CRABV 50 COM 1044
CRABV 50 COM 1044
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING
C
OMMISSION DE LA
D
ÉFENSE NATIONALE
dinsdag mardi
01-04-2003 01-04-2003
10:25 uur
10:25 heures

KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 1044
01/04/2003
i


INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Pieter De Crem aan de
minister van Landsverdediging over "de inzet van
het Belgisch leger ter bescherming van de
transporten in opdracht van het Amerikaans leger
die bijtanken in Oostende" (nr. B440)
1
Question de M. Pieter De Crem au ministre de la
Défense sur "l'engagement de l'armée belge en
vue de protéger les appareils de transport
militaires américains qui transitent par Ostende
pour se réapprovisionner en carburant" (n° B440)
1
Sprekers: Pieter De Crem, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Pieter De Crem, André Flahaut,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Dalila Douifi aan de minister
van Landsverdediging over "het statuut van de
redder-duiker aan boord van de SAR helicopters"
(nr. B457)
2
Question de Mme Dalila Douifi au ministre de la
Défense sur "le statut des plongeurs-secouristes à
bord des hélicoptères SAR" (n° B457)
2
Sprekers: Dalila Douifi, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Dalila Douifi, André Flahaut,
ministre de la Défense
Vraag aan de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de medische
kosten voor militairen" (nr. B461)
2
Question de M. Luc Sevenhans au ministre de la
Défense sur "les frais médicaux à charge des
militaires" (n° B461)
2
Sprekers: Luc Sevenhans, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Luc Sevenhans, André Flahaut,
ministre de la Défense
Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de vroegere
HAWK-radareenheden" (nr. B481)
3
Question de M. Luc Sevenhans au ministre de la
Défense sur "les anciennes installations radar
HAWK" (n° B481)
3
Sprekers: Luc Sevenhans, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Luc Sevenhans, André Flahaut,
ministre de la Défense
Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de brigade
Paracommando" (nr. B482)
4
Question de M. Luc Sevenhans au ministre de la
Défense sur "la brigade Paracommando"
(n° B482)
4
Sprekers: Luc Sevenhans, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Luc Sevenhans, André Flahaut,
ministre de la Défense
Vraag van de heer Martial Lahaye aan de minister
van Landsverdediging over "de humanitaire hulp
voor Irakezen" (nr. B491)
5
Question de M. Martial Lahaye au ministre de la
Défense sur "l'aide humanitaire en faveur des
Irakiens" (n° B491)
5
Sprekers: Martial Lahaye, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Martial Lahaye, André Flahaut,
ministre de la Défense
Vraag van de heer Martial Lahaye aan de minister
van Landsverdediging over "de beveiliging van
kwartieren" (nr. B492)
6
Question de M. Martial Lahaye au ministre de la
Défense sur "la sécurisation des quartiers"
(n° B492)
6
Sprekers: Martial Lahaye, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Martial Lahaye, André Flahaut,
ministre de la Défense
Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de Snelle
Europese Interventiemacht" (nr. B493)
6
Question de M. Luc Sevenhans au ministre de la
Défénse sur "la Force européenne d'Intervention
rapide" (n° B493)
6
Sprekers: Luc Sevenhans, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Luc Sevenhans, André Flahaut,
ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
7
Questions jointes de
7
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de militaire aankopen voor
2003" (nr. B494)
7
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"les achats militaires pour 2003" (n° B494)
7
- de heer Martial Lahaye aan de minister van
Landsverdediging over "het bevorderingscomité
7
- M. Martial Lahaye au ministre de la Défense sur
"le comité de promotion des officiers généraux"
7
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
01/04/2003
CRABV 50
COM 1044
ii
voor opperofficieren" (nr. B503)
(n° B503)
Sprekers: Luc Sevenhans, Martial Lahaye,
André Flahaut
, minister van Landsverdediging
Orateurs: Luc Sevenhans, Martial Lahaye,
André Flahaut
, ministre de la Défense
Vraag van de heer Martial Lahaye aan de minister
van Landsverdediging over "het
bevorderingscomité voor opperofficieren"
(nr. B503)
11
Question de M. Martial Lahaye au ministre de la
Défense sur "le comité de promotion des officiers
généraux" (n° B503)
11
Sprekers: Martial Lahaye, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Martial Lahaye, André Flahaut,
ministre de la Défense
Vraag van de heer Martial Lahaye aan de minister
van Landsverdediging over "de modernisering van
de Krijgsmacht" (nr. B504)
12
Question de M. Martial Lahaye au ministre de la
Défense sur "la modernisation de nos Forces
armées" (n° B504)
12
Sprekers: Martial Lahaye, André Flahaut,
minister van Landsverdediging, Luc
Sevenhans
Orateurs: Martial Lahaye, André Flahaut,
ministre de la Défense, Luc Sevenhans
Vraag van de heer Martial Lahaye aan de minister
van Landsverdediging over "de permanente
vorming" (nr. B506)
13
Question de M. Martial Lahaye au ministre de la
Défense sur "la formation permanente" (n° B506)
13
Sprekers: Martial Lahaye, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Martial Lahaye, André Flahaut,
ministre de la Défense
Vraag van de heer Martial Lahaye aan de minister
van Landsverdediging over "het bureau van eco-
mobiliteit" (nr. B505)
14
Question de M. Martial Lahaye au ministre de la
Défense sur "le bureau de l'éco-mobilité"
(n° B505)
14
Sprekers: Martial Lahaye, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Martial Lahaye, André Flahaut,
ministre de la Défense
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 1044
01/04/2003
1

COMMISSIE VOOR DE
LANDSVERDEDIGING
COMMISSION DE LA DÉFENSE
NATIONALE
van
DINSDAG
01
APRIL
2003
10:25 uur
______
du
MARDI
01
AVRIL
2003
10:25 heures
______



De vergadering wordt geopend om 10.25 uur door
mevrouw Josée Lejeune.
La séance est ouverte à 10 h. 25 par Mme Josée
Lejeune.
01 Vraag van de heer Pieter De Crem aan de
minister van Landsverdediging over "de inzet
van het Belgisch leger ter bescherming van de
transporten in opdracht van het Amerikaans
leger die bijtanken in Oostende" (nr. B440)
01 Question de M. Pieter De Crem au ministre de
la Défense sur "l'engagement de l'armée belge en
vue de protéger les appareils de transport
militaires américains qui transitent par Ostende
pour se réapprovisionner en carburant" (n° B440)
01.01 Pieter De Crem (CD&V): Minister Durant
bevestigde verleden week in de commissie
Infrastructuur dat het Belgisch leger beschermende
maatregelen heeft genomen ten aanzien van de
tussenstops van Amerikaanse vliegtuigen in
Oostende. Het leger zou instaan voor de bewaking
en de begeleiding van de Amerikaanse vliegtuigen
op de luchthaven.
Op wiens verzoek is dit gebeurd? Gaat het enkel
om een administratieve procedure? Werd er
hierover overleg gepleegd binnen de regering?
Werden er concrete afspraken gemaakt met andere
overheden, zoals het Vlaams Gewest en de stad
Oostende?
01.01 Pieter De Crem (CD&V): Mme Durant a
confirmé, la semaine dernière, en commission de
l'Infrastructure que l'armée belge a pris des
mesures de protection lors des escales d'avions
américains à Ostende. L'armée assurerait la
surveillance et l'encadrement des avions
américains à l'aéroport.

A la demande de qui cette initiative a-t-elle été
prise? S'agit-il uniquement d'une procédure
administrative ? Une concertation a-t-elle été
menée au sein du gouvernement à cet égard ? Des
accords concrets ont-ils été conclus avec d'autres
autorités, comme la Région flamande et la ville
d'Ostende ?
01.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Er
werd nooit een aanvraag tot bescherming en
bewaking van de Amerikaanse vliegtuigen op de
Oostendse luchthaven gericht tot het ministerie van
Landsverdediging. Er kan dan ook geen sprake zijn
van welke beveiligingsmaatregelen dan ook door
militairen wat deze transporten betreft.
01.02 André Flahaut, ministre (en néerlandais) :
Le ministère de la Défense ne s'est jamais vu
adresser aucune demande de protection et de
surveillance des avions américains à l'aéroport
d'Ostende. Il ne saurait dès lors être question de
quelconques mesures de sécurisation par des
militaires en ce qui concerne ces transports.
(Frans) Er zijn geen troepen vervoerd via
Oostende. Er werd als dusdanig geen militair
materiaal vervoerd.

Het toezicht en de bewaking in Antwerpen worden
verder gezet onder de verantwoordelijkheid van
respectievelijk het leger en de federale politie. De
(En français) : Il n'y a pas eu de transit de troupes
par Ostende; aucun matériel militaire en tant que tel
n'a fait l'objet de transports.

La surveillance et la garde sont maintenues à
Anvers, sous la responsabilité respectivement de
l'armée et de la police fédérale, les militaires
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
01/04/2003
CRABV 50
COM 1044
2
militairen blijven in Sint-Niklaas om de militaire
installaties te bewaken. Er bevindt zich geen enkele
militair in Oostende. Er werd trouwens geen
aanvraag in die zin ingediend.
restent à Saint-Nicolas pour garder les installations
militaires et aucun militaire n'est présent à Ostende,
aucune demande n'ayant été d'ailleurs introduite en
ce sens.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van mevrouw Dalila Douifi aan de
minister van Landsverdediging over "het statuut
van de redder-duiker aan boord van de SAR
helicopters" (nr. B457)
02 Question de Mme Dalila Douifi au ministre de
la Défense sur "le statut des plongeurs-
secouristes à bord des hélicoptères SAR"
(n° B457)
02.01 Dalila Douifi (SP.A): De minister heeft op
een schriftelijke vraag over het statuut van wat men
in het beroepsjargon de medics noemt, geantwoord
dat voor dit dossier een budget is vastgelegd in de
begroting 2003. De adviezen van de bevoegde
ministers zouden begin 2003 gegeven moeten zijn.

Het dossier sleept al vijf jaar aan en heeft slechts
op 15 personen betrekking. Het lang aanslepen van
dit dossier zou negatieve gevolgen kunnen hebben
voor hun motivatie.

Hoever staat men met dit dossier? Kan de minister
uitleggen over welke financiële inspanning het gaat
en wat de precieze gevolgen zijn voor de betrokken
militairen?
02.01 Dalila Douifi (SP.A): En réponse à une
question écrite relative à ceux qu'il est convenu
d'appeler, dans le jargon professionnel, les médics,
le ministre a répondu qu'un budget avait été fixé
pour ce dossier dans le cadre du budget 2003. Les
avis des ministres compétents devaient être rendus
début 2003.
Ce dossier traîne depuis cinq ans déjà et ne
concerne que quinze personnes. Qu'une solution
dans ce dossier se fasse tant attendre pourrait
avoir des conséquences négatives pour la
motivation des intéressés.
Quel est l'état d'avancement du dossier ? Le
ministre peut-il expliquer de quel effort financier il
s'agit et quelles sont les conséquences précises
pour les militaires concernés ?
02.02 Minister André Flahaut (Nederlands) : Het
ministerieel besluit dat dit probleem regelt,
verscheen op 31 maart 2003 in het Belgisch
Staatsblad
. Hierdoor krijgen de betrokkenen het
statuut van gebrevetteerd varend personeel en
kunnen zij met pensioen gaan vanaf 51 jaar. De
boordschutters ontvangen tijdens de operaties de
toelagen van tijdelijk varend personeel en tijdens de
training een dagelijkse vliegtoelage.
02.02 André Flahaut , ministre (en néerlandais):
L'arrêté ministériel qui règle ce problème a paru le
31 mars au Moniteur belge. Il octroie aux intéressés
le statut de personnel navigant breveté et la
possibilité de prendre leur retraite à partir de 51
ans. Durant les opérations, les tireurs embarqués
perçoivent les allocations de personnel navigant
temporaire et, au cours de l'entraînement, une
allocation de vol journalière.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag aan de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de
medische kosten voor militairen" (nr. B461)
03 Question de M. Luc Sevenhans au ministre de
la Défense sur "les frais médicaux à charge des
militaires" (n° B461)
03.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): In de
commissie van 25 maart antwoordde de minister
mij op mijn vraag over de medische verzekering
van militairen dat de bijkomende kosten ten
gevolge van de herstructureringen door de
collectieve hospitalisatieverzekering gedragen
worden. Uit de polis blijkt echter dat het antwoord
van de minister niet klopt. Enkel de
hospitalisatiekosten zijn immers gedekt. De
verzekering voor het militair personeel dekt een
aantal risico's niet.
03.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Lors de
la réunion de la commission du 25 mars, le ministre
a indiqué, en réponse à ma question sur
l'assurance médicale des militaires, que les frais
supplémentaires engendrés par les restructurations
seront couverts par l'assurance collective
d'hospitalisation. Il ressort toutefois de la police
d'assurance que la réponse du ministre est
inexacte. En effet, seuls les frais d'hospitalisation
sont couverts. Certains risques ne sont pas
couverts par l'assurance du personnel militaire.
Le ministre est-il d'accord avec ces exceptions et la
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 1044
01/04/2003
3
Gaat de minister akkoord met deze uitzonderingen
en zullen de herstructurering geen extra kosten met
zich meebrengen voor de militairen? Er is gisteren
een militair opgenomen in een Luiks hospitaal.
Volgens zijn contract is hij niet verzekerd. Kan de
minister dit verklaren?
restructuration ne va-t-elle pas entraîner des frais
supplémentaires pour les militaires ? Hier, un
militaire a été admis dans un hôpital de Liège. Aux
termes de son contrat, il n'est pas assuré. Le
ministre peut-il fournir une explication ?
03.02 Minister André Flahaut (Frans:) Wanneer
men als passagier het slachtoffer is van een
vliegtuigongeval en gehospitaliseerd dient te
worden, dan wordt deze hospitalisatie gedekt door
de hospitalisatieverzekering.

Men weet nog niet of de betrokken militair aan
SARS lijdt. Er zijn voorzorgsmaatregelen getroffen
en nu is het wachten op de diagnose. Om naar
Vietnam te kunnen gaan moest hij in dienst zijn en
bijgevolg is hij door de verzekering gedekt. Ik zal
vragen dat men het in dit bijzondere geval natrekt.
03.02 André Flahaut, ministre (en français) Une
hospitalisation à la suite d'un accident aérien en
tant que passager est couverte par l'assurance
hospitalisation.


Pour le militaire cité, on ne sait pas encore s'il
souffre d'une pneumonie atypique: on a pris les
mesures de précaution et on attend les diagnostics.
Pour aller au Vietnam, il devait être en service et
est donc couvert par l'assurance. Je demanderai
que ce cas particulier fasse l'objet d'une
vérification.
03.03 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): De
minister beweert dat deze militair wel verzekerd is,
terwijl het contract anders luidt.

Ik ga ervan uit dat de tekst van het contract
prevaleert op het antwoord van de minister . Ik zal
dit controleren en ik hoop dat de minister deze zaak
ook nakijkt.
03.03 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Le
ministre affirme que ce militaire est assuré alors
que les clauses du contrat semblent indiquer le
contraire.

Je considère que le contrat l'emporte sur la
réponse du ministre. Je vérifierai si mon point de
vue est exacte et j'espère que le ministre fera de
même.
03.04 Minister André Flahaut (Frans): Ik zal het
laten onderzoeken. Ik kan een mondeling of
schriftelijk antwoord geven.
03.04 André Flahaut , ministre (en français): Je
ferai vérifier. Je peux donner une réponse orale ou
écrite.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de vroegere
HAWK-radareenheden" (nr. B481)
04 Question de M. Luc Sevenhans au ministre de
la Défense sur "les anciennes installations radar
HAWK" (n° B481)
04.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Deze
problematiek dateert al van tijdens de vorige
regeerperiode. Ik heb met name minister Poncelet
een aantal vragen gesteld over de mogelijke
schadelijke gevolgen van de HAWK-radars voor de
militairen die ze bedienen. Het ging om enkele
honderden dossiers die onderzocht werden.
Betrokken minister beloofde compensaties als er
effectief negatieve gevolgen voor de gezondheid
zouden vastgesteld worden.
Wat is de huidige stand van zaken in dit dossier en
wat zijn de resultaten van gelijkaardige, in het
buitenland verrichte onderzoeken?
04.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Ce
problème remonte déjà à la législature précédente.
J'avais en effet posé un certain nombre de
questions au ministre Poncelet sur les effets nocifs
que les radars HAWK peuvent avoir pour les
servants. Une centaine de dossiers avaient été
examinés à l'époque. Le ministre concerné avait
promis des compensations si des effets nocifs pour
la santé étaient constatés.
Quel est l'état de ce dossier et à quels résultats les
études du même type menées à l'étranger ont-elles
abouti ?
04.02 Minister André Flahaut (Nederlands) : Alle
militairen die in een HAWK-radareenheid gewerkt
04.02 André Flahaut , ministre (en néerlandais):
Tous les militaires qui ont travaillé dans une unité
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
01/04/2003
CRABV 50
COM 1044
4
hebben, kunnen zich medisch laten onderzoeken.
Tot nu toe hebben 361 personen van deze
mogelijkheid gebruik gemaakt. De studie waarnaar
u verwijst is effectief gestart in 1999 en onderzoekt
of militairen uit betrokken eenheid een grotere kans
hebben om van kanker te sterven dan militairen van
andere eenheden. Deze studie zal over 15
maanden klaar zijn. Het is in het belang van alle
betrokkenen om de gegevens openbaar te maken
na publicatie in wetenschappelijke tijdschriften. We
beschikken momenteel niet over tussentijdse
resultaten.
Een externe firma of een academische instelling zal
de HAWK-radars bestuderen. De 6000 personen
die in de HAWK-eenheid werkten zullen een
vragenlijst krijgen. Er zal worden samengewerkt
met het Nationaal Kankerregister en men zal
hiervoor een beroep op het doodsoorzakenregister
van het NIS. Deze HAWK-radars zijn in de meeste
NAVO-landen nog steeds operationeel. België was
het eerste land dat een systematisch onderzoek liet
uitvoeren over de mogelijke gevolgen van deze
radars voor de gezondheid van de militairen. Op dit
moment wordt in Duitsland een gelijkaardig
onderzoek gedaan. In Nederland heeft een
laboratorium een intern rapport opgesteld over de
straling door radars. Voor het overige wacht de
Nederlandse overheid de resultaten van onze
onderzoeken af.
België wil deze onderzoeken uitvoeren in
samenwerking met de NAVO of de EU, maar op dit
moment is enkel Frankrijk bereid om samen te
werken. Sommige NAVO-partners hebben ook al
experimenteel onderzoek gedaan hieromtrent. In de
WEAG-CEPA-1 werkgroep werd België als
toonaangevend voorgesteld met betrekking tot het
onderzoek naar de effecten van radarstraling.
radar HAWK peuvent se présenter pour un examen
médical. Jusqu'à présent, 361 personnes ont
recouru à cette possibilité. L'étude que vous
mentionnez a réellement débuté en 1999 et vise à
déterminer si les militaires de l'unité concernée
encourent un risque plus élevé de succomber à un
cancer que les militaires d'autres unités. Cette
étude sera achevée dans 15 mois. Il est dans
l'intérêt de tous les intéressés que les données
soient rendues publiques après leur parution dans
des revues scientifiques. Nous ne disposons pas
de résultats intermédiaires pour l'instant.
Une société externe ou un établissement
universitaire mènera une étude sur les radars
HAWK. Les 6000 personnes qui ont travaillé dans
l'unité HAWK recevront un questionnaire. On
collaborera avec le Registre national du cancer et il
sera recouru pour cela au registre des causes de
décès de l'INS. Ces radars HAWK sont toujours
opérationnels dans la plupart des pays membres de
l'OTAN. La Belgique a été le premier pays à faire
procéder à une étude systématique concernant les
effets possibles de ces radars sur la santé des
militaires. Une étude similaire est menée en
Allemagne à l'heure actuelle. Aux Pays-Bas, un
laboratoire a rédigé un rapport interne sur les
radiations émises par les radars. Pour le reste, les
pouvoirs publics néerlandais attendent les résultats
de nos études.
La Belgique souhaite mener ces études en
collaboration avec l'OTAN ou l'UE mais, pour
l'instant, seule la France est disposée à coopérer.
Certains partenaires de l'OTAN ont également déjà
mené des études expérimentales à cet égard. Au
sein du groupe de travail WEAG-CEPA-1, la
Belgique a été citée en exemple en ce qui concerne
les recherches sur les effets des radiations émises
par les radars.
04.03 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Het blijft
dus afwachten tot de volgende regeerperiode.
04.03 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Il faudra
donc attendre la législature suivante.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de brigade
Paracommando" (nr. B482)
05 Question de M. Luc Sevenhans au ministre de
la Défense sur "la brigade Paracommando"
(n° B482)
05.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Er
bestaat onrust over nog niet gepubliceerde plannen
inzake een reorganisatie van de brigade
Paracommando, die een substantieel deel vormt
van de NAVO-strijdkrachten en ook in de toekomst
in het kader van een Europese defensie een rol kan
vervullen.

Vorige week - te laat om nog voor de ontbinding
05.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Un
projet, non rendu public, de réorganisation de la
brigade Paracommando, laquelle constitue un
élément substantiel des forces armées de l'OTAN
et peut jouer un rôle à l'avenir dans le cadre d'une
défense européenne, suscite l'émoi.

La semaine dernière - trop tard pour qu'un débat
puisse encore se tenir avant la dissolution du
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 1044
01/04/2003
5
van het Parlement een debat te kunnen houden -
hebben wij in het strategisch plan kunnen lezen dat
er inderdaad plannen bestaan in verband met de
brigade.

Kan de minister concretere informatie geven?
Parlement - nous avons en effet pu lire dans le plan
stratégique qu'il existe bien des projets concernant
la brigade.

Le ministre pourrait-il nous fournir des informations
plus concrètes ?
05.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Het
gaat om een voorlopige studie met betrekking tot
de modernisering en heroriëntering van de
operationele capaciteiten van ons leger. De studie
onderzoekt de mogelijkheid parachuteerbare
eenheden om te vormen tot lichte infanterie-
eenheden met een zekere luchtmobiele capaciteit,
gesteund door helikopters en andere eenheden.

Dit is In elk geval een dossier voor de volgende
regering.
05.02 André Flahaut ministre (en néerlandais): Il
s'agit d'une situation provisoire liée à la
modernisation et à la réorientation des capacités
opérationnelles de notre armée. L'étude envisage
la possibilité de convertir des unités parachutables
en unités d'infanterie légère dotées d'une certaine
capacité aéromobile, qui seraient appuyées par des
hélicoptères et d'autres unités.

Quoi qu'il en soit, ce dossier devra être traité par le
prochain gouvernement.
05.03 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Gaat het
om een heroriëntatie of een inkrimping?
05.03 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): S'agit-il
d'une réorientation ou d'une réduction ?
05.04 Minister André Flahaut (Frans): Dat is
voorbarig maar het is duidelijk dat de situatie
evolueert.
Een heroriëntatie betekent ook een nieuw
onderzoek naar alle capaciteiten en naar de
noodzakelijke investeringen. Daartoe heb ik de
aanzet gegeven met het strategisch plan+.
De paracommando-eenheden hebben geen reden
tot paniek. Laten we de evaluatie afwachten.
05.04 André Flahaut, ministre (en français): C'est
prématuré, mais il est clair que la situation évolue.
Qui dit réorientation dit aussi réexamen de toutes
les capacités et des investissements qui
s'imposent. C'est ce que j'ai amorcé dans le plan
stratégique +.
Il n'y a pas de raison de paniquer dans les unités
de para-commandos. Attendons une évaluation.
05.05 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): De
brigade Paracommando is een zeer gewaardeerd
element van ons leger. De minister moet de nu
reeds misnoegde brigade de nodige aandacht
schenken.
05.05 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): La
brigade Paracommando constitue un élément très
apprécié de notre armée. Le ministre se doit
d'accorder l'attention nécessaire à cette brigade
déjà en proie au mécontentement.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van de heer Martial Lahaye aan de
minister van Landsverdediging over "de
humanitaire hulp voor Irakezen" (nr. B491)
06 Question de M. Martial Lahaye au ministre de
la Défense sur "l'aide humanitaire en faveur des
Irakiens" (n° B491)
06.01 Martial Lahaye (VLD): De regering heeft het
licht op groen gezet voor het inzetten van ministens
één C-130 om humanitaire hulp over te vliegen
naar Irak. Zo is er bijvoorbeeld een
waterzuiveringsinstallatie bestemd voor het
nooddruftige Basra.

Hoeveel en welk materiaal zal worden
overgevlogen? Welke ngo's zijn hierbij betrokken?
Wat is het tijdskader voor deze operatie? Hoeveel
kost ze?
06.01 Martial Lahaye (VLD): Le gouvernement a
donné son feu vert à l'envoi d'une aide humanitaire
en Irak au moyen d'au moins un C-130. Ainsi, une
installation d'épuration d'eau est destinée à la ville
de Bassora où la situation est très précaire.


Quel type de matériel, et en quelle quantité, sera-t-il
envoyé sur place ? Quelles ONG participent-elles à
cette action? Quel est le calendrier de cette
opération ? Quel en est le coût ?
06.02 Minister André Flahaut (Frans): De regering 06.02 André Flahaut, ministre (en français): Le
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
01/04/2003
CRABV 50
COM 1044
6
heeft beslist de nadruk te leggen op de humanitaire
hulp en heeft een miljoen euro uitgetrokken voor de
vluchten van de C-130's. Tot nu toe werd een
vlucht uitgevoerd om een waterzuiveringsinstallatie
en soepele reservoirs van Amman naar Koeweit te
brengen.
Medisch materieel en operatietafels werden van
Brussel naar Amman getransporteerd. Het vliegtuig
is uit België vertrokken op 28 maart om 6 uur 's
ochtends en heeft zijn bestemming bereikt op 29
maart, op het middaguur, Belgische tijd.
gouvernement a décidé de mettre l'accent sur l'aide
humanitaire et de consacrer 1 million d'euros pour
les vols des C-130. Pour l'instant, un vol a servi à
transporter une installation de purification d'eau et
des réservoirs souples à Amman vers le Koweït.

Entre Bruxelles et Amman, du matériel médical et
des tables chirurgicales ont été transportés. L'avion
est parti de Belgique le 28 mars à 6 heures du
matin et est arrivé le 29 mars à midi, heure belge.
Momenteel hebben wij nog geen nieuw verzoek
ontvangen, maar het Wereldvoedselprogramma,
Oxfam, Unicef en het Belgische Rode Kruis zijn op
de hoogte van de beslissing van de regering: zodra
het nodig is, zullen de transporten plaatsvinden.

Hier gaat het om een verzoek van het
Wereldvoedselprogramma. Het materieel werd naar
Koeweit gebracht.
Nous n'avons pas eu de nouvelle demande pour
l'instant mais le Programme alimentaire mondial
(PAM), Oxfam, l'Unicef et la Croix rouge de
Belgique connaissent la décision du gouvernement:
dès que nécessaire, les transports auront lieu.

Ici, nous avons répondu à une demande du PAM.
Le matériel a été déposé à Koweït.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van de heer Martial Lahaye aan de
minister van Landsverdediging over "de
beveiliging van kwartieren" (nr. B492)
07 Question de M. Martial Lahaye au ministre de
la Défense sur "la sécurisation des quartiers"
(n° B492)
07.01 Martial Lahaye (VLD): Hoe ver staat het
met de beschermingsmaatregelen die
Landsverdediging terecht aankondigde na de
wapendiefstal in de kazerne van Thuin vorig jaar?


Wat is het tijdsschema inzake de implementatie van
de maatregelen? Wat zijn de budgettaire
implicaties? Wordt overwogen om wapens centraal
op te slaan in grote en moderne kwartieren, terwijl
de kleinere dan voor andere doeleinden kunnen
worden gebruikt?
07.01 Martial Lahaye (VLD): Qu'en est-il des
mesures de sécurité annoncées à juste titre par le
département de la Défense à la suite du vol
d'armes qui a eu lieu l'année dernière à la caserne
de Thuin?

Dans quels délais ces mesures seront-elles mises
en oeuvre? Quelles en seront les implications
budgétaires? Envisage-t-on de centraliser le
stockage des armes dans des quartiers vastes et
modernes et de reconvertir les autres quartiers à
d'autres fins?
07.02 Minister André Flahaut (Nederlands): De
werkgroep die na de diefstal in Thuin een globaal
veiligheidsconcept moest uitdokteren, vergadert op
regelmatige tijdstippen en heeft al dringende
maatregelen uitgevaardigd. De verhuis van wapens
en munitie naar modernere kwartieren was daar
een van. Er werden waar mogelijk kleinere
infrastructuurwerken uitgevoerd, de grotere werken
worden nog bestudeerd.

De budgettaire weerslag zal pas worden berekend
als de studie van het globaal veiligheidsconcept
klaar is.
07.02 André Flahaut , ministre (en néerlandais) :
Le groupe de travail chargé d'élaborer un concept
global de sécurité après le vol de Thuin se réunit à
intervalles réguliers et a déjà décrété des mesures
urgentes, comme le transfert d'armes et de
munitions vers des quartiers plus modernes. De
petits travaux d'infrastructure ont été réalisés dans
la mesure du possible, les travaux de plus grande
envergure étant encore à l'étude.

L'incidence budgétaire ne sera calculée qu'une fois
finalisée l'étude du concept global de sécurité.
(Frans) Een van de eerst genomen en
geplanifieerde maatregelen was de verhuizing van
(En français) Une des premières mesures prises et
planifiée était le déménagement de Thuin vers
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 1044
01/04/2003
7
Thuin naar Baronville
Baronville.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de Snelle
Europese Interventiemacht" (nr. B493)
08 Question de M. Luc Sevenhans au ministre de
la Défénse sur "la Force européenne
d'Intervention rapide" (n° B493)
08.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Blijkbaar
zou België zijn engagement voor zijn bijdrage aan
de Snelle Europese Interventiemacht wijzigen. De
regering stelt bijkomend een algemene stuurgroep
en verkenningseenheden ter beschikking terwijl het
aantal schepen en de genie-eenheid zouden
worden teruggeschroefd.


Waarom werd deze wijziging doorgevoerd?
Gebeurde dit in overleg met de andere betrokken
landen?
08.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): La
Belgique souhaiterait apparemment revenir sur ses
engagements en ce qui concerne sa contribution à
la force européenne d'intervention rapide. Le
gouvernement mettrait à disposition un groupe
général de pilotage ainsi que des unités de
reconnaissance supplémentaires mais il réduirait le
nombre de navires et d'unités du génie.

Pour quelle raison ces modifications ont-elles été
apportées ? Cette décision a-t-elle été prise en
concertation avec les autres pays concernés ?
08.02 Minister André Flahaut (Nederlands): De
wijziging kwam er op vraag van de Europese Unie
en in overeenstemming met de afgesproken
procedures. Er werd rekening gehouden met de
vastgestelde Europese tekortkomingen en het
strategisch plan voor de modernisering van het
Belgisch leger.

Door een bijkomend verkenningseskadron en een
logistiek bataljon algemene steun willen we de
ondersteuning van ingezette Belgische troepen
verbeteren. Het aantal in te zetten fregatten en
mijnenjagers wordt gehalveerd, maar de periode
wordt verdubbeld tot één jaar. Een vermindering is
het dus niet. De bijdragevermindering inzake genie-
eenheden is een gevolg van het strategisch plan,
maar is nog steeds beduidend.


De militaire staf van de EU analyseert de nationale
bijdragen om er een balans van op te maken in
vergelijking tot de uitgedrukte behoeftes. Dit zal
binnenkort leiden tot de publicatie van een Helsinki
Progress Catalogue
.
08.02 André Flahaut , ministre (en néerlandais):
La modification a été apportée à la demande de
l'Union européenne, conformément aux procédures
convenues. Il a été tenu compte des carences
constatées au niveau européen et du plan
stratégique visant à moderniser l'armée belge.

Un escadron de reconnaissance supplémentaire et
un bataillon logistique de support général doivent
améliorer le soutien aux troupes belges engagées
dans les actions. Le nombre de frégates et de
chasseurs de mines à engager a été réduit de
moitié, mais la durée a été doublée et portée à un
an. Il ne s'agit donc pas d'une réduction. En ce qui
concerne les unités du génie, la réduction de la
contribution, laquelle n'en reste pas moins
considérable, est une conséquence du plan
stratégique.
L'Etat-major militaire de l'UE soumet les
contributions nationales à une analyse pour en
dresser le bilan en regard des besoins exprimés.
Cette analyse débouchera prochainement à la
publication du Helsinki Progress Catalogue.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Samengevoegde vragen van
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de militaire aankopen
voor 2003" (nr. B494)
- de heer Martial Lahaye aan de minister van
Landsverdediging over "het bevorderingscomité
voor opperofficieren" (nr. B503)
09 Questions jointes de
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"les achats militaires pour 2003" (n° B494)
- M. Martial Lahaye au ministre de la Défense sur
"le comité de promotion des officiers généraux"
(n° B503)
09.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): De 09.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Le
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
01/04/2003
CRABV 50
COM 1044
8
Ministerraad van 28 maart zou de
investeringsprojecten voor militaire aankopen voor
2003 hebben goedgekeurd. De projecten maken
deel uit van het plan voor investeringen en
veiligheid (PIDV).
Op de Ministerraad van 21 februari werd nochtans
de schijf van het PIVD voor 2003 niet goedgekeurd.
Er zouden verschuivingen aangebracht zijn binnen
het PIVD en de financiële haalbaarheid wordt plots
in vraag gesteld. Past die aankondiging in de
lopende verkiezingscampagne of heb ik het
verkeerd voor?
Conseil des ministres du 28 mars aurait approuvé
les projets d'investissement pour les achats
militaires pour l'année 2003. Ces projets font partie
du plan d'investissements pour la défense et la
sécurité (PIDS).
Lors du Conseil des ministres du 21 février, la
tranche du PIDS pour 2003 n'avait toujours pas été
approuvée. Des glissements auraient été opérés au
sein du PIDS et la faisabilité financière aurait
subitement été remise en question. Cette annonce
doit-elle être interprétée à la lueur de la campagne
électorale actuelle, à moins que je ne me trompe ?
09.02 Martial Lahaye (VLD): Welke investeringen
zijn effectief goedgekeurd? Stemmen ze overeen
met de initiële plannen? Zo niet, waarom werden er
verschuivingen doorgevoerd? Wat zijn de financiële
gevolgen?
09.02 Martial Lahaye (VLD): Quels
investissements ont-ils été effectivement
approuvés? Correspondent-ils aux plans initiaux?
Sinon, pourquoi avoir opéré des glissements ?
Quelles en sont les conséquences financières?
09.03 Minister André Flahaut (Nederlands): Op de
Ministerraad van 21 februari werd toelating
gegeven om een aantal dossiers van
Landsverdediging voor te leggen in het stadium van
de 'aanvraag tot voorafgaandelijk akkoord', zonder
goedgekeurd PIDV. Op 28 maart werden acht
dossiers voorgelegd en goedgekeurd.
09.03 André Flahaut, ministre (en néerlandais):
Le Conseil des ministres du 21 février a autorisé la
soumission d'un certain nombre de dossiers du
département de la Défense au stade de "la
demande d'accord préalable", sans PIDS approuvé.
Le 28 mars, huit dossiers ont été présentés et
adoptés.
(Frans): Al die dossiers zijn vervat in het
investeringsplan voor defensie en veiligheid.
(En français): Tous ces dossiers sont contenus
dans le plan pour les investissements de défense et
de sécurité.
De investeringsplannen waren voldoende ver
gevorderd om tijdens deze regeerperiode verder
dan het stadium van de voorafgaande
overeenkomst te evolueren. Ze zullen door de
volgende regering worden bekrachtigd. Ze
beantwoorden aan het gedachtegoed van de
Europese Unie en de NAVO evenals aan de
nieuwe doelstellingen die wij wilden opnemen in de
hervormingsplannen en in het Defensiebeleid. De
bediening en de controle van het
luchtafweergeschut evenals de verbetering van de
routes of de modernisering van de Godetia, dat was
allemaal dringend. Niemand zal het belang
ontkennen van het centrum voor interpretatie van
satellietbeelden, dat volgens ons dringend moest
worden opgericht. Communicatie, de verdediging
tegen bacteriologische en chemische wapens, de
veiligheid van onze manschappen en operaties en
de verbetering van de routes zijn doelstellingen die
op het programma zullen blijven staan. De
vrachtwagens van 8 ton waren op hun beurt ook
dringend aan vervanging toe.
Ils étaient suffisamment avancés pour passer, sous
cette législature, le stade de l'accord préalable. Ils
seront confirmés par le prochain gouvernement. Ils
répondent à nos préoccupations européennes et de
l'Otan et s'inscrivent dans les objectifs nouveaux
que nous avons souhaité inscrire dans les plans de
réforme et de la Défense. Concernant la
commande et le contrôle anti-aérien, l'amélioration
des itinéraires ou la modernisation du Godetia, il y
avait urgence. Personne ne niera l'importance du
centre d'interprétation des images satellitaires qu'il
nous paraissait urgent de réaliser. Communication,
défense bactériologique et chimique, sécurité de
nos hommes et des opérations, amélioration des
itinéraires sont des objectifs qui resteront inscrits.
Le remplacement des camions 8 tonnes était quant
à lui devenu urgent.
Het investeringsplan inzake defensie en veiligheid
werd uitgevoerd in het geval van de dossiers
waarover ik het net heb gehad. Dat alles heeft
Le plan d'investissement de défense et de sécurité
a été exécuté pour les dossiers dont je viens de
vous parler. Tout cela porte sur la première partie
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 1044
01/04/2003
9
betrekking op de eerste helft van 2003.
de l'année 2003.
09.04 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Ik stel
grote vragen bij de financiële haalbaarheid, maar ik
hoop dat deze bescheiden plannen alsnog kunnen
worden uitgevoerd. Hopelijk kan de minister tijdens
een volgende legislatuur meer uit de brand slepen.
In moeilijke tijden kunnen immers ook
noodzakelijke aankopen sneuvelen.
09.04 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Je reste
très dubitatif quant à la faisabilité financière mais je
forme le voeu que ce modeste plan pourra encore
être mis en oeuvre. Il faut espérer qu'au cours d'une
prochaine législature, le ministre pourra obtenir
davantage. En des temps difficiles, en effet, les
achats nécessaires peuvent eux aussi passer à la
trappe.
09.05 Minister André Flahaut (Frans): Niemand
rond de tafel heeft het nut van deze aankopen
betwist. Deze investeringen passen in het kader
van de modernisering van onze krijgsmacht.
09.05 André Flahaut, ministre (en français) :
Personne autour de la table n'a contesté l'utilité de
ces achats. Ces investissements s'inscrivent dans
l'optique de modernisation de nos armées.
09.06 Martial Lahaye (VLD): Ik ben zeer verheugd
dat deze projecten uitgevoerd worden. De
modernisering is een goede zaak. Ik heb nog een
bijkomende vraag betreffende de veroordeling van
de Belgische Staat tot een schadevergoeding van
18 miljoen euro in de zaak SKB en het contract van
de mijnenvegers. Overweegt de minister in beroep
te gaan tegen dit vonnis?
09.06 Martial Lahaye (VLD): Je me réjouis de la
mise en oeuvre de ces projets. La modernisation
constitue une bonne chose. J'ai encore une
question à poser en ce qui concerne la
condamnation de l'Etat belge à verser une
indemnisation de 18 millions d'euros dans l'affaire
SKB et le contrat des dragueurs de mines. Le
ministre envisage-t-il d'aller en appel de ce
jugement ?
09.07 Martial Lahaye (VLD): Maar ik begrijp dus
goed dat de minister beroep heeft aangetekend?
Dat was het punt waarover ik zekerheid wilde.
09.07 Martial Lahaye (VLD): Mais ai-je donc bien
compris que le ministre a introduit un recours ?
Voilà le point à propos duquel je souhaitais obtenir
une confirmation.
09.08 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Wie
moet die schadevergoeding betalen? Toch niet het
departement Landsverdediging?
09.08 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Qui doit
procéder au dédommagement? Pas le département
de la Défense, tout de même ?
09.09 Minister André Flahaut (Nederlands): De
Belgische Staat moet de schadevergoeding
betalen.
09.09 André Flahaut, ministre (en néerlandais): Il
appartient à l'Etat belge de payer.
09.10 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Dan is er
geen probleem.
09.10 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Dans ce
cas, il n'y a pas de problème.
09.11 Martial Lahaye (VLD): Er was wel een
ernstig tewerkstellingsprobleem in Oostende. We
moeten ervoor zorgen dat de contracten in eigen
streek blijven
09.11 Martial Lahaye (VLD): Un grave problème
d'emploi s'est bel et bien posé à Ostende. Nous
devons veiller à conserver les contrats dans notre
propre région.
Het is soms moeilijk een keuze te maken omdat de
politici niet de mogelijkheid krijgen te handelen
overeenkomstig de evolutie van de maatschappij.
De technici geven toelichting en daarna vellen de
politici een oordeel. De politici nemen op een
bepaald ogenblik een beslissing. In andere
dossiers waar een beslissing werd genomen,
hebben wij in de rechtszaal gelijk gehaald.
Le choix s'exerce parfois difficilement, parce qu'on
ne donne pas aux politiciens la possibilité d'agir en
tenant compte de l'évolution de la société. Les
techniciens présentent les choses et les politiques
apprécient. A un certain moment, les politiques
prennent une décision. Dans d'autres dossiers, où
une décision a été prise, nous avons eu gain de
cause devant les tribunaux.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
01/04/2003
CRABV 50
COM 1044
10
09.12 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): De
minister mag dit dossier niet bestempelen als een
nutteloze aankoop. Er zijn studies bezig betreffende
de veegcapaciteit.
De aankoopprocedure moet herbekeken worden of
er zullen nog meer dergelijke zaken gebeuren. De
minister heeft ook nooit aangegeven dat er een
behoefte was.
09.12 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Le
ministre ne peut pas qualifier ce dossier d'achat
inutile. Des études sont en cours concernant la
capacité de déblayement.
Il convient de revoir la procédure d'acquisition sans
quoi pareille situation se reproduira. Le ministre n'a
jamais admis l'existence d'un besoin.
09.13 Ministre André Flahaut (Frans): Laten we
veronderstellen dat de procedure is gestart, dat we
een bepaald product aankopen en dat het tot niets
dient, dan verrichten we op eigen houtje nutteloze
aankopen. Zouden we voor sommige types van
aankopen niet beter hetzelfde kopen als Frankrijk,
Duitsland of Engeland in plaats van een specifiek
concept voor het Belgisch leger uit te dokteren?
Laten we streven naar coherentie. We moeten ook
werken aan een mentaliteitsverandering.

Hetzelfde geldt voor de bepaling van de
hoeveelheden, bijvoorbeeld van het aantal
vrachtwagens. Momenteel worden de
vrachtwagens voor heel het bedrijf, met inbegrip
van een provisionele fase en een enkel bestek op
grond van commerciële overwegingen aangekocht.

In deze regeerperiode werd gezorgd voor een
kentering in het gedrag en de gevolgde redenering.
09.13 André Flahaut , ministre (en français):
Supposons que l'on dise que la procédure est
engagée, que l'on achète tel produit et qu'il ne
serve à rien. On aura fait, tout seuls, des achats
inutiles. Demain, pour certains types d'achats,
n'aura-t-on pas intérêt à acheter la même chose
que les Français, les Allemands ou les
Anglais plutôt que de définir un concept particulier
pour l'armée belge
?
Essayons d'avoir une
cohérence. C'est aussi un changement de
mentalité qui doit arriver.

Il en va de même pour la définition des quantités,
par exemple pour les camions. Aujourd'hui, on
achète ces camions pour l'ensemble de l'entreprise,
avec une phase provisionnelle, avec un seul cahier
des charges qui repose sur des considérations
commerciales.

Ce sont des modifications dans le comportement et
dans le raisonnement qui ont été introduites sous
cette législature.
Wat de vrachtwagens betreft, zullen we aankopen
wat er op de markt is en zullen we niet te
ingewikkelde eisen stellen. Moet ik u aan de
stommiteiten van het begin van de zittingsperiode
herinneren en met name aan de voorwaarde van
de twee ruitenwissers in het bestek betreffende de
sneeuwruimers voor Kosovo? Vandaag bestaat er
nog maar één aankoopdienst en er wordt naar een
maximale snelheid van uitvoering gestreefd. Wij
komen van ver !
Pour ces camions-là, on achètera ce qui est prévu
sur le marché et l'on ne fera pas de choses trop
compliquées. Faut-il vous rappeler les idioties du
début de la législature et en particulier la condition
de deux essuie-glace mise dans le cahier relatif aux
chasse-neige pour le Kosovo ? Aujourd'hui, il n'y a
plus qu'un seul service des achats et l'on vise un
maximum de rapidité dans l'exécution. On revient
de loin !
09.14 Martial Lahaye (VLD): Is er al nieuws over
de verkoop van de F-16's?
09.14 Martial Lahaye (VLD): Qu'en est-il de la
vente des F-16 ?
09.15 André Flahaut , ministre (Frans): Probeer
maar eens een koper te vinden...
09.15 André Flahaut , ministre (en français) :
Essayez toujours de trouver un acheteur...
09.16 Martial Lahaye (VLD) (Frans) : U bent niet
verantwoordelijk, maar evolueert dit dossier?
09.16 Martial Lahaye (VLD) (en français) : Vous
n'êtes pas responsable mais ce dossier évolue-t-il
?
09.17 André Flahaut , minister (Frans) : Ik heb
nooit verhuld dat wij die F16-vliegtuigen wilden
verkopen. In die sector is oneerlijke concurrentie
09.17 André Flahaut , ministre (en français) : Je
n'ai jamais caché que nous voulions vendre ces
F16. Dans ce secteur, la concurrence déloyale est
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 1044
01/04/2003
11
een werkelijkheid. Waar wij er hadden kunnen
verkopen, hebben de Amerikanen er weggegeven !
De huidige internationale context maakt dat deze
problematiek naar de achtergrond is verschoven.
Dit gezegd zijnde, zullen wij erop terugkomen in het
kader van de Europese defensie. Bepaalde Oost-
Europese landen zullen hun toevlucht moeten
zoeken op de tweedehandsmarkt. Zij zullen liever
met landen als België en met uitstekend materieel
werken. Ik blijf vol vertrouwen.
une réalité. Là où nous aurions pu en vendre, les
Américains en ont donné ! Le contexte international
actuel fait que cette problématique est passée au
second plan. Ceci dit, on y reviendra dans le cadre
de la défense européenne. Certains pays de l'Est
devront se tourner vers le marché de l'occasion. Ils
préféreront travailler avec des pays comme la
Belgique et du matériel excellent. Je reste confiant.
09.18 Martial Lahaye (VLD): Hoe vordert de
verkoop van het patrimonium?
09.18 Martial Lahaye (VLD): Comment la vente
du patrimoine progresse-t-elle ?
09.19 Minister André Flahaut (Frans): Iedere dag
worden er dingen verkocht tegen interessante
prijzen, niet alleen overtollig materieel maar ook
infrastructuur.

Wij hangen echter af van de aankoopcomités voor
onroerend goed, die naargelang de provincie aan
een verschillend ritme vorderen. Wanneer de
overheid verkoopt, hebben de aankoopcomités de
neiging om de prijzen te verlagen en wanneer de
overheid wil aankopen, hebben deze comités de
neiging om de prijzen op te drijven, wat helemaal
indruist tegen het belang van de overheid. Idealiter
zou een ad hoc aankoopcomité binnen het
ministerie van Financiën worden opgericht voor de
militaire gebouwen en infrastructuur.
09.19 André Flahaut , ministre (en français): Tous
les jours, il y a des choses qui se vendent à des
prix intéressants, non seulement du matériel
excédentaire mais aussi des infrastructures.

Nous dépendons cependant des comités
d'acquisition d'immeubles, qui avancent à des
rythmes différents selon les provinces. Quand les
pouvoirs publics vendent, les comités d'acquisition
ont tendance à baisser les prix et quand les
pouvoirs publics veulent acheter, ces comités ont
tendance à augmenter les prix, ce qui est tout à fait
contraire à l'intérêt de la puissance publique. L'idéal
serait de constituer, pour les bâtiments et
infrastructures militaires, un comité d'acquisition ad
hoc à installer au sein du ministère des Finances.
09.20 Martial Lahaye (VLD): Het dossier van de
mijnenvegers zal tijdens de volgende legislatuur
ongetwijfeld opnieuw op tafel worden gelegd.
09.20 Martial Lahaye (VLD): Il sera certainement
à nouveau question du dossier des chasseurs de
mines au cours de la prochaine législature.
09.21 Minister André Flahaut (Frans): Ik wil het
dossier op het vlak van de infrastructuur afwerken.
Het zal vrijdag worden voorgelegd aan de
ministerraad. Tijdens deze en de voorgaande
zittingsperiode werden talrijke goederen
overgedragen aan andere departementen, zoals
dat van Maatschappelijke Integratie. Maar deze
overdrachten moeten worden betaald en ik heb
hierover klaarheid willen scheppen.
Men heeft een anomalie rechtgezet. Mijn kabinet
behoort tot de Regie der Gebouwen en het kabinet
van de stafchef, dat zich ernaast bevindt, behoort
tot Landsverdediging. Thans zullen ze beiden tot
Landsverdediging behoren, wat toch logischer is.
09.21 André Flahaut , ministre (en français) :
Quant aux infrastructures, je souhaite nettoyer le
dossier, qui sera présenté, vendredi, au Conseil
des ministres. Sous cette législature et sous la
précédente, beaucoup de biens ont été transférés
vers d'autres départements, comme l'Intégration
sociale. Mais il faut que cela soit payé et j'ai voulu
clarifier les choses.
On a corrigé une aberration. Mon cabinet appartient
à la Régie des bâtiments et celui du chef de l'Etat-
major, à côté, à la Défense nationale. Maintenant,
tout va appartenir à la Défense nationale. C'est plus
cohérent.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Vraag van de heer Martial Lahaye aan de
minister van Landsverdediging over "het
bevorderingscomité voor opperofficieren"
(nr. B503)
10 Question de M. Martial Lahaye au ministre de
la Défense sur "le comité de promotion des
officiers généraux" (n° B503)
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
01/04/2003
CRABV 50
COM 1044
12
10.01 Martial Lahaye (VLD): Het
bevorderingscomité 2002-2003 voor de
opperofficieren zal de weerhouden kandidaten in
de loop van dit en de volgende twee jaren
benoemen.
Hoeveel kandidaten werden weerhouden?
Wanneer worden ze benoemd? Wordt er in 2004
opnieuw een bevorderingscomité opgericht?
10.01 Martial Lahaye (VLD): Le Comité
d'avancement 2002-2003 pour les officiers
généraux nommera les candidats retenus dans le
courant de cette année et de l'année suivante.
Combien de candidats seront-ils retenus ? Quand
seront-ils nommés ? Un Comité d'avancement
sera-t-il mis sur pied en 2004 également ?
10.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Het
bevorderingscomité 2002-2003 voor opperofficieren
heeft op 6 december 2002 zes kandidaten voor
luitenant-generaal of vice-admiraal en elf
kandidaten voor generaal-majoor of divisieadmiraal
weerhouden. Op 26 december 2002 werden
hiervan twee luitenant-generaals en zes generaal-
majoors benoemd. Op 26 maart 2003 werden nog
eens drie generaal-majoors benoemd.
Op 26 juni 2003 volgt nog de benoeming van een
luitenant-generaal. Op 26 december 2003 worden
de laatste twee luitenant-generaals en de laatste
twee generaal-majoors benoemd.
Het bevorderingscomité heeft alle
personeelsbehoeften voor de jaren 2002 en 2003
gedekt.Over de eventuele bijeenroeping van een
bevorderingscomité 2004 voor opperofficieren kan
nu nog geen uitsluitsel worden gegeven.
10.02 André Flahaut , ministre (en néerlandais):
Le Comité d'avancement pour les officiers
généraux a retenu, le 6 décembre, 6 candidats pour
le grade de lieutenant-général ou de vice-amiral et
onze candidats pour le grade de général­major ou
d'amiral de division. Le 26 décembre 2002, deux
lieutenants-généraux et six généraux-majors ont
été nommés. Le 26 mars 2003, trois autres
généraux-majors ont également été nommés.
Le 26 juin 2003, a également eu lieu la nomination
d'un lieutenant-général. Le 26 décembre 2003, les
deux derniers lieutenants-généraux et les deux
derniers généraux-majors ont été nommés.
Le comité d'avancement a couvert tous les besoins
en personnel pour les années 2002 et 2003.
Concernant l'éventuelle convocation d'un comité
d'avancement, en 2004, pour les officiers généraux,
aucune réponse définitive ne peut être apportée
pour le moment.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11 Vraag van de heer Martial Lahaye aan de
minister van Landsverdediging over "de
modernisering van de Krijgsmacht" (nr. B504)
11 Question de M. Martial Lahaye au ministre de
la Défense sur "la modernisation de nos Forces
armées" (n° B504)
11.01 Martial Lahaye (VLD): Wij ontvingen vorige
week de brochures met het strategisch plan voor de
modernisering van de krijgsmacht en het
strategisch plan-plus met de evaluatie en de
perspectieven. Waarom hebben wij deze brochures
nu pas ontvangen? Wat is de oplage, voor wie zijn
deze publicaties bestemd en wanneer en hoe
worden zij verdeeld? Hoeveel kost deze
informatiecampagne?
11.01 Martial Lahaye (VLD): Nous avons reçu la
semaine dernière les brochures relatives au plan
stratégique de modernisation des forces armées et
au plan stratégique plus comportant l'évaluation et
les perspectives. Pourquoi n'avons-nous reçu ces
brochures que maintenant ? Quel en est le tirage, à
qui sont-elles destinées et quelles en sont les dates
et modalités de distribution ? Quel est le coût de
cette campagne d'information ?
11.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Deze
publicaties zijn bekendgemaakt tijdens een
persconferentie op 26 februari 2003. Het
strategisch plan-plus was bedoeld om het
strategisch plan te actualiseren na 11 september
2001 en aan te passen aan de nieuwe
geostrategische context. Beide documenten
werden ruim verspreid binnen de krijgsmacht en
binnen alle instanties en samenwerkingsverbanden
met betrekking tot landsverdediging.
De oplage bedraagt 3000 exemplaren, de helft
Nederlands, de helft Frans. Deze brochures zijn in
11.02 André Flahaut , ministre (en néerlandais):
Ces publications ont été annoncées lors d'une
conférence de presse le 26 février 2003. Le plan
stratégique plus visait à actualiser le plan
stratégique après le 11 septembre 2001 et à
l'adapter au nouveau contexte géostratégique. Les
deux documents ont fait l'objet d'une large diffusion
au sein des forces armées et de toutes les
instances et associations en rapport avec la
défense nationale.
Le tirage s'élève à 3000 exemplaires, pour moitié
en français et pour moitié en néerlandais. Ces
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 1044
01/04/2003
13
de eerste plaats werkdocumenten voor mensen die
zich met defensie bezig houden. Omdat zij door het
leger zelf zijn opgesteld, kunnen we de kosten
ervan niet berekenen.
brochures constituent avant tout des documents de
travail à l'intention des personnes concernées par
la défense. Nous ne pouvons en calculer le coût
dans la mesure où elles ont été réalisées par
l'armée elle-même.
11.03 Martial Lahaye (VLD): Het zijn prachtige
documenten, maar het verwondert mij dat men ze
zo discreet heeft verspreid. Het stoort mij dat de
leden van de commissie Landsverdediging deze
brochures niet persoonlijk ontvangen hebben.
11.03 Martial Lahaye (VLD): Ce sont des
documents remarquables, mais je m'étonne de la
discrétion qui a entouré leur diffusion. Je m'insurge
contre le fait que les membres de la commission de
la Défense nationale ne les ont pas reçus
personnellement.
11.04 Minister André Flahaut (Nederlands) : Ze
zijn bedoeld om de onderhandelingen voor de
volgende regeerperiode voor te bereiden.
11.04 André Flahaut , ministre (en néerlandais):
Elles sont destinées à préparer les négociations en
vue de la prochaine législature.
11.05 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Onze
defensie heeft volgens de brochure het derde
millennium betreden en zou een toonbeeld zijn voor
onze militaire partners. Is dat niet een beetje
overdreven?
11.05 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): A en
croire la brochure, notre Défense est entrée de
plain-pied dans le troisième millénaire et
constituerait un exemple pour nos partenaires
militaires. N'est-ce pas quelque peu exagéré ?
11.06 Minister André Flahaut (Frans): Neen, ik
geloof van niet. Via mijn contacten heb ik vernomen
dat onder meer Frankrijk en Duitsland interesse
betonen voor de hervorming die wij hebben
uitgevoerd omdat die ook tegemoet komt aan een
behoefte die bij hen bestaat.

De toekenning, vorige week, van een bedrag van
280 miljoen euro bewijst dat de hervorming ook een
aspect "investeringen" bevatte.

De chef van Landsverdediging zelf kan u
bevestigen dat de erg positieve ontvangst hem
verbaasd heeft. Eerst gingen we door voor
zonderlingen, maar nu de resultaten zichtbaar
worden, worden de mensen met dezelfde
uitdagingen als wij geconfronteerd en beseffen ze
dat er geen tientallen oplossingen voor bestaan.
11.06 André Flahaut, ministre (en français): Non,
je ne crois pas. Mes contacts m'apprennent que
notamment la France et l'Allemagne s'intéressent à
la réforme que nous avons mise en oeuvre, parce
que cela répond également à un besoin chez eux.


Les 280 millions d'euros accordés la semaine
dernière montre que dans la réforme il y avait aussi
un aspect "investissements".

Le chef de la Défense vous dira lui-même qu'il est
étonné de constater un accueil très positif. Au
début, nous passions pour des originaux mais
maintenant que les résultats sont là, les gens sont
confrontés aux mêmes défis que nous et se
rendent compte que pour les relever, il n'y a pas
trente-six solutions.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Vraag van de heer Martial Lahaye aan de
minister van Landsverdediging over "de
permanente vorming" (nr. B506)
12 Question de M. Martial Lahaye au ministre de
la Défense sur "la formation permanente"
(n° B506)
12.01 Martial Lahaye (VLD): In het strategisch
plan-plus staat dat men onderzoekt of de
Intermachtenschool voor onderofficieren kan
gefuseerd worden met de Infanterie- en
Panstercavalerieschool. Men spreekt eveneens
over de actieve bijdrage tot verbetering van de
kwaliteit van het leven en over duurzame
ontwikkeling. Ook de bereikbaarheid van de
militaire infrastructuur komt aan bod.
12.01 Martial Lahaye (VLD): Selon le plan
stratégique +, la fusion entre l'école Interforces de
sous-officiers et l'école d'Infanterie et de Cavalerie
blindée est envisagée. Il est également question de
la contribution active à la qualité de la vie et au
développement durable. L'accessibilité des
infrastructures militaires y est également évoquée.
Comment le ministre conjugue-t-il centralisation des
centres de formation, écomobilité et amélioration de
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
01/04/2003
CRABV 50
COM 1044
14
Hoe rijmt de minister de centralisatie van
vormingscentra aan eco-mobiliteit en aan een
betere bereikbaarheid? Is volgens u Safraanberg
beter bereikbaar voor West-Vlaamse kandidaat
onderofficieren dan Zedelgem en denkt u niet dat
hierdoor een aantal West-Vlaamse kandidaten
zullen afhaken?
l'accessibilité
? Selon vous, la caserne de
Safraanberg est-elle plus accessible pour les
candidats sous-officiers de Flandre occidentale que
celle de Zedelgem et ne pensez-vous pas que cette
délocalisation découragera de nombreux candidats
de Flandre occidentale ?
12.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Door
besparingen worden de vormingscentra
gecentraliseerd. Dit betekent dat deze scholen voor
sommige mensen moeilijker bereikbaar zijn. Men
zal nagaan of de bereikbaarheid van de militaire
kwartieren kan worden verbeterd. Ik merk ook op
dat deze fusies respectievelijk pas in 2007 en 2010
zullen plaatsvinden.
12.02 André Flahaut , ministre (en néerlandais):
Les centres de formation sont centralisés par
mesure d'économie. Cela signifie que ces écoles
seront plus difficilement accessibles pour certaines
personnes. Nous allons vérifier si l'accessibilité des
quartiers militaires peut être améliorée. Je tiens à
préciser que ces fusions n'interviendront
respectivement qu'en 2007 et en 2010.
(Frans) Wanneer men denkt aan het opzetten van
een Europese defensie, moeten we af van de reflex
dat iedereen zijn school of eenheid dicht bij huis
willen hebben. Morgen zullen de piloten misschien
in het buitenland worden opgeleid en in dat geval
zullen zij zich moeten verplaatsen.
(En français): Si on réfléchit à l'organisation d'une
défense européenne, il faudra bien que l'on
abandonne ce réflexe qui veut que l'on ait son
école ou son unité près de chez soi. Demain, la
formation des pilotes aura peut-être lieu dans
d'autres pays, et ils se déplaceront!
12.03 Martial Lahaye (VLD): Ik heb mij altijd
ingezet voor mijn streek. Daarom ligt het dossier-
Zedelgem op mijn lever. Ik zal er alles aan doen
opdat deze school in Zedelgem behouden blijft
zodat mijn regiogenoten niet naar Safraanberg
moeten gaan.
12.03 Martial Lahaye (VLD): Je me suis toujours
engagé au service de ma région. C'est la raison
pour laquelle le dossier de Zedelgem me reste en
travers de la gorge. Je mettrai tout en oeuvre pour
que l'école de Zedelgem reste ouverte et que les
habitants de ma région ne doivent pas se rendre à
Safraanberg.
Alle dossiers zijn belangrijk, of het nu om Koksijde
of Zedelgem gaat. Belangrijk is dat we overleggen
en samenwerken. We hebben de afgelopen vier
jaar goed gepresteerd en ik hoop dat we de
volgende regeerperiode aan beide dossiers kunnen
verder werken.
Tous les dossiers sont importants, qu'il s'agisse de
celui de Zedelgem ou de celui de Coxyde. Il est
fondamental que nous organisions une
concertation et que nous collaborions. Au cours
des quatre dernières années, nous avons fait du
bon travail et j'espère qu'en ce qui concerne ces
deux dossiers nous pourrons poursuivre dans cette
voie au cours de la prochaine législature.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
13 Vraag van de heer Martial Lahaye aan de
minister van Landsverdediging over "het bureau
van eco-mobiliteit" (nr. B505)
13 Question de M. Martial Lahaye au ministre de
la Défense sur "le bureau de l'éco-mobilité"
(n° B505)
13.01 Martial Lahaye (VLD): Bij een eerdere
vraag had de minister geen antwoord op het
mobiliteitsprobleem bij de militairen. In de balans
die de minister van zijn beleid maakte, wordt
evenwel gewag gemaakt van een pilootbureau
`ecomobiliteit' in Evere.


Hoe is dit bureau georganiseerd? Wat is de
personeelssterkte en het budget? Wat is de
13.01 Martial Lahaye (VLD): Le ministre n'avait
pas été en mesure d'apporter une réponse à une
question antérieure sur les problèmes de mobilité
rencontrés par les militaires. Dans le bilan que le
ministre dresse de la politique qu'il a mise en
oeuvre, il était néanmoins question d'un bureau
pilote « Ecomobilité », situé à Evere.

Comment ce bureau est-il organisé ? Quels en sont
les effectifs et le budget ? Quelle sont ses
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 1044
01/04/2003
15
opdracht van het bureau? Werkt het samen met
lokale militaire overheden?

Aan de hand van welke gegevens worden plannen
uitgestippeld? Zijn er reeds concrete realisaties?
missions ? Travaille-t-il en collaboration avec les
autorités militaires locales ?

En fonction de quelles données les plans seront-ils
définis ? Peut-on déjà parler de réalisations
concrètes ?
13.02 Minister André Flahaut (Frans) :
Aangezien het antwoord op die vraag meer dan de
volgens het Reglement toegestane twee minuten in
beslag zal nemen, bezorg ik het antwoord aan de
commissiesecretaris.

Toch zal ik ook een mondeling antwoord geven.
13.02 André Flahaut , ministre (en français): Le
temps nécessaire pour répondre à cette question
dépassant les deux minutes réglementaires, je
remets la réponse au secrétaire de la commission.


Néanmoins, j'apporterai une réponse orale.
Het ecomobiliteitsbureau werd in 2001 in het
kwartier Koningin Elisabeth in Evere ondergebracht
en is sinds 1 januari vorig jaar aangehecht aan het
stafdepartement Wellbeing (ACOSWB), dat voor
Defensie bevoegd is voor het mobiliteitsprobleem.
Het doel van het bureau is het welzijn van het
defensiepersoneel te verbeteren. Het heeft geen
eigen budget, maar de voorstellen worden
uitgevoerd door het stafdepartement Wellbeing.


De opdracht van het bureau omvat onder meer het
coördineren van de acties voor ecomobiliteit bij
Defensie, het overleg met de
transportmaatschappijen over de verplaatsingen
van en naar de kwartieren, het realiseren van
ecomobiliteitsstudies, de sensibilisering en het
informeren van het personeel, het beheren van een
databank voor carpooling, het inschakelen van
bussen bij verplaatsingsproblemen van militairen,
het voorstellen van verbeteringen voor alternatieve
transportmiddelen en het beheren van
busverbindingen tussen het station Schumann en
de kwartieren van Evere. Uiteraard worden de
lokale militaire overheden hierbij betrokken.

Het bureau baseert zich voor zijn aanbevelingen op
de input van de POC Ecomobiliteit, op de
aanvragen van kwartiercommandanten en op de
analyse van een onderzoek in een aantal
belangrijke kwartieren.

Realisaties zijn onder meer de organisatie van het
transport tussen Schumann en Evere, de
machtiging aan kwartiercommandanten om
verbindingen tussen stations en kwartieren te
verzekeren, de aanleg van fietsstallingen in
bepaalde kwartieren, de herverdeling van de
legerbussen die uit Duitsland zijn gekomen en de
invoering van vlottende uurregelingen per individu,
per dienst of per kwartier.
Le bureau d'écomobilité est hébergé depuis 2001
au Quartier Reine Elisabeth, à Evere. Depuis le 1
er
janvier de l'an dernier, il a été joint au département
d'état-major Wellbeing (ACOS WB), qui est
compétent à la défense pour les questions de
mobilité. Le bureau a pour objectif l'amélioration du
bien-être du personnel de la Défense. Il ne dispose
pas d'un budget propre, mais ses propositions sont
mises en oeuvre par le département d'état-major
Wellbeing.

Le bureau a notamment pour tâche de coordonner
les actions en matière d'écomobilité à la Défense,
de se concerter avec les sociétés de transport
concernant les déplacement depuis les quartiers et
vers ceux-ci, de réaliser des études d'écomobilité,
de sensibiliser et d'informer le personnel, de gérer
une banque de données pour le covoiturage, de
mettre en service des autocars en cas de
problèmes de déplacement rencontrés par des
militaires, de proposer des améliorations en matière
de moyens de transports alternatifs et de gérer des
lignes de bus entre la Gare Schumann et les
quartiers d'Evere. Les autorités militaires locales
sont bien évidemment associées à ces missions.

Pour formuler ses recommandations, le bureau se
fonde sur l'input du POC Ecomobilité, sur les
demandes exprimées par les commandants de
quartier et sur l'analyse d'une étude réalisée dans
plusieurs quartiers importants.

Les réalisations sont notamment: l'organisation du
transport entre Schumann et Evere, l'habilitation
accordée aux commandants de quartier pour
assurer les liaisons entre les gares et les quartiers,
l'aménagement de dépôts pour vélos dans certains
quartiers, la redistribution des autocars de l'armée
venus d'Allemagne et l'instauration d'horaires
flottants par individu, service ou quartier.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
01/04/2003
CRABV 50
COM 1044
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
16
13.03 Martial Lahaye (VLD): Dit is een belangrijke
bijdrage aan de oplossing voor het zo prangende
mobiliteitsprobleem.

Ik dank hierbij uitdrukkelijk de minister en alle
medewerkers die het de afgelopen regeerperiode
mee mogelijk hebben gemaakt dat deze commissie
zo'n goed werk heeft afgeleverd. Ik hoop dat in de
volgende regeerperiode de meerderheid en
oppositie op dezelfde constructieve wijze kunnen
samenwerken. Ons leger is immers ons
internationaal visitekaartje.
13.03 Martial Lahaye (VLD): Il s'agit d'une une
contribution importante à la résolution du problème
très préoccupant de la mobilité.

Je remercie expressément le ministre et tous les
collaborateurs qui ont contribué, au cours de la
législature, au bon fonctionnement de la
commission. J'espère qu'au cours de la prochaine
législature, la majorité et l'opposition pourront
continuer à coopérer dans un même esprit
constructif. Notre armée constitue en effet notre
carte de visite internationale.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 12.13 uur.
La réunion publique de commission est levée à
12.13 heures.