KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 703
CRABV 52 COM 703
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING
C
OMMISSION DE LA
D
EFENSE NATIONALE
Woensdag
Mercredi
18-11-2009
18-11-2009
Voormiddag
Matin
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer François Bellot aan de minister
van Landsverdediging over "de aanwerving en de
opleiding van rekruten" (nr. 15251)
1
Question de M. François Bellot au ministre de la
Défense sur "le processus de recrutement et de
formation des recrues" (n° 15251)
1
Sprekers: François Bellot, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: François Bellot, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van de heer François Bellot aan de minister
van Landsverdediging over "de helikoptervloot en
de evolutie ervan" (nr. 15252)
2
Question de M. François Bellot au ministre de la
Défense sur "la flotte d'hélicoptères et son
évolution dans le temps" (n° 15252)
2
Sprekers: François Bellot, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: François Bellot, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van de heer François Bellot aan de minister
van Landsverdediging over "de vrijwillige
opschorting van prestaties" (nr. 15253)
3
Question de M. François Bellot au ministre de la
Défense sur "la suspension volontaire de
prestation" (n° 15253)
3
Sprekers: François Bellot, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: François Bellot, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van de heer François Bellot aan de minister
van Landsverdediging over "het optimaal gebruik
van de gegevens die door diverse departementen
van Defensie worden verzameld" (nr. 15254)
4
Question de M. François Bellot au ministre de la
Défense sur "l'optimisation des renseignements
recueillis par différents départements de la
Défense" (n° 15254)
4
Sprekers: François Bellot, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: François Bellot, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van de heer Gerald Kindermans aan de
minister van Landsverdediging over "het recente
optreden van de Koninklijke Kapel van de
Luchtmacht in Nijvel" (nr. 16046)
5
Question de M. Gerald Kindermans au ministre de
la Défense sur "la récente représentation de la
Musique Royale de la Force Aérienne à Nivelles"
(n° 16046)
5
Sprekers: Gerald Kindermans, Pieter De
Crem, minister van Landsverdediging, André
Flahaut
Orateurs: Gerald Kindermans, Pieter De
Crem, ministre de la Défense, André Flahaut
Vraag van de heer Patrick De Groote aan de
minister van Landsverdediging over "de informele
NAVO-top te Bratislava" (nr. 16047)
6
Question de M. Patrick De Groote au ministre de
la Défense sur "le sommet informel de l'OTAN à
Bratislava" (n° 16047)
6
Sprekers: Patrick De Groote, Pieter De
Crem, minister van Landsverdediging
Orateurs: Patrick De Groote, Pieter De
Crem, ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
7
Questions jointes de
7
- de heer Dirk Vijnck aan de minister van
Landsverdediging over "de Airbus A330 geleverd
door Hi Fly" (nr. 16054)
7
- M. Dirk Vijnck au ministre de la Défense sur
"l'Airbus A330 livré par Hi Fly" (n° 16054)
7
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de bijkomende kosten
door de aankoop van een Airbus A330 bij Avico-
Hi Fly" (nr. 16564)
7
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"les coûts supplémentaires dus à l'achat d'un
Airbus A 330 auprès de Avico-Hi Fly" (n° 16564)
7
Sprekers: Dirk Vijnck, David Geerts, Pieter
De Crem, minister van Landsverdediging
Orateurs: Dirk Vijnck, David Geerts, Pieter
De Crem, ministre de la Défense
Vraag van de heer Dirk Vijnck aan de minister van
Landsverdediging
over
"het
wetsontwerp
betreffende
antipiraterij
van
de
regering"
(nr. 16055)
9
Question de M. Dirk Vijnck au ministre de la
Défense sur "le projet de loi anti-piraterie du
gouvernement" (n° 16055)
9
Sprekers: Dirk Vijnck, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Dirk Vijnck, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
Samengevoegde vragen van
10
Questions jointes de
10
- de heer Patrick De Groote aan de minister van
Landsverdediging over "de rekrutering van
militairen en de afkeuring wegens medische
redenen" (nr. 16140)
10
- M. Patrick De Groote au ministre de la Défense
sur "le recrutement de militaires et l'inaptitude
pour raisons médicales" (n° 16140)
10
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging
over
"een
nieuw
wervingsconcept voor 2010" (nr. 16472)
10
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "un nouveau concept de recrutement pour
2010" (n° 16472)
10
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "het niet toelaten van
kandidaten bij het leger wegens medische
ongeschiktheid" (nr. 16473)
10
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "la non-admission de candidats à l'armée en
raison d'une inaptitude médicale" (n° 16473)
10
Sprekers: Patrick De Groote, Brigitte Wiaux,
Pieter
De
Crem,
minister
van
Landsverdediging
Orateurs: Patrick De Groote, Brigitte Wiaux,
Pieter De Crem, ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
12
Questions jointes de
12
- mevrouw Isabelle Tasiaux-De Neys aan de
minister van Landsverdediging over "de opvang
van asielzoekers in de kazerne te Florennes"
(nr. 16145)
12
- Mme Isabelle Tasiaux-De Neys au ministre de la
Défense sur "l'accueil de demandeurs d'asile à la
caserne de Florennes". (n° 16145)
12
- de heer André Flahaut aan de minister van
Landsverdediging over "het ter beschikking stellen
van legerkazernes om onderdak te verschaffen
aan asielzoekers" (nr. 16271)
12
- M. André Flahaut au ministre de la Défense sur
"la mise à disponiblité de casernes militaires pour
héberger les demandeurs d'asile" (n° 16271)
12
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de operatie 'Kou
verboden!'" (nr. 16474)
12
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "l'opération Défense d'avoir froid" (n° 16474)
12
Sprekers: André Flahaut, Brigitte Wiaux,
Pieter
De
Crem,
minister
van
Landsverdediging
Orateurs: André Flahaut, Brigitte Wiaux,
Pieter De Crem, ministre de la Défense
Vraag van de heer Wouter De Vriendt aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
toekomstplannen met de luchtmachtbasis van
Moorsele" (nr. 16157)
14
Question de M. Wouter De Vriendt au ministre de
la Défense sur "les projets d'avenir relatifs à la
base aérienne de Moorsele" (n° 16157)
14
Sprekers: Wouter De Vriendt, Pieter De
Crem, minister van Landsverdediging
Orateurs: Wouter De Vriendt, Pieter De
Crem, ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
14
Questions jointes de
14
- de heer Gerald Kindermans aan de minister van
Landsverdediging over "de recente berichtgeving
omtrent een mogelijke verkrachtingszaak op het
Belgische marineschip, de Belgica, in 2007"
(nr. 16195)
14
- M. Gerald Kindermans au ministre de la Défense
sur "le communiqué récent relatif à une possible
affaire de viol à bord du bâtiment de la marine
belge, le Belgica, en 2007" (n° 16195)
14
- de heer Wouter De Vriendt aan de minister van
Landsverdediging over "de verkrachting aan
boord van de Belgica" (nr. 16199)
14
- M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense
sur "le viol commis à bord du Belgica" (n° 16199)
14
- de heer Francis Van den Eynde aan de minister
van Landsverdediging over "een verkrachting aan
boord van de Belgica" (nr. 16203)
14
- M. Francis Van den Eynde au ministre de la
Défense sur "un viol commis à bord du Belgica"
(n° 16203)
14
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iii
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de aantijging van
verkrachting op de Belgica" (nr. 16215)
14
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"l'accusation de viol sur le Belgica" (n° 16215)
14
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "een verkrachting aan
boord van de Belgica" (nr. 16489)
14
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "un fait de viol à bord du Belgica"
(n° 16489)
14
Sprekers: Gerald Kindermans, Wouter De
Vriendt,
David
Geerts,
Bruno
Stevenheydens, Pieter De Crem, minister
van Landsverdediging
Orateurs: Gerald Kindermans, Wouter De
Vriendt,
David
Geerts,
Bruno
Stevenheydens, Pieter De Crem, ministre de
la Défense
Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister van Landsverdediging over "de medische
opvolging
van
militairen
na
buitenlandse
operaties" (nr. 16175)
19
Question de Mme Hilde Vautmans au ministre de
la Défense sur "le suivi médical des militaires au
retour d'opérations à l'étranger" (n° 16175)
19
Sprekers: Hilde Vautmans, voorzitter van de
Open Vld-fractie, Pieter De Crem, minister
van Landsverdediging
Orateurs: Hilde Vautmans, président du
groupe Open Vld, Pieter De Crem, ministre de
la Défense
Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
communicatie na incidenten tijdens buitenlandse
operaties" (nr. 16176)
19
Question de Mme Hilde Vautmans au ministre de
la Défense sur "la communication en cas
d'incident
lors
d'opérations
à
l'étranger"
(n° 16176)
19
Sprekers: Hilde Vautmans, voorzitter van de
Open Vld-fractie, Pieter De Crem, minister
van Landsverdediging
Orateurs: Hilde Vautmans, président du
groupe Open Vld, Pieter De Crem, ministre de
la Défense
Samengevoegde vragen van
21
Questions jointes de
21
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de onderhandelingen met
de vakbonden" (nr. 16216)
21
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"les négociations avec les syndicats" (n° 16216)
21
- mevrouw Magda Raemaekers aan de minister
van Landsverdediging over "de gevolgen van de
herstructurering van het leger in Limburg"
(nr. 16317)
21
- Mme Magda Raemaekers au ministre de la
Défense
sur
"les
conséquences
de
la
restructuration de l'armée dans le Limbourg"
(n° 16317)
21
- de heer Wouter De Vriendt aan de minister van
Landsverdediging over "de stand van zaken van
het
sociaal
overleg
'voltooiing
van
de
transformatie'-plan" (nr. 16326)
21
- M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense
sur "l'état d'avancement de la concertation sociale
relative
au
plan
de finalisation de la
transformation" (n° 16326)
21
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "het sociaal overleg
naar aanleiding van de herstructureringsnota van
de minister" (nr. 16365)
21
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "la concertation sociale à la suite de
la note de restructuration du ministre" (n° 16365)
21
- de heer Patrick De Groote aan de minister van
Landsverdediging over "het globaal plan met
individuele begeleidingstrajecten" (nr. 16369)
21
- M. Patrick De Groote au ministre de la Défense
sur "le plan global comportant des pistes
d'accompagnement individuel" (n° 16369)
21
- de heer Philippe Collard aan de minister van
Landsverdediging over "het plan 'voltooiing van de
transformatie' van het leger" (nr. 16375)
21
- M. Philippe Collard au ministre de la Défense sur
"le plan de finalisation de la tranformation de
l'armée" (n° 16375)
21
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "het sociaal overleg en de
stand van zaken in verband met het plan
'voltooiing van de transformatie' van het leger"
(nr. 16471)
21
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "la concertation sociale et son état
d'avancement dans le cadre du plan de
finalisation de la tranformation de la Défense"
(n° 16471)
21
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iv
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "het overleg met de
vakbonden over het hervormingsplan van
Defensie" (nr. 16568)
21
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "la concertation avec les syndicats à propos
du plan de réforme de la Défense" (n° 16568)
21
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "het behoud van het
1e Para in Diest" (nr. 16570)
21
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "le maintien du 1er Para à Diest"
(n° 16570)
21
Sprekers:
David
Geerts,
Magda
Raemaekers, Wouter De Vriendt, Bruno
Stevenheydens, Patrick De Groote, Philippe
Collard, Hilde Vautmans, voorzitter van de
Open Vld-fractie, Brigitte Wiaux, Pieter De
Crem, minister van Landsverdediging
Orateurs:
David
Geerts,
Magda
Raemaekers, Wouter De Vriendt, Bruno
Stevenheydens, Patrick De Groote, Philippe
Collard, Hilde Vautmans, président du
groupe Open Vld, Brigitte Wiaux, Pieter De
Crem, ministre de la Défense
Vraag van de heer Bruno Stevenheydens aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
verkiezingen en het conflict in Afghanistan"
(nr. 16240)
31
Question de M. Bruno Stevenheydens au ministre
de la Défense sur "les élections et le conflit en
Afghanistan" (n° 16240)
31
Sprekers: Bruno Stevenheydens, Pieter De
Crem, minister van Landsverdediging
Orateurs: Bruno Stevenheydens, Pieter De
Crem, ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
32
Questions jointes de
32
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "de vrijwillige
legerdienst" (nr. 16475)
32
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "le service militaire volontaire"
(n° 16475)
32
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de vrijwillige legerdienst
vanaf 2010" (nr. 16477)
32
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "le service militaire volontaire à partir de 2010"
(n° 16477)
32
- de heer Wouter De Vriendt aan de minister van
Landsverdediging over "de vrijwillige legerdienst"
(nr. 16487)
32
- M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense
sur "le service militaire volontaire" (n° 16487)
32
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "de vrijwillige legerdienst"
(nr. 16519)
32
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "le service militaire volontaire" (n° 16519)
32
- de heer Patrick De Groote aan de minister van
Landsverdediging over "de vrijwillige legerdienst"
(nr. 16546)
32
- M. Patrick De Groote au ministre de la Défense
sur "le service militaire volontaire" (n° 16546)
32
Sprekers: Bruno Stevenheydens, Brigitte
Wiaux, Wouter De Vrie
fense, et est
actuellement finalisée.
Les effectifs devraient être ramenés à 34 000 pour
la fin de 2012, sans départ forcé et avec un apport
de nouvelles recrues afin d'assainir la pyramide des
âges.
La fixation du nombre de recrutements est de treize
cents membres du personnel en 2010 et 2011, et
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
rekruteringen met 50 procent worden opgetrokken
(rekening houdend met de maatregelen die moeten
voorkomen dat kandidaten afhaken tijdens de
opleiding).
Om de rekrutering te optimaliseren zullen active
recruiters
in
team
opereren
vanuit
de
informatiecentra (IC).
une augmentation du recrutement de 50 % en 2012
(tenant compte des mesures visant à diminuer
l'attrition durant la formation).
Pour optimiser le recrutement, des active recruiters
travailleront, en équipe, à partir des centres
d'information (CI).
De postulant zal zich via de website of het groene
nummer kunnen inschrijven en alle selectietests
zullen worden gecentraliseerd.
Een active recruiter zoekt zelf contact met de
postulanten
en
onderhoudt
bevoorrechte
betrekkingen met alle spelers op de arbeidsmarkt,
in zijn geografische sector. Hij verbetert de
contacten tussen Defensie en de scholen. Er zal
bijzondere aandacht worden besteed aan de
kritieke functies. Binnen Defensie laat de active
recruiter zich bijstaan door militairen die de functie
effectief uitoefenen en die leeftijdgenoten zijn van
de postulanten.
Le postulant aura la possibilité de s'inscrire via le
site web ou le numéro vert, et tous les tests de
sélection seront centralisés.
Un active recruiter recherche lui-même le contact
avec les postulants et entretient des contacts
privilégiés avec tous les acteurs sur le marché du
travail, dans son secteur géographique. Il améliore
le lien entre la Défense et les écoles. Une attention
particulière sera consacrée aux fonctions critiques.
Au sein de la Défense, l'active recruiter se fait
assister de militaires qui exercent effectivement
l'emploi concerné et qui ont un âge comparable à
celui du postulant.
01.03 François Bellot (MR): Ik noteer dat het
aantal rekruteringen vanaf 2012 met 50 procent
wordt opgetrokken om rekening te houden met de
uitval (gemiddeld haken 700 kandidaten af op 1.300
plaatsen in de scholen).
01.03 François Bellot (MR): J'ai noté qu'à partir
de 2012, le nombre de recrutements à l'admission
allait augmenter de 50 % pour tenir compte de
l'attrition (sept cents sorties effectives pour treize
cents places dans les écoles).
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer François Bellot aan de
minister van Landsverdediging over "de
helikoptervloot en de evolutie ervan" (nr. 15252)
02 Question de M. François Bellot au ministre de
la Défense sur "la flotte d'hélicoptères et son
évolution dans le temps" (n° 15252)
02.01 François Bellot (MR): De vloot van zestien
Agusta-helikopters zou van Bierset naar Bevekom
worden overgebracht. Die helikopters zullen in de
komende jaren echter verouderd zijn en de
vervanging ervan is geprogrammeerd voor 2014.
De vloot Belgische helikopters zal vervolgens
bestaan uit acht vrachttoestellen.
Volgens het spreidingsplan zou Bevekom drie of
vier helikopters toegewezen krijgen. Vindt u dat het
behoud van drie of vier helikopters in Bevekom
volstaat voor het verzekeren van de optimalisering
van de onderhoudsteams, de ervaring gelet op het
aantal toestellen, en het voortbestaan van de in
Bevekom opgebouwde teams?
02.01 François Bellot (MR): La flotte de seize
hélicoptères Agusta serait transférée de Bierset à
Beauvechain. Or, ces hélicoptères deviendront
obsolètes dans les prochaines années et leur
remplacement est programmé pour 2014. La flotte
d'hélicoptères belge sera ensuite composée de huit
appareils de transport.
Dans le plan de répartition, Beauvechain devrait
accueillir trois ou quatre hélicoptères. Considérez-
vous que le maintien de trois ou quatre hélicoptères
à Bierset suffise à assurer l'optimalisation des
équipes d'entretien, l'expérience en fonction du
nombre d'appareils et la pérennité des équipes
constituées à Beauvechain?
02.02 Minister Pieter De Crem (Frans): De vloot A-
109-helikopters die momenteel in Bevekom
gestationeerd is, bestaat uit zevenentwintig
toestellen, die naar twintig teruggeschroefd en naar
Bevekom
overgebracht
zullen
worden.
De
vervanging van de Agusta A-109 is niet aan de
orde.
02.02 Pieter De Crem, ministre (en français): La
flotte actuelle d'hélicoptères A-109 stationnée à
Bierset est composée de vingt-sept appareils, qui
seront ramenés à vingt et transférés à
Beauvechain. Le remplacement des A-109 Agusta
n'est pas à l'ordre du jour.
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
Na levering worden de vier NH-90 vrachthelikopters
gestationeerd in Beauvechain naast nog eens vier
voor search and rescue missies. Het onderhoud
van al die toestellen zal in Bevekom gebeuren.
Après livraison, quatre hélicoptères de transport
NH-90 seront stationnés à Beauvechain et quatre
autres à Coxyde pour des missions search and
rescue. L'entretien de tous ces engins se fera à
Beauvechain.
02.03 François Bellot (MR): U houdt in Bevekom
de Agusta's samen met de nieuwe toestellen?
02.03 François Bellot (MR): Vous maintenez à
Beauvechain les Agusta en même temps que les
nouveaux appareils?
02.04 Minister Pieter De Crem (Frans): Ja,
gedurende zekere tijd zal er een dubbele
aanwezigheid zijn. De eerste levering van de NH-90
is gepland voor eind volgend jaar. De aankomst van
nieuwe toestellen impliceert niet automatisch het
vertrek van de Agusta-helikopters. Bovendien is het
niet uitgesloten dat met de twintig Agusta's de
operaties
bijgestuurd
worden.
Ze
werden
aangekocht tijdens de koude oorlog en ze hebben
specifieke operationele kenmerken. De weers- en
omgevingsomstandigheden moeten zijn zoals ze bij
aankoop werden voorspeld.
02.04 Pieter De Crem, ministre (en français): Oui,
il y aura pendant une certaine période une double
présence. La première livraison de NH-90 est
prévue fin de l'année prochaine. L'arrivée des
nouveaux engins n'implique pas automatiquement
le départ des hélicoptères Agusta. En outre, il n'est
pas exclu qu'avec les vingt Agusta, il y ait une
réorientation des opérations. Ils ont été achetés
durant la Guerre froide, et leurs caractéristiques
opérationnelles sont spécifiques. Il faut des
conditions atmosphériques, climatologiques et
environnementales semblables à celles prévues
lors de leur achat.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer François Bellot aan de
minister van Landsverdediging over "de
vrijwillige opschorting van prestaties" (nr. 15253)
03 Question de M. François Bellot au ministre de
la Défense sur "la suspension volontaire de
prestation" (n° 15253)
03.01 François Bellot (MR): De vrijwillige
opschorting van de prestaties is een systeem
waarbij
militairen
het
ministerie
van
Landsverdediging verlaten van om elders te gaan
werken.
We hebben het ook al gehad over de gemengde
loopbaan, met name de tenlasteneming door
Landsverdediging van de kosten verbonden aan de
opleiding om soldaten voor te bereiden op een
nieuw beroep, onder meer in de openbare dienst of
in parastatale instellingen. Bovendien kan de
ambtenaar dankzij die regeling van de gemengde
loopbaan in zijn nieuwe betrekking de anciënniteit
behouden, die hij in het leger verworven heeft.
Wat zijn uw plannen met deze gemengde loopbaan
die het de militairen mogelijk zou maken hun
loopbaanperspectieven te behouden, als ze van
werkgever en functie veranderen? Dit systeem
bestaat al in Frankrijk.
De militairen zijn voor zo'n systeem gewonnen, en
bovendien kan Landsverdediging op die wijze
militairen in dienst houden met een leeftijd die
overeenstemt met het Europees gemiddelde. Heeft
uw departement onderzocht welke impact de
invoering van een dergelijke loopbaan op de
uitgaven zou hebben?
03.01 François Bellot (MR): La suspension
volontaire de prestation est un système dans lequel
des militaires quittent le ministère de la Défense
pour aller ailleurs.
On a aussi évoqué la carrière mixte, à savoir la
prise en charge par la Défense des coûts de
formation afin de préparer les militaires à un
nouveau métier, notamment dans la Fonction
publique ou parapublique. Par ailleurs, cette
carrière mixte permet à l'agent de conserver les
anciennetés acquises à l'armée dans le nouvel
emploi.
Quelles sont vos intentions quant à cette carrière
mixte qui permettrait aux militaires d'assurer une
continuité de prestations tout en changeant
d'employeur et de fonction? Ce système existe en
France.
Votre département a-t-il étudié l'impact sur ses
dépenses d'une telle carrière, respectueuse du
désir des militaires et permettant à la Défense de
maintenir une moyenne d'âge correspondant à la
moyenne européenne?
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
03.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Volgens de
politieke oriëntatienota heeft Landsverdediging een
aangepast concept met betrekking tot de gemengde
loopbaan ontwikkeld. Het omvat verschillende
aspecten die fragmentarisch zullen worden
uitgevoerd. Op het gebied van externe mobiliteit,
biedt het de mogelijkheid om op vrijwillige basis
definitief naar andere openbare diensten over te
gaan.
Momenteel bestaat er bij de Algemene Directie
Human Resources een taskforce Externe Mobiliteit,
die contacten legt met potentiële werkgevers buiten
Landsverdediging. Er werden diverse projecten
gerealiseerd, zoals de overgang van militairen naar
de FOD's Justitie, Binnenlandse Zaken en Sociale
Zekerheid. De betrokken FOD's moeten zelf het
aantal vacatures vaststellen. Daarnaast voorziet
Landsverdediging in maatregelen voor militairen die
naar de privésector willen vertrekken.
Al die maatregelen hebben een positief effect op de
begroting, en dragen bij tot de oprichting van een
jonger, kleiner en efficiënter leger.
In 2009 hebben 1.139 personeelsleden gebruik
gemaakt van het systeem van vrijwillige opschorting
van de prestaties.
03.02 Pieter De Crem, ministre (en français):
Conformément à la note d'orientation politique, un
concept de carrière mixte adapté a été élaboré par
la Défense. Il comprend différents aspects qui
seront implémentés de façon fragmentée. Dans le
domaine de la mobilité externe, il prévoit le
passage, sur base volontaire, vers d'autres services
publics de façon permanente.
Actuellement, il existe à la DG Human Resources
une task force « mobilité externe » qui noue des
contacts avec des employeurs potentiels en dehors
de la Défense. Plusieurs projets ont pu être réalisés
comme le passage de militaires vers les SPF
Justice, Intérieur ou Sécurité sociale. La
détermination du nombre de places vacantes relève
des SPF concernés. En outre, la Défense prévoit
des mesures pour les militaires qui souhaitent une
réorientation vers le secteur privé.
Toutes ces dispositions ont un impact positif sur le
budget et permettent d'atteindre une organisation
plus jeune, plus petite et plus efficiente.
En 2009, 1 139 membres du personnel sont entrés
dans le système de l'interruption volontaire de
prestation.
Voor het jaar 2010 hebben 1.157 personen zich
aangemeld. De beweging is dus constant.
Pour l'année 2010, 1 157 personnes se sont
annoncées. Le mouvement est donc constant.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de heer François Bellot aan de
minister van Landsverdediging over "het
optimaal gebruik van de gegevens die door
diverse departementen van Defensie worden
verzameld" (nr. 15254)
04 Question de M. François Bellot au ministre de
la
Défense
sur
"l'optimisation
des
renseignements
recueillis
par
différents
départements de la Défense" (n° 15254)
04.01
François
Bellot
(MR):
Diverse
componenten van het leger beschikken over
instrumenten om gegevens te verzamelen.
Vandaag kunnen er gegevens verzameld worden
met behulp van satellieten, AWACS-vliegtuigen, F-
16's, helikopters, onbemande vliegtuigen - de
zogenaamde drones - en verkenningsvoertuigen.
Heeft
het
leger
een
data-integratie-
en
uitwisselingsplatform om de interventiemiddelen te
optimaliseren, overlapping te vermijden en de
inlichtingendiensten van de meest adequate
uitrusting te voorzien? Zo ja, hoe werkt het? Zo niet,
zal u het opzetten van zulke data-integratie- en
uitwisselingsplatformen en de uitwisseling van die
data tussen de verschillende componenten
aanbevelen?
04.01 François Bellot (MR): Différentes
composantes de l'armée disposent d'outils pour
recueillir des renseignement. Actuellement, des
données peuvent être recueillies par des satellites,
des Awacs, des avions F-16, des hélicoptères, des
drones et des reccees.
Existe-t-il à l'armée une plate-forme d'intégration et
de partage des renseignements, en vue d'optimiser
les outils d'intervention, d'éviter les doubles emplois
et de dédier aux renseignements l'équipement qui
convient le mieux? Si un tel outil existe, comment
fonctionne-t-il? S'il n'existe pas, comptez-vous
recommander la mise sur pied de telles plates-
formes d'échanges d'informations recueillies et le
partage entre les différentes composantes?
04.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Defensie
beschikt over een Joint ISTAR-commando (Joint
04.02 Pieter De Crem, ministre (en français): La
Défense dispose d'une capacité Joint ISTAR (Joint
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
Intelligence,
Surveillance,
Target
and
Reconnaissance). Dankzij de bestaande CCIRM-
processen (Collection Coordination and Information
Requirements
Management)
is
inlichtingenverzameling en -verwerking in een
internationale context en tussen de componenten
mogelijk.
Die capaciteit wordt verzorgd door een ISTAR-
commando,
dat
de
gegevens
van
de
meetinstrumenten analyseert en integreert in een
beperkt
aantal
informatiesystemen
die
ter
beschikking staan van de tactisch-operationele
gebruikers.
Het integratieplatform als zodanig is een NEC-
structuur (Network Enabled Capability) die stoelt op
het
NAVO-model.
Dankzij
de
zes
informatieknooppunten kunnen de gegevens van de
verschillende bronnen en meetinstrumenten op
operationeel en tactisch niveau uitgewisseld en
verwerkt worden.
Defensie beschikt ook over een Joint Common
Operational Picture Viewer van de NAVO om de
informatie van de drie componenten in beeld te
brengen en te gebruiken.
Het Joint ISTAR-concept wordt nu uitgediept in het
kader van het Integrated Capability Team, via alle
lines
of
development
(LOD)
van
het
omzettingstraject.
Intelligence,
Surveillance,
Target
and
Reconnaissance). Les processus existants CCIRM
(Collection
Coordination
and
Information
Requirements Management) permettent, dans un
contexte international et inter composantes, la
récolte et le traitement de renseignements.
Cette capacité est mise en oeuvre par une unité
ISTAR qui analyse les données des senseurs et les
intègre dans un nombre limité de systèmes
d'information à la disposition des utilisateurs
opérationnels tactiques.
La plate-forme d'intégration physique consiste en
une infrastructure Network Enabled Capability
(NEC) calquée sur le modèle de l'OTAN. Les six
noeuds d'information permettent de partager et de
traiter les informations des différentes sources et
senseurs, au niveau opérationnel et tactique.
La Défense dispose aussi d'un JCOP Viewer (Joint
Common Operational Picture Viewer) de l'OTAN
pour
la
visualisation
et l'exploitation des
informations provenant des trois composantes.
Actuellement, le concept Joint ISTAR est
approfondi dans le cadre de l'Integrated Capability
Team, à travers toutes les lines of development
(LOD) du processus de transformation.
04.03 François Bellot (MR): Als ik het goed
begrijp, gaat het om een integratieplatform van de
NAVO dat niet specifiek is voor België?
04.03 François Bellot (MR): Il s'agit donc d'une
plate-forme d'intégration OTAN non spécifique à la
Belgique?
04.04 Minister Pieter De Crem (Frans): Dat klopt.
04.04 Pieter De Crem, ministre (en français): Oui.
04.05 François Bellot (MR): De afwezigheid van
een uitwisselingsplatform voor de staven in België
zorgt voor problemen. Er is daarover bezorgdheid
geuit.
04.05 François Bellot (MR): Cette absence de
plate-forme d'échanges des états-majors en
Belgique soulève des difficultés. Un besoin est
exprimé à ce sujet.
04.06 Minister Pieter De Crem (Frans): Meer
informatie kunt u krijgen bij de stafchef.
04.06 Pieter De Crem, ministre (en français): Pour
plus d'informations, renseignez-vous auprès du
chef d'état-major.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Gerald Kindermans aan de
minister van Landsverdediging over "het recente
optreden van de Koninklijke Kapel van de
Luchtmacht in Nijvel" (nr. 16046)
05 Question de M. Gerald Kindermans au
ministre de la Défense sur "la récente
représentation de la Musique Royale de la Force
Aérienne à Nivelles" (n° 16046)
05.01 Gerald Kindermans (CD&V): De Koninklijke
Kapel van de Luchtmacht heeft op vrijdag
23 oktober 2009 een optreden verzorgd op het
Zevende Concert van de Solidariteit in de stad
Nijvel, een gebeuren dat wordt georganiseerd door
de voormalige minister van Defensie. Gaat het om
een jaarlijks terugkerende organisatie? Hoeveel
05.01 Gerald Kindermans (CD&V): La Musique
royale de la force aérienne a joué le vendredi
23 octobre 2009 lors du concert de la solidarité
organisé à Nivelles par l'ancien ministre de la
Défense. S'agit-il d'une organisation annuelle? Qu'à
coûté le concert? Tous les frais ont-ils été pris en
charge par l'organisateur?
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
kostte dit optreden? Werden alle onkosten vergoed
door de organisatoren?
05.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Sinds
2003 wordt dit concert jaarlijks georganiseerd door
de militaire commandant van de provincie Waals-
Brabant,
in
samenwerking
met
de
provinciegouverneur en met de steun van de stad
Nijvel. De kosten voor het personeel, het transport
en
het
materieel worden gedragen door
Landsverdediging. De totale kostprijs bedraagt
5.712,32 euro. De vorige korpscommandant van de
Koninklijke Muziekkapellen van Landsverdediging
heeft
dit
concert
toegestaan
omdat
de
concertaanvraag
gedaan
werd
door
het
provinciecommando. De toelating is dus niet door
mij gegeven.
05.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Ce concert est organisé annuellement depuis 2003
par le commandant militaire de la province de
Brabant wallon, en collaboration avec le gouverneur
de province et la ville de Nivelles. Les coût afférents
au personnel, au transport et au matériel sont à
charge de la Défense nationale. Le coût total se
monte à 5 712,32 euros. Le précédent commandant
de corps des musiques royales des forces armées
a autorisé ce concert parce que la demande en
avait été faite par le commandement de la province.
Ce n'est donc pas moi qui ai délivré l'autorisation.
05.03 Gerald Kindermans (CD&V): Behoren
dergelijke concerten in de huidige besparingsronde
nog wel tot de kerntaak van Defensie? En zo ja,
moeten ze dan niet overal te lande worden
georganiseerd?
De voorzitter: Meneer Kindermans, onder meer in
een deelgemeente van uw gemeente Heers wordt
er ook zo'n concert georganiseerd.
05.03 Gerald Kindermans (CD&V): Dans le
contexte actuel d'économies, de tels concerts
relèvent-ils encore des missions essentielles de la
Défense? Dans l'affirmative, ne doivent-ils pas être
organisés partout dans le pays?
Le président: Monsieur Kindermans, un tel concert
est organisé entre autres aussi dans une commune
fusionnée de votre commune de Heers.
05.04 André Flahaut (PS): Monsieur le président,
Ik wil even iets zeggen om persoonlijke redenen.
Meneer Kindermans, eind 2007 hebben we een
andere minister van Defensie gekregen! Ik betreur
die ongegronde uitspraken. Op veel andere
plaatsen in het land worden ook concerten
georganiseerd. Het verwondert me dat het een
obsessie geworden is. Dat zal niet zonder gevolgen
blijven! Ik aanvaard niet dat ik uitgedaagd word.
05.04 André Flahaut (PS): J'interviens brièvement
pour fait personnel. Monsieur Kindermans, nous
avons changé de ministre de la Défense fin 2007!
Je regrette ces affirmations non fondées. D'autres
concerts sont organisés en de très nombreux
endroits du pays. Je suis étonné que l'on fasse une
fixation. Ceci ne restera pas sans suite! Il ne faut
pas me chercher.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van de heer Patrick De Groote aan de
minister van Landsverdediging over "de
informele NAVO-top te Bratislava" (nr. 16047)
06 Question de M. Patrick De Groote au ministre
de la Défense sur "le sommet informel de l'OTAN
à Bratislava" (n° 16047)
06.01 Patrick De Groote (N-VA): De minister heeft
laten weten dat er tegen het einde van dit jaar een
tweede OLMT gestuurd zal worden naar
Afghanistan. Er zou nog geen formele vraag
ontvangen zijn om bijkomende troepen te sturen,
maar nu de tweede ronde van de verkiezingen is
afgelast en ook de VS waarschijnlijk meer troepen
gaan sturen, wordt die vraag wel verwacht. De
Nederlandse minister wil zijn troepen verminderen,
maar zal daarmee in een geïsoleerde positie terecht
komen: ik krijg de indruk dat Europa meer en meer
de verantwoordelijkheid voor Afghanistan op zich
neemt.
06.01 Patrick De Groote (N-VA): Le ministre a
indiqué que d'ici la fin de l'année, un deuxième
OMLT serait envoyé en Afghanistan. L'envoi de
troupes supplémentaires n'aurait pas encore fait
l'objet d'une demande formelle mais à présent que
le second tour des élections a été annulé et que,
selon toute vraisemblance, les USA enverront
également des troupes supplémentaires, une telle
demande ne devrait pas tarder. Le ministre
néerlandais veut réduire ses troupes mais se
retrouvera ainsi dans une position totalement isolée:
j'ai le sentiment que l'Europe prend de plus en plus
de responsabilités en Afghanistan.
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
Heeft de minister zich op de informele NAVO-top
van enkele weken geleden geëngageerd om
bijkomende instructeurs te sturen? Is er hiervoor
een akkoord binnen de regering? Wat zijn de
Belgische engagementen op langere termijn? Klopt
het dat er een consensus bestaat binnen de NAVO
om meer troepen te sturen naar Afghanistan? Zal
België bijkomende engagementen aangaan op de
komende NAVO-top van december?
Le ministre s'est-il engagé, lors du sommet informel
de l'OTAN qui s'est tenu il y a quelques semaines, à
envoyer des instructeurs supplémentaires? Existe-t-
il un accord à ce sujet au sein du gouvernement?
Quels engagements la Belgique a-t-elle contractés
à plus long terme? Est-il exact qu'il existe au sein
de l'OTAN un consensus quant à l'envoi de troupes
supplémentaires? La Belgique prendra-t-elle des
engagements supplémentaires lors du prochain
sommet de l'OTAN qui se tiendra au mois de
décembre?
06.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Begin
oktober ben ik al uitvoerig ingegaan op de
veiligheidssituatie in Afghanistan en de te volgen
strategie, die nog bijkomend studiewerk en overleg
vraagt. Ik ben het ermee eens dat we hierover wel
duidelijkheid moeten krijgen.
Op de informele vergadering van de NAVO is er
geen enkel bijkomend Belgisch engagement
aangekondigd. De huidige engagementen lopen tot
einde 2009. Een plan voor 2010 zal binnenkort aan
de ministerraad worden voorgesteld. Er werd al
beslist om de huidige inspanningen in het kader van
de ISAF-operatie te verlengen tot einde 2010. Dat
betekent, naast de voortzetting van de huidige
activiteiten, ook de inzet van een tweede OLMT, de
inzet van vier instructeurs en het behoud van de zes
F16's tot het einde van het jaar. Vanaf eind
december zullen er dus 598 Belgische militairen
aanwezig zijn, die drie tot vier keer per jaar roteren.
06.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
J'ai déjà longuement évoqué début octobre la
situation en matière de sécurité en Afghanistan et la
stratégie à mettre en oeuvre qui demande encore
des études complémentaires et des concertations.
Je suis d'accord pour considérer que les choses
doivent être mises au point à cet égard.
Lors de la réunion informelle de l'OTAN, aucun
engagement supplémentaire de la Belgique n'a été
annoncé. Les engagements actuels courent jusque
fin 2009. Un plan pour 2010 sera présenté sous peu
au Conseil des ministres. Il a déjà été décidé de
prolonger les efforts actuels dans le cadre de
l'opération FIAS jusque fin 2010. Cela signifie, outre
la poursuite des activités actuelles, le déploiement
d'une seconde OMLT, de quatre instructeurs et le
maintien des six F16 jusqu'à la fin de l'année. À
partir de la fin décembre, les militaires belges en
Afghanistan seront donc au nombre de 598 dans
une rotation de trois à quatre fois par an.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Samengevoegde vragen van
- de heer Dirk Vijnck aan de minister van
Landsverdediging over "de Airbus A330 geleverd
door Hi Fly" (nr. 16054)
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de bijkomende kosten
door de aankoop van een Airbus A330 bij Avico-
Hi Fly" (nr. 16564)
07 Questions jointes de
- M. Dirk Vijnck au ministre de la Défense sur
"l'Airbus A330 livré par Hi Fly" (n° 16054)
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"les coûts supplémentaires dus à l'achat d'un
Airbus A 330 auprès de Avico-Hi Fly" (n° 16564)
07.01 Dirk Vijnck (LDD): Er is al heel wat
commotie geweest over de keuze voor Avico-HiFly
als leverancier van de Airbus A330 voor
Landsverdediging. Klopt het dat contractueel
bepaald werd dat men geen vliegtuig mag leveren
dat gevlogen heeft voor een luchtvaartmaatschappij
die op de Europese zwarte lijst staat of gestaan
heeft? Klopt het dat de Airbus die geleverd zal
worden, tegen eind oktober nog gevlogen heeft voor
een Indonesische luchtvaartmaatschappij die op die
zwarte lijst heeft gestaan? Zo ja, kan het contract
om die reden verbroken worden?
07.01 Dirk Vijnck (LDD): Le choix d'Avico-HiFly
comme fournisseur de l'Airbus A330 destiné à la
Défense a déjà fait couler beaucoup d'encre. Est-il
exact qu'il a été convenu contractuellement qu'on
ne peut livrer un avion qui a volé pour une société
de transport aérien figurant ou ayant figuré sur la
liste noire européenne? Est-il exact que l'Airbus qui
sera livré a volé jusque fin octobre encore pour une
société indonésienne qui a figuré sur cette liste
noire? Dans l'affirmative, le contrat peut-il être
dénoncé pour cette raison?
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
07.02 David Geerts (sp.a): Ik waarschuwde eerder
al dat er verdoken kosten zijn bij de aankoop van
deze Airbus, zoals de heraanleg van de tarmac en
de bijkomende opleiding voor de personeelsleden.
Welke bijkomende kosten zijn er al gemaakt en
welke werden er begroot? Kan het vliegtuig landen
in de hoofdstad van Tadzjikistan, Doesjanbe? Hoe
zal het vliegtuig gestald worden? Welke afspraken
zijn er gemaakt over het onderhoud van het toestel?
07.02 David Geerts (sp.a): J'avais déjà mis en
garde précédemment contre des coûts cachés dans
le cadre de l'achat de l'Airbus, comme
l'aménagement du tarmac et la formation
complémentaire du personnel. Quels coûts
supplémentaires ont déjà été engagés et lesquels
ont déjà été budgétés? L'avion pourra-t-il se poser à
Douchanbé, la capitale du Tadjikistan? Comment
l'appareil sera-t-il abrité? Quels accords ont été
conclus à propos de son entretien?
07.03 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Er is
helemaal geen commotie geweest over de keuze
voor de leverancier van de Airbus. Eén
gepensioneerde militair heeft dit aangeklaagd en
zich opgeworpen tot dé spreekbuis van de Vlaamse
luchtvaartindustrie, maar die laatste heeft mij
expliciet verzekerd niet akkoord te gaan met de
demarches van betrokken persoon.
In het contract staat inderdaad dat de
luchtvaartmaatschappij die instaat voor het
opereren van het vliegtuig, het onderhoud, de
bemanning en de verzekering, niet op de Europese
zwarte lijst mag staan. De Airbus A330 werd in
2004 voor een korte periode door Air Luxor
verhuurd, onder de procedure van de wet lease. Wij
passen het systeem van een dry lease toe aan de
Indonesische luchtvaartmaatschappij Garuda, maar
de volledige verantwoordelijkheid voor de uitvoering
van de operaties, het onderhoud, de bemanning en
de verzekering bleef toen bij Air Luxor. De offerte
van de firma Avico beantwoordt volledig aan de
gestelde eisen.
07.03 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Le choix du fournisseur de l'Airbus n'a suscité
aucun émoi. Un seul militaire retraité a dénoncé cet
achat et s'est érigé en porte-parole de l'industrie
aéronautique flamande qui m'a toutefois assuré
qu'elle ne cautionnait en rien les démarches de
cette personne.
Le contrat prévoit en effet que la compagnie
aérienne qui s'occupe des vols, de l'entretien, de
l'équipage et des assurances ne peut pas figurer
sur la liste noire européenne. L'Airbus A330 a été
loué en 2004 pour une brève période par Air Luxor
sous la procédure du wet lease. Nous appliquons le
système du dry lease à la société de transport
aérien indonésienne Garuda mais c'est Air Luxor
qui avait continué à assumer la responsabilité
intégrale de l'exécution des opérations, de
l'entretien, de l'équipage et des assurances. L'offre
de la société Avico répond pleinement aux
exigences telles qu'elles ont été définies.
De keuze van de A330 - die trouwens morgen wordt
voorgesteld - brengt geen bijkomende kosten met
zich mee. Het vliegtuig kan probleemloos landen in
Doesjanbe. Het buiten parkeren van de airbus is
een standaardprocedure. Als er een loods nodig
zou zijn voor onderhoudswerken, dan moet de firma
die huren. Ook het onderhoud en eventuele
defecten zijn de verantwoordelijkheid van de firma.
Als de heer Geerts over informatie beschikt dat de
keuze voor deze Airbus meer kosten met zich
meebrengt, dan moet hij mij die zeker geven. Het is
echter niet de eerste keer dat hij zich op verkeerde
informatie baseert. In het begin van de zomer
verklaarde hij dat het tarmac van Melsbroek verhard
moest worden voor deze Airbus, maar er zijn op
Melsbroek al honderden gelijkaardige of zelfs
zwaardere toestellen geland en opgestegen.
Omwille van de veiligheid wordt het tarmac wel
regelmatig opnieuw verhard. In het kader van het
Europees voorzitterschap zal er 700.000 euro
geïnvesteerd worden in de luchthaven van
Le choix de l'A330 qui sera du reste proposé
demain n'entraînera aucun surcoût. Cet avion
pourra atterrir sans problème à Douchanbé. Le
parcage à l'extérieur de l'Airbus est une procédure
standard. Si un hangar s'avérait nécessaire pour
procéder à des travaux de maintenance, la société
devrait en louer un. La société est également
responsable de la maintenance et d'éventuelles
défectuosités affectant cet appareil.
Si M. Geerts dispose d'informations accréditant la
thèse que le choix de cet Airbus est plus onéreux
que les autres options, il ne doit pas hésiter à me
les communiquer. Toutefois, ce n'est pas la
première fois qu'il se base sur des informations
erronées. Au début de l'été, il avait déclaré que le
tarmac de Melsbroek devait être refait pour pouvoir
y faire atterrir cet Airbus. Or des centaines d'avions
similaires et même plus lourds ont déjà atterri et
décollé à Melsbroek. Pour des raisons de sécurité,
le tarmac de cet aéroport est refait à intervalles
réguliers. Dans le cadre de la présidence
européenne, 700 000 euros seront investis dans
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
Melsbroek om een goede eerste indruk te geven
aan de verschillende buitenlandse delegaties die er
zullen landen.
l'aéroport de Melsbroek afin de donner une
première impression positive aux différentes
délégations étrangères qui y atterriront.
07.04 Dirk Vijnck (LDD): Die Indonesische
maatschappij heeft onlangs op de zwarte lijst
gestaan en voldeed dus niet aan de normen van het
bestek. De functie van Air Luxor speelt hier geen
rol.
07.04 Dirk Vijnck (LDD): Cette société
indonésienne a récemment figuré sur la liste noire
et ne satisfaisait donc pas aux normes du cahier
des charges. La fonction d'Air Luxor ne joue aucun
rôle en l'espèce.
07.05 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Indien ook maar één bestekvoorwaarde niet zou
vervuld zijn, had dit onmiddellijk geleid tot een
verzoek tot vernietiging van het order.
07.05 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Si ne fût-ce qu'une seule condition du cahier des
charges n'avait pas été remplie, une demande en
annulation de la commande aurait aussitôt été
formulée.
07.06 David Geerts (sp.a): De vragen - die
trouwens ook leden van de meerderheid eerder
gesteld hebben - wijzen erop dat er wel degelijk iets
mis was met het leasingcontract. Ik heb altijd
getwijfeld aan de keuze, omdat er een aantal
verdoken kosten inzitten.
07.06 David Geerts (sp.a): Les questions posées
antérieurement, et notamment aussi par des
membres de la majorité, montrent bien que le
contrat de leasing posait un problème. J'ai toujours
mis en cause le bien-fondé du choix, en raison
notamment de certains coûts cachés.
07.07 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
heer Geerts moet echt zijn vrienden beter kiezen,
want hij krijgt verkeerde informatie. Het dossier van
de dry lease is volledig conform de wettelijke
voorschriften. Indien het niet zo was, had ik het
dossier nooit doorgedrukt en had het aanleiding
gegeven tot een resem juridische klachten.
07.07 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
M. Geerts devrait mieux choisir ses amis car ses
informations sont erronées. Le dossier du dry lease
est entièrement conforme aux prescrit légal. Si tel
n'était pas le cas, je n'aurais jamais fait passer le
dossier qui aurait d'ailleurs donné lieu à une foule
de plaintes en justice.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Vraag van de heer Dirk Vijnck aan de minister
van Landsverdediging over "het wetsontwerp
betreffende antipiraterij van de regering"
(nr. 16055)
08 Question de M. Dirk Vijnck au ministre de la
Défense sur "le projet de loi anti-piraterie du
gouvernement" (n° 16055)
08.01 Dirk Vijnck (LDD): De minister heeft een
wetsontwerp voorbereid waardoor piraten die
opgepakt worden door de Belgische marine, beter
kunnen vervolgd worden in België. Wil men
eventuele aangehouden piraten hun straf laten
uitzitten in een Belgische cel? Is berechting door
een internationale rechtbank niet interessanter?
08.01 Dirk Vijnck (LDD): Le ministre a préparé un
projet de loi grâce auquel la Belgique sera mieux à
même de poursuivre les pirates interceptés par la
marine belge. Entre-t-il dans ses intentions de faire
en sorte que ces pirates purgent leur peine dans
des prisons belges? Ne serait-il pas plus intéressant
de les faire juger par un tribunal international?
08.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
piraterij neemt nog toe in de regio waarin wij actief
zijn. De rol van operatie-Atalanta is dus belangrijk.
De wetsontwerpen zijn ingediend. Door België
gevangen genomen piraten zouden de rechtsgang
niet mogen ontlopen. Het is aan de federale
procureur om de opportuniteit van de uitoefening
van de strafvordering te beoordelen. Binnen de VN
bestaat er een contact group die momenteel een
studie uitvoert naar de haalbaarheid van de
internationale aanpak via VN-resolutie 1859.
08.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Les actes de piraterie se multiplient dans la région
où nous déployons nos activités. L'opération
Atalante remplit donc une fonction très importante.
Les projets de loi ont été déposés. Il est hors de
question que les pirates faits prisonniers par la
Belgique se soustraient à la justice. Il appartient au
procureur fédéral d'apprécier l'opportunité de
l'exercice de l'action publique. À l'ONU, il existe un
groupe de contact qui consacre actuellement une
étude de faisabilité à une approche internationale
de ce fléau par le biais d'une instrumentalisation de
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
la résolution 1859 des Nations Unies.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Samengevoegde vragen van
- de heer Patrick De Groote aan de minister van
Landsverdediging over "de rekrutering van
militairen en de afkeuring wegens medische
redenen" (nr. 16140)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging
over
"een
nieuw
wervingsconcept voor 2010" (nr. 16472)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "het niet toelaten van
kandidaten bij het leger wegens medische
ongeschiktheid" (nr. 16473)
09 Questions jointes de
- M. Patrick De Groote au ministre de la Défense
sur "le recrutement de militaires et l'inaptitude
pour raisons médicales" (n° 16140)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "un nouveau concept de recrutement pour
2010" (n° 16472)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "la non-admission de candidats à l'armée en
raison d'une inaptitude médicale" (n° 16473)
09.01 Patrick De Groote (N-VA): Op Belga is een
artikel verschenen over het aantal medisch
afgekeurde rekruten. Stijgt het aantal afkeuringen?
Kan de minister het onderzoek toelichten waaruit
zou blijken dat hogere fysieke vereisten een uitval
zouden tegengaan? Hoe zal men de fysieke eisen
verhogen? Kan hij toelichting geven over de
nultolerantie tegenover drugs? Kan Defensie
rekening houden met de resultaten van eerdere
selecties? Kan dit een basis zijn voor de frequentie
van medische controles? Hoe zit het met de
privacy? Hoeveel kandidaat-rekruten werden
afgekeurd omdat na de laatste kankerbehandeling
nog geen vijf jaar was verstreken?
09.01 Patrick De Groote (N-VA): L'agence Belga
a publié un article sur le nombre de recrues
réformées pour raisons médicales. Le nombre de
recrues réformées augmente-t-il? Le ministre peut-il
commenter l'enquête selon laquelle le durcissement
des critères physiques permettrait d'éviter trop de
défections ultérieures? Comment les critères
physiques seront-ils renforcés? Le ministre peut-il
commenter la tolérance zéro en matière de
drogues? La Défense peut-elle tenir compte des
résultats de sélections précédentes? Ceux-ci
peuvent-ils servir à déterminer la fréquence des
contrôles médicaux? Qu'en est-il de la protection de
la vie privée? Combien de candidats au recrutement
ont-ils été refusés parce qu'un délai de cinq ans ne
s'était pas encore écoulé après le dernier traitement
pour un cancer?
09.02 Brigitte Wiaux (cdH): U hebt het officiële
startschot gegeven voor de rekruteringscampagne
2010 en stelde 1.300 banen in het vooruitzicht. Er
zou gebruik worden gemaakt van een nieuw
rekruteringsconcept. Graag kreeg ik wat meer
informatie in verband met de website, de groene
telefoon, de selectie, de sportproeven, enz..
Dat 30 procent van de jongeren, kandidaat-
militairen, medisch ongeschikt werden bevonden, is
onrustwekkend. Er zijn uiteenlopende redenen voor
die weigeringen op medische grond. Soms hebben
ze te maken met drugsproblemen. Die vaststelling
is vrij alarmerend en doet vragen rijzen omtrent de
lichamelijke conditie en de algemene medische
toestand van onze jongeren.
Kan u bevestigen dat dit een ernstig probleem blijft?
Kloppen de cijfers die daarover in de pers werden
gepubliceerd?
Beschikt
u
over
preciezere
informatie? Komen de doelstellingen op het vlak
van rekrutering bij het leger in het gedrang als
gevolg van het grote aantal 'gebuisden'? Zou het
09.02 Brigitte Wiaux (cdH): Vous avez lancé
officiellement la campagne de recrutement 2010 et
annoncé l'ouverture de près de treize cents places.
Un nouveau concept de recrutement serait mis en
oeuvre. En quoi consiste-t-il, notamment par rapport
au site internet, à un téléphone vert, à la sélection,
aux épreuves sportives, etc.?
Plus préoccupant: 30 % des jeunes qui s'étaient
portés candidats à un recrutement au sein de
l'armée ont été déclarés médicalement inaptes. Les
causes de ces refus pour motifs médicaux sont
multiples et concernent notamment des problèmes
de drogue. Ces constats sont assez alarmants
quant à la condition physique de nos jeunes et leur
état médical en général.
Confirmez-vous la réalité persistante et l'étendue du
problème, en particulier les chiffres cités dans la
presse?
Disposez-vous
d'informations
plus
détaillées? Les objectifs en termes de recrutement
au sein de l'armée sont-il menacés par ce nombre
élevé de "recalés"? L'armée devrait-elle à votre avis
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
leger volgens u een rol moeten spelen in het
stadium voor de rekrutering? Zo ja, welke? Hoe zou
er, in voorkomend geval, kunnen worden
samengewerkt met de gezondheidsautoriteiten?
jouer un rôle en amont du recrutement, et si oui,
lequel? Quelles coopérations envisagez-vous, le
cas échéant, avec les autorités chargées de la
santé publique?
09.03 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het
percentage sollicitanten dat om medische redenen
wordt afgekeurd is de laatste jaren toegenomen,
zowel voor de definitieve als de niet-definitieve
ongeschiktheid. In 2006 ging het om 24, in 2007
om 30 en in 2008 om 32 procent.
De belangrijkste redenen voor de definitieve
ongeschiktheid zijn problemen aan rug en/of
gehoor. Voor de niet-definitieve ongeschiktheid
betreft het voornamelijk problemen met het gebit,
het overgewicht en het druggebruik.
Tot op heden konden alle posten worden ingevuld.
De bestaande informatiekanalen beogen de
sollicitanten
te
informeren
over
de
geschiktheidscriteria voor de werving. Men schenkt
hierbij bijzondere aandacht aan de probleempunten.
Momenteel bestaat er bij de werving geen
wisselwerking met de volksgezondheid.
09.03 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Le pourcentage de candidats refusés pour raisons
médicales a augmenté au cours des dernières
années, tant en ce qui concerne l'inaptitude
définitive que l'inaptitude temporaire. En 2006, il
s'agissait de 24 %; en 2007, de 30 % et en 2008, de
32 %.
L'inaptitude définitive est essentiellement prononcée
pour des problèmes de dos et/ou d'ouïe.
L'inaptitude temporaire est essentiellement liée à
des problèmes de dentition, de surpoids et de
consommation de drogues.
À ce jour, il a pu être pourvu à tous les postes. Les
canaux d'information existants visent à informer les
candidats sur les critères d'aptitude pour le
recrutement et les aspects qui posent problème y
sont largement commentés. Il n'y a pour l'heure
dans le cadre des procédures de recrutement
aucun échange d'informations avec la santé
publique.
09.04 Minister Pieter De Crem (Frans): Uit een
recente studie blijkt dat er een correlatie bestaat
tussen de resultaten van de fysieke proeven en de
slaagkansen van de kandidaten. Bijgevolg werden
er nieuwe fysieke proeven ingevoerd om de kansen
op slagen voor de opleiding te vergroten.
Voor de paracommandofuncties werden de normen
fors opgetrokken.
09.04 Pieter De Crem, ministre (en français): Une
étude récente a démontré la corrélation entre les
résultats des épreuves physiques et les chances de
réussite des candidats. En conséquence, de
nouvelles épreuves physiques ont été introduites
pour mieux garantir la réussite de l'instruction.
Pour les fonctions de para-commando, les normes
ont été augmentées de façon significative.
(Nederlands) In het leger heerst nultolerantie ten
opzichte van drugs. Wie tijdens een sollicitatie
positief test op drugs, krijgt een tegenexpertise en
als die ook positief is, dan wordt de persoon
geweigerd. Dient de persoon zich later opnieuw aan
en test hij weer positief, dan wordt hij definitief
ongeschikt verklaard.
De resultaten van de onderzoeken worden in een
individueel medisch dossier bijgehouden. Na de
inlijving wordt daarop niet specifiek medisch
gecontroleerd.
Elk jaar wordt ook een aantal mensen uitgesloten
wegens een afgeronde of een lopende behandeling
omdat de periode van vijf jaar niet verstreken is.
(En néerlandais) En matière de stupéfiants, l'armée
pratique la tolérance zéro. Tout candidat dont les
résultats de test sont positifs, bénéficie d'une
contre-expertise et si les résultats de cette dernière
sont également positifs, sa candidature est écartée.
Si cette même personne se présente ensuite à
nouveau et si ses tests sont une nouvelle fois
positifs, elle est définitivement déclarée inapte.
Les résultats des examens sont conservés dans un
dossier médical personnel. Un contrôle médical
spécifique n'est pas organisé après l'incorporation.
Une série de personnes sont également exclues
chaque année à cause de la non-expiration d'une
période de cinq ans après la fin d'un traitement
médical ou d'un traitement médical en cours.
(Frans)
Defensie
brengt
het
nieuwe
activerecruitement-concept in praktijk, er werd een
groen telefoonnummer ingevoerd en er wordt
gewerkt aan de contacten tussen Defensie en de
(En français) La Défense a mis en oeuvre le
nouveau concept d'active recruitment, un numéro
vert a été ouvert et un lien particulier est fait avec
les écoles. Il n'en reste pas moins qu'une condition
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
scholen. Feit blijft dat men over een uitstekende
lichamelijke conditie moet beschikken om tot het
leger te worden toegelaten en er te blijven.
physique excellente est nécessaire si l'on veut
entrer ou rester à la Défense.
09.05 Patrick De Groote (N-VA): Ik vind de
nultolerantie een goede zaak.
09.05 Patrick De Groote (N-VA): J'estime que la
tolérance zéro est une bonne chose.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Isabelle Tasiaux-De Neys aan de
minister van Landsverdediging over "de opvang
van asielzoekers in de kazerne te Florennes"
(nr. 16145)
- de heer André Flahaut aan de minister van
Landsverdediging over "het ter beschikking
stellen van legerkazernes om onderdak te
verschaffen aan asielzoekers" (nr. 16271)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de operatie 'Kou
verboden!'" (nr. 16474)
10 Questions jointes de
- Mme Isabelle Tasiaux-De Neys au ministre de la
Défense sur "l'accueil de demandeurs d'asile à la
caserne de Florennes". (n° 16145)
- M. André Flahaut au ministre de la Défense sur
"la mise à disponiblité de casernes militaires
pour héberger les demandeurs d'asile" (n° 16271)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "l'opération Défense d'avoir froid" (n° 16474)
10.01 André Flahaut (PS): Vandaag hebben ngo's
een tentenkamp voor vluchtelingen opgezet in
hartje Brussel om de aandacht te vestigen op het
gebrek aan beschikbare plaatsen voor asielzoekers.
Zal u ook in de winter van 2010 opnieuw de operatie
"Kou Verboden" opzetten? Ik zal hier niet dieper
ingaan
op
de
problematiek
van
de
gevangenishervorming, maar hoe zit het met de
onderhandelingen inzake het tijdelijk ter beschikking
stellen van Fedasil van beschikbare lokalen in de
militaire kwartieren die niet voor militaire doeleinden
worden gebruikt?
10.01 André Flahaut (PS): Des ONG ont installé
aujourd'hui un camp de réfugiés en plein Bruxelles
pour attirer l'attention sur le manque de places
disponibles. Allez-vous remettre en oeuvre
l'opération "Défense d'avoir froid, défense d'avoir
faim" lors de l'hiver 2010? Je n'entrerai pas dans la
problématique de la réforme ni des prisons, mais
qu'en est-il de la négociation pour la mise à
disposition temporaire de Fedasil de locaux
disponibles dans des quartiers et non utilisés à des
fins militaires?
10.02 Brigitte Wiaux (cdH): U hebt aangekondigd
dat Fedasil 270 plaatsen voor tijdelijke dringende
opvang krijgt in de militaire gebouwen van
Florennes. Hoever staat het project? Zijn er andere
vragen aangepakt? Bent u op die verzoeken
ingegaan? Hoe worden de asielaanvragers in die
kazernes omkaderd? Werken de militairen daaraan
mee?
Komt er in de winter 2009-2010 een operatie 'Kou
verboden!'? Welke budgetten en data zijn daarvoor
uitgetrokken? Is er al van de vorige operatie een
balans opgemaakt? Welke verbeteringen zijn er
gepland?
10.02 Brigitte Wiaux (cdH): Vous avez annoncé la
mise à disposition de Fedasil de 270 places dans
les bâtiments militaires de Florennes pour l'accueil
provisoire d'urgence. Où ce projet en est-il?
D'autres demandes vous ont-elles été adressées?
Avez-vous pu y répondre favorablement? Quelles
sont les modalités d'encadrement des demandeurs
d'asile dans les casernes? Les militaires y
participent-ils?
L'opération "Défense d'avoir froid" est-elle prévue
pour l'hiver 2009-2010? Quels sont les budgets et
les dates prévus? Un bilan de la précédente
opération a-t-il été tiré? Quelles sont les
améliorations prévues?
10.03 Minister Pieter De Crem (Frans): Ik heb het
voorstel dat ik destijds al aan minister Arena deed,
ook voorgelegd aan staatssecretaris Courard. Er
zijn op dit ogenblik plaatsen beschikbaar in blok C,
D, E en F van de kazerne van Dinant. De
departementen Binnenlandse Zaken en Justitie
moeten akkoord gaan, want die panden zouden
door de politiediensten in gebruik worden genomen,
10.03 Pieter De Crem, ministre (en français): J'ai
répété à M. Courard la proposition que j'avais déjà
faite à l'époque à Mme Arena. Dans l'immédiat, il y
a des places disponibles dans les blocs C, D, E et F
de la caserne de Dinant. Il faudra obtenir l'accord
de l'Intérieur, car ces locaux attendent l'installation
de la police, et de la Justice, qui a conclu une
convention pour occuper les blocs A et B. Il s'agit de
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
terwijl er met Justitie een overeenkomst werd
gesloten om in blok A en B justitiediensten te
huisvesten. Het gaat om 240 bedden en er zijn een
refter, een keuken, kantoren, enz. aanwezig. Het
voorstel wordt vrijdag aan de ministerraad
voorgelegd.
240 lits avec réfectoire, cuisine, bureaux, etc. La
proposition passera en Conseil des ministres
vendredi.
Er werd gevraagd dat dertig militairen tijdelijk ter
beschikking van Fedasil zouden worden gesteld.
Eerst moet worden nagegaan of de gevraagde
competentieprofielen aanwezig zijn en of er zich
vrijwilligers aandienen.
We hebben daarnaast 272 plaatsen voorgesteld in
de gebouwen te Florennes.
De operatie 'Kou verboden' gaat op 1 december
2009 van start en loopt af op 31 maart 2010. Er
werden
vooraf
geen
financiële
middelen
uitgetrokken, aangezien de kosten afhankelijk zijn
van het aantal daklozen dat effectief wordt
opgevangen. In 2.800 kostte deze operatie 7.800
euro.
Er
werden
twee
werkvergaderingen
georganiseerd met het staatssecretariaat, op
20 augustus en op 6 oktober. Defensie doet al het
mogelijke om de operatie te faciliteren, maar de
verplaatsing, de begeleiding en de veiligheid
moeten door de organisaties en de bevoegde
autoriteiten worden verzekerd.
La mise à disposition temporaire de trente militaires
pour Fedasil a été demandée. Il s'agit de vérifier si
les profils de compétence existent et si des
volontaires se présentent.
Nous avons également proposé 272 places dans
les locaux de Florennes.
L'opération "Défense d'avoir froid" débutera le 1
er
décembre 2009 et se terminera le 31 mars 2010. il
n'y a pas de budget prévu a priori, les coûts
dépendront du nombre de sans-abris accueillis.
L'opération a coûté 7 800 euros en 2008. Deux
réunions de travail ont eu lieu avec le secrétariat
d'État, le 20 août et le 6 octobre. La Défense met
tout en oeuvre pour faciliter l'opération, mais le
transport et l'accompagnement, ainsi que la
sécurité, devront être assurés par les organisations
et les autorités compétentes.
10.04 André Flahaut (PS): Dat is goed nieuws.
Voor de verplaatsingen kunnen afspraken worden
gemaakt met de provincies.
10.04 André Flahaut (PS): C'est une bonne
nouvelle. Pour les transports, des arrangements
peuvent être pris aves les Provinces.
Voor Florennes rijzen er soms moeilijkheden wat de
gebouwen betreft, maar aangezien het om tijdelijke
opvang gaat, kan niet alle infrastructuur op verzoek
van de ngo's worden gerenoveerd of omgebouwd.
Dinant is een goed voorbeeld, en ik hoop dat
Justitie en Binnenlandse Zaken snel hun fiat zullen
geven.
Een en ander evolueert in de goede richting.
Pour Florennes, des difficultés se posent parfois
pour les bâtiments, mais, comme il s'agit d'accueil
temporaire, on ne peut rénover, voir reconstruire
tous les bâtiments à la demande des ONG.
Dinant est un bon exemple, j'espère que l'accord de
la Justice et de l'Intérieur ne se feront pas top
attendre.
Tout cela va dans la bonne direction.
10.05 Minister Pieter De Crem (Frans): Fedasil
heeft
vijf
miljoen
euro
gekregen
om
aanpassingswerken te laten uitvoeren.
10.05 Pieter De Crem, ministre (en français):
Fedasil a reçu cinq millions d'euros pour des
travaux d'aménagement.
10.06 Brigitte Wiaux (cdH): Ik deel uw mening
met betrekking tot de dringende opvang van de
asielzoekers. Het verheugt me dat de kwestie door
de legerstaf en het kernkabinet wordt onderzocht.
10.06 Brigitte Wiaux (cdH): Je partage votre avis
sur l'urgence de l'accueil des réfugiés. Je suis
heureuse d'apprendre que la question est examinée
au sein de l'État-major et du cabinet restreint.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11 Vraag van de heer Wouter De Vriendt aan de
minister van Landsverdediging over "de
toekomstplannen met de luchtmachtbasis van
Moorsele" (nr. 16157)
11 Question de M. Wouter De Vriendt au ministre
de la Défense sur "les projets d'avenir relatifs à la
base aérienne de Moorsele" (n° 16157)
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
11.01 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Wat zijn
de plannen voor de luchtmachtbasis van Moorsele?
11.01 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Quelles
sont les perspectives pour la base aérienne de
Moorsele?
11.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Moorsele is een militair oefenvliegveld. Defensie
gebruikt het een twintigtal weken per jaar voor
valschermspringoefeningen en voor oefeningen
rond procedures bij het gebruik van helikopters. Er
zijn geen plannen om de infrastructuur af te stoten,
want de oefenzone is zowat de enige waar
dergelijke oefeningen nog mogelijk zijn. Er komt
ook geen uitbreiding van de activiteiten. Het blijft bij
die specifieke invulling.
11.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Moorsele est un aéroport destiné aux exercices
militaires. La Défense l'utilise une vingtaine de
semaines par an pour des exercices de
parachutisme et des exercices liés aux procédures
de vol pour les hélicoptères. Il n'existe aucun projet
de démantèlement de ces infrastructures car il
n'existe pratiquement pas d'autre endroit où de tels
exercices peuvent être menés. Il n'y aura par
ailleurs pas d'extension des activités. L'utilisation de
l'aéroport ne subira pas de modifications.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Samengevoegde vragen van
- de heer Gerald Kindermans aan de minister van
Landsverdediging over "de recente berichtgeving
omtrent een mogelijke verkrachtingszaak op het
Belgische marineschip, de Belgica, in 2007"
(nr. 16195)
- de heer Wouter De Vriendt aan de minister van
Landsverdediging over "de verkrachting aan
boord van de Belgica" (nr. 16199)
- de heer Francis Van den Eynde aan de minister
van Landsverdediging over "een verkrachting
aan boord van de Belgica" (nr. 16203)
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de aantijging van
verkrachting op de Belgica" (nr. 16215)
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "een verkrachting
aan boord van de Belgica" (nr. 16489)
12 Questions jointes de
- M. Gerald Kindermans au ministre de la Défense
sur "le communiqué récent relatif à une possible
affaire de viol à bord du bâtiment de la marine
belge, le Belgica, en 2007" (n° 16195)
- M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense
sur "le viol commis à bord du Belgica" (n° 16199)
- M. Francis Van den Eynde au ministre de la
Défense sur "un viol commis à bord du Belgica"
(n° 16203)
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"l'accusation de viol sur le Belgica" (n° 16215)
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "un fait de viol à bord du Belgica"
(n° 16489)
12.01 Gerald Kindermans (CD&V): Een
bemanningslid van het onderzoeksschip Belgica
zou in mei 2007 een jonge onderzoekster in de
oceanografie, die haar werk verrichte aan boord van
het schip, hebben aangerand. Zij zou in oktober
2007 klacht met burgerlijke partijstelling hebben
ingediend en de zaak zou in juli 2009 op initiatief
van het federaal parket zijn doorverwezen naar de
correctionele rechtbank.
Kan de minister zicht geven op het chronologische
verloop van de feiten? Die deden zich voor toen hij
nog geen minister was, maar als de schuld
bewezen is, stelt onze fractie duidelijk dat de
reputatie van de Belgische marine onder geen enkel
beding een motief kan zijn om dergelijke misdrijven
toe te dekken.
12.01 Gerald Kindermans (CD&V): Un membre
de l'équipage du navire de recherche Belgica aurait
agressé en 2007 une jeune chercheuse en
océanographie qui travaillait à bord. Celle-ci aurait
porté plainte avec constitution de partie civile en
octobre 2007 et le dossier aurait été transmis au
tribunal correctionnel en juillet 2009, à l'initiative du
parquet fédéral.
Le ministre pourrait-il préciser la chronologie des
faits? Ceux-ci se sont produits alors qu'il n'était pas
encore ministre mais, si la culpabilité devait être
établie, notre groupe considérerait clairement que la
réputation de la marine belge ne justifierait en rien
que l'on cherche à couvrir de tels délits.
12.02 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): De
feiten zouden zich aan boord hebben voorgedaan
12.02 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Les faits
se seraient produits à bord alors que le Belgica
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
toen de Belgica in de Franse havenstad Brest voor
anker lag. De boordcommandant zou het nog
dezelfde dag hebben geweten maar hij lichtte de
Franse politie niet in en zou later een mail hebben
gestuurd naar de studente om haar aan te manen
om te zwijgen. Stafchef Georges Heeren zou na
een ontmoeting met de studente op 17 september
hebben beslist het betrokken bemanningslid niet
over te plaatsen, waarna de studente zelf naar het
gerecht stapte.
Zowel de verkrachting zelf als het feit dat de
studente op een soort omerta is gebotst binnen
Defensie zijn bijzonder erg. Als het allemaal klopt
moet er een ernstig onderzoek komen naar de
manier waarop Defensie met deze gebeurtenissen
omgaat. Doofpotoperaties zijn uit den boze.
mouillait dans le port français de Brest. Le
commandant de bord en aurait eu connaissance le
jour même mais n'en a pas informé la police
française; il aurait ultérieurement adressé à
l'étudiante un courriel l'enjoignant de garder le
silence. Le chef d'état-major Georges Heeren aurait
décidé, après avoir rencontré l'étudiante le
17 septembre, de ne pas déplacer le membre
d'équipage. L'étudiante a ensuite saisi elle-même la
justice.
Le viol proprement dit comme le fait que l'étudiante
s'est heurtée à une sorte d'omerta au sein de la
Défense sont particulièrement graves. Si tout
concorde, il faudra mener une enquête sérieuse sur
l'attitude de la Défense dans le cadre de ce dossier.
Il ne saurait être question d'étouffer l'affaire.
Kan de minister een chronologisch relaas geven
van de gebeurtenissen en de feiten al dan niet
bevestigen? Sinds wanneer heeft hij weet van de
zaak en welke stappen heeft hij sindsdien gezet? Is
het bemanningslid dat de feiten zou hebben
gepleegd nog in dienst bij de marine? Zijn sinds de
klacht al stappen tegen hem gezet? Handelde de
commandant hier volgens het boekje? Moest hij de
politie in Brest niet op de hoogte brengen? Is hij nog
in dienst bij de marine en zo ja in welke functie?
Hoe beargumenteerde stafchef Heeren na zijn
ontmoeting met de studente zijn beslissing om het
bemanningslid niet over te plaatsen? Wat is de
huidige situatie van de studente? Kreeg zij op enige
manier bijstand van Defensie? Is er bij Defensie
een te volgen draaiboek bij zedenfeiten en is er een
preventie- en sensibiliseringsbeleid? Kan de
minister cijfers voorleggen van klachten over
zedenfeiten, intimidaties en verkrachtingen ten
aanzien van personeelsleden van Defensie voor de
jaren 2007, 2008 en 2009?
Le ministre pourrait-il énumérer les événements
dans l'ordre chronologique et confirmer ou infirmer
les faits? Depuis quand a-t-il connaissance de
l'affaire et quelles mesures a-t-il prises depuis lors?
Le membre de l'équipage qui aurait commis les faits
est-il encore en service à la marine? A-t-il déjà fait
l'objet de mesures depuis le dépôt de la plainte? Le
commandant a-t-il respecté les règles prescrites en
l'occurrence? N'aurait-il pas dû informer la police de
Brest? Est-il encore en service à la marine et, dans
l'affirmative, quelle fonction y exerce-t-il? Comment
le chef d'état-major Heeren a-t-il argumenté sa
décision de ne pas transférer le membre de
l'équipage après avoir rencontré l'étudiante? Quelle
est la situation actuelle de l'étudiante? A-t-elle
bénéficié
d'une
quelconque
assistance
du
département de la Défense? Existe-t-il un scénario
à suivre lorsque des faits de moeurs sont commis
au département de la Défense et existe-t-il une
politique de prévention et de sensibilisation? Le
ministre peut-il fournir des chiffres en matière de
plaintes pour faits de moeurs, pour intimidation et
pour viol à l'encontre de membres du personnel de
la Défense pour 2007, 2008 et 2009?
12.03 David Geerts (sp.a): Welke maatregelen
heeft Landsverdediging ondernomen om deze zaak
ten gronde te onderzoeken?
12.03 David Geerts (sp.a): Quelles mesures la
Défense nationale a-t-elle prises pour examiner ce
dossier au fond?
12.04 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang):
Als
de
feiten
zouden
kloppen,
is
het
onaanvaardbaar dat men dit heeft willen toedekken.
12.04 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang): Si
les faits sont exacts, il est inadmissible que
d'aucuns aient voulu les dissimuler.
12.05 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Op
27 mei 2007 was er op de Belgica een incident
tussen een bemanningslid en een ingescheepte
studente in de oceanografie dat aanleiding gaf tot
de aanklacht. Toen de militaire instanties kennis
kregen van de feiten was er onduidelijkheid over de
omstandigheden. Bij een vermoeden van misdrijf
12.05 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Le 27 mai 2007, le Belgica a été le théâtre d'un
incident entre un membre de l'équipage et une
étudiante en océanographie. C'est cet incident qui a
donné lieu à une inculpation. Lorsque les autorités
militaires ont eu connaissance des faits, les
circonstances dans lesquelles il s'est produit ne leur
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
had de commandant de gerechtelijke diensten
moeten verwittigen. Voor een schip van de
Belgische marine is enkel het Belgisch federaal
parket bevoegd en dus geen buitenlandse politie of
buitenlandse gerechtelijke diensten.
De toenmalige commandant is nog in dienst bij
Defensie. Omwille van zijn eerste verslag én van de
uitdrukkelijke wens tot een vriendschappelijke
regeling van de betrokken wetenschapster, werden
de feiten initieel behandeld als `ongewenst gedrag
op de werkplaats'. Na overleg met de
bemiddelingsdienst
van
Defensie
is
een
bemiddelingspoging
gebeurd
via
de
verantwoordelijke
instantie
van
de
FOD
Wetenschapsbeleid, die verantwoordelijk is voor
ingescheepte wetenschappers. Die instantie stelde
een vertrouwenspersoon aan. Zoals het hoort werd
het administratieve onderzoek, dat aan boord was
opgestart, opgeschort om de bemiddelingspoging
een kans op slagen te geven.
Na het mislukken van de bemiddelingspoging had
de stafchef een gesprek met de studente waarin hij
haar meedeelde de betrokken militair zonder
gerechtelijk onderzoek niet te zullen overplaatsen.
Hij adviseerde haar klacht in te dienen bij het
gerecht. Toen is ook het administratieve onderzoek
hervat. De advocaat van de studente bracht de
militaire instanties eind oktober 2007 op de hoogte
van haar klacht en het administratieve onderzoek
werd op 12 februari 2008 aan de federale politie
overhandigd.
ont pas paru très claires. S'il y avait eu présomption
d'un délit, le commandant de bord aurait dû prévenir
les services judiciaires. Pour un bâtiment de la
marine belge, seul le parquet fédéral belge est
compétent, ce qui signifie que les services de police
ou judiciaires étrangers ne le sont pas.
Le commandant de bord qui était en fonction à ce
moment-là est encore en service à la Défense. Sur
la base de son premier rapport et du souhait
clairement exprimé par la scientifique concernée de
régler cette affaire à l'amiable, les faits ont d'abord
été qualifiés de "harcèlement sur le lieu de travail".
Après concertation avec le service de médiation de
la Défense, une tentative de médiation a été
entreprise par l'entremise de l'instance compétente
du SPF Politique scientifique qui est responsable
des scientifiques se trouvant à bord du Belgica.
Cette instance a désigné une personne de
confiance.
Comme
il
se
doit,
l'enquête
administrative entamée à bord a été suspendue afin
de ne pas compromettre la tentative de médiation.
Après l'échec de cette tentative de médiation, le
chef d'état-major a eu un entretien avec l'étudiante
concernée, entretien au cours duquel il lui a fait
connaître sa décision de ne pas muter le militaire
concerné sans instruction judiciaire. Il lui a conseillé
de déposer plainte entre les mains de la justice. À
ce moment-là, l'enquête administrative a été
reprise. Fin octobre 2007, l'avocat de l'étudiante a
informé les autorités militaires de son dépôt de
plainte et le 12 février 2008, l'enquête administrative
a été confiée à la police fédérale.
Het gerechtelijk en de tuchtprocedure naar
aanleiding van het administratieve onderzoek lopen
nog. De betrokken militair is nog steeds in functie
aan boord van het schip. Defensie weet niet hoe het
nu met de wetenschapster is, maar ze is wel nog
acht keer ingescheept, in totaal voor 47 dagen. De
laatste inscheping was in september van dit jaar.
Voorts zijn er, buiten een ander incident dat
betrekking zou hebben op zedenfeiten in het kamp
Beverloo te Leopoldsburg, geen andere dergelijke
zaken bekend.
Les procédures judiciaire et disciplinaire dans le
cadre de l'enquête administrative sont encore en
cours. Le militaire concerné occupe encore ses
fonctions à bord du navire. La Défense ignore ce
qu'il en est de la scientifique mais elle a encore
embarqué au moins huit fois à bord du navire, pour
un total de 47 jours. Le dernier embarquement a eu
lieu en septembre de cette année.
Par ailleurs, aucune autre affaire de ce type n'est
connue, si ce n'est un autre incident relatif à des
faits de moeurs au camp de Beverloo à Bourg-
Léopold.
12.06 Gerald Kindermans (CD&V): Ik neem aan
dat het gerechtelijk onderzoek voortgaat en dat de
minister de gepaste maatregelen zal nemen als de
resultaten van het onderzoek bekend zijn.
12.06 Gerald Kindermans (CD&V): Je suppose
que l'enquête judiciaire se poursuit et que le
ministre prendra les mesures nécessaires lorsque
les résultats en seront connus.
12.07 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Het
verwondert mij dat het tuchtonderzoek nog loopt.
Dat de minister geen duiding heeft bij interne
onderzoek van Defensie getuigt van een gebrek
12.07 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Je
m'étonne que l'enquête disciplinaire soit encore en
cours. Le fait que le ministre ne dispose d'aucune
explication sur l'enquête interne de la Défense
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
aan respect voor de vraagstellers. Ik wil de minister
vragen te bevestigen wat de conclusies zijn van de
onderzoekscommissie bij Defensie.
témoigne d'un manque de respect pour les auteurs
de la question. Je demande au ministre de
confirmer les conclusions de la commission
d'enquête de la Défense.
12.08 David Geerts (sp.a): Kan de minister
zeggen op welke datum de tuchtprocedure werd
opgestart en wanneer de resultaten kenbaar
gemaakt zullen worden?
12.08 David Geerts (sp.a): Le ministre peut-il
préciser à quelle date la procédure disciplinaire a
été ouverte et quand les résultats seront connus?
12.09 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Er
zijn heel veel onduidelijkheden in het dossier.
Zolang het gerechtelijk onderzoek echter niet is
afgerond, kan ik op geen enkele wijze optreden.
Pas op het moment dat er een gerechtelijke
uitspraak is, komen eventuele administratieve of
tuchtrechtelijke sancties aan bod. Ik kan mij niet
over de feiten zelf uitspreken, omdat ik zo het
dossier in de ene of de andere richting zou kunnen
beïnvloeden.
12.09 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Il
y a beaucoup d'imprécisions dans ce dossier. Tant
que l'instruction judiciaire n'est pas clôturée, je suis
pieds et poings liés. Des sanctions administratives
ou disciplinaires éventuelles ne peuvent être
envisagées que dès lors qu'une décision judiciaire a
été rendue. Je ne puis me prononcer sur les faits
proprement dits, sous peine d'influencer le dossier
dans un sens ou un autre.
12.10 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): De
minister verdoezelt de waarheid. Hoewel er een
strafonderzoek loopt, is de onderzoekscommissie
binnen Defensie wel al tot conclusies kunnen
komen. Waarom geeft de minister hierover geen
toelichting? Een deel van de cruciale informatie
gaat immers niet over het strafonderzoek, maar wel
over het interne onderzoek.
12.10 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Le
ministre se plaît à escamoter la vérité. Bien qu'une
enquête pénale soit en cours, la commission
d'enquête au sein de la Défense est parvenue à
certaines conclusions. Pourquoi le ministre ne nous
fournit-il pas de précisions à ce sujet? Certaines
informations cruciales ne concernent en effet pas
l'instruction pénale, mais bien l'enquête interne.
12.11 David Geerts (sp.a): Ik heb er wel alle
begrip voor dat in dit dossier een scheiding wordt
gemaakt tussen het strafrechtelijke en het interne
aspect.
12.11 David Geerts (sp.a): Je puis comprendre
qu'une distinction soit établie dans ce dossier entre
les aspects pénal et interne.
12.12 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het
interne onderzoek en de conclusies die daaruit zijn
getrokken, maken integraal deel uit van het
gerechtelijk onderzoek. Ik kan daaruit niet citeren
omdat ik dan mijzelf zou blootstellen aan vervolging.
Zolang de procedures lopen, kan de burgerlijke
administratieve overheid geen maatregelen nemen.
12.12 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
L'enquête interne et les conclusions sur lesquelles
elle a débouché font partie intégrante de l'enquête
judiciaire. Je ne puis rien en citer sous peine de
m'exposer moi-même à des poursuites. Tant que la
procédure est en cours, l'autorité administrative
civile ne peut prendre de mesures.
12.13 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): De
onderzoekscommissie heeft conclusies getrokken
die niets te maken hebben met de betrokkene tegen
wie een gerechtelijke klacht is geformuleerd. Het
betreft conclusies van algemene aard over de
disciplinaire situatie op de Belgica en betreffende de
commandant van het schip, tegen wie geen
gerechtelijke klacht is ingediend en tegen wie de
minister perfect administratief disciplinair kan
optreden.
De minister heeft ook geen antwoord gegeven op
de vraag of er een te volgen protocol bij zedenfeiten
bestaat.
12.13 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): La
commission d'enquête a tiré des conclusions qui
n'ont rien à voir avec la personne qui fait l'objet
d'une plainte en justice. Il s'agit de conclusions à
caractère
général
concernant
la
situation
disciplinaire à bord du Belgica et concernant le
commandant du navire qui ne fait pas l'objet d'une
plainte en justice et à l'égard de qui le ministre peut
très bien prendre des mesures.
Le ministre n'a pas précisé non plus s'il existe un
protocole à observer pour les faits de moeurs.
12.14 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het 12.14 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
gaat om meer dan een draaiboek, de reglementen
zijn van toepassing en er is de belangrijke rol van
het directoraat Bemiddeling. Ik heb trouwens
gelezen dat er ondertussen bijkomende klachten
zijn ingediend bij de procureur des Konings in
Brugge.
C'est davantage qu'un simple manuel. Les
règlements sont d'application et la direction
Médiation joue un rôle important. J'ai d'ailleurs lu
que d'autres plaintes ont été déposées entre temps
auprès du procureur du Roi à Bruges.
12.15 Gerald Kindermans (CD&V): De heer
De Vriendt had zich in de media al uitgesproken
nog voor hij het antwoord van de minister heeft
gehoord. Hij heeft zijn vraag hier misbruikt om
politieke uitspraken te doen. Mensen met kennis
van tuchtrecht weten dat er geen beslissingen
mogelijk zijn zolang een gerechtelijk onderzoek
loopt. Dit is bovendien een betwistbaar dossier waar
de feiten absoluut niet duidelijk zijn en de klacht
maanden na de feiten werd ingediend. De
betrokkene wordt misschien wel vrijgesproken door
de correctionele rechtbank. Stel je voor dat er al
maatregelen genomen zouden zijn die haaks staan
op de conclusies van het gerechtelijk onderzoek.
12.15 Gerald Kindermans (CD&V): M. De Vriendt
s'était déjà exprimé dans les médias avant d'avoir
entendu la réponse du ministre. Il a profité de sa
question pour se profiler politiquement. En vertu du
droit disciplinaire, il est impossible de prendre des
mesures tant qu'une enquête judiciaire est en
cours. De plus, il s'agit d'un dossier litigieux,
concernant des faits qui ne sont absolument pas
clairs et pour lesquels une plainte a été déposée
plusieurs mois plus tard. Peut-être l'intéressé sera-t-
il acquitté par le tribunal correctionnel. Imaginons
que des mesures aient déjà été prises, en
contradiction avec les conclusions de l'enquête
judiciaire.
12.16 David Geerts (sp.a): Het tuchtrecht laat nog
altijd toe om voorlopige, interne maatregelen te
nemen. Dit is hier niet het geval!
12.16 David Geerts (sp.a): Le droit disciplinaire
permet toujours de prendre des mesures internes
provisoires. Ce n'est pas le cas en l'occurrence.
12.17 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): De
tussenkomst van de heer Kindermans is een
parlementslid onwaardig. Ik verwijt de minister
vooral dat hij geen toelichting heeft gegeven bij het
feit dat een onderzoekscommissie tot conclusies is
gekomen en dat daaruit algemene aanbevelingen
zijn
voortgekomen.
Het
is
bovendien
betreurenswaardig dat hij geen maatregelen heeft
aangekondigd in de lijn van die algemene
conclusies.
12.17 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!):
L'intervention de M. Kindermans n'est pas digne
d'un parlementaire. Je reproche surtout au ministre
de ne pas avoir fourni d'explications quant au fait
qu'une commission d'enquête est parvenue à des
conclusions et que des recommandations générales
ont été formulées sur cette base. Il est en outre
regrettable qu'il n'ait pas annoncé des mesures
dans la ligne de ces conclusions générales.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
13 Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister van Landsverdediging over "de
medische
opvolging
van
militairen
na
buitenlandse operaties" (nr. 16175)
13 Question de Mme Hilde Vautmans au ministre
de la Défense sur "le suivi médical des militaires
au retour d'opérations à l'étranger" (n° 16175)
13.01 Hilde Vautmans (Open Vld): Soms moeten
soldaten tijdens buitenlandse missies beroep doen
op de medische diensten van buitenlandse
militairen. Wanneer zij een maand na thuiskomst
medisch gescreend worden, duiken er soms
problemen op bij het terugvinden in het medisch
dossier van het verslag van de buitenlandse
collega. Zijn er al effectief problemen gemeld in dit
verband? Is het niet aangeraden om militairen
sneller na hun thuiskomst te screenen? Zal de
minister maatregelen nemen om de medische
opvolging aan te passen?
13.01 Hilde Vautmans (Open Vld): Il arrive que,
lors de missions à l'étranger, des soldats doivent
recourir aux services médicaux de militaires
étrangers. Lorsqu'ils sont soumis à un screening un
mois après être rentrés, la présence dans leur
dossier du rapport établi par le collègue étranger
soulève parfois des difficultés. Des problèmes ont-
ils déjà été mentionnés à cet égard? Ne
s'indiquerait-il pas de soumettre les militaires plus
rapidement au screening après leur retour? Le
ministre prendra-t-il des mesures pour adapter le
suivi médical?
13.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De 13.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
19
procedure over het individueel medisch dossier
(IMDO) beschrijft de rechten en plichten van
Defensie en de medische zorgverleners. Medische
problemen tijdens een buitenlandse zending worden
aan het IMDO toegevoegd. Het IMDO kan worden
geraadpleegd
door
de
curatieve
en
de
arbeidsgeneeskundige dienst van Defensie.
La procédure relative au dossier médical individuel
(DMI) définit les droits et les obligations de la
Défense et des prestataires de soins médicaux. Les
problèmes survenus pendant une mission à
l'étranger sont ajoutés au DOMI qui peut être
consulté par le service curatif et médical de la
Défense.
De procedure bepaalt dat de militair zes weken na
de terugkeer uit zending medisch geëvalueerd moet
worden. Een militair kan echter op ieder moment de
militaire medische diensten consulteren zonder te
wachten op die geplande evaluatie. Als een militair
om dringende redenen op medische consultatie
moet gaan bij een dienst die niet afhangt van
Defensie, worden de richtlijnen van de algemene
directie Budget en Financiën gevolgd voor de
terugbetaling van de medische zorgen. De
samenwerking tussen de militaire medische
diensten en de burgerdiensten hangt af van de
goede wil van de geraadpleegde arts. Tot nu toe
werden er geen problemen gemeld.
La procédure prévoit que le militaire doit faire l'objet
d'une évaluation médicale six semaines après son
retour de mission. Un militaire peut toutefois à tout
moment consulter les services médicaux militaires
sans attendre l'évaluation prévue. Si, pour des
raisons urgentes, un militaire doit consulter un
service médical qui ne dépend pas de la Défense,
le remboursement des soins médicaux se fait sur la
base des directives de la direction générale Budget
des Finances. La coopération entre les services
médicaux militaires et les services civils dépend de
la bonne volonté du médecin consulté. Aucun
problème n'a été signalé jusqu'ici.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
14 Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister van Landsverdediging over "de
communicatie na incidenten tijdens buitenlandse
operaties" (nr. 16176)
14 Question de Mme Hilde Vautmans au ministre
de la Défense sur "la communication en cas
d'incident lors d'opérations à l'étranger"
(n° 16176)
14.01 Hilde Vautmans (Open Vld): Als een militair
in het buitenland betrokken raakt bij een ongeluk en
niet meer zelf kan communiceren met familieleden,
dan is de communicatie van Defensie met die
familieleden erg belangrijk. Er zouden daarmee
soms problemen zijn, zeker wanneer de militair
gerepatrieerd moet worden.
Is Defensie hiervan op de hoogte? Hoe verloopt de
communicatie na en de opvolging van een incident?
Hoeveel militairen waren er in 2008 en 2009
betrokken bij een incident in het buitenland en
hadden verzorging in ons land nodig? Werden de
opvang en begeleiding van de militairen en hun
familie geëvalueerd? Hoe wordt een optimale
communicatie tussen Defensie en de familieleden
gewaarborgd tijdens repatriëringen?
14.01 Hilde Vautmans (Open Vld): Lorsqu'un
militaire en mission à l'étranger est impliqué dans
un accident et n'est plus à même de communiquer
lui-même avec ses proches, il est extrêmement
important que la Défense prenne en charge la
communication avec la famille de l'accidenté. Mais
certains problèmes se poseraient à ce niveau-là, a
fortiori quand le militaire concerné doit être rapatrié.
La Défense est-elle informée de ces difficultés?
Comment se passe la communication après un
accident et comment le suivi de cet accident est-il
assuré? Combien de militaires ont-ils été impliqués
dans un accident à l'étranger en 2008 et 2009 et
ont-ils dû être rapatriés en Belgique pour y être
soignés? L'accueil et l'encadrement de ces
militaires et de leurs proches ont-ils été évalués?
Comment une communication optimale entre la
Défense et les proches des militaires accidentés
est-elle garantie pendant leur rapatriement?
14.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
communicatie na incidenten tijdens buitenlandse
operaties is van groot belang voor de betrokken
militairen en hun familie. Het Operatiecentrum
(COPS) wordt permanent bemand en is een
centraal contactpunt voor alle militairen in het
buitenland. De dienst wordt onmiddellijk op de
hoogte gebracht bij incidenten en zorgt ervoor dat
14.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
La communication après des accidents survenus au
cours d'opérations à l'étranger revêt une importance
majeure pour les militaires concernés et leurs
proches. Le centre de gestion des opérations de
l'État-Major général (COPS) est animé par un
personnel militaire permanent et il y a un point de
contact central pour tous les militaires en mission à
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
20
de familieleden zo snel mogelijk gecontacteerd
worden. Bij ernstige incidenten gebeurt de
communicatie met de familie altijd via de sociale
dienst van Defensie, die in elke provincie een ploeg
heeft die de betrokken familie thuis gaat informeren.
Alle niet-medische informatie wordt door het COPS
beheerd en bezorgd aan de sociale dienst. De
medische informatie wordt rechtstreeks aan de
families gegeven door de medische permanentie
van Defensie, liefst in aanwezigheid van een
maatschappelijk assistent. Het COPS activeert
binnen de twee uur na een ramp een crisiscel met
een 0800-nummer.
De procedure bepaalt dat een militair die daartoe in
staat is, zijn familie na een incident zelf contacteert.
De betrokkene krijgt daarvoor steeds de materiële
mogelijkheden. In het geval dat de betrokkene niet
zelf kan communiceren of overlijdt, wordt de familie
altijd op de hoogte gebracht door de sociale dienst
van Defensie.
l'étranger.
Ces
services
sont
informés
immédiatement lorsque des accidents se produisent
et ils veillent à ce que les proches soient contactés
le plus rapidement possible. En cas d'accident
grave, la communication avec les proches passe
toujours par le service social de la Défense qui
dispose dans chaque province d'une équipe
chargée de se rendre au domicile de la famille de
l'accidenté pour l'informer.
Toutes les informations non médicales sont gérées
par le COPS qui les transmet au service social.
Quant aux informations médicales, elles sont
transmises directement aux familles par la
permance médicale de la Défense, de préférence
en présence d'un assistant social. Le COPS active
alors dans un délai de 2 heures après la survenue
d'une catastrophe une cellule de crise en utilisant à
cette fin un numéro 0800.
La procédure prévoit que tout militaire qui en est
capable doit contacter lui-même sa famille.
L'intéressé dispose toujours à cet effet des moyens
matériels requis. Au cas où l'intéressé ne peut
communiquer lui-même ou décède, sa famille est
toujours informée par le service social de la
Défense.
Bij elk incident verleent de sociale dienst bijstand
aan de militairen en hun familie, dus ook tijdens en
na een repatriëring.
In 2008 werden er 40 militairen gerepatrieerd en tot
5 november 2009 waren er dat dit jaar 43.
De procedure wordt permanent geëvalueerd.
Lors de chaque accident, le service social prête
assistance aux militaires et à leurs proches, y
compris pendant et après la phase de rapatriement.
En 2008, 40 militaires ont été rapatriés et, cette
année, du moins jusqu'au 5 novembre 2009, 43
rapatriements ont été recensés.
La procédure est évaluée en permanence.
14.03 Hilde Vautmans (Open Vld): En welke
resultaten heeft die evaluatie opgeleverd?
14.03 Hilde Vautmans (Open Vld): Et à quels
résultats cette évaluation a-t-elle abouti?
14.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
communicatie verloopt optimaal. Het enige
probleem is dat de familieleden na een incident in
het buitenland vaak gelijktijdig worden ingelicht als
de media en de vakbonden. Wij stellen alles in het
werk om de familieleden eerst op de hoogte te
brengen, maar dat lukt helaas niet altijd. Het
probleem
is
vaak
dat
de
aangeduide
vertrouwenspersoon onbereikbaar blijkt te zijn.
14.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
La communication est optimale. Le seul problème,
c'est qu'après un accident survenu à l'étranger, les
proches de l'accidenté sont souvent informés en
même temps que les médias et les syndicats. Nous
mettons tout en oeuvre pour informer en premier
lieu la famille mais, hélas, nous n'y réussissons pas
toujours. La difficulté provient souvent du fait que la
personne de confiance désignée est introuvable.
14.05 Hilde Vautmans (Open Vld): Zal de bijstand
tijdens de repatriëring ook geëvalueerd worden?
14.05 Hilde Vautmans (Open Vld): L'assistance
fournie pendant la phase de rapatriement sera-t-elle
aussi évaluée?
14.06 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Wij
wijken niet af van de regel dat de familieleden de
militair tijdens de repatriëring niet mogen
vergezellen.
14.06 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Nous ne dérogeons pas à la règle conformément à
laquelle les proches du militaire ne peuvent
l'accompagner pendant son rapatriement.
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
21
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
15 Samengevoegde vragen van
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de onderhandelingen
met de vakbonden" (nr. 16216)
- mevrouw Magda Raemaekers aan de minister
van Landsverdediging over "de gevolgen van de
herstructurering van het leger in Limburg"
(nr. 16317)
- de heer Wouter De Vriendt aan de minister van
Landsverdediging over "de stand van zaken van
het
sociaal
overleg
'voltooiing
van
de
transformatie'-plan" (nr. 16326)
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "het sociaal overleg
naar aanleiding van de herstructureringsnota van
de minister" (nr. 16365)
- de heer Patrick De Groote aan de minister van
Landsverdediging over "het globaal plan met
individuele begeleidingstrajecten" (nr. 16369)
- de heer Philippe Collard aan de minister van
Landsverdediging over "het plan 'voltooiing van
de transformatie' van het leger" (nr. 16375)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "het sociaal overleg en de
stand van zaken in verband met het plan
'voltooiing van de transformatie' van het leger"
(nr. 16471)
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "het overleg met de
vakbonden over het hervormingsplan van
Defensie" (nr. 16568)
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "het behoud van het
1e Para in Diest" (nr. 16570)
15 Questions jointes de
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"les négociations avec les syndicats" (n° 16216)
- Mme Magda Raemaekers au ministre de la
Défense
sur
"les
conséquences
de
la
restructuration de l'armée dans le Limbourg"
(n° 16317)
- M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense
sur "l'état d'avancement de la concertation
sociale relative au plan de finalisation de la
transformation" (n° 16326)
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "la concertation sociale à la suite de
la note de restructuration du ministre" (n° 16365)
- M. Patrick De Groote au ministre de la Défense
sur "le plan global comportant des pistes
d'accompagnement individuel" (n° 16369)
- M. Philippe Collard au ministre de la Défense
sur "le plan de finalisation de la tranformation de
l'armée" (n° 16375)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "la concertation sociale et son état
d'avancement dans le cadre du plan de
finalisation de la tranformation de la Défense"
(n° 16471)
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "la concertation avec les syndicats à propos
du plan de réforme de la Défense" (n° 16568)
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "le maintien du 1
er
Para à Diest"
(n° 16570)
15.01 David Geerts (sp.a): Alle vakbonden,
behalve de ACMP, hebben de onderhandelingstafel
verlaten, omdat ze vonden dat ze er alleen voor de
schone schijn bij zaten en toch niets wezenlijks
konden veranderen aan het hervormingsplan. In de
nota over de aanpak van de herstructurering staat
er niets over syndicaal overleg. Is de minister
alsnog bereid om met de vakbonden te
onderhandelen?
15.01 David Geerts (sp.a): Tous les syndicats,
sauf la CGPM, ont quitté la table des négociations
estimant qu'ils étaient là uniquement pour la forme
et qu'ils n'arriveraient pas à obtenir des
modifications substantielles au plan de réforme. La
note sur l'approche de la restructuration reste
muette à propos de la concertation syndicale. Le
ministre est-il malgré tout encore disposé à
négocier avec les syndicats?
15.02 Magda Raemaekers (sp.a): Volgens de
Limburgse provinciecommandant zou Limburg na
de herstructurering ongeveer 350 legerbanen
minder tellen en is er dus geen sprake van een
sociaal bloedbad. Volgens de ACOD staan er
echter effectief 1.300 tot 1.500 banen op de tocht.
Tegen de koning zei de minister dat er 6.000 tot
7.000 mensen overgeplaatst zouden worden,
waarvan 20 procent buiten hun geografische
entiteit. Bovendien moeten 4.000 mensen van
functie veranderen en 4.500 moeten zich
15.02 Magda Raemaekers (sp.a): Selon le
commandant de province du Limbourg, le Limbourg
compterait à l'issue de la restructuration environ
350 emplois militaires de moins et il serait dès lors
difficile de parler d'un bain de sang social. D'après
la CGSP, ce seraient toutefois de 1 300 à 1 500
emplois qui seraient effectivement menacés. Le
ministre a déclaré au Roi que 6 000 à 7 000
personnes seraient mutées, parmi lesquelles 20 %
en dehors de leur entité géographique. De plus,
4 000 personnes doivent changer de fonction et
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
22
herscholen. De cijfers voor Limburg, dat het
grootste militaire garnizoen van het land heeft,
bewijzen dat het dus wel degelijk om een sociaal
bloedbad gaat.
Wil de minister dan geen rekening houden met de
problemen voor de gezinnen? De partner van de
militair moet bij een verhuizing bijna altijd ander
werk zoeken in de nieuwe woonplaats. Deze
regering doet zeker niet aan goed bestuur, want in
een aantal van de 23 kazernes die met sluiting
worden bedreigd, heeft men onlangs nog zwaar
geïnvesteerd. Een sluiting van deze gebouwen is
bijgevolg pure geldverspilling.
Hoeveel effectieve jobs verdwijnen er in Limburg?
Om hoeveel naakte ontslagen gaat het? Is er
voorzien in begeleiding en in een financiële
tegemoetkoming voor Limburgse militairen die
moeten verhuizen als ze hun baan willen
behouden? Wanneer zit de minister opnieuw aan de
tafel met de sociale partners?
4 500 doivent se recycler. Pour le Limbourg où se
situent les plus importantes garnisons militaires du
pays, les chiffres prouvent qu'il s'agit bel et bien
d'un bain de sang social.
Le ministre compte-t-il ignorer les problèmes
rencontrés par les familles? En cas de
déménagement, le partenaire du militaire doit
presque toujours chercher un nouvel emploi dans
son nouveau lieu de domicile. Ce gouvernement ne
fait
certainement
pas
preuve
de
bonne
gouvernance, parce que des investissements
considérables ont encore été réalisés récemment
dans une série des 23 casernes aujourd'hui
menacées de fermeture. Une fermeture de ces
bâtiments est par conséquent du gaspillage pur et
simple.
Combien d'emplois effectifs passent à la trappe au
Limbourg? De combien de licenciements secs
s'agit-il? Un accompagnement et une indemnisation
financière ont-ils été prévus pour les militaires
limbourgeois contraints de déménager pour
conserver leur emploi? Quand le ministre
rencontrera-t-il à nouveau les partenaires sociaux?
15.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): De
achillespees van het transformatieplan is het gebrek
aan aandacht voor de sociale component. De
minister heeft zichzelf lelijk in de voet geschoten.
Is er sociaal overleg geweest? Plant men verdere
overlegrondes? Hoe zit het met de sociale
begeleiding voor militairen die persoonlijk worden
getroffen? Hoe zal men de mobiliteitsproblemen
oplossen? Is de taskforce reeds opgericht? Steunt
de minister het verbod op pamfletten en affiches in
de kazernes?
15.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Le
tendon d'Achille du plan de transformation est le
manque de prise en compte du volet social. Le
ministre s'est tiré une belle balle dans le pied.
Une concertation sociale a-t-elle eu lieu? D'autres
réunions de concertation sont-elles prévues? Qu'en
est-il de l'accompagnement social des militaires
personnellement touchés par le plan? Comment va-
t-on résoudre les problèmes de mobilité? La task
force a-t-elle déjà été mise sur pied? Le ministre
soutient-il l'interdiction de pamphlets et d'affiches
dans les casernes?
15.04 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang):
Wat was de aanleiding voor het afspringen van het
sociaal overleg? Wat zijn de voornaamste
vakbondsbezwaren?
Zal
de
minister
deze
commissie maandelijks informeren? MR en PS
zullen met de minister vergaderen in een apart
meerderheidsoverleg over een aantal Waalse
kazernes die met sluiting bedreigd zijn. Is er dan
nog wel sprake van een akkoord? Is de uitvoering
van de nota reeds verder uitgewerkt? Werd er
becijferd hoeveel militairen zullen geconfronteerd
worden met verre verplaatsingen?
Een aantal onderdelen van de nota is
onuitvoerbaar. Heeft men hiervoor reeds concrete
oplossingen? Werden deze besproken met de
vakbonden?
15.04 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang):
Pour quelles raisons la concertation sociale a-t-elle
capoté? Quels sont les principaux griefs des
syndicats?
Le
ministre
informera-t-il
cette
commission tous les mois? Dans le cadre d'une
concertation distincte entre partis de la majorité, le
MR et le PS se réuniront avec le ministre pour
examiner le sort de plusieurs casernes wallonnes
menacées de fermeture. Peut-on encore, dans ce
cas, parler d'un accord? L'application de la note a-t-
elle déjà été programmée plus avant? A-t-on
évalué, chiffres à l'appui, le nombre de militaires qui
seront confrontés à des déplacements lointains?
Plusieurs volets de la note sont inapplicables. A-t-
on déjà élaboré des solutions concrètes à cet
égard? Celles-ci ont-elles déjà été discutées avec
les syndicats?
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
23
In Diest is er heel wat protest tegen de plannen om
de kazerne te sluiten. Een van de argumenten voor
de verhuizing is dat het onderhoud de komende
jaren veel geld zou kosten. Over welk bedrag gaat
het? Hoeveel kost het onderhoud van de militaire
accommodaties die men de komende jaren nodig
heeft? Hoeveel kost de renovatie van het
beschermde deel? Valt dat onderhoud niet onder de
dienst Monumenten en Landschappen?
À Diest, les projets de fermeture de la caserne ont
suscité de vives contestations. L'un des arguments
justifiant le déménagement invoque le coût élevé de
l'entretien dans les années à venir. Quels montants
sont-ils en jeu? Quel sera le coût de l'infrastructure
militaire nécessaire dans les années à venir? Que
coûtera la rénovation de la partie protégée?
L'entretien ne ressortit-il pas au service des
Monuments et Sites?
De voorzitter: Onze commissie heeft inzake Diest
een officieel schrijven vanwege de provincieraad
van Vlaams-Brabant ontvangen. Als de minister
daaraan refereert, kunnen we officieel antwoorden.
Le président: S'agissant de Diest, notre
commission a reçu une lettre officielle du conseil
provincial du Brabant flamand. Si le ministre y fait
référence, nous pourrions répondre officiellement.
15.05 Patrick De Groote (N-VA): Bij de
voorstelling van de hervormingsplannen zei de
minister dat er tegen 16 november 2009 een
globaal plan met individuele begeleidingstrajecten
zou zijn afgewerkt. Hij zou de sociale partners
vragen om concrete voorstellen inzake sociale
begeleiding te doen.
Ik vind dat het niet de taak van een parlementslid is
om te pleiten voor het behoud van een kazerne in
de eigen provincie of woonplaats.
Is er vandaag een globaal plan? Welke vakbonden
hebben al concrete voorstellen gedaan? Waarom
hebben de vakbonden de onderhandelingstafel
vervroegd verlaten? Welke militairen zal men om
inlichtingen vagen? Is er al eensgezindheid over de
timing en de inhoud van de enquête?
15.05 Patrick De Groote (N-VA): Lorsqu'il a
présenté ses plans de réforme de la Défense, le
ministre avait dit qu'avant le 16 novembre 2009, un
plan
global
comportant
des
pistes
d'accompagnement individuel serait achevé. Il
s'était engagé alors à demander aux partenaires
sociaux de lui soumettre des propositions concrètes
en matière d'accompagnement social.
J'estime que prononcer un plaidoyer en faveur du
maintien d'une caserne dans sa province ou dans la
commune où il habite ne fait pas partie des
missions d'un parlementaire.
Un plan global a-t-il été échafaudé à ce jour? Quels
syndicats ont déjà formulé des propositions
concrètes? Pourquoi les syndicats ont-ils quitté
prématurément la table des négociations? À quels
militaires des informations seront-elles demandées?
Y a-t-il déjà unanimité au sujet du calendrier et du
contenu de l'enquête?
15.06 Philippe Collard (MR): Tijdens de
vergadering
van
de
commissie
voor
de
Landsverdediging van 21 oktober verklaarde u dat
het kernkabinet uw plan ter voltooiing van de
transformatie van het leger had goedgekeurd. U
heeft dat trouwens de weken daarna meermaals
bevestigd.
Naar verluidt zou u echter enkel "groen licht"
hebben gekregen voor de krachtlijnen van uw
voorstel. Er werden enkele bezwaren geuit, er werd
bijkomende informatie gevraagd, en in die context
heeft het kernkabinet beslist een werkgroep
bestaande
uit
vertegenwoordigers
van
de
regeringspartijen op te richten om de voortgang van
het dossier te volgen en de gevoelige kwesties af te
bakenen.
Wat zijn uw plannen met betrekking tot de
oprichting van deze werkgroep? Wanneer zal die
aan de slag gaan en hoe vaak zal werkgroep
samenkomen? Op welke wijze zal hij te werk gaan?
15.06 Philippe Collard (MR): En commission de la
Défense du 21 octobre, vous avez affirmé que le
kern avait marqué son accord sur votre plan de
"finalisation de la transformation de l'armée". Vous
avez d'ailleurs continué à l'affirmer dans les
semaines qui ont suivi.
Il nous revient cependant que cet accord s'est limité
à un "aval" sur les grandes lignes de votre projet.
Certaines réserves ont été émises, des précisions
vous ont été demandées et, dans ce cadre, le kern
a décidé de mettre en place un groupe de travail
réunissant les représentants des formations
politiques du gouvernement afin de suivre
l'évolution du dossier et de délimiter les questions
sensibles.
Quelles sont vos intentions concernant la mise en
place de ce groupe de travail? Dans quel délai
commencera-t-il ses travaux et avec quelle
fréquence auront-ils lieu? Quelles seront ses
modalités de fonctionnement?
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
24
Voorzitter: Denis Ducarme
Président: Denis Ducarme.
15.07 Hilde Vautmans (Open Vld): Ik wil mevrouw
Raemaekers erop wijzen dat haar partij al langer
pleit voor een leger van slechts 20.000 man.
Daarvoor zouden er nog veel meer banen moeten
verdwijnen!
Ikzelf heb al eerder gepleit voor individuele
begeleidingstrajecten omdat er zoveel mogelijk
moet worden opgevangen. Het maatschappelijk
draagvlak moet zo groot mogelijk zijn en het leed zo
klein mogelijk.
Wat is de stand van zaken in verband met het
overleg met de militaire vakbonden? Hoe zal het
individueel begeleidingstraject er concreet uitzien?
15.07 Hilde Vautmans (Open Vld): Je voudrais
signaler à Mme Raemaekers que son parti plaide
depuis longtemps en faveur d'une armée de 20 000
hommes. Or pour atteindre cet objectif, il faudrait
encore supprimer beaucoup plus d'emplois!
J'ai moi-même déjà plaidé en faveur de pistes
d'accompagnement individuel afin d'apporter une
solution à un maximum de problèmes. Il importe
que les plans échafaudés emportent l'adhésion du
plus grand nombre et occasionnent le moins de
désagréments possible.
Où en est la concertation avec les syndicats
militaires? En quoi consisteront concrètement ces
pistes d'accompagnement individuel?
15.08 Brigitte Wiaux (cdH): Tijdens de voorstelling
van uw plan voor de transformatie van Defensie op
21 oktober preciseerde u dat er sociaal overleg zou
worden gepleegd en dat er een sociale begeleiding
zou komen. Hoe evolueert het overleg, zowel
inhoudelijk als formeel?
Ik hoop dat er transparantie zal zijn met betrekking
tot de budgettaire argumenten die ten grondslag
liggen aan de beslissing om welbepaalde kazernes
te sluiten en andere niet.
15.08 Brigitte Wiaux (cdH): Lors de la
présentation de votre plan de transformation de la
Défense, le 21 octobre, vous avez précisé qu'il y
aurait concertation sociale et accompagnement
social. Quelle est, sur la forme et sur le fond,
l'évolution de la concertation?
J'espère que la transparence prévaut au sujet des
éléments budgétaires qui président à la fermeture
d'une caserne plutôt qu'une autre?
15.09 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
herstructurering zal verlopen volgens een coherent
plan dat na heel wat overleg tot stand gekomen is.
Het moet leiden tot een evenwicht waarbij het
ambitieniveau van Defensie behouden blijft, maar
met een lager budget. Dat is het uitgangspunt en
dat was ook mijn opdracht. Een structuur met
34.000 manschappen laat toe dit doel te bereiken.
Tussen haakjes: het klopt dat de sp.a inderdaad
nog gepleit heeft voor een leger met 20.000
militairen.
De vermindering van het effectief veroorzaakt een
overcapaciteit aan infrastructuur waarvan de
werkingskosten te zwaar werden. De vermindering
daarvan en bijgevolg de sluiting van kwartieren zijn
onvermijdelijk geworden. De keuze van de te
behouden kwartieren is een coherent geheel dat
volledig past in de logica van dit plan. Het gevolg is
dat er mensen moeten muteren, maar dat gebeurt
ook in andere organisaties. Ik benadruk dat er
niemand zal worden ontslagen en dat is wel nieuw.
Ik ken geen enkel ander hervormingsplan dat
uiteindelijk niet tot ontslagen leidt. Ik heb nooit
ontslagen gewild omdat zulks de bodem onder het
vat van de hervorming zou wegslaan.
15.09 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
La restructuration se déroulera conformément à un
plan cohérent qui a été élaboré après beaucoup de
concertation et dont la finalité est d'aboutir à un
équilibre dans lequel le niveau d'ambition de la
Défense sera maintenu, mais avec un budget moins
important. Tel était l'objectif à atteindre et atteindre
cet objectif était ma mission. Une structure de
34 000 hommes permet de l'atteindre. Par
parenthèses, il est exact que le sp.a a plaidé
autrefois en faveur d'une armée de 20 000
hommes.
La réduction des effectifs engendrera une
surcapacité sur le plan des infrastructures dont les
frais de fonctionnement devenaient trop pesants. La
compression de ces coûts et, par voie de
conséquence, la fermeture de casernes étaient
devenues inévitables. Le choix des casernes à
conserver constitue un ensemble cohérent qui
s'inscrit parfaitement dans la logique de ce plan. Il
en résulte que certains militaires devront être mutés
mais l'on procède aussi à des mutations dans
d'autres structures organisationnelles. Je souligne
que personne ne sera licencié, ce qui est nouveau.
En effet, à ma connaissance il n'existe aucun autre
plan de réforme qui n'aboutisse pas au final à des
compressions de personnel. Je n'ai jamais voulu
procéder à des licenciements car une telle stratégie
saperait les fondements de la réforme que je veux
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
25
mener à bien.
Het plan moet ook aanvaardbaar zijn voor de
belastingbetalers. De burgers vinden het niet
aanvaardbaar dat een militair een sedentair bestaan
eist, verbonden aan één enkele kazerne tot aan zijn
of haar pensioen. Wie dat beoogt, kan het beter
opgeven. Als men dan op basis van die argumenten
wil betogen, dan heeft men ze uit het slechtst
mogelijke vaatje getapt.
Le plan doit être également acceptable pour les
contribuables. Les citoyens n'admettent pas qu'un
militaire exige de mener une existence sédentaire
et d'être lié à la même caserne jusqu'à sa retraite.
Ceux dont c'est l'objectif feraient mieux de renoncer
tout de suite. De tels arguments sont les moins
fondés qui soient et ne justifient en rien de
descendre dans la rue.
(Frans) De delegaties zitten op dit moment om de
tafel.
Op 22 oktober vond er een eerste ontmoeting
plaats met de vakbonden met het oog op het
trekken van de krijtlijnen van het begeleidingsplan
en de opmaak van een werkschema.
Op 30 oktober vroegen de vakbonden me of er geld
werd uitgetrokken voor sociale begeleiding. Ik heb
hen geantwoord dat ik niet het paard achter de
wagen wil spannen door een budget vast te stellen
voordat de onderhandelingen afgelopen zijn. Ik
betreur
dat
bepaalde
organisaties
de
onderhandelingstafel hebben verlaten voordat de
onderhandelingen van start zijn gegaan.
Kan het plan worden geamendeerd? Het plan vormt
één geheel en werd door de volledige regering
goedgekeurd. Een wijziging van het plan of een
uitstel van de uitvoering ervan zou budgettaire
gevolgen hebben.
Ik zal er dus op toezien dat de onderhandelingen tot
een goed einde worden gebracht. Ik heb mijn
medewerkers opgedragen om samen met de
vakbonden
aan
begeleidingsmaatregelen
te
werken. Drie van de organisaties die de
onderhandelingstafel
hadden
verlaten,
zijn
ondertussen opnieuw bereid om te onderhandelen.
(En français) Les délégations sont en ce moment
même autour de la table.
Une première rencontre a eu lieu le 22 octobre avec
les syndicats, en vue de fixer les cadres du plan
d'accompagnement ainsi qu'un plan de travail.
Le 30 octobre, les syndicats m'ont demandé s'il y
avait un budget pour l'accompagnement social. J'ai
répondu que fixer un budget avant la fin des
négociations serait mettre la charrue avant les
boeufs. Je déplore que certaines organisations aient
quitté la table avant les négociations.
Peut-on amender le plan? Le plan est un ensemble
approuvé par le gouvernement tout entier.
L'amender ou en retarder l'exécution aurait des
conséquences budgétaires.
Je veillerai donc à ce que la négociation soit menée
à bien. J'ai chargé mes collaborateurs de travailler
avec
les
syndicats
aux
mesures
d'accompagnement. Trois des organisations qui
avaient quitté la table de négociation y sont entre-
temps revenues.
(Nederlands) De affiches voor de betoging vallen
onder het KB van 3 december 2006 dat de relaties
tussen de overheid en de vakorganisaties van het
militair personeel bepaalt. Dat KB zegt dat wie een
bericht van algemeen belang wil uithangen in de
eenheden, daarvoor een aanvraag moet doen bij de
administratie van Defensie. Een eerste affiche werd
geweigerd omdat er geen aanvraag voor werd
ingediend. De tweede werd geweigerd omdat ze
niet aan de gestelde voorwaarden voldeed. De
derde werd wel aanvaard en verspreid. Ik heb er
geen probleem mee, omdat ik vind dat iedereen zijn
mening moet kunnen geven.
Gelukkig hebben de syndicale organisaties hun
voorstellen
in
verband
met
de
begeleidingsmaatregelen bekend gemaakt. Ik heb
mijn medewerkers gevraagd het werk voort te
zetten en ze hebben dat ook gedaan samen met de
(En néerlandais) L'arrêté royal du 3 décembre 2006,
qui organise les rapports entre les autorités
publiques et les syndicats du personnel militaire, est
d'application en ce qui concerne les affiches pour la
manifestation. Cet arrêté royal précise que
quiconque souhaite afficher un avis d'intérêt général
dans les unités doit préalablement en faire la
demande auprès de l'administration de la Défense.
Une première affiche a été refusée car elle n'avait
pas fait l'objet d'une telle demande. La seconde a
été refusée car elle ne satisfaisait pas aux
conditions requises. La troisième a été acceptée et
diffusée. Cela ne me pose aucun problème, car je
trouve que tout le monde doit pouvoir donner son
avis.
Il est heureux que les organisations syndicales aient
fait connaître leurs propositions concernant les
mesures d'accompagnement. J'ai demandé à mes
collaborateurs de poursuivre leur travail, ce qu'ils
ont fait en concertation avec la CGPM, la seule
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
26
ACMP, de enige aan de onderhandelingstafel
overgebleven syndicale organisatie. Ik heb nooit de
bedoeling gehad maatregelen op te leggen. Ik wil ze
samen met de syndicale organisaties uitwerken.
De administratie heeft een catalogus gemaakt van
concrete maatregelen. Naast financiële zijn er ook
een reeks praktische maatregelen opgesteld die
verschillende domeinen beslaan.
organisation syndicale restée à la table des
négociations. Je n'ai jamais eu l'intention d'imposer
des mesures, mais bien de les élaborer avec le
concours des organisations syndicales.
L'administration a établi un catalogue de mesures
concrètes. Outre des mesures financières, il
comporte également une série de mesures
pratiques couvrant différents domaines.
(Frans) Over bijkomende maatregelen (ten gunste
van de kinderen en de gezinnen, activering van
onze sociale dienst, prioriteiten inzake de
toekenning van huisvesting en vakanties, enz.) zal
zo snel mogelijk worden onderhandeld.
Ik heb onderrichtingen gegeven opdat iedereen zo
snel mogelijk zijn individueel traject zou kennen. De
raadpleging zou tegen eind dit jaar moeten zijn
afgerond.
Het precieze aantal functies en personeelsleden per
provincie dat door de herstructurering wordt
getroffen,
is
afhankelijk
van
de
nieuwe
organisatietabellen en van de resultaten van het
onderzoek.
Wat het behoud van het eerste Para te Diest
betreft, dient erop gewezen dat het kwartier
Luitenant Limbosch dateert uit de periode 1846-
1855 en als vesting was bedoeld.
(En français) Des mesures complémentaires (en
faveur des enfants et des familles, activation de
notre service social, priorités en matière d'attribution
de logement et de vacances, etc.) seront négociées
au plus vite.
J'ai donné des instructions afin que chacun puisse,
au plus vite, connaître son trajet individuel. La
consultation devrait être terminée pour la fin de
l'année.
Le nombre exact de fonctions et de membres du
personnel touchés par province est lié aux
nouveaux tableaux organiques et aux résultats de
l'enquête.
Concernant le maintien du premier Para à Diest, le
quartier militaire Lieutenant Limbosch date de la
période 1846-1855 et a été conçu comme une
forteresse de guerre.
(Nederlands): De infrastructuur van de vijfhoekige
citadel ligt voornamelijk ondergronds om een goede
bescherming te bieden tegen de bombardementen.
Kenmerkend zijn vooral de dikke bakstenen muren
en de begroeiing van de bovenkant met bomen en
struiken. Door de architectuur zijn er problemen
voor diverse functies die in een moderne eenheid
aanwezig moeten zijn. Dat geldt vooral voor de
horeca, de voorraadlokalen en het onderricht. Alle
voedingswaren voor de keuken en al het op te slaan
materiaal moet men met de hand naar beneden
brengen. En omdat er zoveel ondergronds ligt, is
het
ook
onmogelijk
om
bijkomende
veiligheidsuitgangen te maken. De wortels van de
bomen hebben bovendien de afwateringskanalen
onherstelbaar beschadigd, zodat er heel wat
waterinsijpeling is. Dat zorgt voor een permanente
zeer hoge vochtigheidsgraad die op zijn beurt leidt
tot schimmelvorming op het opgeslagen textiel en
roestvorming op de metalen artikelen. De
ondergrondse structuur opnieuw waterdicht maken
en de afwateringssystemen herstellen zijn enkel
mogelijk door de ondergrondse gedeelten volledig
uit te graven.
(En néerlandais) Les infrastructures de la citadelle
pentagonale sont essentiellement souterraines pour
assurer une protection contre les bombardements.
Les épais murs de briques et les arbres et buissons
plantés sur la partie supérieure en constituent les
principales caractéristiques. L'architecture ne se
prête pas à différentes fonctions nécessaires dans
une unité moderne. C'est principalement le cas pour
les locaux de restauration, de stockage et de cours.
Toutes les denrées alimentaires destinées à la
cuisine et tout le matériel à entreposer doivent être
descendus manuellement. Il est par ailleurs
impossible d'aménager des sorties de secours
supplémentaires
vu
la
grande
quantité
d'installations souterraines. Les racines des arbres
ayant par ailleurs endommagé irrémédiablement les
conduites d'évacuation d'eau, les infiltrations d'eau
sont nombreuses. Le taux d'humidité est dès lors
en permanence élevé, occasionnant la formation de
moisissures sur le textile entreposé et la formation
de rouille sur les articles métalliques. Seule
l'excavation complète des parties souterraines
permettrait de rétablir l'étanchéité de la structure
souterraine et de réparer les systèmes d'évacuation
des eaux.
Volgens een eerste raming zou dat 10 miljoen euro Selon une première estimation, les coûts
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
27
kosten. Omdat de riolering en de afvoerbuizen zo
diep onder de grond liggen, zijn ze enkel mits
enorme afbraakwerken nog bereikbaar. Septische
putten plaatsen is daardoor onmogelijk. Door de
dikte van de muren is ook bekabeling voor
branddetectie of informaticafaciliteiten onmogelijk,
tenzij tegen enorm hoge kostprijs. Een verbouwing
van de citadel zodat ze een ARAB-conforme
infrastructuur krijgt, zou volgens een eerste raming
20 miljoen
euro
kosten.
De
huidige
exploitatiekosten bedragen jaarlijks ongeveer
600.000 euro.
In verband met het individuele begeleidingstraject
voor de militairen ben ik graag bereid daarover
maandelijks verslag uit te brengen.
s'élèveraient à 10 millions d'euros. Étant donné que
les égouts et les tuyaux d'évacuation sont enfouis
profondément dans le sol, ils ne peuvent être
atteints qu'en effectuant d'énormes travaux de
démolition. Il est donc impossible d'installer des
fosses septiques. Il est également impossible de
placer des câbles pour la détection d'incendie ou
pour raccorder les appareils informatiques en raison
de l'épaisseur des murs, à moins de payer un prix
exorbitant. Une rénovation de la citadelle pour
rendre l'infrastructure conforme au RGPT coûterait,
selon une première estimation, 20 millions d'euros.
Les coûts d'exploitation actuels s'élèvent à quelque
600 000 d'euros par an.
En ce qui concerne l'accompagnement individuel
des militaires, je suis disposé à faire rapport
mensuellement à ce sujet.
15.10 David Geerts (sp.a): Bij een herstructurering
van deze omvang treedt in de privésector de wet-
Renault in werking met gestandaardiseerde
procedures voor syndicaal overleg.
15.10 David Geerts (sp.a): Pour une
restructuration de cette envergure, la loi Renault qui
prévoit
des
procédures
standardisées
de
concertation syndicale est appliquée dans le
secteur privé.
15.11 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
wet-Renault is alleen van toepassing bij ontslagen.
15.11 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
La loi Renault ne s'applique qu'en cas de
licenciement.
15.12 David Geerts (sp.a): Dat klopt, maar wellicht
zullen de voorgestelde plannen ertoe leiden dat
mensen ontslag zullen moeten nemen wegens de te
verre verplaatsingen. Dat zou een basis moeten zijn
om toch syndicaal overleg te hebben.
15.12 David Geerts (sp.a): C'est exact mais les
projets présentés auront probablement pour
conséquence
que
des
personnes
devront
démissionner en raison des déplacements trop
lointains, ce qui devrait constituer une raison pour
procéder malgré tout à la concertation syndicale.
15.13 Magda Raemaekers (sp.a): Er werd hier
verwezen naar de sp.a-plannen voor het leger. Bij
een zo omvangrijke hervorming zou er voor ons
alleszins heel wat sociaal overleg gebeuren!
Ik ben blij van de minister te horen dat er een
sociaal plan ligt en ik hoop dat hij daarover overleg
zal plegen met de sociale partners.
Dit is mijn eerste aanwezigheid in deze commissie
en ik moet vaststellen dat het cynisme en de
lichaamstaal van de minister ongezien zijn. En hij
zondigt tegen het tweede en zevende gebod!
15.13 Magda Raemaekers (sp.a): Il a été question
ici des projets du sp.a pour l'armée. Dans le cadre
d'une réforme d'une telle ampleur, une large
concertation sociale doit en tout cas être organisée
selon nous!
J'apprends avec plaisir que le ministre dispose d'un
plan social et j'espère qu'il se concertera avec les
partenaires sociaux à ce sujet.
Je suis présente pour la première fois dans cette
commission et force est de constater que le
cynisme et les gestes du ministre sont inédits. Il
enfreint en outre le deuxième et le septième
commandement!
15.14 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!):
Efficiënte sociale begeleidingsmaatregelen zijn bij
deze grondige herstructurering van cruciaal belang.
Ik heb nochtans het gevoel dat de minister daaraan
niet al te veel aandacht wil besteden want hij zegt
eigenlijk dat de militairen tevreden mogen zijn dat er
geen ontslagen vallen.... Hij zou nochtans volop
moeten inzetten op individuele trajecten voor de
15.14 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Des
mesures d'accompagnement social efficaces sont
d'une importance cruciale dans le cadre de cette
restructuration approfondie. J'ai pourtant le
sentiment que le ministre ne veut pas y consacrer
trop d'attention car il déclare en fait que les
militaires peuvent être satisfaits qu'il n'y ait aucun
licenciement... Il devrait néanmoins se concentrer
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
28
militairen die straks naar een andere kazerne
moeten verhuizen en dus veel verder van huis
moeten gaan werken.
totalement sur les trajets individuels des militaires
qui devront bientôt déménager vers une autre
caserne et dès lors travailler beaucoup plus loin de
leur domicile.
15.15 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang):
De minister zegt wel voortdurend dat er geen
ontslagen vallen, maar als een privébedrijf in Sijsele
met honderden werknemers de deuren zou sluiten
en zijn werknemers zegt dat ze 230 kilometer
verder in Grobbendonk kunnen gaan werken, zullen
veel werknemers overtuigd zijn dat ontslag dan nog
beter is. Een verhuis van de ene naar de andere
plaats kan men niet zomaar eisen. Er is hierbij
absoluut
onvoldoende
aandacht
voor
het
mobiliteitsprobleem.
De minister had nooit mogen instemmen met een
besparing van 97 miljoen euro op Defensie. Hij had
moeten duidelijk maken dat Defensie in de 21
ste
eeuw wel degelijk een opdracht heeft.
Ik neem akte van de cijfers die de minister citeerde
over de citadel van Diest. Maar laten we niet
vergeten dat het een beschermd gebouw is. Bij
langdurige leegstand zal dat ook geld kosten. Als
het 1
ste
Bataljon Para er zou kunnen blijven, is dat
misschien de beste garantie om het beschermde
gebouw toch te behouden.
15.15 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang): Le
ministre déclare continuellement qu'il n'y aura pas
de licenciement mais si une entreprise privée de
Sijsele comptant des centaines de travailleurs
devait fermer ses portes et informait ses travailleurs
qu'ils peuvent aller travailler à 230 km de là, à
Grobbendonk, nombre d'entre eux préféreraient
sans doute être licenciés. Le déménagement d'un
endroit vers un autre ne peut être imposé tel quel.
Le problème de la mobilité a assurément été
négligé dans ce dossier.
Le ministre n'aurait jamais dû accepter une
économie de 97 millions d'euros pour la Défense. Il
aurait dû affirmer clairement que la Défense a un
rôle certain à jouer au 21
ème
siècle.
Je prends acte des chiffres cités par le ministre en
ce qui concerne la citadelle de Diest. Mais
n'oublions pas que ce bâtiment est protégé. S'il
reste vide longtemps, cela entraînera également un
coût. Si le 1
er
bataillon Para pouvait y rester, il
s'agirait peut-être de la meilleure garantie de
conservation de ce bâtiment protégé.
15.16 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Diest
is en blijft een garnizoensstad. Een gedeeltelijk
vertrek betekent niet het einde van de militaire
aanwezigheid. De paracommando's krijgen nu de
rechtmatige plaats die ze verdienen binnen
Defensie, met de aanwezigheid van volledig
gevulde eenheden in Marche-les-Dames, Flawinne
en Tielen. De infrastructuur van de citadel in Diest is
niet meer van nut voor Defensie van de 21
ste
eeuw.
Inzake de besparingen wil ik enkel zeggen dat het
beter is zelf met een gestructureerd plan te komen
dan te moeten horen dat men tot een lineaire
besparing overgaat.
En wat de mobiliteit betreft: de militairen beginnen
hun werkdag uiterlijk om 7 uur 's morgens. Zij
hebben dan ook minder last van fileproblemen dan
bijvoorbeeld de parlementsleden. Ik ben het ermee
eens dat mobiliteit een belangrijk item is, maar het
wordt nogal eenvoudig voorgesteld. Militairen die in
de kazerne van Sijsele aan de slag waren kunnen
via het individuele traject ook kiezen voor een
functie buiten de logistiek of ze kunnen naar een
kazerne gaan die meer in het westen van het land
ligt. Ze moeten dus niet noodzakelijk zo'n verre
verplaatsingen maken. Bij de overplaatsingen kijken
we trouwens ook heel gericht naar niet-ingevulde
15.16 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Diest est et reste une ville de garnison. Un départ
partiel ne marque pas la disparition de la présence
militaire. Les paracommandos reçoivent finalement
la juste place qu'ils méritent au sein de la Défense,
avec la présence d'unités complètes à Marche-les-
Dames, Flawinne et Tielen. Les infrastructures de la
citadelle de Diest ne sont plus d'aucune utilité pour
la Défense du XXI
e
siècle.
Pour ce qui est des économies, je me contenterai
de dire qu'il est préférable de présenter un plan
structuré plutôt que de s'entendre dire qu'il s'agit
d'économies linéaires.
En ce qui concerne la mobilité, les militaires
commencent leur journée à 7 heures au plus tard.
Ils sont par conséquent moins gênés par les
embouteillages que les députés par exemple. Je
reconnais que la mobilité constitue un élément
important, mais il est souvent présenté de manière
simpliste. Par le biais du parcours personnalisé, les
militaires qui travaillaient à la caserne de Sijsele
peuvent également opter pour une fonction en
dehors de la logistique ou peuvent aller dans un
caserne située plus à l'ouest du pays. Les
déplacements ne sont dès lors pas obligatoirement
longs. Les mutations tiennent du reste compte de
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
29
functies bij andere componenten dan bij deze
waartoe de militairen behoren.
manière très ciblée des fonctions non occupées
dans d'autres composantes que celles auxquelles
les militaires appartiennent.
Dat bespreken we ook in de onderhandelingen met
de vakbonden. Maar voor mij is mobiliteit eigenlijk
geen argument. Iedereen die zijn brood wil
verdienen, moet zich verplaatsen.
Cet élément fait également partie des négociations
avec les syndicats. Pour moi, la mobilité ne
constitue cependant pas un argument. Tout qui
travaille doit se déplacer.
15.17 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang): Ik
ben het daarmee niet eens. Wanneer mogen wij de
eerste
maandelijkse
informatieronde in de
commissie verwachten?
15.17 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang): Je
ne suis pas d'accord avec vous. Quand la première
session d'information mensuelle au sein de notre
commission aura-t-elle lieu?
15.18 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Ik
heb altijd gezegd dat dit best na 15 november zou
gebeuren. Wij zijn vandaag 18 november. Ik
engageer mij om dat midden volgende maand te
organiseren.
15.18 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
J'ai toujours dit qu'elle devrait idéalement avoir lieu
après le 15 novembre. Nous sommes aujourd'hui le
18 novembre. Je m'engage à organiser cette
session d'information à la mi-décembre.
15.19 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Volgens
de minister zijn mobiliteitsproblemen geen item.
Betekent dit dat er weinig maatregelen komen om
voor de betrokken militairen deze problemen aan te
pakken?
15.19 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): La
mobilité ne constitue pas un problème selon le
ministre. Cela signifie-t-il que les mesures prises
dans ce cadre seront peu nombreuses?
15.20 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Er is
een goede spirit om te onderhandelen op basis van
de voorstellen van Defensie. Eén specifieke
maatregel noemen voor één specifieke sluiting kan
ik niet doen, omdat dit de globaliteit van het plan in
gevaar zou brengen. En ik wil graag een keer per
maand voor de commissie verschijnen om de
evolutie van de voorgestelde en de genomen
maatregelen te bespreken.
15.20 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Le climat est favorable pour négocier sur la base
des propositions de la Défense. Il m'est impossible
de citer une mesure particulière concernant une
fermeture particulière, au risque de mettre en péril
la totalité du plan. Je suis prêt à me présenter
devant la commission une fois par mois pour
débattre de l'évolution des mesures proposées et
adoptées.
15.21 Patrick De Groote (N-VA): De militairen
krijgen een individueel begeleidingsplan en mogen
dus zelf een keuze maken: dicht bij huis werken of
hun eenheid of specialisatie behouden.
De keuze voor de infrastructuur is nu gemaakt en
dus moet de sociale begeleiding van de militairen
voorrang krijgen. Het is alleszins een goede zaak
dat de syndicale organisaties weer rond de tafel
gaan zitten om de sociale begeleiding, de mobiliteit
en de huisvesting te helpen aanpakken.
15.21 Patrick De Groote (N-VA): Les militaires
bénéficient
d'un
plan
d'accompagnement
personnalisé et peuvent dès lors choisir: travailler
près de leur domicile ou conserver leur unité ou
spécialité.
Les infrastructures ont été choisies et il faut
désormais accorder la priorité à l'accompagnement
social des militaires. Il est en tout cas positif de voir
les organisations syndicales revenir autour de la
table
pour
aider
aux
négociations
sur
l'accompagnement social, la mobilité et le logement.
15.22 Philippe Collard (MR): Uw houding strookt
niet met de beslissing van het kernkabinet om uw
plan pas goed te keuren als er een parlementaire
werkgroep opgericht wordt. U hebt die werkgroep
niet opgericht; uw plan is bijgevolg door de regering
niet goedgekeurd. Wees erop voorbereid dat we in
de komende weken nog tientallen vragen zullen
stellen.
Overleg plegen met de vakbonden en ze informeren
15.22 Philippe Collard (MR): Votre attitude est en
contradiction avec la décision du kern de
conditionner son accord à votre plan à la
constitution d'un groupe de travail parlementaire.
Vous n'avez pas mis en place ce groupe de travail,
et donc votre plan n'a pas été accepté par le
gouvernement. Attendez-vous à répondre encore,
dans les semaines à venir, à des dizaines de
questions de notre part.
Si vous confondez concertation syndicale et simple
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
30
is niet hetzelfde; dat die vakbonden de tafel
verlaten, hoeft u dan ook niet te verbazen.
Een laatste opmerking: beroem u er niet op dat uw
plan geen ontslagen veroorzaakt; u kunt immers
niet inschatten hoeveel mensen er ontslag zullen
nemen omdat ze weigeren elders te gaan werken,
hun gezinnen te ontwortelen en op 150 km van hun
huidig werk te gaan wonen. Pas wanneer die cijfers
bekend zijn, zullen we het over de sociale schade
van uw plan kunnen hebben.
information aux syndicats, ne vous étonnez pas
qu'ils quittent la table.
Une dernière remarque: ne vous glorifiez pas du fait
que votre plan ne génère pas de licenciement,
puisque vous ne pouvez estimer le nombre de
démissions de ceux qui ne pourront ou ne voudront
pas aller se délocaliser, déraciner leur famille pour
s'installer à 150 km de leur lieu de travail actuel.
Quand vous connaîtrez ces chiffres, nous parlerons
des dommages de votre plan d'un point de vue
social.
15.23 Minister Pieter De Crem (Frans): Maar, dat
geldt ook voor Koksijde, Sijsele, Ieper, Sint-Niklaas,
Destelbergen, Gent, Landen, Tienen, Diest
enzovoorts. Het geldt voor iedereen.
15.23 Pieter De Crem, ministre (en français): Mais
cela vaut aussi pour Coxyde, Sijsele, Ypres, Saint-
Nicolas, Destelbergen, Gand, Landen, Tirlemont,
Diest, etc. Cela vaut pour tout le monde.
15.24 Philippe Collard (MR): Ik heb het over uw
hardnekkigheid om opnieuw over het plan te praten,
zoals dat met het kernkabinet afgesproken is.
15.24 Philippe Collard (MR): Je parle de votre
obstination à ne pas rediscuter du plan comme
convenu avec le kern.
15.25 Minister Pieter De Crem (Frans): Ik heb wel
op andere vlakken beloftes gedaan, onder meer
wervingen in de provincie Henegouwen. Er is me
gevraagd de situatie in de provincie Luxemburg te
onderzoeken. Waar ligt Marche-en-Famenne?
15.25 Pieter De Crem, ministre (en français): Mais
je me suis engagé sur d'autres plans, comme le
recrutement dans la province du Hainaut. Il m'a été
demandé de voir la problématique de la province du
Luxembourg. Où se trouve Marche-en-Famenne?
15.26 Philippe Collard (MR): Op de grens van de
provincies Namen en Luik. Uw kennis van de
provincie Luxemburg laat te wensen over!
15.26 Philippe Collard (MR): À la limite des
provinces de Namur et de Liège. Vous connaissez
mal la province du Luxembourg!
15.27 Minister Pieter De Crem (Frans): Ik ken de
provincie beter dan u.
15.27 Pieter De Crem, ministre (en français): Je la
connais mieux que vous.
Uw
ministers
hebben
deze
maatregelen
goedgekeurd en hebben me hun fiat gegeven om
dit plan uit te voeren.
Vos ministres ont approuvé ces mesures et m'ont
donné leur aval pour exécuter ce plan.
15.28 Philippe Collard (MR): Ik beschik over
betrouwbare bronnen.
15.28 Philippe Collard (MR): J'ai des sources
sûres.
15.29 Brigitte Wiaux (cdH): Het verheugt me dat
de sociale onderhandelingen worden voortgezet. Ik
hoop dat ze tot concrete maatregelen zullen leiden.
Ik neem nota van uw voorstel om een keer per
maand in de commissie de voortgang van het
overleg te komen toelichten. Wij zullen dus in
december op deze kwestie kunnen terugkomen.
15.29 Brigitte Wiaux (cdH): Je me réjouis que les
négociations sociales se poursuivent. J'espère
qu'elles aboutiront à des mesures concrètes.
J'ai retenu votre idée de venir en commission une
fois par mois pour expliquer l'avancement de la
concertation. Nous nous retrouverons donc au mois
de décembre à ce sujet.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
16 Vraag van de heer Bruno Stevenheydens aan
de minister van Landsverdediging over "de
verkiezingen en het conflict in Afghanistan"
(nr. 16240)
16 Question de M. Bruno Stevenheydens au
ministre de la Défense sur "les élections et le
conflit en Afghanistan" (n° 16240)
16.01 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang): De 16.01 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang): Le
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
31
tweede ronde van de verkiezingen in Afghanistan
werd afgelast nadat de tegenkandidaat van
president Karzai zich had teruggetrokken omwille
van fraude in de eerste ronde. Kan er nog
gesproken
worden
van
democratische
verkiezingen? Geniet president Karzai nog het
vertrouwen van de coalitietroepen? Hoe ziet de
minister de evolutie van het conflict in Afghanistan
en de strategie van de coalitie?
second tour des élections en Afghanistan a été
annulé après le retrait du candidat challenger du
président Karzaï, en raison des fraudes qui avaient
entaché le premier tour. Est-il encore question
d'élections démocratiques? Le président Karzaï a-t-
il encore la confiance des troupes de la coalition?
Comment le ministre envisage-t-il l'évolution du
conflit en Afghanistan et la stratégie de la coalition?
16.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Binnenkort wordt over Afghanistan een debat
georganiseerd met minister Leterme en mezelf.
Na de terugtrekking van de heer Abdullah Abdullah
werd de heer Karzai uitgeroepen tot overwinnaar
van de presidentsverkiezingen na het resultaat van
de eerste ronde. Hij moet nu een geloofwaardige
regering vormen. Op de vergadering van de
Europese ministers van Buitenlandse Zaken en
Defensie van eergisteren hebben we nogmaals
benadrukt dat het tweede regime van Karzai een
legitieme autoriteit moet hebben.
16.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Un débat va bientôt être organisé au sujet de
l'Afghanistan, avec le ministre Leterme et moi-
même.
Après le retrait de M. Abdullah Abdullah, M. Karzaï
a
été
proclamé
vainqueur
des
élections
présidentielles sur la base des résultats du premier
tour. Il lui appartient maintenant de constituer un
gouvernement crédible. Lors de la réunion des
ministres européens des Affaires étrangères et de
la Défense d'avant-hier, il a encore été souligné que
le deuxième gouvernement de M. Karzaï doit être
investi d'une autorité légitime.
We verwachten van de Afghaanse regering een
actieve inzet, maar de evolutie van de democratie in
het land is ook afhankelijk van de inspanningen van
de internationale gemeenschap. Onze militaire
aanwezigheid heeft de bedoeling om op langere
termijn een civiele maatschappij te realiseren. De
internationale gemeenschap oefent dus druk uit op
president Karzai. Wij wachten verder op meer
duidelijkheid van president Obama om onze
militaire aanwezigheid verder te bepalen. De situatie
moet wel voldoende veilig zijn om politieagenten en
administratieve krachten op te kunnen leiden.
Nous attendons une participation active du
gouvernement afghan mais l'évolution de la
démocratie dans le pays est également dépendante
des efforts de la communauté internationale.
L'objectif de notre présence militaire est de mettre
en place à plus long terme une société civile. La
communauté internationale exerce donc des
pressions sur le président Karzaï. Nous attendons
par ailleurs des précisions du président Obama
avant de prendre des décisions à propos de notre
présence militaire future. La situation doit être
suffisamment sécurisée pour que nous puissions
former des agents de police et du personnel
administratif.
16.03 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang):
Enkele maanden geleden was alle hoop gevestigd
op de verkiezingen, nu op een nieuwe visie van
president Obama. De drughandel en de corruptie
gaan ondertussen verder en er is geen duidelijke
strategie.
16.03 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang): Il
y a quelques mois, tous les espoirs reposaient sur
les élections et à l'heure actuelle ils reposent sur
une nouvelle vision du président Obama. Entre-
temps, le trafic de drogue et la corruption n'ont pas
disparu et il n'y a pas de stratégie claire.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
17 Samengevoegde vragen van
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "de vrijwillige
legerdienst" (nr. 16475)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de vrijwillige legerdienst
vanaf 2010" (nr. 16477)
- de heer Wouter De Vriendt aan de minister van
Landsverdediging
over
"de
vrijwillige
17 Questions jointes de
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "le service militaire volontaire"
(n° 16475)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "le service militaire volontaire à partir de
2010" (n° 16477)
- M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense
sur "le service militaire volontaire" (n° 16487)
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
32
legerdienst" (nr. 16487)
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging
over
"de
vrijwillige
legerdienst" (nr. 16519)
- de heer Patrick De Groote aan de minister van
Landsverdediging
over
"de
vrijwillige
legerdienst" (nr. 16546)
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "le service militaire volontaire" (n° 16519)
- M. Patrick De Groote au ministre de la Défense
sur "le service militaire volontaire" (n° 16546)
17.01 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang):
Vanaf januari 2010 zullen jongeren een vrijwillige
legerdienst kunnen vervullen. De maatregel moet
laaggeschoolden meer kansen geven op een baan,
zowel in het leger als daarbuiten.
Kan de minister de procedure toelichten? Is de
gewone procedure wel voldoende afgestemd op
jongeren die de beëindiging van hun opleiding op
een loopbaan bij Defensie willen laten aansluiten?
Kan de minister er geen werk van maken dat een
aanmelding bij het leger veel beter wordt afgestemd
op het verlaten van de school?
Een
aantal
jongeren
slaagt
niet
in
de
toelatingsexamens voor het leger, maar wordt toch
de kans geboden om hun proeven te hernemen.
Kan deze groep niet meer aandacht krijgen? Ook
wordt een aantal jongeren met tijdelijke medische
ongeschiktheid geconfronteerd. Is het niet mogelijk
om later alleen op de medische geschiktheid te
testen en niet meer alle proeven opnieuw te moeten
afleggen?
Wie in de leeftijdscategorie van 18 tot 24 jaar zit en
niet geslaagd is in de huidige aanwervingprocedure,
stelt nu zijn hoop op de vrijwillige legerdienst. Zullen
degenen die pas 25 jaar zijn geworden, opnieuw uit
de boot vallen of bestaat de mogelijkheid om de
leeftijd van maximum 24 jaar niet strikt aan te
houden?
17.01 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang): À
partir de janvier 2010, les jeunes pourront accomplir
un service militaire volontaire. Cette mesure est
censée donner plus de chances à des jeunes
faiblement scolarisés de trouver un emploi, que ce
soit au sein de l'armée ou ailleurs.
Le ministre peut-il expliquer la nouvelle procédure?
La procédure normale de recrutement tient-elle
suffisamment compte des jeunes qui souhaitent
que la fin de leur formation coïncide le mieux
possible avec le début d'une carrière à la Défense?
Le ministre ne pourrait-il pas veiller à ce qu'il y ait
davantage de continuité entre la fin des études et le
début d'une carrière à l'armée?
Quand des jeunes ne réussissent pas leur examen
d'entrée pour l'armée, ils ont la possibilité de
repasser les épreuves une seconde fois. Ne
pourrait-on pas prêter davantage attention à cette
catégorie de jeunes? Il arrive par ailleurs que des
jeunes fassent l'objet d'une incapacité médicale
momentanée. Dans pareil cas, ne serait-il pas
possible de leur faire repasser uniquement les tests
d'aptitude physique, plutôt que de les obliger à
représenter toutes les épreuves?
Les jeunes de 18 à 24 ans qui n'ont pas réussi leur
examen d'entrée dans le cadre de l'actuelle
procédure de recrutement placent à présent tous
leurs espoirs dans le nouveau service militaire
volontaire. Parmi eux, ceux qui viennent d'avoir 25
ans vont-ils une nouvelle fois être exclus, ou y a-t-il
une possibilité de ne pas appliquer strictement la
limite d'âge de 24 ans?
17.02 Brigitte Wiaux (cdH): Vorige week las ik dat
de vrijwillige militaire dienst vanaf 1 januari 2010 zal
worden ingevoerd. Volgens welke modaliteiten?
Hoe zal die maatregel ingepast worden in het
wervingsproces?
17.02 Brigitte Wiaux (cdH): La semaine dernière,
j'ai appris qu'un service militaire volontaire entrerait
en application à partir du 1
er
janvier 2010. Quelles
en seront les modalités? Comment cette mesure
s'intégrera-t-elle dans le processus de recrutement?
17.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Het
principe van vrijwillige legerdienst is verdedigbaar.
De inzetbaarheid gaat door de verjonging van het
leger omhoog en dat is positief, los van politieke
beslissingen die nog genomen worden om aan
buitenlandse operaties deel te nemen.
Kan de minister een algemene toelichting geven
over de sociale randvoorwaarden en het statuut?
Het kan natuurlijk niet de bedoeling zijn om deze
17.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Le
principe du service militaire volontaire est
défendable. L'opérabilité est en hausse grâce au
rajeunissement de l'armée. Il s'agit d'un élément
positif, indépendamment des décisions politiques
qui doivent encore être prises pour participer à des
opérations à l'étranger.
Le ministre peut-il commenter les conditions
sociales qui y sont liées et le statut? Il ne peut bien
sûr être envisageable que ces jeunes soient
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
33
jongeren meteen op buitenlandse missie te sturen.
De vrijwillige legerdienst mag niet leiden tot de
`opsluiting' van ongeschoolde jongeren in het leger.
Het leger moet jongeren kansen geven om na hun
vrijwillige legerdienst ook buiten het leger aan de
slag te gaan. Daarvoor is een brede opleiding nodig.
In welke opleidingen zal er in de vrijwillige dienst
worden voorzien?
immédiatement envoyés en mission à l'étranger. Le
service militaire volontaire ne peut entraîner
'l'enfermement' de jeunes non qualifiés dans
l'armée. L'armée doit donner aux jeunes des
possibilités de travailler également en dehors de
l'armée après leur service militaire volontaire. Une
formation étendue est nécessaire à cet effet.
Quelles formations seront intégrées au service
volontaire?
17.04 Minister Pieter De Crem (Frans): Ik laat het
aan de commissie over om daarover te beslissen.
17.04 Pieter De Crem, ministre (en français): Je
laisse à la commission la liberté d'en décider.
17.05 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Ik wil nu
antwoord krijgen op mijn vragen.
De voorzitter: Ik stel voor dat we, zoals de minister
voorstelt, volgende week op de kwestie van de
vrijwillige legerdienst terugkomen. Aangezien de
heer De Vriendt echter zijn antwoord onmiddellijk
wil krijgen, stel ik voor dat de minister nu antwoordt.
17.05 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Je
souhaiterais obtenir illico une réponse à mes
questions.
Le président: Je propose que nous nous donnions
la possibilité, comme Monsieur le ministre le
suggère, de revenir sur la question du service
militaire
volontaire
la
semaine
prochaine.
Néanmoins, étant donné que M. De Vriendt tient à
avoir sa réponse tout de suite, je propose que le
ministre donne ses réponses.
17.06 Patrick De Groote (N-VA): De N-VA is
voorstander van de vrijwillige legerdienst, maar
heeft wel vragen over de uitwerking ervan. Het is
belangrijk
dat
het
personeel
en
hun
vertegenwoordigers, de vakbonden, achter het
voorstel
staan.
Wanneer
beginnen
de
onderhandelingen met de vakbonden over de
ondertekening van een protocol over de vrijwillige
legerdienst?
Gaan de sociale partners akkoord met de
financiering via middelen uit de sociale zekerheid?
Is binnen de regering eensgezindheid over deze
financiering?
Welke garanties heeft de minister dat de
uitstapdrang bij de vrijwillige dienst niet even hoog
zal zijn? Hoe zal een en ander technisch geregeld
worden, bijvoorbeeld wanneer men uit dienst treedt
voor de wachttijd voor de werkloosheidsvergoeding
is
afgelopen? Wordt er een soort van
rendementsperiode ingebouwd? Vanaf welke
leeftijd kan iemand kiezen voor vrijwillige
legerdienst?
17.06 Patrick De Groote (N-VA): La N-VA est
favorable au service militaire volontaire, mais
s'interroge quant à sa mise en oeuvre. Il importe
que le personnel et ses représentants, les
syndicats, appuient cette proposition. Quand les
négociations avec les syndicats en vue de la
signature d'un protocole sur le service militaire
volontaire débuteront-elles?
Les partenaires sociaux sont-ils d'accord que le
système soit financé par des moyens de la sécurité
sociale? Ce financement fait-il l'objet d'un
consensus au sein du gouvernement?
De quelles garanties le ministre dispose-t-il que le
décrochage dans le cadre du service militaire ne
sera pas aussi élevé? Qu'adviendra-t-il si un
candidat quitte le service volontaire avant
l'expiration de la période d'attente dans le cadre de
l'assurance chômage? La période de service
volontaire sera-t-elle prise en compte? A partir de
quel âge peut-on opter pour le service militaire
volontaire?
17.07 Minister Pieter De Crem (Frans): Er werd op
28 oktober
2009
onderhandeld
over
de
wetsbepalingen betreffende de vrijwillige militaire
inzet (VMI). De vier representatieve vakorganisaties
keurden die bepalingen goed en stemden erin toe
het protocol tijdens de zitting te ondertekenen. De
pers was waarschijnlijk verkeerd geïnformeerd. Die
bepalingen zullen nog voor het einde van het jaar bij
het Parlement ingediend worden.
17.07 Pieter De Crem, ministre (en français): Les
dispositions législatives sur l'engagement volontaire
militaire (EVM) ont été négociées le 28 octobre
2009. Les quatre syndicats représentatifs ont
marqué leur accord sur ces dispositions et sur le fait
de signer le protocole en séance. Sans doute la
presse était-elle mal informée. Ces dispositions
seront soumises au parlement avant la fin de
l'année.
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
34
Er worden momenteel reglementaire bepalingen
uitgewerkt met betrekking tot het statuut van de
personen die de VMI gaan vervullen.
De belangrijkste modaliteiten zijn: de kandidaat-
soldaten,
kandidaat-matrozen
en
kandidaat-
onderofficieren moeten jonger zijn dan 25 jaar, de
kandidaat-officieren moeten jonger zijn dan 27 jaar;
er is geen minimumleeftijd, maar de kandidaat moet
voldaan hebben aan de leerplicht; de initiële
diensttijd bedraagt 24 maanden; de eerste zes
maanden wordt er een soldij van ongeveer 7 euro
per dag toegekend bovenop de eventuele
kinderbijslag of werkloosheidsuitkering, vervolgens
hetzelfde loon als dat van de andere militairen uit
dezelfde categorie.
En outre, des dispositions réglementaires relatives
au statut des personnes qui vont effectuer cet
engagement sont en voie d'élaboration.
Les modalités principales sont les suivantes: ne pas
avoir atteint l'âge de 25 ans pour les postulants
soldats, matelots et sous-officiers et de 27 ans pour
les officiers; pas d'âge minimum donc mais il faut
avoir satisfait à l'obligation scolaire; un engagement
initial de 24 mois; une solde d'environ 7 euros par
jour durant six mois en plus de l'éventuelle
allocation familiale ou allocation de chômage, suivie
d'un traitement identique aux autres militaires de la
même catégorie.
(Nederlands) Er komt een initiële vorming die
bestaat uit een periode van opleiding waarvan de
duur en de inhoud identiek zijn aan die van de
kandidaat-militairen geworven voor dezelfde functie,
en een stageperiode van minimum drie maanden.
Vervolgens komt er de mogelijkheid om, mits een
gunstig advies van de korpscommandant, de
dienstneming te verlengen per periode van zes
maanden. De maximale duur van de dienstneming
bedraagt vier jaar voor de officieren en
onderofficieren en drie jaar voor de vrijwilligers.
Er wordt momenteel gestart met 140 plaatsen EVMI
voor soldaten/matrozen, tien voor onderofficieren en
vijf voor officieren. De wervingen worden
meegerekend in het wervingsplan. Voor het
budgettaire jaar 2010 wordt de meerkost van de
EVMI geschat op ongeveer 220.000 euro.
(En néerlandais) La formation initiale, dont la durée
et le contenu seront identiques à ceux de la
formation des candidats militaires recrutés dans la
même fonction, sera suivie d'une période de stage
de trois mois. Ensuite, ils auront la possibilité,
moyennant un avis positif du chef de corps, de
prolonger leur service par des périodes de six mois.
La durée maximale est de quatre ans pour les
officiers et les sous-officiers et de trois ans pour les
volontaires.
Dans un premier stade, 140 places sont prévues
pour les soldats/matelots volontaires, dix pour les
sous-officiers et cinq pour les officiers. Les
recrutements seront pris en compte dans le cadre
du plan de recrutement. Pour l'année budgétaire
2010, le coût supplémentaire engendré par
l'engagement militaire volontaire est estimé à
environ 220 000 euros.
(Frans) De VMI sluit naadloos aan bij het huidige
rekruteringsproces. De belangrijkste verschillen
betreffen de studievoorwaarden en de classificatie.
In tegenstelling tot de classificatie van de
postulanten voor het actief kader, is de classificatie
van de kandidaten voor de VMI gebaseerd op de
chronologische volgorde waarin de inschrijvingen
werden ingediend en van de voorkeur voor
bepaalde functies.
De VMI biedt laagopgeleide jongeren kansen die ze
op dit ogenblik niet vinden op de arbeidsmarkt. De
ervaring en de gedragscompetenties die ze bij
Defensie verwierven, zullen ze zich later te nutte
kunnen maken in de particuliere sector.
(En français) Le EVM s'intègre parfaitement dans le
processus de recrutement actuel. Les principales
exceptions se situent sur le plan des conditions
d'étude et de la classification.
Contrairement au classement des postulants pour
le cadre actif, celui des postulants EVM se base sur
l'ordre chronologique d'introduction des inscriptions
et sur les préférences pour certaines fonctions de
recrutement.
Le EVM crée pour les jeunes peu scolarisés une
opportunité que le marché de l'emploi ne peut
actuellement offrir. Ils pourront ensuite faire valoir
cette
expérience
et
leurs
compétences
comportementales acquises à la Défense dans le
secteur privé.
(Nederlands) Het doel van de vrijwillige militaire
inzet is jongeren aan te werven voor het uitoefenen
van niet-gespecialiseerde functies, niet om oudere
gespecialiseerde militairen te vervangen. Misschien
(En néerlandais) L'objectif du service volontaire est
de recruter des jeunes pour l'exercice de fonctions
non-spécialisées et non pas pour remplacer des
militaires plus âgés titulaires d'une spécialisation.
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
35
zal het personeelsverloop groter zijn in die groep,
maar de indienstneming van laaggeschoolde
jongeren dient ook een maatschappelijk doel.
De militairen in dit systeem behouden gedurende de
eerste zes maanden hun sociale rechten in het
kader
van
de
kinderbijslag
of
de
werkloosheidsuitkering. Na de eerste zes maanden
worden deze militairen onderworpen aan dezelfde
wetgeving als alle andere militairen. In het geval van
ontslag, zelfs op aanvraag, krijgen de militairen
volgens het VMI-regime een formulier C4 en een
attest A om hun rechten op werkloosheid en op
uitkeringen van de ziekte- en invaliditeitsverzekering
te kunnen laten gelden.
Elke militaire inzet wordt adequaat voorbereid. De
duur van de dienstneming bedraagt 24 maanden,
wat voldoende tijd geeft. De militair in dit regime zal
deelnemen aan activiteiten en zendingen van de
eenheid
waarin
hij
wordt
ingedeeld.
De
detachementcommandant zal ook steeds rekening
houden met de inzetbaarheid van het aangeduide
personeel.
Peut-être la rotation du personnel sera-t-elle plus
importante dans le groupe considéré mais l'entrée
en service de jeunes peu diplômés sert également
un objectif social.
Les jeunes qui entrent dans ce système conservent
durant les six premiers mois leurs droits sociaux en
matière d'allocations familiales et d'allocations de
chômage. Après six mois, ils sont soumis aux
mêmes règles que les autres militaires. En cas de
démission, même à leur propre demande, les
militaires recevront un formulaire C4 et une
attestation A afin de pouvoir faire valoir leurs droits
aux allocations de chômage et aux allocations dans
le cadre de l'assurance maladie-invalidité.
Chaque recrutement est adéquatement préparé. La
durée de l'engagement est de 24 mois, ce qui laisse
une marge suffisante. Les militaires qui entrent
dans le système participeront aux activités et
missions de l'unité dans laquelle ils sont intégrés.
Le commandant de détachement tiendra aussi
toujours compte des capacités du personnel
concerné.
(Frans) De VMI-militairen kunnen ondergebracht
worden in de categorie van de aanvullingsmilitairen
die overeenkomt met de categorie van VMI-
militairen waartoe ze behoren. Ze moeten wel een
aantal
voorwaarden
vervullen:
hun
korpscommandant moet hun een gunstige evaluatie
geven, ze moeten een officiële erkenning krijgen
van de directeur-generaal van de Personeelsdienst,
ze moeten in een aantal taalexamens slagen, maar
dat geldt enkel voor officieren en onderofficieren
van het VMI-stelsel. De VMI-militair die aan een
missie deelgenomen heeft, kan zich eerder
kandidaat stellen dat een VMI-militair die dat niet
gedaan heeft.
(En français) Les militaires EVM pourront être
admis dans la catégorie de militaires de
complément correspondant à la catégorie des
militaires EVM à laquelle ils appartiennent à
condition qu'ils reçoivent une évaluation favorable
de leur chef de corps; qu'ils soient agréés par le
directeur général des ressources humaines; qu'ils
réussissent certains examens linguistiques, ce
uniquement pour les officiers et sous-officiers du
régime EVM. Le militaire EVM qui a participé à une
mission pourra introduire sa candidature plus tôt
que celui qui n'y a pas participé.
(Nederlands) Hij zal zijn kandidatuur dus pas
kunnen indienen na 30 maanden werkelijk dienst en
dat ten laatste drie maanden voor het einde van zijn
contract. Op die manier kan de beslissing vallen
voor het einde van zijn vrijwillige loopbaan, wat
vooral belangrijk is als de aanvraag verworpen
wordt.
(En néerlandais) Il ne pourra donc introduire sa
candidature qu'après 30 mois de service effectif, et
ce au plus tard trois mois avant la fin de son
contrat. La décision pourra ainsi être prise avant la
fin de sa carrière de volontaire, ce qui est surtout
important lorsque la demande est rejetée.
(Frans) Ziedaar mijn antwoorden op zeer specifieke
vragen. Ik blijf te uwer beschikking om het debat
volgende week voort te zetten.
(En français) Voilà mes réponses aux questions
très spécifiques. Je reste à votre disposition pour
redémarrer la discussion la semaine prochaine.
17.08 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang):
De minister heeft ernaar verwezen dat er een
akkoord was met de vakbonden, maar dat dit in de
pers anders uitgelegd werd. Dat hebben wij
natuurlijk al vaker gehoord bij Defensie. Het staat
vast dat er problemen blijven bij de werving van het
gewone kader. De vrijwillige legerdienst mag geen
17.08 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang): Le
ministre a mentionné l'existence d'un accord avec
les organisations syndicales et a indiqué que la
presse en a donné une présentation différente. Ce
n'est pas la première fois qu'on entend ce genre de
chose du côté de la Défense. Il est évident que des
problèmes subsistent concernant le recrutement du
18/11/2009
CRABV 52
COM 703
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
36
oplossing zijn voor de gebreken in de gewone
wervingsprocedure.
cadre ordinaire. Le service militaire volontaire ne
peut pas servir à combler les lacunes de la
procédure de recrutement classique.
17.09 Brigitte Wiaux (cdH): De legerdienst is een
goed instrument voor de maatschappelijke
integratie van jongeren. Wij verheugen er ons over
dat de vier vakbonden het protocolakkoord hebben
ondertekend.
17.09 Brigitte Wiaux (cdH): Le service militaire est
un bon moyen d'intégrer socialement les jeunes.
Nous pouvons nous réjouir de la signature du
protocole d'accord par les quatre syndicats.
17.10 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Ik hoor
hier te weinig garanties voor een bredere opleiding
dan gewoonlijk bij Defensie. Defensie legt het
aanbod van de vrijwillige legerdienst op tafel en
heeft dus de sociale verantwoordelijkheid om ervoor
te zorgen dat betrokkenen meer kansen krijgen als
ze terugkeren naar de burgermaatschappij. Dus is
Defensie het aan zichzelf verplicht een bredere
opleiding aan te bieden.
17.10 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Il n'a
pas été assez question, selon moi, de garanties
pour une formation plus large que de coutume à la
Défense. La Défense a mis sur la table l'idée d'un
service militaire volontaire; il lui appartient donc
d'assumer une responsabilité sociale en veillant à
ce que les intéressés soient mieux armés au
moment de réintégrer la société civile. La Défense
se doit dès lors de proposer une formation plus
large.
17.11 Patrick De Groote (N-VA): Het klopt dat het
protocol rond de onderhandelingen met de
vakbonden op 28 oktober werd ondertekend, maar
het is niet ernstig dat sommige organisaties dat
protocol ondertekenen en dan naderhand weer
verklaren dat ze tegen zijn.
17.11 Patrick De Groote (N-VA): Il est exact que
le protocole relatif aux négociations avec les
syndicats a été signé le 28 octobre mais signer le
protocole pour se rétracter ensuite, comme l'ont fait
certaines organisations, n'est pas sérieux.
Wij zijn voor de vrijwillige militaire dienst, maar dan
betaald via de algemene middelen.
Nous sommes pour le service militaire volontaire
mais payé par les moyens généraux.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
18 Samengevoegde vragen van
- de heer Éric Libert aan de minister van
Landsverdediging over "de situatie van het
militair ziekenhuis van Neder-over-Heembeek wat
het taalgebruik betreft" (nr. 16598)
- de heer Éric Libert aan de minister van
Landsverdediging
over
"het
verscheidenheidsbeleid bij Defensie" (nr. 16603)
18 Questions jointes de
- M. Éric Libert au ministre de la Défense sur "la
situation de l'hôpital militaire de Neder-over-
Heembeek sur le plan de l'emploi des langues"
(n° 16598)
- M. Éric Libert au ministre de la Défense sur "la
politique de la diversité au sein de la Défense"
(n° 16603)
18.01 Éric Libert (MR): Vandaag, in het militaire
hospitaal van Neder-over-Heembeek, is de wet van
30 juli 1938 aangaande het gebruik van de talen bij
het leger (gemengd taalregime) van kracht. U zei
dat de cel Kwaliteit geen klachten over het gebruik
van de talen ontvangen had. Nochtans hebt u
verklaard dat het statuut van dat hospitaal wat het
gebruik van talen betreft, binnenkort zal veranderen
en dat de wet aangaande het gebruik van de talen
in bestuurszaken er zou gelden, zoals bij de IRIS-
ziekenhuizen van het Brusselse Gewest.
Wordt dat project onderzocht?
Bovendien stelt de politieke oriëntatienota dat het
diversiteitbeleid bij Defensie een prioriteit is. Zal het
project van vrijwillige militaire inzet, dat bedoeld is
18.01 Éric Libert (MR): L'hôpital de Neder-over-
Heembeek est actuellement soumis à la loi du 30
juillet 1938 sur l'emploi des langues à l'armée
(régime linguistique mixte). Vous avez indiqué que
la cellule Qualité n'avait reçu aucune plainte
concernant l'emploi des langues. Vous avez
pourtant déclaré que le statut de cet hôpital sur le
plan de l'emploi des langues serait prochainement
modifié, et qu'il serait soumis aux lois sur l'emploi
des langues en matière administrative à l'instar des
hôpitaux IRIS en Région bruxelloise.
Ce projet est-il à l'étude?
Par ailleurs, la note d'orientation politique estime
prioritaire la politique de diversité au sein de la
Défense. Le projet de service militaire volontaire
CRABV 52
COM 703
18/11/2009
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
37
om jongeren te rekruteren, het aantal vrouwen en
allochtonen bij de strijdkrachten verhogen? Zal er bij
de specifieke wervingscampagnes in de provincies
Henegouwen en Luxemburg rekening gehouden
worden met dat diversiteitbeleid?
visant le recrutement des jeunes fera-t-il en sorte
d'améliorer la représentativité des femmes et des
allochtones au sein des Forces armées? La
politique de la diversité sera-t-elle prise en compte
dans la stratégie de politique de recrutement
spécifique pour les provinces de Hainaut et de
Luxembourg?
18.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Er wordt
momenteel onderzocht welke de gevolgen zouden
zijn, indien het militair hospitaal als een openbaar
ziekenhuis van het tweetalig gebied Brussel-
Hoofdstad zou worden beschouwd. Gelet op het feit
dat statuut nog niet werd gewijzigd, blijven de
wettelijke bepalingen van toepassing (wet van
30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het
leger).
Landsverdediging verleent extra aandacht aan
diversiteit. Ze neemt deel aan een project om de
neutraliteit van de selectieproeven te controleren,
voorziet in diverse maatregelen om de rekrutering
van allochtonen en vrouwen te bevorderen
(toekenning van beurzen, voorlichtingscampagnes,
aanwezigheid van allochtone of vrouwelijke
rekruteurs, aanpassing van de fysieke proeven voor
vrouwen, enz.).
De vrijwillige legerdienst heeft daar slechts indirect
mee te maken, in de mate dat die vooral een
antwoord biedt op de moeilijke economische
context, die vooral laaggeschoolde jongeren treft.
18.02 Pieter De Crem, ministre (en français):
L'impact est actuellement étudié au cas où l'hôpital
militaire serait considéré comme un hôpital public
de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale. Étant
donné que le statut n'a pas encore été changé, les
dispositions légales sont d'application (loi du
30 juillet 1938 sur l'usage des langues dans
l'armée).
La Défense accorde une attention toute particulière
à la diversité. Elle participe à un projet destiné à
contrôler la neutralité des tests de sélection, elle
prévoit différentes mesures pour favoriser le
recrutement de personnes allochtones et de
femmes (octroi de bourses, actions d'information,
présence de recruteurs allochtones ou femmes,
adaptation des tests physiques pour les femmes,
etc.).
L'engagement militaire volontaire ne cadre
qu'indirectement en ce domaine. Il constitue en
premier lieu un élément de réponse à un contexte
économique difficile qui touche surtout les jeunes
les moins scolarisés.
Er
komen
geen
bijkomende
specifieke
diversiteitsmaatregelen in het kader van de
vrijwillige militaire inzet. Dat geldt ook voor de
rekrutering in de provincies die het zwaarst worden
getroffen door de herstructurering.
Il n'y a pas de démarches spécifiques
supplémentaires dans le cadre de l'engagement
volontaire militaire en matière de diversité. Il en va
de même pour les provinces les plus touchées par
la transformation.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 13.50 uur.
La réunion publique de commission est levée à
13 h 50.