensten die niet
zouden werken zoals het hoort, maar ik moet ook het aanbod aan
kwaliteitsvolle opleidingen in ons land waarborgen. Ik meen dat, in het
raam van dat krachtige partnership, een denkoefening over de
zelfcontrole op termijn de enige oplossing is, veleer dan een exclusief
externe controle.
Inzake het ontwerp van Europese richtlijnen, wordt het
gemeenschappelijk standpunt eind september goedgekeurd door de
raad. Het Frans voorzitterschap zet zich in om tijdens de tweede
lezing een akkoord te bereiken met het Europees Parlement, zodat de
richtlijn definitief kan worden goedgekeurd voor de ontbinding van het
Europees Parlement in april 2009. Indien er geen akkoord wordt
bereikt, dan wordt de definitieve goedkeuring van de richtlijn pas
verwacht in 2010.
Zodra de definitieve tekst van de richtlijn wordt goedgekeurd, zal
moeten worden nagegaan in hoeverre de regelgeving ten aanzien van
de artsen in opleiding moet worden aangepast. Volgens mij zullen die
aanpassingen niet al te indringend zijn.
Inzake de arbeidstijd is vandaag bepaald dat passieve wachttijden
niet als arbeidstijd worden beschouwd, zoals trouwens reeds is
opgenomen in het ministerieel besluit van 30 april 1999. Het voorstel
geeft aan de lidstaten wel de mogelijkheid om van dit beginsel af te
wijken. Ik zal onderzoeken in welke mate het al dan niet opportuun
kan zijn om gebruik te maken van deze afwijking.
santé. Il faut définir une image
précise des problèmes auxquels
les services de stage sont
confrontés et chercher ensemble
une solution. Il faudra dès lors se
livrer à une réflexion approfondie
de l'autocontrôle plutôt qu'à un
contrôle exclusivement externe.
La position commune relative au
projet de directive européenne
sera approuvée fin septembre lors
du Conseil européen. Si un accord
est conclu avec le Parlement
européen en deuxième lecture, la
directive pourrait être adoptée
avant la dissolution du Parlement
fin avril 2009. Sinon il faudra sans
doute
attendre
2010. Après
l'adoption de la directive, il faudra
examiner dans quelle mesure la
réglementation
relative
aux
médecins en formation devra être
adaptée mais ces modifications ne
seront probablement pas trop
incisives.
Les temps d'attente passifs ne
sont pas considérés comme des
périodes
de
travail
effectif,
conformément à l'arrêté ministériel
du 30 avril 1999. La proposition
européenne offre la possibilité aux
États membres de déroger à ce
principe. J'examinerai s'il est
opportun de faire usage de cette
dérogation.
08.03 Sarah Smeyers (N-VA): Mevrouw de voorzitter, mevrouw de
minister, ik noteer dat u zegt dat uw FOD niet op elk stagedienst
aanwezig kan zijn. Dat is uiteraard zo. Ik begrijp dat wel.
U wilt een bewustwording creëren en u spreekt ook over zelfcontrole,
waar u blijkbaar meer achterstaat dan achter een externe controle.
Dat gaat echter niet veel helpen. Er moet echt gestreefd worden naar
een wijze van klachtenbehandeling, eventueel anoniem, want het is
toch duidelijk dat artsen in opleiding afhankelijk zijn van hun
stagemeester voor het behoud van hun stageplaats en zich daardoor
soms geremd voelen om hun klacht openlijk in te dienen. Misschien
moet er dus toch gestreefd worden naar een systeem van anonieme
klachtenbehandeling. Uw systeem van zelfcontrole zal weinig uithalen.
U spreekt ook over de kwaliteit van de prestaties die gewaarborgd
moeten worden binnen de stagediensten. Het is zo dat als er
misbruiken zijn ten aanzien van de stagiairs, als zij veel uren moeten
kloppen, soms zelfs 36 uur aan een stuk, dit toch wel ten koste van de
kwaliteit van die stagedienst gaat, niet alleen voor de stagiairs zelf,
maar ook voor de patiënten. Het is dus toch wel in het algemeen
08.03 Sarah Smeyers (N-VA): Je
crains qu'un autocontrôle ne
produise
pas
suffisamment
d'effets et qu'une procédure de
dépôt de plainte anonyme soit
nécessaire. Du reste, l'intérêt
général nous dicte de garantir la
qualité des prestations. Depuis
que j'ai posé des questions à ce
sujet en séance plénière au mois
de juin, rien n'a encore changé.
J'en
déduis
que
ce
n'est
clairement pas une priorité de la
ministre.
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
belang dat er daaraan iets gedaan wordt. Ik heb die vraag in juni in de
plenaire vergadering gesteld en merk dat er sindsdien geen verschil
is. U spreekt over samen naar een oplossing zoeken en over
bewustwording. U zegt wel dat er tegensprekelijke procedure moet
mogelijk zijn. Uiteraard moet dat mogelijk zijn, dat is een algemeen
principe van behoorlijke rechtspraak. Ik noteer dat er eigenlijk niet
veel aan zal gedaan worden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La présidente: Pour votre information, je vous signale que nous
avons prévu pour le mercredi 19 novembre une demi-journée
d'audition de candidats médecins spécialistes en formation. Nous en
avions organisé une en juillet, mais c'était le jour de la démission de
M. Leterme. Par conséquent, de nombreux parlementaires de la
majorité n'avaient pu venir et avaient demandé que ces auditions
soient reportées.
Nous ajouterons à la liste des invités un représentant de la Fédération
des médecins M. de Toeuf. De plus, la participation d'un ou deux
maîtres de stage a été demandée. Nous vous proposerons de nous
donner des noms de maîtres de stage, parmi lesquels je choisirai
moi-même un néerlandophone et un francophone.
Toutefois, si un projet doit être discuté à cette date, nous décalerons
cette audition d'une semaine. Nous verrons où nous serons le 4
novembre, et nous déciderons.
De voorzitter: Ik wijs u erop dat
wij waarschijnlijk voor woensdag
19 november een halve dag
hadden
gepland
voor
de
hoorzitting
van
geneesheren-
specialisten in opleiding, van een
vertegenwoordiger
van
de
Belgische
Vereniging
van
artsensyndicaten, de heer de
Toeuf, en van een of twee
stagemeesters.
Wij stellen u voor ons namen van
stagemeesters mee te delen
waaronder ik dan zelf een
nederlandstalige
en
een
franstalige zal kiezen.
08.04 Luc Goutry (CD&V): Pour l'audition, veuillez noter le nom du
Dr Dedeken, qui avait été présenté la dernière fois.
08.04 Luc Goutry (CD&V): Voor
de hoorzittingen gelieve de naam
van dr. De Deken te noteren.
La présidente: Je vais donc l'inscrire parmi les candidats.
De voorzitter: Ik neem hem in de
lijst op.
09 Vraag van mevrouw Sarah Smeyers aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de luchtvervuiling in horecazaken waar gerookt wordt" (nr. 7756)
09 Question de Mme Sarah Smeyers à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique sur "la pollution de l'air dans les établissements horeca où l'on fume" (n° 7756)</b>
09.01 Sarah Smeyers (N-VA): Mevrouw de voorzitter, mevrouw de
minister, uit Nederlandse metingen in horecazaken is gebleken dat de
lucht in horecazaken waar gerookt wordt ernstig vervuild is. De
hoeveelheid fijn stof in de lucht van die horecazaken zou gemiddeld
20 keer hoger liggen dan het maximaal gemiddelde dat de Europese
richtlijn inzake luchtkwaliteit voorschrijft.
Mevrouw de minister, werden er in ons land gelijkaardige metingen
uitgevoerd? Kunt u ons daarvan de resultaten bezorgen? Kunt u ons
toelichten hoe u die cijfers evalueert? Zo niet, gezien de Nederlandse
resultaten lijkt een gelijkaardig onderzoek in ons land mij geen
overbodige luxe. Stemt u hiermee in? Zult u de FOD Volksgezondheid
de opdracht geven om die luchtmetingen te organiseren?
09.01 Sarah Smeyers (N-
VA): Des
mesures
effectuées
dans le secteur horeca aux Pays-
Bas révèlent que l'air est fortement
pollué dans les établissements où
on fume. La quantité de particules
fines est vingt fois supérieure à ce
qui est prescrit par la directive
européenne.
Dispose-t-on de mesures du
même type en Belgique et, dans
l'affirmative, quels en sont les
résultats? Dans la négative, le
SPF Santé publique fera-t-il
procéder à des mesures de l'air
dans l'horeca?
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
09.02 Minister Laurette Onkelinx: De Nederlandse cijfers over de
luchtkwaliteit in de horeca waar gerookt wordt, liggen volledig in de lijn
van eerdere resultaten in andere landen over de luchtkwaliteit in
horecazaken.
Dit onderzoek van de Voedsel en Waren Autoriteit bevestigt nogmaals
dat de luchtkwaliteit in een ruimte waar gerookt wordt aan geen
enkele gezondheidsnorm voldoet, of anders gezegd, de gezondheid
van iedereen wint erbij wanneer sigaretten uit gebouwen geweerd
worden.
Het positieve effect van het invoeren van een rookvrije horeca kon
reeds worden vastgesteld in Ierland bij werknemers in de horeca. Er
werden namelijk metingen uitgevoerd van de luchtkwaliteit in de
Belgische
horeca
door
het
Centrum
voor
Preventieve
Gezondheidszorg. Het gaat hier om een onderzoeksgroep van
professor Benoit Nemery de Bellevaux van de groep Biomedische
Wetenschappen van de Katholieke Universiteit Leuven. De resultaten
van deze metingen zullen kortelings worden gepubliceerd.
De experts van het Centrum voor Preventieve Gezondheidszorg
bevestigen dat de kwaliteit van de lucht in de Belgische horeca waar
wordt gerookt te vergelijken is met de gemeten kwaliteit in Nederland.
Waar wordt gerookt, stijgt de concentratie aan fijn stof en aan
schadelijke stoffen als bijvoorbeeld benzenen. Tabaksrook geeft
steeds een verhoging van de concentratie aan fijn stof met een
diameter van minder dan 2,5 micrometer.
Een opdracht tot nader onderzoek in de Belgische horeca kan nuttig
zijn om verschillende redenen.
Ten eerste, een brede publicatie van metingen van de luchtkwaliteit in
België
kan
worden
gebruikt
ter
ondersteuning
van
gezondheidspreventie en het algemeen rookverbod. De naakte cijfers
en hun effect op de gezondheid kunnen het brede publiek wakker
schudden.
Ten tweede, met de bijkomende metingen in de Belgische horeca zou
men kunnen vaststellen wat de verbetering in luchtkwaliteit is wanneer
de sigarettenrook gebannen wordt uit de gebouwen.
Hierbij kan eventueel de relatie met de algemene gezondheid van
werknemers in de horeca worden onderzocht.
09.02
Laurette
Onkelinx,
ministre: Les chiffres notés aux
Pays-Bas coïncident avec des
résultats relevés précédemment
dans d'autres pays et confirment
que, dans les endroits où on fume,
la qualité de l'air ne satisfait à
aucune norme de santé. Il y va
donc de l'intérêt de chacun de
bannir la cigarette des immeubles.
En Irlande, l'effet favorable de
cette mesure sur les travailleurs
de l'horeca a déjà pu être
constaté.
Il a déjà été procédé à différentes
mesures en Belgique, entre autres
par le "Centrum voor Preventieve
Gezondheidszorg"
(Centre
de
soins de santé préventifs) et par le
groupe Sciences biomédicales de
la KULeuven. Les résultats seront
publiés prochainement et les
spécialistes du Centre confirment
que, dans les établissements
horeca belges où on fume, la
qualité de l'air est comparable à
celle mesurée aux Pays-Bas.
Il peut être utile de mener chez
nous
des
recherches
plus
approfondies pour soutenir la
prévention en matière de santé et
l'interdiction générale de fumer. Si
l'on
pouvait
constater
que
l'interdiction de fumer améliore la
qualité de l'air dans les bâtiments,
des recherches pourraient ensuite
porter sur le lien avec la santé en
général des travailleurs dans
l'horeca.
09.03 Sarah Smeyers (N-VA): Mevrouw de minister, ik dank u voor
het antwoord. Het is duidelijk dat wij op dat vlak op dezelfde golflengte
zitten. U vernoemt de positieve effecten van een rookvrije horeca. Ik
moet u daarvan niet overtuigen.
U meldt dat er binnenkort een publicatie zal gebeuren van onderzoek
dat in ons land is uitgevoerd. Begrijp ik het goed dat u nog een
bijkomende opdracht zult geven? Wij zijn er alleszins van overtuigd
dat dit een extra argument kan zijn om tot een totaal rookverbod te
komen. Kunt u dat nog even verduidelijken, want ik heb dat niet
volledig begrepen?
09.03 Sarah Smeyers (N-VA):
Nos opinions convergent. Les
résultats de plusieurs études
seront publiés sous peu, mais je
pense avoir compris que des
études complémentaires seront
effectuées. Le confirmez-vous?
09.04 Minister Laurette Onkelinx: Inderdaad.
09.04
Laurette
Onkelinx,
ministre: Tout à fait.
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
19
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De voorzitter: Mevrouw De Schamphelaere zet haar vraag nr. 7792 om in een schriftelijke vraag. Vraag
nr. 7837 van de heer Doomst wordt uitgesteld.
10 Questions jointes de
- Mme Sophie Pécriaux à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique sur "le prix des médicaments" (n° 7840)<br>- M. Luc Goutry à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"les médicaments génériques" (n° 7919)<br>- M. Jean-Jacques Flahaux à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique sur "le coût de prise en charge de certains médicaments" (n° 7964)</b>
10 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Sophie Pécriaux aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de prijs van de geneesmiddelen" (nr. 7840)
- de heer Luc Goutry aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "generische geneesmiddelen" (nr. 7919)
- de heer Jean-Jacques Flahaux aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de kosten van de terugbetaling van bepaalde geneesmiddelen" (nr. 7964)
La question n° 7840 de Mme Pécriaux est retirée.
10.01 Luc Goutry (CD&V): Mevrouw de voorzitter, mevrouw de
minister, de generische geneesmiddelen breken in ons land in
vergelijking met de ons omringende landen moeilijker door. Hun
marktaandeel bedraagt bij ons ongeveer 7% en is daarmee een van
de laagste in Europa.
Nochtans hebben generische geneesmiddelen een hefboomeffect op
prijsdalingen ten gevolge van het mechanisme van de referentieprijs.
De cascade van prijsdalingen heeft zich ingezet, omdat wij destijds
hebben gezegd dat de generische geneesmiddelen 30% goedkoper
moeten zijn dan het vergelijkbaar merkproduct.
Wanneer ik de besparingsmaatregelen voor 2009 die nu worden
aangekondigd, ontleed, vind ik dat vooral de generische sector wordt
getroffen, terwijl we vooral kampen met een overaanbod aan
merkproducten, de zogenaamde me too's. De sector ervan ontsnapt
voortdurend aan de regels ter zake door een nieuw octrooi aan te
vragen voor een andere galenische vorm.
In die zin is het spijtig dat vooral de generieke middelen door de
besparingen zullen worden getroffen. Op die manier zouden we het
hefboomeffect kunnen verliezen. Mijn stelling is dat de dure
merkgeneesmiddelen onder octrooi meestal ongemoeid worden
gelaten.
Mevrouw de minister, ik wil u de volgende vragen stellen. Gaat u
akkoord met de stelling dat de lineaire prijsdaling van bijvoorbeeld 2%
op de oude geneesmiddelen vanaf 12 jaar hoofdzakelijk de
generische producten treft?
Bevestigt u dat er nog steeds te veel ontsnappingsroutes bestaan
voor merkgeneesmiddelen, die vanaf 15 jaar octrooi een zogezegd
nieuw geneesmiddel lanceren met een beperkte meerwaarde, wat
men de me too's geneesmiddelen noemt, waardoor ze buiten de
besparingen vallen?
10.01 Luc Goutry (CD&V): Les
médicaments
génériques
s'imposent
difficilement
en
Belgique puisque leur part de
marché, estimée à 7%, compte
toujours parmi les plus réduites
d'Europe. Pourtant, ils contribuent
à faire baisser le prix des
médicaments. Or les économies
prévues pour 2009 toucheront
essentiellement le secteur des
médicaments génériques alors
que nous sommes actuellement
confrontés à une offre excessive
de médicaments de marque
brevetés onéreux.
La ministre pense-t-elle comme
moi qu'une réduction linéaire du
prix des médicaments anciens
affecterait
principalement
les
génériques? Confirme-t-elle qu'il
arrive encore trop fréquemment
que
les
fabricants
de
médicaments de marque lancent,
à l'expiration du brevet, un
"nouveau" médicament doté d'une
plus-value limitée afin d'échapper
aux mesures d'économie? Ne
convient-il pas d'organiser des
comparaisons publiques de prix?
N'est-il pas urgent d'objectiver les
contrats prix-volume? Quel est le
bilan du modèle kiwi?
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
20
Vindt u het daarom nodig dat er dringend structurele maatregelen
komen van openbare prijsvergelijkingen tussen alle geneesmiddelen
die tot eenzelfde therapeutische klasse behoren? Vindt u dat er
dringend werk moet worden gemaakt van geobjectiveerde prijs-
volumecontracten, zodat een aanbieder wordt gestimuleerd om een
zo laag mogelijke prijs te geven met het oog op een gegarandeerde
omzet? Ik zie daarin nu een aanzet in de gezondsheidswet. Misschien
gaat het in de goede richting.
Wat is de stand van zaken betreffende de invoering van het
zogenaamde Kiwisysteem? Wat betekent het voor u? Hoever staat
het nu precies? Welke beleidsaanpak stelt u hierbij voorop?
10.02 Jean-Jacques Flahaux (MR): Madame la présidente,
madame la ministre, notre système de santé est très performant; il
permet à la fois une bonne couverture de soins et un budget en
équilibre et ce qui a été fait dans le cadre du budget 2009 conforte ce
point de vue.
Il n'en est pas pour autant moins vrai que certains traitements
médicaux sont fort coûteux. Ils représentent, pour seulement 3% du
nombre de médicaments délivrés, plus de 36% du budget alloué au
remboursement total des médicaments.
Certains sont coûteux parce que leur large spectre permet de les
prescrire dans nombre d'infections comme l'amoxilline avec l'acide
clavulanique plus connu sous le nom d'Augmentin qui a été prescrit à
1.700.000 Belges en 2007. Les médicaments hypolipidémiants pour
réduire le cholestérol ont, quant à eux, été prescrits à 1 million de
Belges. Les hypotenseurs ont, eux aussi, été consommés par
1 million de nos concitoyens. Les antidépresseurs ont été prescrits à
350.000 personnes pour un montant de 64 millions d'euros. Les
médicaments contre la polyarthrite rhumatoïde, que prennent 7.000
malades, représentent pour leur part, un coût de 68 millions d'euros.
D'autres sont coûteux parce qu'ils sont le fruit d'une recherche et
d'une mise en oeuvre technologique de pointe comme le Glivec, qui
agit contre le cancer, qui ne soigne que 768 patients, mais coûte
20 millions au budget.
Madame la ministre, pouvez-vous nous dire quelle a été l'évolution de
ces chiffres depuis 2002? Quels effets a déjà eu la politique de
développement des médicaments génériques sur ces coûts?
Par ailleurs, dans la définition du budget de la Santé, j'ai noté que
vous souhaitiez développer une politique de médicaments moins
chers en favorisant notamment la baisse du prix des médicaments
présents depuis longtemps sur le marché. Pouvez-vous nous donner
des précisions quant aux mesures que vous comptez prendre
concrètement, et leurs conséquences attendues sur le budget de
remboursement des médicaments?
10.02 Jean-Jacques Flahaux
(MR): Ons gezondheidssysteem
biedt twee voordelen: een goede
zorgverzekering en een begroting
in evenwicht. Bepaalde genees-
middelen zijn echter erg duur. Hoe
evolueerden de kosten ervan
sinds 2002? Welke weerslag heeft
het beleid ter ontwikkeling van
generische middelen voor die
kosten
gehad?
Welke
maatregelen neemt u en welke
uitwerkingen verwacht u?
10.03 Laurette Onkelinx, ministre: Madame la présidente, chers
collègues, je serai relativement brève car on reparlera beaucoup des
médicaments dans le cadre de la déclaration de politique générale et
de la discussion de la loi-programme puisque toute une série de
dispositions ont été prises dans le cadre du budget 2009.
10.03
Minister
Laurette
Onkelinx:
Vermits
wij
over
geneesmiddelen zullen praten in
het kader van de algemene
beleidsverklaring en de bespreking
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
21
van de programmawet, zal ik kort
zijn.
Om de prijs van geneesmiddelen te verlagen en op indirecte wijze dus
ook de kosten ten laste van de patiënt, werd beslist tot een verlaging
van de prijs van de oude geneesmiddelen, hetgeen voor 2009 een
impact van 22 miljoen euro zal hebben, een lineaire prijsverlaging van
1% op alle geneesmiddelen, met de mogelijkheid tot modulering door
de firma op haar geneesmiddelenportefeuille, maar met respect voor
de in 2009 gevraagde impact van 20 miljoen euro en de verhoging
van het percentage aan daling, momenteel 30%, bij de
referentieterugbetaling, wat voor 2009 een impact van 28 miljoen euro
betekent.
De maatregelen kunnen het voorwerp zijn van een alternatief voorstel
voor de geneesmiddelensector. In de loop van de komende weken
kan ik u dus nog geen exact dalingspercentage meedelen. Ik kan u
echter wel verzekeren dat de sector van de generieken proportioneel
in zijn zakencijfer geraakt zal worden. Een vermindering van 2% op de
geneesmiddelen van meer dan 12 jaar oud weegt bijvoorbeeld slechts
voor 20% op de generieken, en niet voor een meerderheid, zoals u
lijkt te denken. De helft van de niet meer gepatenteerde
geneesmiddelen zijn enerzijds immers geen generieken en anderzijds
vertegenwoordigen de generieken slechts 40% van de verkoop van
geneesmiddelen waarvoor er een generiek bestaat.
Pour
réduire
le
prix
des
médicaments, il sera pratiqué une
réduction
du
prix
des
médicaments plus anciens, une
réduction linéaire de 1% du prix de
l'ensemble des médicaments
avec la possibilité pour les firmes
de moduler la réduction pour
certains médicaments et une
augmentation du pourcentage de
diminution dans le cadre du
remboursement de référence. Au
cours des prochaines semaines, le
secteur des médicaments pourra
encore
formuler
une
autre
proposition.
Une diminution de 2% du prix des
anciens
médicaments
ne
concernera pas majoritairement
les produits génériques. Plus de la
moitié des médicaments qui ne
sont plus brevetés ne sont pas
génériques
et
pour
les
médicaments qui existent sous
forme générique, celle-ci n'est
vendue que dans 40% des cas.
Pour ce qui concerne les mesures qui visent spécifiquement à alléger
la charge du patient, il a été décidé de ne pas indexer les plafonds
des tickets modérateurs, d'harmoniser tous les plafonds de tickets
modérateurs sur les plafonds les plus bas, d'instaurer une marge de
sécurité dans le remboursement de référence afin de protéger le
patient des suppléments qui pourraient être mis à sa charge si une
firme décide de ne pas adapter son prix. Le conditionnement dont le
prix dépassera la base de remboursement augmentée de cette marge
de sécurité, ne sera pas remboursé. Grâce à ces trois mesures, le
pouvoir d'achat des patients en termes d'achat de médicaments
augmentera au minimum de 20 millions d'euros en 2009.
Pour ce qui est de l'encouragement du recours aux moins chers et la
limitation du volume des médicaments qui ne sont pas réellement
innovants, deux mesures spécifiques seront prises: premièrement, le
relèvement des pourcentages de prescriptions de moins chers par les
médecins pour 42,5 millions et, deuxièmement, la diminution de
l'enveloppe des médicaments forfaitisés à l'hôpital de 5 millions
d'euros en 2009, afin d'encourager le recours aux alternatives moins
onéreuses lorsqu'elles existent.
Ces mesures ont un effet très clair sur les échappatoires que vous
avez citées. Un médecin, pour respecter les pourcentages de moins
chers qui lui sont demandés, choisira avec précaution les
médicaments chers qu'il délivrera aux patients. Confronté au choix
entre d'une part, un médicament réellement innovant pour un patient
qui en a vraiment besoin et, d'autre part, une pseudo-innovation pour
Een van de maatregelen die het
deel dat ten laste van de patiënt
valt, wil verlichten, is de beslissing
om de plafonds van het remgeld
niet te indexeren, alle plafonds van
de remgelden af te stemmen op
de laagste plafonds, en een
veiligheidsmarge in te bouwen in
de
referentieterugbetaling. De
koopkracht van de patiënt zal in
2009 met minimum 20 miljoen
euro stijgen.
Om het gebruik van 'minder duur'
aan te moedigen en het volume
van
niet
echt
innoverende
geneesmiddelen
te
beperken,
werd
beslist,
enerzijds,
de
percentages voorschriften voor die
geneesmiddelen op te trekken met
een bedrag van 42,5 miljoen en,
anderzijds,
de
enveloppe
geforfaitiseerde geneesmiddelen
in de ziekenhuizen in 2009 te
verminderen met 5 miljoen euro.
Zo zal een geneesheer, teneinde
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
22
un autre patient, je doute que le médecin fasse le choix de la pseudo-
innovation.
Des mises en concurrence directes au niveau du prix pour toute une
classe de médicaments, comme vous le proposez, ne me semblent
donc pas indispensables pour obtenir une limitation structurelle des
coûts. Par contre, je suis entièrement d'accord sur la nécessité pour
l'INAMI de se doter au plus vite de nouveaux outils individuels comme
des contrats. Une réglementation à ce sujet sera d'ailleurs soumise
au Parlement d'ici peu.
Enfin, pour ce qui est du lancement d'un nouveau modèle kiwi en
2009, je pense que nous devons d'abord développer un contexte
favorable à ces mesures.
de percentages 'minder duur' die
hem
worden
gevraagd,
te
respecteren,
bedachtzaam
de
dure geneesmiddelen uitkiezen die
hij aan de patiënten aflevert.
Rechtstreeks prijzen tegen elkaar
uitspelen lijkt mij dus niet absoluut
noodzakelijk.
Ik ben het volkomen eens dat het
RIZIV zich zo snel mogelijk uitrust
met nieuwe individuele middelen
zoals
contracten.
Een
reglementering hierover wordt
binnenkort aan het Parlement
voorgelegd.
Ten slotte, wat de lancering van
een nieuw kiwimodel in 2009
betreft, denk ik dat we eerst een
gunstige
context
voor
die
maatregelen moeten ontwikkelen.
10.04 Luc Goutry (CD&V): Mevrouw de minister, naar aanleiding
van de begroting zullen we daar inderdaad voort over debatteren.
Het punt is fundamenteel. Ik weet dat u mijn zorg deelt, ongetwijfeld.
Men stelt nog altijd vast dat de grote spelers op de markt een heel
gamma producten van uiteenlopende prijs hebben, producten die ze
graag eens braderen, oudere producten. Die verkopen ze dan aan de
referentieprijs van de goedkopere producten. Tezelfdertijd
ontwikkelen zij dure nieuwe geneesmiddelen waarvan de innovativiteit
soms ter discussie kan worden gesteld, maar die wel een octrooi
verkrijgen en dan weer vijftien jaar buiten alle concurrentie op de
markt kunnen komen. Als we niets kunnen doen aan die
mechanismen, waardoor we alles met elkaar in concurrentie kunnen
laten komen, zullen we nooit het beste geneesmiddelenbeleid
hebben. Als wij gewoon de weg aanleggen, dan moeten wij ook een
openbare aanbesteding doen. Er zijn dan vijf tot zes aannemers die
een prijs opgeven, die allemaal aan bepaalde kwaliteitsvereisten
moeten voldoen, maar het is dan de prijs van de goedkoopste die
bepalend zal zijn. Voor geneesmiddelen zou de overheid eigenlijk veel
meer sturend moeten optreden en zou zij op basis van objectieve
prijsvergelijking eigenlijk de beste koop moeten kunnen sluiten.
Het is in elk geval een vooruitgang dat u inderdaad voorstander bent
van prijs-volumecontracten. Dan kunnen wij een prijs tegenover een
bepaald volume bedingen. Niettemin - en ik zal daar nog op
terugkomen - zijn de meeste maatregelen die nu genomen worden,
vrij lineair: 1% op alles of 2% op de middelen die twaalf jaar oud zijn.
Men kan daarover blijven discussiëren. Hoe dan ook zal die
maatregel het meest ten kwade komen van de middelen die nu
eigenlijk al het oudst en goedkoopst zijn, de generieken. In die zin
maak ik me daar een beetje zorgen over.
10.04 Luc Goutry (CD&V): Nous
en débattrons effectivement à
nouveau lors de la discussion
budgétaire.
Les principaux acteurs sur le
marché
des
médicaments
développent souvent de nouveaux
médicaments onéreux qui sont
peu innovateurs. Ils obtiennent
ainsi un nouveau brevet de quinze
ans. Si nous ne prenons pas de
mesures à cet égard, nous ne
disposerons jamais de la meilleure
politique
en
matière
de
médicaments. L'État devrait faire
un appel d'offres public pour un
nouveau médicament et adopter
un comportement beaucoup plus
interventionniste. Nous devons
pouvoir acheter le meilleur produit
sur la base d'une comparaison de
prix objective.
Le fait que la ministre préconise
des contrats prix/volume constitue
en tout cas un progrès. La majorité
des mesures prises actuellement
sont
linéaires,
ce
qui
est
désavantageux
pour
les
médicaments les plus anciens et
les moins onéreux, à savoir les
médicaments génériques.
10.05 Laurette Onkelinx, ministre: C'est la raison pour laquelle j'ai 10.05 Minister Laurette Onkelinx:
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
23
dit que je ne vous donnais que quelques éléments. Le pour-cent en
question pourra être modulé, mais dans un cadre précis. Car il ne
faudrait pas moduler de telle sorte que pour certains médicaments, la
seule politique soit la concurrence des génériques.
C'est un peu plus précis que ce que j'ai dit. J'aurais aussi pu parler,
comme m'y invitait M. Flahaux, de certains médicaments comme les
antidépresseurs dans les maisons de repos, qui posent de vrais
problèmes. Plutôt que de s'aventurer dans des réponses qui ne
seraient peut-être pas adéquates, nous avons demandé à deux
spécialistes de travailler sur un audit du secteur pour nous faire des
propositions.
Comme je pense vous l'avoir dit, en matière de médicaments, un
travail très important à été fait au niveau du budget. On ne peut pas
s'aventurer dans la comparaison avec des modèles étrangers, par
exemple pour Kiwi avec le modèle hollandais, car nous vivons une
situation totalement différente. Je veux bien y aller mais je suis sûre
que vous ne l'accepterez pas car cela nécessiterait des changements
très importants au niveau de la liberté thérapeutique.
Enfin, nous avons aussi quelques projections sur les mesures à venir
en fonction des audits qui ont été effectués.
Je n'ai donc fait qu'un petit raccourci pour quand même pouvoir vous
donner des éléments de réponse.
Het desbetreffende percentage zal
gemoduleerd
kunnen
worden,
maar weliswaar voor bepaalde
geneesmiddelen. Ik zou niet willen
dat het enige beleid dat in dat
verband gevoerd wordt er een zou
zijn
van
mededinging
van
generieke geneesmiddelen.
Wij hebben twee specialisten
verzocht werk te maken van een
audit van de rusthuissector.
Wat de geneesmiddelen betreft,
werden er belangrijke zaken
gerealiseerd op het stuk van de
begroting. We kunnen het niet
wagen een vergelijking te maken
met buitenlandse modellen, want
zulks
zou
aanzienlijke
veranderingen
vereisen
met
betrekking tot de therapeutische
vrijheid.
Wij
willen ook
een aantal
projecties
maken
over
de
toekomstige
maatregelen,
afhankelijk van de uitgevoerde
audits.
10.06 Luc Goutry (CD&V): U hoeft daarom niet naar het buitenland.
Het gaat om een objectieve prijsvergelijking tussen allemaal dezelfde
werkzame moleculen. De moleculen waar een octrooi op rust,
ontsnappen daar systematisch aan, omdat zij een alleenrecht hebben
en dus nooit in prijsconcurrentie hoeven te komen met moleculen
waarvan het octrooi ondertussen is weggevallen en die als generisch
middel toch 30% in prijs moeten dalen. Wij zullen daar toch iets aan
moeten doen, vroeg of laat.
Ten slotte zegt u dat het om een voorstel van 1% gaat en de
betrokkenen zelf een tegenvoorstel kunnen doen, zolang ze maar aan
het vooropgestelde bedrag geraken. Daarbij hoeven zij niet lineair op
alle middelen 1% te geven. Welnu, de generieken moeten sowieso
1% geven, terwijl producenten van merkgeneesmiddelen het product
dat hun het minst interesseert, het meest in prijs kunnen verlagen,
zodat die 1% bereikt wordt. De andere producten kunnen ze buiten
schot laten.
Er wordt op de markt voortdurend geschoven en verschoven,
waardoor wij nooit tot een goed structureel prijsdrukkend mechanisme
komen. Wij zullen dat nochtans nodig hebben, want elk jaar opnieuw
wordt inzake de geneesmiddelen het budget overschreden, elk jaar
opnieuw hebben wij met de geneesmiddelen problemen. Wij krijgen
die uitgaven structureel niet onder controle. Wij kunnen niets anders
doen dan heffingen en lineaire beperkingen opleggen. Wij moeten het
meer selectief en structureel aanpakken.
10.06 Luc Goutry (CD&V): Point
n'est
besoin
d'établir
des
comparaisons avec l'étranger. Une
comparaison objective des prix
suffirait.
Les
médicaments
brevetés échappent aux mesures
d'économie et ne doivent pas
entrer en concurrence avec les
médicaments génériques qui, eux,
voient leur prix baisser.
Les fabricants de médicaments
brevetés peuvent encore faire une
contre-proposition et ne doivent
donc pas appliquer cette mesure
linéairement
alors
que
les
fabricants
de
médicaments
génériques n'ont pas le choix. Les
premiers se contenteront de
diminuer le prix des médicaments
les moins intéressants. Ce faisant,
ils ne cessent de faire bouger les
lignes sur le marché. Résultat:
nous ne parvenons jamais à
mettre sur pied un mécanisme
bien structuré pour faire baisser
les prix alors que les budgets sont
dépassés tous les ans. Nous
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
24
devrions intervenir sur le marché
de façon plus sélective et nous
devrions prendre des mesures
plus structurelles.
10.07 Jean-Jacques Flahaux (MR): Madame la présidente, je serai
bref et je me contenterai de remercier la ministre pour sa réponse car
elle a proposé que l'on discute plus amplement de la question dans
quelques semaines. Lors de cette discussion, je compte d'ailleurs lui
poser toute une série d'autres questions.
La présidente: Chers collègues, nous poursuivrons donc cet échange
dans quelques semaines. À cette occasion, différentes pistes
pourront être abordées.
De voorzitter: Wij zullen deze
bespreking over enkele weken
voortzetten.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La question n° 7847 de Mme Lejeune est reportée. Les questions jointes n° 7861 de M. Mayeur, n° 7958 de
Mme Salvi et n° 7946 de M. Bacquelaine sont également reportées.
11 Questions jointes de
- Mme Kattrin Jadin à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique
sur "les faits de maltraitance en maisons de soins psychiatriques" (n° 7879)<br>- Mme Lieve Van Daele à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique sur "le contrôle des institutions privées non agréées en charge de l'accueil des personnes
faibles" (n° 7905)</b>
11 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Kattrin Jadin aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "mishandeling in psychiatrische verzorgingstehuizen" (nr. 7879)
- mevrouw Lieve Van Daele aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de controle op niet-erkende private instellingen die zwakkeren opvangen"
(nr. 7905)
La présidente: La question n° 7958 de Mme Jadin est transformée en question écrite.
11.01 Lieve Van Daele (CD&V): Mevrouw de voorzitter, mevrouw de
minister, wij waren allemaal geschokt door het verhaal dat recent in
de media kwam, zijnde het verhaal over het privéopvangtehuis Apollo,
waar 33 psychiatrische patiënten in werkelijk mensonwaardige
omstandigheden verbleven.
Het ging om een niet-erkende privé-instelling. Er was nauwelijks of
geen controle op de instelling.
Aangezien de instelling geen erkenning vroeg, noch als rusthuis noch
als RVT noch als psychiatrische instelling, is geen enkele overheid
voor het toezicht verantwoordelijk of bevoegd, tenzij de burgemeester.
Hij kan de instelling sluiten omdat de openbare gezondheid of de
brandveiligheid in het gedrang komt.
Mijn vragen zijn de volgende.
Klopt het dat door de niet-erkenning van een dergelijke privé-instelling
geen enkele overheid feitelijk bevoegd is om op te treden?
Indien dat niet correct is, welke inspectiediensten hadden dan kunnen
optreden?
11.01 Lieve Van Daele (CD&V):
On a pu lire récemment dans les
médias le récit navrant au sujet
d'une maison d'accueil privée où
les
patients
psychiatriques
résidaient dans des conditions
inhumaines. Étant donné que
l'établissement n'était pas agréé, il
n'était guère contrôlé et ne
relèverait de la compétence
d'aucun pouvoir public. Est-il exact
qu'aucun pouvoir public ne peut
intervenir en raison de l'absence
d'agrément?
Des
mesures
peuvent-elles être prise pour
remédier à cette situation?
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
25
Indien het wel klopt, hebben wij echt een problematische situatie.
Kan een dergelijke controle op instellingen die zwakkeren opvangen
worden versterkt? Misschien nog straffer: mag het eigenlijk wel dat
privé-instellingen, die aan controle ontsnappen, een dergelijke taak op
zich nemen?
Is het mogelijk en bent u van plan om ter zake initiatieven te nemen?
11.02 Minister Laurette Onkelinx: Mevrouw de voorzitter, om een
beroep te kunnen doen op de terugbetaling van verblijf- of
hospitalisatiekosten moet een instelling erkend zijn. Die erkenning en
de bijhorende controle op de naleving van de erkenningsnormen
behoren uitsluitend tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen en
de Gewesten. De federale minister van Volksgezondheid is bevoegd
voor de normering van ziekenhuizen, rust- en verzorgingstehuizen,
psychiatrische verzorgingstehuizen en initiatieven voor beschut
wonen.
Voor zover mij bekend, verkreeg de bedoelde instelling geen enkele
van de bovenvermelde erkenningen, noch werden die erkenningen
door de betrokkenen aangevraagd.
De controle op de veiligheid en hygiëne van zowel individuele als
collectieve woonvormen behoort tot de bevoegdheid van de
burgemeester. Het bedoeld inspectiebezoek en de sluiting die hiervan
het gevolg was, moet dan ook in die context worden gezien.
Niettemin is het probleem van de instellingen buiten een wettelijk
kader, die zich richten op de verzorging van psychiatrische patiënten,
mij bekend. Ik betreur het bestaan van die wanpraktijken ten zeerste.
Dergelijke situaties zijn onder meer het gevolg van het gebrek aan
garantie op continuïteit in het zorgaanbod dat vandaag bestaat voor
de psychiatrische patiënten. Dat wensen wij onder meer te realiseren
via een transformatie van de geestelijke gezondheidszorg, waarbij
psychiatrische patiënten na een opname in een instelling worden
begeleid en verder opgevolgd buiten de muren van het ziekenhuis.
Ik ben er ook van overtuigd dat de creatie van bijkomende plaatsen,
zoals bijvoorbeeld in een PVT, geen sluitend antwoord zal bieden om
te verhinderen dat dergelijke initiatieven in België worden opgericht. Ik
wens te onderzoeken in welke mate die instellingen, indien ze niet
erkend kunnen of willen worden, minstens kunnen worden verplicht
om zich bij de bevoegde overheid te laten registreren, zodat ze ook
kunnen worden onderworpen aan een controle door de
inspectiediensten.
Aangezien de bevoegdheid voor dit dossier worden gedeeld met de
Gemeenschappen en de Gewesten, zal de problematiek worden
geagendeerd op de vergadering van de interministeriële werkgroep
Geestelijke Gezondheid, die vandaag op dinsdag 21 oktober is
gepland.
11.02
Laurette
Onkelinx,
ministre: Seuls les organismes
reconnus peuvent obtenir un
remboursement des frais de prise
en
charge.
La
compétence
d'agrément
et
de
contrôle
appartient aux Communautés et
aux Régions. La ministre fédérale
de
la
Santé
publique
est
compétente pour la normalisation
des établissements hospitaliers et
de soins. L'institution concernée
ne disposait pas d'un agrément.
Le contrôle en matière de sécurité
et d'hygiène de formes d'habitation
individuelles et collectives ressortit
à la compétence du bourgmestre.
Je déplore vivement les abus
commis dans les établissements
psychiatriques sans cadre légal.
Ce problème est lié au manque de
continuité de l'offre de soins
actuelle. En outre, la création de
places supplémentaires n'offre pas
une véritable solution. Je souhaite
examiner
la
possibilité
d'un
enregistrement obligatoire pour de
tels établissements. Le problème
sera également inscrit à l'ordre du
jour de la réunion du groupe de
travail
interministériel
Santé
mentale qui doit se réunir
aujourd'hui.
11.03 Lieve Van Daele (CD&V): Mevrouw de minister, ik dank u voor
uw antwoord en uw duidelijke bekommernis in deze materie. Ik denk
dat de verplichte registratie van dergelijke initiatieven al een eerste
stap in de goede richting is. Het is inderdaad een gedeelde
11.03 Lieve Van Daele (CD&V):
L'obligation d'enregistrement est
déjà un pas dans la bonne
direction et je me réjouis que cette
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
26
bevoegdheid. Ik ben blij dat dit op het interministerieel niveau ook zal
worden bekeken.
Ik denk dat het niet alleen onaanvaardbaar is wat er gebeurt. Ik vind
het bovendien bijzonder jammer dat daardoor ook weer een heel
negatieve beeldvorming over psychiatrische patiënten, maar vooral
ook over psychiatrische zorg ontstaat, terwijl in heel veel wel
geregistreerde instellingen en ziekenhuizen bijzonder goed werk
gebeurt en waar, terecht, een heel strenge normering en controle
wordt gehanteerd. Die kloof die er nu bestaat, is ontoelaatbaar. Ik ben
blij dat u die bekommernis deelt en er ook werk van maakt.
question soit traitée à l'échelon
interministériel. Les anomalies de
ce genre sont inadmissibles et
sont par surcroît de nature à
présenter le secteur des soins
psychiatriques sous un jour très
défavorable, ce qui est vraiment
dommage
pour
toutes
les
institutions enregistrées qui, elles,
travaillent bien.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Vraag van de heer Koen Bultinck aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de concrete uitvoering van het wetsontwerp houdende oprichting en
organisatie van het eHealth-platform" (nr. 7902)
12 Question de M. Koen Bultinck à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "la mise en oeuvre concrète du projet de loi relatif à l'institution et à l'organisation
de la plate-forme eHealth" (n° 7902)</b>
12.01 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Mevrouw de voorzitter,
mevrouw de minister, ik wil nog even terugkomen op de fameuze
kaderwet met betrekking tot eHealth, die een tijd geleden in de Kamer
en de Senaat werd goedgekeurd. Het is een ruime kaderwet, wat als
gevolg heeft dat er nog flink wat uitvoeringsbesluiten dienaangaande
goedgekeurd moeten worden.
Een zaak waarop ik in het bijzonder wil terugkomen u hebt
uiteraard, net als alle commissieleden, akte daarvan genomen is de
vrij grote gevoeligheid bij het artsenkorps. Ik verwijs naar het hele
debat over het al dan niet vrijwillig doorgeven van medische gegevens
met betrekking tot eHealth. Om een beetje tegemoet te komen aan de
bezorgdheid van het artsenkorps had u een zeer ruim overleg
aangekondigd, wat de uitvoering van het betrokken ontwerp betreft,
tijdens de bespreking, zowel hier in de Kamer, als later in de Senaat.
Vandaar wil ik in het kader van de opvolging enkele concrete vragen
aan u stellen, mevrouw de minister.
Wat het overleg met de medische actoren in dit dossier betreft, het
volgende. Kunt u, als gevolg van het eventuele overleg, nu reeds aan
het Parlement bevestigen dat een deel van het ongenoegen en de
vrees bij het artsenkorps ik verwijs opnieuw naar het al dan niet
vrijwillig doorgeven van onder andere medische gegevens is
weggenomen?
Kunt u een stand van zaken geven, wat de verdere uitvoering van dit
project betreft? Wat is de stand van zaken in de concrete uitwerking
van een aantal uitvoeringsbesluiten die nodig zijn bij de uitwerking van
deze kaderwet?
12.01 Koen Bultinck (Vlaams
Belang): La loi-cadre relative à la
plate-forme
e-Health
a
été
adoptée voici quelque temps mais
on attend toute une série d'arrêtés
d'exécution.
Après une éventuelle concertation,
le désaccord du corps médical
concernant la transmission de
données médicales sur une base
volontaire ou non a-t-il pu être
partiellement dissipé? Où en est,
dans la pratique, l'élaboration des
arrêtés d'exécution?
12.02 Minister Laurette Onkelinx: Mevrouw de voorzitter, de wet
houdende de oprichting en organisatie van het eHealth-platform, op
30 oktober 2008, is in het Belgisch Staatsblad verschenen. De
Ministerraad heeft inmiddels een dubbele lijst van kandidaten
voorgesteld voor de benoeming, door de Kamer, van de leden van het
12.02
Laurette
Onkelinx,
ministre: La loi a été publiée au
Moniteur belge. Le Conseil des
ministres a présenté une double
liste de candidats pour le comité
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
27
sectoraal comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid.
Inmiddels heb ik alle organisaties die vertegenwoordigd zijn in het
beheerscomité van het eHealth-platform aangeschreven om uiterlijk
op 30 oktober 2008 hun vertegenwoordigers aan te duiden. Er mag
worden verwacht dat de eerste vergadering van het beheerscomité
van het eHealth-platform in november 2008 kan plaatsvinden.
De uitvoeringsbesluiten die genomen werden in uitvoering van de wet
houdende de oprichting en de organisatie van het eHealth-platform
zullen, zoals de reglementering bepaalt, voor voorafgaand advies
worden voorgelegd aan het beheerscomité van het eHealth-platform.
Op die manier is een overleg hierover met alle betrokken actoren in
het daartoe meest geëigende orgaan verzekerd.
Inmiddels heeft de administrateur-generaal van het eHealth-platform
reeds veelvuldige contacten gehad met de diverse actoren in de
gezondheidszorg om de draagwijdte, de doelstellingen en de werking
ervan voor te stellen en om te overleggen om te komen tot afspraken
omtrent concrete prioriteiten. In een gemeenschappelijke verklaring
van 22 september 2008 hebben een aantal verenigingen van
geneesheren zich overigens bereid verklaard om deel te nemen aan
de onderhandelingen over een goede organisatie van het eHealth-
platform, mits aan een aantal bekommernissen wordt voldaan. Met
deze bekommernissen zal in de mate van het mogelijke rekening
worden gehouden om verder het vertrouwen van alle actoren in de
gezondheidszorg, waaronder de artsen, te verwerven.
sectoriel de la Sécurité sociale et
de la Santé, qui est nommé par la
Chambre. J'ai demandé à toutes
les organisations qui siègent au
comité de gestion de la plate-
forme eHealth de désigner leurs
représentants pour le 30 octobre
au plus tard. On s'attend à ce que
la première réunion ait lieu en
novembre 2008. Les arrêtés
d'exécution seront soumis au
comité de gestion pour avis.
L'administrateur général de la
plate-forme eHealth a déjà eu de
multiples
contacts
avec
les
différents acteurs des soins de
santé pour aboutir à des accords
concernant les priorités concrètes.
Le 22 septembre, une série
d'associations de médecins se
sont
déclarées
disposées
à
négocier à propos de la bonne
organisation de la plate-forme s'il
était répondu à une série de
préoccupations. Il sera tenu
compte de leurs préoccupations
dans la mesure du possible.
Le projet d'arrêté royal portant composition et organisation du comité
de concertation sera aussi soumis au comité de gestion de la plate-
forme eHealth au cours d'une de ses premières réunions. C'est au
sein de ce comité de concertation que le fonctionnement concret de la
plate-forme sera élaboré et que les projets seront coordonnés. Le
fonctionnement actuel de la plate-forme et les modalités selon
lesquelles les services de base déjà disponibles peuvent être utilisés
sont, dans l'intervalle, clairement exposés sur le site portail de la
plate-forme eHealth (www.ehealth.fgov.be).
Sur ce même site portail, quatre applications sont déjà accessibles de
manière sécurisée pour les médecins et établissements de soins. Il
s'agit, par exemple, de l'alimentation et de la consultation du Registre
du Cancer et de la consultation des déclarations d'euthanasie. Ces
applications sont uniquement accessibles pour les médecins
compétents après authentification à l'aide de moyens appropriés, tels
que la carte d'identité électronique.
Sur ce même site portail figurent aussi les nouveaux projets en cours
de réalisation dont certains sont déjà disponibles en mode test pour
un groupe limité d'utilisateurs. Je songe en l'occurrence aux dossiers
partagés en matière d'arthrite ou à la banque de données contenant
les données relatives aux prothèses des hanches et de genoux. De
même, la prescription électronique de médicaments dans les hôpitaux
sera également possible juridiquement dans la première moitié de
l'année prochaine et pourra être soutenue par certains services de
base de la plate-forme eHealth.
Dans ma note de politique générale, je formulerai également d'autres
Het ontwerp van koninklijk besluit
over de samenstelling en de
organisatie van het overlegcomité
zal aan het beheerscomité van het
platform
e-Health
voorgelegd
worden op een van zijn eerste
vergaderingen.
Vier toepassingen zijn beveiligd
toegankelijk op de portaalsite voor
artsen en verzorgingsinstellingen.
Zo
is
het
Kankerregister
toegankelijk om gegevens in te
vullen en om in te kijken; ook de
aangiften van euthanasie kunnen
ingekeken worden. Voorts zijn er
een
aantal
nieuwe
lopende
projecten; een beperkte groep
gebruikers heeft toegang tot
sommige van die projecten in
testmodus. Bovendien zal het in
de eerste helft van volgend jaar
ook
juridisch
mogelijk
zijn
geneesmiddelen elektronisch voor
te schrijven in ziekenhuizen.
In mijn algemene beleidsnota zal
ik ook andere voorstellen van
projecten formuleren om onder
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
28
propositions de projets pour lesquels je demanderai à la plate-forme
eHealth de les réaliser, en concertation étroite avec les acteurs du
secteur des soins de santé. En continuant à développer sous des
initiatives locales et régionales existantes, les prestateurs de soins
individuels et les hôpitaux dans toute la Belgique pourront, par
exemple, moyennant l'accord du patient, progressivement avoir accès
aux données pertinentes le concernant, qui sont disponibles auprès
d'autres prestateurs de soins et hôpitaux et qui sont nécessaires à un
traitement de qualité (résultats d'anciens examens ou traitements,
médicaments déjà pris, etc.)
meer relevante gegevens van
patiënten waarover verzorgings-
instellingen
en
ziekenhuizen
beschikken, geleidelijk aan open
te stellen, op voorwaarde dat die
patiënten
daartoe
hun
toestemming geven.
12.03 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Mevrouw de minister, ik dank
u voor het heel interessant antwoord dat heel wat verduidelijkt.
Ik ben uiteraard blij dat u de bekommernissen van het artsenkorps
ernstig ter harte neemt. Deze volgens mij terechte bekommernissen
werden door velen onder ons geventileerd tijdens van de algemene
bespreking van het betrokken ontwerp.
Als wij willen dat de uitvoering van het eHealth-project enig succes
kent, is het element vertrouwen van de mensen die gegevens moeten
aanleveren in deze zeer cruciaal. U geeft zelf de voorzet dat wij dit
debat binnen enkele weken zullen kunnen voortzetten naar aanleiding
van de bespreking van uw beleidsbrief in het kader van de opvolging
van dit dossier.
Ik zal het vandaag, na dit heel interessant antwoord, daarbij laten.
12.03 Koen Bultinck (Vlaams
Belang): Je me réjouis que la
ministre prenne à coeur les
préoccupations du corps médical.
La confiance constitue un point
fondamental si nous voulons que
l'exécution du projet e-Health soit
une réussite. Nous pourrons
poursuivre le débat lors de la
discussion de la note de politique
générale.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
13 Question de M. Xavier Baeselen à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "l'avenant n° 10 à l'accord de coopération du 15 septembre 1993 entre l'État fédéral
et la Région de Bruxelles-Capitale" (n° 7914)</b>
13 Vraag van de heer Xavier Baeselen aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "het avenant nr. 10 bij het samenwerkingsakkoord van 15 september 1993
tussen de federale Staat en het Hoofdstedelijk Brussels Gewest" (nr. 7914)
13.01 Xavier Baeselen (MR): Madame la présidente, madame la
ministre, cette question n'a pas grand-chose à voir avec la santé,
quoique.
J'ai eu l'occasion de vous poser un certain nombre de questions
écrites sur les avenants précédents et les lignes budgétaires 2005,
2006, 2007, auxquelles vous avez d'ailleurs répondu. Toutefois, cela
a pris un peu plus de temps que prévu. Je me suis dès lors permis
d'introduire cette question orale sur l'avenant n°10.
À la lecture des avenants précédents et des lignes budgétaires qui ont
été exécutées, on ouvre de grands yeux!
En effet, les montants reportés d'année en année, faute souvent de
véritable volonté politique, sont impressionnants. Ce n'est pas
nécessairement à vous que j'en ai mais à la difficulté qu'ont les
Régions et les communes, notamment à Bruxelles à se mettre
d'accord.
En ce qui concerne les lignes budgétaires indiquées dans ma
13.01 Xavier Baeselen (MR): Uit
de aanhangsels bij de samen-
werkingsovereenkomst blijkt dat er
jaarlijks indrukwekkende sommen
werden
overgedragen.
Wat
houden de concrete projecten voor
de bouw of de modernisering van
een stadion in Brussel precies in?
Er is ook sprake van een
uitzonderlijke
promotie
van
projecten van wetenschappelijke
en medische topkwaliteit, een
openluchtzwembad en dossiers in
verband met de openbare ruimten
van
de
Europese
wijk
en
mobiliteitsstudies.
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
29
question je ne vais pas la relire , j'aurais donc voulu savoir quels
étaient les projets concrets. J'aimerais insister en particulier sur le
montant prévu pour la construction ou la rénovation d'un stade à
Bruxelles. En effet, je me demande à quoi vont servir exactement les
7.500.000 euros. Vont-ils servir à rénover un stade ou à en construire
un? On ne pourra pas faire les deux; on le sait. Or apparemment, ce
n'est pas si évident que cela de se mettre d'accord à Bruxelles sur ce
choix.
Je lis également "promotion exceptionnelle de projets d'excellence
scientifique et médicale" peut-être plus en rapport avec notre
commission de ce jour pour un montant de 11.000.000 d'euros -, la
piscine à ciel ouvert je crois qu'on voit de quoi il s'agit , et enfin les
dossiers relatifs aux espaces publics du quartier européen et études
de mobilité.
13.02 Laurette Onkelinx, ministre: Madame la présidente, chers
collègues, lors de la négociation de l'avenant n° 10 de Beliris, accord
de coopération entre l'État fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale,
l'ensemble des membres formant le Comité de coopération, soit
quatre ministres fédéraux et quatre ministres régionaux, ont approuvé
divers projets répartis sur trois ans, de 2008 à 2010, qui se retrouvent
au sein de 7 chapitres.
Pour reprendre votre expression, rien ne se cache dans ces
chapitres. Simplement, des lignes budgétaires sont formulées de telle
sorte qu'elles permettent à la Région bruxelloise, en accord avec le
fédéral, d'affecter les moyens en fonction des priorités. Ainsi l'initiative
Rénovation des espaces publics du quartier européen, qui existe
dans l'accord de coopération depuis 1999, consiste en la rénovation
de voiries et de trottoirs du quartier européen à Bruxelles.
Elle a notamment permis de rénover intégralement des voiries
comme la rue Stevin, la rue Montoyer, la rue du Commerce, la rue
Joseph II ou la rue Froissart, ou d'aménager le rond-point au
carrefour des rues Charlemagne et Stevin ou le site propre de la rue
de Trèves. Le programme précis des années ultérieures n'a, à ce
jour, pas encore été défini. Les services de l'administration sont dans
l'attente d'une proposition du gouvernement régional bruxellois, que
nous devrons discuter en temps voulu.
L'étude de mobilité porte bien son nom. Cette initiative tend à réaliser
une grande étude de mobilité dans le quartier européen dans la
perspective du schéma directeur approuvé par le gouvernement
régional. Diverses grandes options de mobilité ont été esquissées.
Cette étude, qui reprendra toutes les voiries dans la zone, permettra
de modéliser tous les flux automobiles, de transports en commun et
de modes doux pour permettre de dégager les meilleures solutions en
matière de mobilité pour le quartier européen. Le bureau d'études
sera désigné avant la fin de cette année.
L'initiative relative à la place Jourdan à Etterbeek porte aussi bien son
nom: il s'agit de réaménager l'ensemble de la place et des rues
avoisinantes. En concertation avec la commune, Beliris a lancé une
étude tendant à examiner les possibilités de réalisation d'un parking
souterrain sous la place Jourdan et, en libérant la place d'une partie
des parkings actuels, pour aménager un espace public de qualité.
13.02
Minister
Laurette
Onkelinx: Bij de onderhandeling
over avenant nr. 10 van het Beliris-
akkoord, heeft de samenwerkings-
commissie
verscheidene
ontwerpen voorgelegd, verdeeld
over zeven hoofdstukken die
beantwoorden aan budgetlijnen
waardoor het Brussels Gewest, in
overeenstemming
met
het
federale niveau, middelen kan
aanwenden naargelang van de
prioriteiten.
Zo bestaat het initiatief "Renovatie
van openbare ruimten" uit de
renovatie van de wegen en
voetpaden van de Europese wijk.
Met de mobiliteitsstudie zal het
mogelijk
zijn
de
stroom
autoverkeer, het openbaar vervoer
en het stappen en trappen in kaart
te brengen, om de beste
mobiliteitsoplossingen te vinden
voor die wijk. Het initiatief voor het
Jourdanplein in Etterbeek, betreft
de heraanleg van het plein en de
aangrenzende straten. Het initiatief
"Europees cultureel centrum" wil
een
haalbaarheidsstudie
realiseren over zo'n centrum in de
Europese wijk.
Wat het initiatief in verband met
het
Koning
Boudewijnstadion
betreft, wil de Brusselse regering
een
groot
deel
van
het
ingeschreven bedrag besteden
aan de heraanleg van de
atletiekpiste en het grasveld. De
begrotingslijn `sportinfrastructuur'
omvat een lijst van vijf zwembaden
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
30
Nous travaillons en étroite collaboration avec la commune qui doit
d'ailleurs nous remettre incessamment un avis officiel du Collège des
bourgmestre et échevins sur la dernière proposition faite au mois de
septembre dernier.
L'initiative Centre culturel Union européenne, demandée par la Région
de Bruxelles-Capitale dans le cadre du schéma directeur du quartier
européen, a pour objet de réaliser une étude sur la faisabilité
(investissement et exploitation) d'un centre culturel dans le quartier
européen. Ce projet phare pour le quartier européen a pour objectif
de créer une vitrine (pôle d'information, centre culturel, musée, etc.)
de l'Europe dans le quartier européen à Bruxelles.
Comme nous l'avions fait dans l'avenant précédent, il est important de
donner une maîtrise foncière plus importante aux pouvoirs publics
bruxellois. C'est pourquoi nous continuons à aider la Région à
acquérir des terrains. La Région bruxelloise doit bientôt nous faire
connaître ses priorités en la matière.
Pour ce qui est de l'initiative relative à la construction ou la rénovation
du stade, nous avons reçu, du gouvernement bruxellois, une
notification indiquant sa volonté de consacrer une grande partie de la
somme inscrite à la rénovation de la piste d'athlétisme et de la
pelouse du stade Roi Baudouin.
La ligne "infrastructures sportives" reprend une liste de cinq piscines à
rénover: Ganshoren, Ixelles, Molenbeek, Saint-Gilles et Schaerbeek.
Cette liste avait en son temps fait l'objet d'un accord du comité de
coordination. Il n'y pas de nouvelle initiative suite à l'avenant n°10.
Pour le poste "avancées du service incendie", un budget de 1.500.000
constitue la quote-part de Beliris dans un projet beaucoup plus vaste:
la construction d'un nouveau poste avancé de Siamu sur le site Paul
Brien à Schaerbeek.
Le projet "promotion exceptionnelle du projet d'excellence scientifique
et médicale" a pour objectif de soutenir la Région dans son projet de
rénovation de l'hôpital Bordet.
Dans le cadre de l'initiative "noyaux commerciaux" inscrite à l'avenant
n°9 de l'accord de coopération, les noyaux commerciaux de la
chaussée de Gand à Molenbeek et de la chaussée de Louvain a
Saint-Josse ont été intégralement réaménagés. Le budget restant
devrait permettre de réaménager un dernier noyau commercial, celui
de la rue Royer à Anderlecht. À cet égard, il n'y a rien de neuf dans
l'avenant n° 10.
En ce qui concerne la piscine à ciel ouvert, lors de l'inscription de
cette initiative, nous avions inscrit un montant de 600.000 euros en
2005 nous permettant de lancer une étude. Un montant de 6.000.000
d'euros pour 2007 servira à amorcer la construction de cette piscine.
À ce stade, mes services ont fait réaliser une étude de
"benchmarking" démontrant, notamment, qu'un grand nombre
d'autres grandes villes européennes disposent d'une ou plusieurs
piscines à ciel ouvert. C'est le cas de Paris, Lyon, Londres, Bonn,
Cologne et Anvers.
die gerenoveerd moeten worden.
Wat
de
voorpost
van
de
brandweer betreft, zal Beliris 1,5
miljoen euro bijdragen tot het
project van een nieuwe DBDMH-
post in Schaarbeek. Het project
`uitzonderlijke
promotie
van
projecten van wetenschappelijke
en medische topkwaliteit' behelst
de renovatie van het Bordet-
ziekenhuis.
Het
initiatief
`handelskernen'
slaat
op
herinrichtingen.
Wat
het
openluchtzwembad
betreft, werd er in 2005 een
bedrag
van
600.000
euro
ingeschreven voor het opstarten
van een studie, en in 2007 werd er
een bedrag van 6 miljoen
ingeschreven
om
met
de
bouwwerkzaamheden te beginnen.
In september hebben we een
oproep
tot
kandidaatstelling
gelanceerd voor de aanleg van
een
recreatiezone
aan
de
Becokaai.
Ten slotte dient het initiatief
`allerlei,
revisies,
tests,
verrekeningen'
voor
de
financiering
van
een
aantal
stockaanbestedingen
(vertaling,
topografie,
proefnemingen,
deskundigenonderzoeken, enz.).
Het gaat om de budgetten die
nodig zijn voor de goede werking
van Beliris.
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
31
Suite à cette étude, nous avons lancé, fin septembre, un appel à
candidatures pour l'aménagement d'une zone récréative avec piscine
en plein air au quai Béco.
Enfin l'initiative Divers, révisions, essais, décomptes, etc. est inscrite à
l'accord de coopération depuis son origine. Elle a pour objectif de
financer une série de marchés "stocks" (traduction, topographie,
contrôle technique en vue de l'assurance décennale, coordination
sécurité et santé dans le respect de l'arrêté du 25 janvier 2001,
participation du maître de l'ouvrage en application de la loi du
3 décembre 2005 instaurant une indemnité compensatoire de perte
de revenus en faveur des travailleurs indépendants victimes de
nuisances dues à la réalisation de travaux sur le domaine public,
analyse de sol et matériaux, essais divers, révision contractuelle des
marchés de service et de travaux, étude de mobilisation de
carrefours, comptage de trafic, expertises diverses, etc.).
Il s'agit en substance des budgets nécessaires au bon
fonctionnement de Beliris pour réaliser toute une série de petites
études ou missions indispensables au bon déroulement d'un projet.
13.03 Xavier Baeselen (MR): Je remercie la ministre pour la
précision de sa réponse. Ce que je regrette toujours avec Beliris, je
l'ai dit, je le dis et je le redirai, c'est un manque de visibilité et d'appel
à projets à long terme. Quand on définit des lignes budgétaires, les
projets ne sont pas bien définis à l'avance. J'en veux pour preuve les
montants qui étaient prévus en infrastructures sportives pour 2005,
2006 et 2007: sur les 7 millions d'euros, on en a dépensé 498.000.
Quant à la sécurisation des tunnels dans la capitale, pour 6,5 millions
d'euros sur les trois années, et même si ce n'est pas de votre faute et
s'il y a un problème avec la Région bruxelloise et avec les communes,
on apprend qu'en l'absence d'un consensus sur le programme de la
Région, aucun investissement n'a été consenti sur les 6,5 millions.
Quand on définit des lignes budgétaires à l'avance, j'aimerais que
cela se fonde sur des projets définis et qu'on est sûr de réaliser.
On va me dire que les montants sont reportés. D'accord, mais
Bruxelles ne peut pas à la fois crier urbi et orbi qu'elle est sous-
financée et ne pas utiliser de l'argent disponible aux fins pour
lesquelles les lignes budgétaires sont dégagées.
13.03 Xavier Baeselen (MR):Wat
Beliris aangaat, betreur ik dat het
bepalen van de budgetlijnen tot
gevolg heeft dat de projecten niet
goed
op
voorhand
worden
vastgelegd.
Dan
moeten
toegewezen bedragen worden
overgedragen
terwijl
Brussel
klaagt ondergefinancierd te zijn.
13.04 Laurette Onkelinx, ministre: On dépasse le cadre de la
question. Il faut bien comprendre ce qui se passe avec Beliris. La
Région est certes concernée mais les communes le sont au premier
chef! Or, quand un projet concerne une commune, il faut un accord
entre Beliris, la Région et la commune. Il est déjà arrivé dans certains
projets que la commune change six fois d'avis, quelle que soit la
couleur politique. Nous rencontrons aussi d'autres problèmes: il faut
600 jours en moyenne pour obtenir un permis d'urbanisme.
On reproche deux choses à Beliris. Tout d'abord, une dispersion des
projets. Mais il s'agit d'une volonté politique et on peut en débattre. Je
ne veux pas que Bruxelles soit une vitrine de l'Europe, très belle là où
passent les Européens et accumulant des retards de développement
ailleurs. La diversification a été voulue et acceptée par le
gouvernement régional et le gouvernement fédéral pour favoriser une
évolution harmonieuse des quartiers de Bruxelles. Cela complique la
13.04
Minister
Laurette
Onkelinx: Sommige projecten
worden afgeremd omdat het nog
tot een akkoord moet komen
tussen Beliris, het Gewest en de
gemeente in kwestie. We krijgen
ook met andere problemen te
maken. Zo duurt het gemiddeld
zeshonderd
dagen
om
een
stedenbouwkundige vergunning te
krijgen.
Verder wou ik ook nog kwijt dat de
versnippering van de projecten die
men Beliris verwijt gewild is. Er
bestaat een politieke wil om alle
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
32
tâche, évidemment, et les ingénieurs de Beliris se retrouvent dans de
grands projets comme dans des petits. C'est un prix à payer.
Quant à l'avantage de Beliris, je ne veux pas seulement entendre
parler de dossiers de mobilité ou de rénovation de parcs et d'églises,
car il faut aussi s'intéresser aux comités de quartier, aux petits parcs
et aux logements sociaux, qui sont aussi importants pour conférer à
Bruxelles une image digne de sa réputation.
Par ailleurs, des retards sont parfois liés à Beliris, vu la dispersion des
projets et la difficulté d'engager des ingénieurs car ils ne gagnent
pas nécessairement la même chose dans le public que dans le privé,
comme tout le monde le sait. Néanmoins, ce dialogue est fécond.
Mais il suffit qu'une commune change d'avis pour qu'il faille
renégocier et changer les plans pour les soumettre de nouveau en
vue d'obtenir un permis d'urbanisme. Cela provoque des lenteurs.
Cela étant dit, avec le recul, nous pouvons voir les changements
opérés à Bruxelles grâce à Beliris. Vous savez que le premier grand
chantier à cet égard concernait Belliard, à la suite d'un accord conclu
entre Jean-Luc Dehaene et Charles Picqué. Quand je regarde les
rénovations des grands boulevards, des parcs, des logements, en
dépit des retards que l'on peut légitimement dénoncer, j'estime que le
visage de Bruxelles a véritablement été modifié.
Brusselse wijken harmonieus te
laten evolueren.
Het
klopt
dat
sommige
betreurenswaardige vertragingen
te wijten zijn aan die versnippering
van projecten, aan de noodzaak
om met de gemeenten te
overleggen en aan het feit dat de
openbare sector het moeilijk heeft
om ingenieurs in dienst te nemen.
Dat neemt niet weg dat Beliris de
aanblik
van
Brussel
echt
veranderd heeft.
13.05 Xavier Baeselen (MR): Madame la présidente, je suis
d'accord avec la ministre sur la diversification. En effet, nous pouvons
nous rejoindre à ce sujet. En revanche, je sais que je ne me fais pas
des amis auprès de certains municipalistes. Indépendamment de nos
formations politiques respectives, il va être grand temps de se dire
que 19 communes, c'est bien beau car je ne suis pas partisan de la
fusion des communes , mais il conviendra aussi d'harmoniser les
compétences entre communes et Région pour éviter ce dont vous
parliez: à savoir que les communes changent cinq ou six fois d'avis, si
bien que la Région n'y voit plus clair et que l'accord Beliris ne peut
plus être concrétisé pour certaines lignes budgétaires.
Manifestement, des problèmes découlent de la complexité des 19
communes bruxelloises et du modèle institutionnel de Bruxelles. À cet
égard, il reste pas mal de travail.
Beliris a certainement changé le visage de Bruxelles, mais nous
aurions pu faire beaucoup mieux s'il avait existé une véritable volonté
politique à Bruxelles entre les municipalités et la Région, et entre
francophones et flamands. Car je ne suis pas convaincu par
l'argument selon lequel certains projets ne doivent pas être discutés
au sein du gouvernement bruxellois au motif que des Flamands y
siègent. Je sais bien que ce n'est pas ce que vous avez dit. En tout
cas, il manque une certaine ambition pour Bruxelles.
13.05 Xavier Baeselen (MR): Ik
sluit me aan bij het standpunt van
mevrouw de minister over de
kwestie van de diversificatie. Ik
vind
echter
wel
dat
de
bevoegdheden van respectievelijk
gemeenten en Gewest duidelijk
dienen te worden afgebakend, wat
de gemeentemandatarissen ook
denken.
Bepaalde
problemen
vloeien duidelijk voort uit de
complexiteit van het institutionele
model.
Het klopt dat Beliris de aanblik van
Brussel veranderd heeft, maar het
resultaat was beter geweest indien
de gemeenten en het Gewest,
Franstaligen en Vlamingen, van
een echte politieke wil getuigd
hadden,
indien
een
aantal
projecten besproken waren in de
Brusselse regering. Er is hoe dan
ook een gebrek aan visie en
ambitie voor Brussel.
13.06 Laurette Onkelinx, ministre: Vous savez que, dans le premier
paquet de réformes institutionnelles, il était prévu que l'administration
Beliris soit régionalisée. C'était une bonne chose.
13.06
Minister
Laurette
Onkelinx: De regionalisering van
het bestuur van Beliris maakte
deel uit van het eerste pakket
staatshervormingsmaatregelen.
13.07 Xavier Baeselen (MR): Je suis d'accord.
13.07 Xavier Baeselen (MR): Dat
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
33
is een goede zaak.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
14 Question de M. Xavier Baeselen à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "l'enregistrement de la déclaration anticipée en matière d'euthanasie" (n° 7915)</b>
14 Vraag van de heer Xavier Baeselen aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de registratie van de wilsverklaring inzake euthanasie" (nr. 7915)
14.01 Xavier Baeselen (MR): Madame la présidente, madame la
ministre, au mois d'août dernier, un courrier a été envoyé par le SPF
Santé publique reprenant les instructions précises à propos de
l'application de l'arrêté royal d'avril 2007 qui règle la façon dont la
déclaration anticipée en matière d'euthanasie est enregistrée à partir
du 1
er
septembre de cette année dans les communes. En résumé, le
courrier explique le cadre légal, le formulaire de déclaration papier et
l'enregistrement de la déclaration.
L'arrêté royal et la circulaire, qui date du 28 août 2008, permettent
désormais, via les services communaux, d'enregistrer les déclarations
anticipées via un module spécial et sécurisé disponible sur le site du
SPF Santé publique. En pratique, le citoyen se rend donc à la maison
communale en vue d'y retirer le formulaire de déclaration anticipée en
matière d'euthanasie, il le complète et le signe avec deux témoins et
le remet ensuite au guichet. L'agent communal habilité vérifie ensuite
que le formulaire correspond bien au modèle fixé par l'arrêté royal de
2003 et qu'il s'agit bien du déclarant qui le dépose.
Madame la ministre, le système est-il désormais opérationnel,
notamment en ce qui concerne la liaison entre le registre national et le
SPF Santé publique?
Disposez-vous déjà de chiffres d'enregistrement pour le mois de
septembre, qui était finalement le mois de test en cette matière?
Rien ne semble prévu dans la circulaire quant aux conditions d'accueil
et de confidentialité à la commune face à de tels enregistrements.
Pourquoi?
14.01 Xavier Baeselen (MR): In
augustus jongstleden verstuurde
de FOD Volksgezondheid een
schrijven met de richtlijnen voor de
toepassing van het koninklijk
besluit van 2007 tot regeling van
de wijze waarop de wilsverklaring
inzake
euthanasie
vanaf
1
september
dit
jaar
in
de
gemeenten wordt geregistreerd. Is
het registratiesysteem via de
gemeentediensten
operationeel,
inzonderheid wat de koppeling
tussen het Rijksregister en de
FOD Volksgezondheid betreft?
Beschikt u over cijfers in verband
met
de
registratie
voor
september? In de rondzendbrief
wordt er ook niets vermeld over
de opvangvoorzieningen en de
vertrouwelijkheid ten aanzien van
de gemeente. Hoe komt dat?
14.02 Laurette Onkelinx, ministre: Depuis le 1
er
septembre 2008,
les citoyens ont effectivement la possibilité de faire enregistrer par le
biais de leur administration communale leur déclaration anticipée
relative à l'euthanasie dans une banque de données ad hoc de
l'administration Santé publique. Une application informatique
développée à cette fin est opérationnelle depuis le 1
er
septembre.
Lors de l'enregistrement, les données de chaque personne
mentionnée sur la déclaration sont vérifiées via le Registre national
avant l'inscription de la déclaration dans la base de données du SPF
Santé publique.
Pour ce qui est des statistiques, on relève 567 déclarations anticipées
enregistrées au mois de septembre. Un succès presque inattendu!
Quant aux conditions d'accueil et de confidentialité, plusieurs
mesures ont été prises dans l'arrêté royal. Un système de gestion des
utilisateurs a été mis en place au sein de chaque commune. Le
fonctionnaire communal chargé de l'enregistrement des déclarations
doit ainsi préalablement s'enregistrer comme tel dans le système
informatique de la commune afin d'être autorisé à procéder à
l'enregistrement
des
déclarations. Tous
les fonctionnaires
14.02
Minister
Laurette
Onkelinx: Sinds 1 september
beschikt de burger effectief over
de
mogelijkheid
om
een
voorafgaande wilsverklaring met
betrekking tot euthanasie te laten
registreren
via
het
gemeentebestuur. Er werd daartoe
een
informaticatoepassing
ontwikkeld. Voordat de verklaring
ingeschreven wordt, worden de
gegevens van elke persoon
nagetrokken via het rijksregister.
Wat de cijfers betreft, werden in
september
567
voorafgaande
wilsverklaringen opgetekend. Om
het onthaal en de vertrouwelijkheid
te
verzekeren,
werden
verscheidene
schikkingen
ge-
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
34
communaux n'ont donc pas accès à l'application.
En outre, les données enregistrées dans la banque de données du
SPF ne sont accessibles qu'aux médecins qui se sont préalablement
authentifiés via leur carte d'identité électronique. Chaque consultation
de la banque de données fait de plus l'objet d'un enregistrement
permettant, si nécessaire, de contrôler a posteriori la légitimité d'une
consultation.
Quant aux déclarations sur papier qui ont servi de base à
l'enregistrement, elles sont également conservées par le SPF Santé
publique. Les communes ont en effet l'obligation de transmettre le
formulaire écrit de la déclaration à l'administration.
Ces différents mécanismes apparaissent de nature à assurer de
manière satisfaisante la confidentialité des données.
troffen in het koninklijk besluit. Het
beheersysteem van de gebruikers
waarborgt met name dat enkel
gemachtigde ambtenaren toegang
hebben tot de toepassing.
Bovendien zijn de gegevens van
de databank van de FOD enkel
toegankelijk voor geneesheren die
via hun elektronische identiteits-
kaart voor echt erkend worden.
Ook wordt elke raadpleging van de
databank geregistreerd, zodat,
indien nodig, de legitimiteit van
een raadpleging achteraf kan
worden
gecontroleerd.
De
papieren verklaringen die als basis
voor
de
registratie
dienden,
worden eveneens bewaard door
de FOD Volksgezondheid.
Die verschillende mechanismen
waarborgen op bevredigende wijze
de
vertrouwelijkheid
van
de
gegevens.
14.03 Xavier Baeselen (MR): Je remercie la ministre.
J'ai noté le chiffre de 567 déclarations. C'est un succès pour le début
de cette opération.
Il faudra bien sûr que les communes à leur tour sensibilisent le public
via leurs différents moyens de communication, que ce soit le journal
de la commune ou le site internet.
14.03 Xavier Baeselen (MR): Dit
initiatief is een succes. De
gemeenten zouden het publiek op
hun beurt moeten sensibiliseren
via
de
verschillende
communicatiemiddelen.
14.04 Laurette Onkelinx, ministre: On attendait d'être sûr que tout
fonctionne correctement.
14.05 Xavier Baeselen (MR): Vous confirmez que c'est le cas.
Le président: Comme quoi, cela répond à une attente de la population.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
15 Vraag van de heer Luc Goutry aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "een kadaster voor kinesisten" (nr. 7920)
15 Question de M. Luc Goutry à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "un cadastre des kinésithérapeutes" (n° 7920)</b>
15.01 Luc Goutry (CD&V): Mevrouw de minister, aangezien het
quotum in de beide landsgedeelten dit jaar niet werd overschreden, is
er dit jaar geen examen voor kinesisten. Wij hebben ons trouwens
steeds verzet tegen het principe van zo'n uitgangsexamen. De tijd zou
nu gebruikt moeten worden om grondig werk te maken van het
opstellen van een kadaster, teneinde een precies zicht te werpen op
het huidige aanbod zodat wij het ook weten voor de komende jaren.
15.01 Luc Goutry (CD&V): Nous
nous sommes toujours opposés
au principe de l'examen de sortie
pour les kinésithérapeutes. Cette
année, cet examen n'était pas
nécessaire puisque le quota n'a
pas été dépassé. La ministre est-
elle d'accord de ne plus organiser
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
35
Wij stellen trouwens voor dat er in de toekomst geen sprake meer kan
zijn van een examen, zolang wij niet over een gevalideerd kadaster
beschikken.
Mijn vragen aan u zijn de volgende, mevrouw de minister. Kunt u
ermee akkoord gaan in de toekomst geen examen meer te
organiseren, zolang er geen kadaster is? Zult u de nodige initiatieven
nemen om zo'n kadaster op te starten? Wanneer en via welke
initiatieven?
d'examen de kinésithérapeute à
l'avenir,
dans
l'attente
d'un
cadastre validé? La ministre
prendra-t-elle des initiatives pour
que ce cadastre soit lancé? Quand
cela aura-t-il lieu?
15.02 Minister Laurette Onkelinx: Ik herinner u er allereerst aan dat
alle in België gediplomeerde kinesisten een RIZIV-nummer krijgen,
waarmee zij toegang hebben tot de nomenclatuur en tot de
terugbetaling van alle prestaties die uitgevoerd worden in een
instelling. Alleen het verkrijgen van de bijzondere nomenclatuur
waarmee prestaties kunnen worden terugbetaald die gebeuren in een
privékabinet of aan huis, is onderworpen aan een jaarlijks examen.
Een nieuw koninklijk besluit, dat in juli goedgekeurd werd door de
Ministerraad en dat op 18 september in het Staatsblad verscheen,
verhoogt het contingent van 350 naar 450 en maakt het mogelijk alle
RIZIV-nummers die in de loop van de drie voorgaande jaren niet
gebruikt werden door kinesitherapeuten die in het examen slaagden,
terug te halen. Gelet op het aantal kandidaten dat dit jaar
ingeschreven was voor het examen, werd het inderdaad afgelast.
Het spreekt voor zich dat het kadaster van de kinesitherapeuten, dat
thans wordt uitgewerkt, het mogelijk zal maken de pertinentie van de
cijfers beter af te bakenen. Het kadaster zal in de loop van 2009
beschikbaar moeten zijn. Er is bovendien een denkoefening bezig in
de Planningcommissie om te evalueren of het nog nuttig is het
examen na het verkrijgen van het diploma te organiseren.
Op basis van het kadaster en het advies van de Planningcommissie
zal ik de opportuniteit van het kadaster opnieuw bestuderen, evenals
de manier om de planning van de kine zo goed mogelijk te
verzekeren.
15.02
Laurette
Onkelinx,
ministre: Tous les kinésithéra-
peutes diplômés en Belgique ont
un numéro INAMI qui leur ouvre
l'accès à la nomenclature et au
remboursement de toutes les
prestations réalisées dans un
établissement.
L'examen
est
uniquement
nécessaire
pour
l'obtention de la nomenclature
spéciale, qui permet d'obtenir le
remboursement des prestations
réalisées dans un cabinet privé ou
à domicile. Un nouvel arrêté royal
a porté le contingent de 350 à 450
et a permis de réutiliser tous les
numéros INAMI qui ne l'avaient
pas été au cours des trois années
précédentes. Un cadastre est en
cours
d'élaboration.
Il
sera
disponible en 2009 et nous
fournira le nombre exact de
kinésithérapeutes. Dans le même
temps,
la
Commission
de
planification évaluera l'utilité de
l'examen.
15.03 Luc Goutry (CD&V): Mevrouw de minister, ik dank u voor uw
hoopgevend antwoord. Belangrijk zal zijn, zoals u zegt, dat er nu zo
snel mogelijk, dus zeker liefst in 2009, een kadaster is, zodat wij exact
weten wat het aanbod is aan kinesisten. Ik noteer dat men thans de
gegevens al aan het verzamelen is.
Dan wachten wij af en zien wij wat eruit komt.
15.03 Luc Goutry (CD&V): Je
note qu'on travaille à un cadastre.
Voilà qui est de bon augure.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
16 Question de M. Xavier Baeselen à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "les résultats d'une étude sur les risques pour la santé de l'usage du gsm"
(n° 7924)</b>
16 Vraag van de heer Xavier Baeselen aan de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de resultaten van een studie over de gevaren voor de gezondheid van gsm's"
(nr. 7924)
16.01 Xavier Baeselen (MR): Madame la présidente, j'ai déjà la
réponse à ma question car la ministre a répondu à un journaliste sur
16.01 Xavier Baeselen (MR): Ik
ken reeds het antwoord op mijn
21/10/2008
CRIV 52
COM 336
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
36
les conséquences qu'elle tirait de cette étude, qui n'est pas définitive
car on en attend encore les résultats complets.
Madame la ministre, j'ai cru comprendre, et je limiterai ma question à
cela, que vous envisagiez d'abaisser la norme à 3 V/m. Cette norme
est projetée pour la Région bruxelloise mais on sait qu'il y a des
recours juridiques qui sont pendants devant la Cour constitutionnelle
par rapport à cette décision. La Région wallonne semble être un peu
dans l'attente de la décision de la Cour constitutionnelle pour
emboîter le pas à la Région bruxelloise.
Vous avez annoncé que vous envisagiez de diminuer cette norme. On
a déjà vu que les associations ne sont pas encore satisfaites de cette
décision, estimant que la seule véritable norme qui serait de nature à
protéger la santé serait de 0,6 V/m. Ces associations pointent elles-
mêmes le risque que le nombre d'antennes soit multiplié.
Confirmez-vous les résultats parus dans Le Soir?
Pour le compte rendu parlementaire, il serait peut-être bon que vous
nous en fassiez part.
vraag, want mevrouw de minister
heeft geantwoord op een vraag
van een journalist over de
gevolgtrekkingen die zij maakte bij
die studie.
Ik meen verstaan te hebben dat u
de norm wil laten zaken tot 3 V/m.
Deze norm wordt weliswaar
vooropgesteld voor het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest, maar er
zijn nog beroepen hangende bij
het Grondwettelijk Hof. En het ziet
ernaar uit dat het Waals Gewest
de beslissing van het Hof zal af-
wachten teneinde de handelingen
van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest van nabij te volgen.
De betrokken verenigingen zijn
nog niet helemaal tevreden met
die beslissing. Zij zijn immers van
oordeel dat de enige echte norm
ter
bescherming
van
de
gezondheid
0,6
V/m
zou
bedragen.
Voornoemde
verenigingen wijzen op het risico
van een toename van het aantal
antennes.
Bevestigt u de resultaten in Le
Soir?
16.02 Laurette Onkelinx, ministre: Madame la présidente, oui, de
toutes les façons, il faudra rester extrêmement attentif à toutes les
données nouvelles en provenance du monde scientifique concernant
les risques pour la santé liés à l'utilisation du gsm ou en rapport avec
les ondes électromagnétiques en général. Par conséquent, il va de
soi que je suis avec grand intérêt l'étude épidémiologique en cours de
réalisation par le Centre international de recherche sur le cancer. Je
l'avais déjà indiqué en réponse à une autre question.
Comme vous avez pu le lire dans la presse, les résultats de l'étude ne
sont pas encore définitifs. Il est donc prématuré de déjà tirer des
conclusions à ce stade.
Par contre, je tiens à rappeler qu'il est indispensable de donner des
conseils aux utilisateurs de gsm et principalement aux enfants. À ce
sujet, je me permets de répéter que mon département a mis à la
disposition du public, fin juin, une brochure d'information qui permet à
tout un chacun de mieux comprendre la problématique des champs
électromagnétiques qui nous entourent et, surtout, de profiter de
conseils d'utilisation des principaux appareils émettant des ondes
électromagnétiques dans la vie quotidienne.
En ce qui concerne l'état d'avancement du dossier relatif à la norme
pour les antennes émettant des ondes électromagnétiques, je vous
invite à consulter les conclusions du Printemps de l'environnement,
16.02
Minister
Laurette
Onkelinx: We moeten de nieuwe
gegevens die de wetenschap-
pelijke wereld meedeelt over de
gezondheidsrisico's
van
het
gebruik van de gsm of van
elektromagnetische golven in het
algemeen
aandachtig
blijven
volgen. Ik volg de epidemio-
logische
studie
van
het
Internationaal
Centrum
voor
kankeronderzoek (IARC) dus op
de voet. De resultaten van de
studie zijn nog niet definitief. Het is
dan ook voorbarig om nu al
conclusies te trekken.
Het is daarentegen belangrijk om
gsm-gebruikers en vooral kinderen
te adviseren. Mijn departement
heeft een informatiebrochure ter
beschikking gesteld van het
publiek die de problematiek van de
elektromagnetische
velden
uiteenzet en gebruikstips geeft
CRIV 52
COM 336
21/10/2008
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
37
qui prévoit une prévision à la baisse de ces normes à la lumière des
dernières données scientifiques disponibles en la matière, sur base
des recommandations du Conseil supérieur de la santé, soit un
maximum de 3V/m contre 20 aujourd'hui. Pour ce faire, j'ai
récemment chargé mes services d'entamer une concertation avec le
secteur de la téléphonie mobile.
voor de belangrijkste gebruiks-
toestellen die elektromagnetische
golven uitstralen.
Wat
de
norm
voor
de
elektromagnetische
antennes
betreft, wordt in de conclusies van
de Lente van het Leefmilieu in het
licht van de jongste beschikbare
wetenschappelijke gegevens en
op basis van de aanbevelingen
van de Hoge Gezondheidsraad,
gepleit voor een daling van deze
normen, met een maximum van
3V/m in plaats van de huidige
20V/m. Ik heb mijn diensten
onlangs opgedragen daarover met
de sector van de mobiele telefonie
overleg te plegen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La présidente: La question n° 7933 de Mme Burgeon est reportée.
La réunion publique de commission est levée à 18.24 heures.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 18.24 uur.