CRABV 50 PLEN 319
CRABV 50 PLEN 319
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
P
LENUMVERGADERING
S
ÉANCE PLÉNIÈRE
donderdag jeudi
30-01-2003 30-01-2003
18:50 uur
18:50 heures
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
i
INHOUD
SOMMAIRE
Berichten van verhindering
1
Excusés
1
WETSONTWERPEN EN
WETSVOORSTELLEN
1
PROJETS ET PROPOSITIONS DE LOI
1
Wetsontwerp tot organisatie van een systeem voor
het controleren van de geautomatiseerde
stemming door middel van het afdrukken van de
uitgebrachte stemmen op papier en tot wijziging
van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van
de geautomatiseerde stemming, de wet van
18
december
1998 tot organisatie van de
geautomatiseerde stemopneming door middel van
een systeem voor optische lezing en tot wijziging
van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van
de geautomatiseerde stemming, alsook het
Kieswetboek (2129/1 tot 4)
1
Projet de loi organisant un système de contrôle du
vote automatisé par impression des suffrages
émis sur support papier et modifiant la loi du
11 avril 1994 organisant le vote automatisé, la loi
du 18 décembre 1998 organisant le dépouillement
automatisé des votes au moyen d'un système de
lecture optique et modifiant la loi du 11 avril 1994
organisant le vote automatisé, ainsi que le Code
électoral (2129/1 à 4)
1
- Wetsvoorstel van mevrouw Corinne De
Permentier tot wijziging van de wet van
11 april 1994
tot
organisatie
van
de
geautomatiseerde stemming (1138/1 en 2)
1
- Proposition de loi de Mme Corinne De
Permentier modifiant la loi du 11
avril
1994
organisant le vote automatisé (1138/1 et 2)
1
Algemene bespreking
2
Discussion générale
2
Sprekers: Tony Smets, rapporteur, Yves
Leterme, voorzitter van de CD&V-fractie, Jef
Tavernier, minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu, Roel Deseyn,
André Smets, Peter Vanhoutte, Paul Tant,
Corinne De Permentier, Géraldine Pelzer-
Salandra, André Frédéric, Joos Wauters,
Gerolf Annemans
Orateurs: Tony Smets, rapporteur, Yves
Leterme, président du groupe CD&V, Jef
Tavernier, ministre de la Protection de la
consommation, de la Santé publique et de
l'Environnement, Roel Deseyn, André Smets,
Peter Vanhoutte, Paul Tant, Corinne De
Permentier, Géraldine Pelzer-Salandra,
André Frédéric, Joos Wauters, Gerolf
Annemans
Bespreking van de artikelen
8
Discussion des articles
8
Sprekers: Paul Tant, Yves Leterme, voorzitter
van de CD&V-fractie, Antoine Duquesne,
minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Paul Tant, Yves Leterme, président
du groupe CD&V, Antoine Duquesne,
ministre de l'Intérieur
Wetsontwerp tot wijziging van de kieswetgeving,
wat betreft de vermelding van politieke partijen
boven de kandidatenlijsten op de stembiljetten bij
de verkiezingen van de federale Wetgevende
Kamers, de Vlaamse Raad, de Waalse
Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad
en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap
(geamendeerd door de Senaat) (aangelegenheid
bedoeld in artikel 77 van de Grondwet) (1647/17
en 18)
9
Projet de loi modifiant les lois électorales en ce qui
concerne l'indication des partis politiques au-
dessus des listes de candidats sur les bulletins de
vote pour les élections des Chambres législatives
fédérales, du Conseil régional wallon, du Conseil
flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-
Capitale et du Conseil de la Communauté
germanophone (amendé par le Sénat) (matière
visée à l'article 77 de la Constitution) (1647/17 et
18)
9
- Wetsontwerp tot wijziging van de wet van
23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het
Europees Parlement wat betreft de vermelding
van de politieke partijen boven de
kandidatenlijsten op de stembiljetten
(geamendeerd door de Senaat) (aangelegenheid
bedoeld in artikel 78 van de Grondwet) (1648/15
en 16)
9
- Projet de loi modifiant la loi du 23 mars 1989
relative à l'élection du Parlement européen en ce
qui concerne l'indication des partis politiques au-
dessus des listes de candidats sur les bulletins de
vote (amendé par le Sénat) (matière visée à
l'article 78 de la Constitution) (1648/15 et 16)
9
Sprekers:
Géraldine Pelzer-Salandra,
rapporteur
Orateurs:
Géraldine Pelzer-Salandra,
rapporteur
Bespreking van de artikelen
9
Discussion des articles
9
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
ii
Sprekers: Yves Leterme, voorzitter van de
CD&V-fractie
Orateurs: Yves Leterme, président du groupe
CD&V
Wetsontwerp houdende verschillende wijzigingen
van de wetgeving inzake de verkiezing van het
Europees Parlement (geamendeerd door de
Senaat) (1807/8 en 9)
10
Projet de loi portant diverses modifications des
législations relatives à l'élection du Parlement
européen (amendé par le Sénat) (1807/8 et 9)
10
Sprekers:
Géraldine Pelzer-Salandra,
rapporteur
Orateurs:
Géraldine Pelzer-Salandra,
rapporteur
Wetsvoorstel van de heren Denis D'hondt en
Daniel Bacquelaine tot aanvulling van artikel 42
van de wet van 27 december 2000 houdende
diverse bepalingen met betrekking tot de
rechtspositie van het personeel van de
politiediensten, teneinde een leemte te verhelpen
inzake het verlof voorafgaand aan de pensionering
van de leden van de gemeentepolitie die worden
aangewezen voor een mandaatfunctie bij de
federale politie (2126/1 en 2)
11
Proposition de loi de MM. Denis D'hondt et Daniel
Bacquelaine complétant l'article 42 de la loi du
27 décembre 2000 portant diverses dispositions
relatives à la position juridique du personnel des
services de police en vue de combler une lacune
concernant le congé préalable à la mise à la
retraite des membres de la police communale
désignés à une fonction à mandat à la police
fédérale (2126/1 et 2)
11
Algemene bespreking
11
Discussion générale
11
Sprekers:
Géraldine Pelzer-Salandra,
rapporteur, Denis D'hondt
Orateurs:
Géraldine Pelzer-Salandra,
rapporteur, Denis D'hondt
Bespreking van de artikelen
11
Discussion des articles
11
Wetsontwerp tot wijziging van de wet van
21 december 1998 betreffende de veiligheid bij
voetbalwedstrijden (geamendeerd door de
Senaat) (1729/10 en 11)
12
Projet de loi modifiant la loi du 21 décembre 1998
relative à la sécurité lors des matches de football
(amendé par le Sénat) (1729/10 et 11)
12
Sprekers:
Géraldine Pelzer-Salandra,
rapporteur
Orateurs:
Géraldine Pelzer-Salandra,
rapporteur
Bespreking van de artikelen
13
Discussion des articles
13
Sprekers: Yves Leterme, voorzitter van de
CD&V-fractie, Antoine Duquesne, minister
van Binnenlandse Zaken, Muriel Gerkens,
voorzitter van de ECOLO-AGALEV-fractie
Orateurs: Yves Leterme, président du groupe
CD&V, Antoine Duquesne, ministre de
l'Intérieur, Muriel Gerkens, président du
groupe ECOLO-AGALEV
REKENHOF BENOEMING VAN EEN
RAADSHEER (F)
14
COUR DES COMPTES NOMINATION
D'UN CONSEILLER (F)
14
INOVERWEGINGNEMING VAN
VOORSTELLEN
15
PRISE EN CONSIDÉRATION DE
PROPOSITIONS
15
Urgentieverzoeken
15
Demandes d'urgence
15
Sprekers: Fred Erdman, Joos Wauters
Orateurs: Fred Erdman, Joos Wauters
VERZENDING VAN WETSVOORSTELLEN
NAAR EEN ANDERE COMMISSIE
16
RENVOI DE PROPOSITIONS DE LOI À
UNE AUTRE COMMISSION
16
OVERLIJDEN VAN DE HEER ALBERT
DEFOY, ERE-EERSTE VOORZITTER VAN
HET REKENHOF
17
DÉCÈS DE M. ALBERT DEFOY, PREMIER
PRÉSIDENT HONORAIRE DE LA COUR
DES COMPTES
17
NAAMSTEMMINGEN 17
VOTES
NOMINATIFS 17
Moties ingediend tot besluit van de interpellatie
van de heer Pieter De Crem over "de resultaten
van de tweede diplomatieke missie naar Nepal en
de gevolgen hiervan voor de Belgische
wapenleveringen aan dat land" (nr. 1484)
17
Motions déposées en conclusion de l'interpellation
de M. Pieter De Crem sur "les résultats de la
seconde mission diplomatique au Népal et leurs
conséquences sur les livraisons d'armes belges à
ce pays" (n° 1484)
17
Sprekers: Vincent Decroly, Marc Van Peel,
Jean-Pierre Detremmerie, Els Van Weert,
Annemie Van de Casteele, Karel Van
Hoorebeke
Orateurs: Vincent Decroly, Marc Van Peel,
Jean-Pierre Detremmerie, Els Van Weert,
Annemie Van de Casteele, Karel Van
Hoorebeke
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
iii
Moties ingediend tot besluit van de interpellaties
van:
18
Motions déposées en conclusion des
interpellations de:
18
- de heer Karel Van Hoorebeke over "de werking
van het Rampenfonds" (nr. 1511);
- M. Karel Van Hoorebeke sur "le fonctionnement
du Fonds des calamités" (n° 1511);
- mevrouw Simonne Creyf over "de afhandeling
van de schade bij de recente overstromingen en
het wetsontwerp op de natuurrampenverzekering"
(nr. 1542).
- Mme Simonne Creyf sur "le traitement des
sinistres consécutifs aux récentes inondations et
le projet de loi relatif à l'assurance contre les
catastrophes naturelles" (n° 1542).
Moties ingediend tot besluit van de interpellatie
van de heer Bart Laeremans over "de procedure
bij de Raad van State inzake het Brussels
taalhoffelijkheidsakkoord" (nr. 1509)
19
Motions déposées en conclusion de l'interpellation
de M. Bart Laeremans sur "la procédure en cours
au Conseil d'Etat concernant l'accord de courtoisie
linguistique à Bruxelles" (n° 1509)
19
Moties ingediend tot besluit van de interpellaties
van:
20
Motions déposées en conclusion des
interpellations de:
20
- mevrouw Frieda Brepoels over "de organisatie
van de taalinspectie" (nr. 1506);
- Mme Frieda Brepoels sur "l'organisation de
l'inspection linguistique" (n° 1506);
- de heer Francis Van den Eynde over "de
organisatie van de taalinspectie" (nr. 1526).
- M. Francis Van den Eynde sur "l'organisation de
l'inspection linguistique" (n° 1526).
Wetsontwerp tot wijziging van sommige
bepalingen van het Burgerlijk Wetboek en van het
Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de
bescherming van de goederen van de
minderjarigen. (geamendeerd door de Senaat)
(1772/14)
20
Projet de loi modifiant certaines dispositions du
Code civil et du Code judiciaire en ce qui concerne
la protection des biens des mineurs. (amendé par
le Sénat) (1772/14)
20
Sprekers: Charles Janssens, Patrick Moriau
Orateurs: Charles Janssens, Patrick Moriau
Wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 285 en
285bis van het Gerechtelijk Wetboek en tot
invoeging van een artikel 43septies in de wet van
15 juni 1935 op het gebruik der talen in
gerechtszaken.
(geamendeerd door de
Senaat)(1666/6)
21
Projet de loi modifiant les articles 285 et 285bis du
Code judiciaire et insérant un article 43septies
dans la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des
langues en matière judiciaire. (amendé par le
Sénat) (1666/6)
21
Wetsontwerp tot openstelling van het huwelijk voor
personen van hetzelfde geslacht en tot wijziging
van een aantal bepalingen van het Burgerlijk
Wetboek. (overgezonden door de Senaat)
(2165/1)
21
Projet de loi ouvrant le mariage à des personnes
de même sexe et modifiant certaines dispositions
du Code civil. (transmis par le Sénat) (2165/1)
21
Sprekers: Kristien Grauwels, Magda De
Meyer
Orateurs: Kristien Grauwels, Magda De
Meyer
Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 29 mei
2000 houdende oprichting van een centraal
bestand van berichten van beslag, delegatie,
overdracht en collectieve schuldenregeling alsook
tot wijziging van sommige bepalingen van het
Gerechtelijk Wetboek. (1731/5)
22
Proposition de loi portant modification de la loi du
29 mai 2000 portant création d'un fichier central
des avis de saisie, de délégation, de cession et de
règlement collectif de dettes et modifiant certaines
dispositions du Code judiciaire. (1731/5)
22
Aangehouden amendementen en artikelen van het
wetsontwerp tot organisatie van een systeem voor
het controleren van de geautomatiseerde
stemming door middel van het afdrukken van de
uitgebrachte stemmen op papier en tot wijziging
van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van
de geautomatiseerde stemming, de wet van 18
december 1998 tot organisatie van de
geautomatiseerde stemopneming door middel van
een systeem voor optische lezing en tot wijziging
van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van
de geautomatiseerde stemming alsook het
Kieswetboek. (2129/1 tot 4)
22
Amendements et articles réservés du projet de loi
organisant un système de contrôle du vote
automatisé par impression des suffrages émis sur
support papier et modifiant la loi du 11 avril 1994
organisant le vote automatisé, la loi du 18
décembre 1998 organisant le dépouillement
automatisé des votes au moyen d'un système de
lecture optique et modifiant la loi du 11 avril 1994
organisant le vote automatisé ainsi que le Code
électoral. (2129/1 à 4)
22
Geheel van het wetsontwerp tot organisatie van
een systeem voor het controleren van de
geautomatiseerde stemming door middel van het
23
Ensemble du projet de loi organisant un système
de contrôle du vote automatisé par impression des
suffrages émis sur support papier et modifiant la
23
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
iv
afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier
en tot wijziging van de wet van 11 april 1994 tot
organisatie van de geautomatiseerde stemming,
de wet van 18 december 1998 tot organisatie van
de geautomatiseerde stemopneming door middel
van een systeem voor optische lezing en tot
wijziging van de wet van 11 april 1994 tot
organisatie van de geautomatiseerde stemming
alsook het Kieswetboek. (2129/1)
loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé,
la loi du 18 décembre 1998 organisant le
dépouillement automatisé des votes au moyen
d'un système de lecture optique et modifiant la loi
du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé
ainsi que le Code électoral. (2129/1)
Sprekers: André Smets, Vincent Decroly
Orateurs: André Smets, Vincent Decroly
Wetsontwerp tot wijziging van de kieswetgeving
wat betreft de vermelding van politieke partijen
boven de kandidatenlijsten op de stembiljetten bij
de verkiezingen van de federale Wetgevende
Kamers, de Vlaamse Raad, de Waalse
Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad
en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.
(1647/17)
24
Projet de loi modifiant les lois électorales en ce qui
concerne l'indication des partis politiques au-
dessus des listes de candidats sur les bulletins de
vote pour les élections des Chambres législatives
fédérales, du Conseil régional wallon, du Conseil
flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-
Capitale et du Conseil de la Communauté
germanophone. (1647/17)
24
Sprekers: Yves Leterme, voorzitter van de
CD&V-fractie, Hugo Coveliers, voorzitter van
de VLD-fractie
Orateurs: Yves Leterme, président du groupe
CD&V, Hugo Coveliers, président du groupe
VLD
Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 23 maart
1989 betreffende de verkiezing van het Europees
Parlement wat betreft de vermelding van de
politieke partijen boven de kandidatenlijsten op de
stembiljetten. (1648/15)
24
Projet de loi modifiant la loi du 23 mars 1989
relative à l'élection du Parlement européen en ce
qui concerne l'indication des partis politiques au-
dessus des listes de candidats sur les bulletins de
vote. (1648/15)
24
Wetsontwerp houdende verschillende wijzigingen
van de wetgeving inzake de verkiezing van het
Europees Parlement (geamendeerd door de
Senaat). (1807/8)
24
Projet de loi portant diverses modifications des
législations relatives à l'élection du Parlement
européen (amendé par le Sénat). (1807/8)
24
Wetsvoorstel tot aanvulling van artikel 42 van de
wet van 27 december 2000 houdende diverse
bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van
het personeel van de politiedienstenteneinde een
leemte te verhelpen inzake het verlof voorafgaand
aan de pensionering van de leden van de
gemeentepolitie die worden aangewezen voor een
mandaatfunctie bij de federale politie. (2126/1)
25
Proposition de loi complétant l'article 42 de la loi
du 27 décembre 2000 portant diverses
dispositions relatives à la position juridique du
personnel des services de police en vue de
combler une lacune concernant le congé préalable
à la mise à la retraite des membres de la police
communale désignés à une fonction à mandat à la
police fédérale. (2126/1)
25
Aangehouden amendement van het wetsontwerp
tot wijziging van de wet van 21 december 1998
betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden.
(1729/10 tot 12)
25
Amendement réservé du projet de loi modifiant la
loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors
des matches de football. (1729/10 à 12)
25
Geheel van het Wetsontwerp tot wijziging van de
wet van 21 december 1998 betreffende de
veiligheid bij voetbalwedstrijden. (1729/10)
25
Ensemble du Projet de loi modifiant la loi du 21
décembre 1998 relative à la sécurité lors des
matches de football. (1729/10)
25
Sprekers: Fred Erdman, Luc Goutry
Orateurs: Fred Erdman, Luc Goutry
GOEDKEURING VAN DE AGENDA
26
ADOPTION DE L'AGENDA
26
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
1
PLENUMVERGADERING SÉANCE
PLÉNIÈRE
van
DONDERDAG
30
JANUARI
2003
18:50 uur
______
du
JEUDI
30
JANVIER
2003
18:50 heures
______
De vergadering wordt geopend om 18.50 uur door
de heer Herman De Croo, voorzitter.
La séance est ouverte à 18.50 heures par M.
Herman De Croo, président.
Tegenwoordig bij de opening van de vergadering is
de minister van de federale regering: Antoine
Duquesne
Ministre du gouvernement fédéral présent lors de
l'ouverture de la séance: Antoine Duquesne
De vergadering is geopend.
La séance est ouverte.
De voorzitter: Een reeks mededelingen en
besluiten moet ter kennis gebracht worden van de
Kamer. Zij zullen in bijlage bij het integraal verslag
van deze vergadering opgenomen worden.
Le président : Une série de communications et de
décisions doivent être portées à la connaissance
de la Chambre. Elles seront reprises en annexe du
compte rendu intégral de cette séance.
Berichten van verhindering
Ambtsplicht: Luc Paque
Gezondheidsredenen: André Schellens, Guy
D'haeseleer, Alexandra Colen, Eric van
Weddingen, Marcel Bartholomeeussen en Ferdy
Willems
Met zending buitenslands: Yvon Harmegnies
Buitenslands: Karel Pinxten
Raad van Europa: Georges Clerfayt
Federale regering
Louis Michel, vice-eerste minister en minister van
Buitenlandse Zaken: New York
Excusés
Devoirs de mandat: Luc Paque
Raisons de santé: André Schellens, Guy
D'haeseleer, Alexandra Colen, Eric van
Weddingen, Marcel Bartholomeeussen et Ferdy
Willems
En mission à l'étranger: Yvon Harmegnies
A l'étranger: Karel Pinxten
Conseil de l'Europe: Georges Clerfayt
Gouvernement fédéral
Louis Michel, vice-premier ministre et ministre des
Affaires étrangères: New York
Wetsontwerpen en wetsvoorstellen
Projets et propositions de loi
01 Wetsontwerp tot organisatie van een systeem
voor het controleren van de geautomatiseerde
stemming door middel van het afdrukken van de
uitgebrachte stemmen op papier en tot wijziging
van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van
de geautomatiseerde stemming, de wet van
18
december
1998 tot organisatie van de
geautomatiseerde stemopneming door middel
van een systeem voor optische lezing en tot
wijziging van de wet van 11
april
1994 tot
organisatie van de geautomatiseerde stemming,
alsook het Kieswetboek (2129/1 tot 4)
01 Projet de loi organisant un système de
contrôle du vote automatisé par impression des
suffrages émis sur support papier et modifiant la
loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé,
la loi du 18
décembre
1998 organisant le
dépouillement automatisé des votes au moyen
d'un système de lecture optique et modifiant la
loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé,
ainsi que le Code électoral (2129/1 à 4)
- Proposition de loi de Mme Corinne De
Permentier modifiant la loi du 11
avril
1994
organisant le vote automatisé (1138/1 et 2)
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
2
- Wetsvoorstel van mevrouw Corinne De
Permentier tot wijziging van de wet van
11
april
1994 tot organisatie van de
geautomatiseerde stemming (1138/1 en 2)
Algemene bespreking
Discussion générale
De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
01.01 Tony Smets , rapporteur: Dit wetsontwerp
betreft een dubbel proefproject, enerzijds het
ticketingsysteem dat getest wordt in Verlaine en
Waarschoot, anderszijds de optische lezing van
stembiljetten in Chimay en Zonnebeke.
Het ticketingsysteem komt tegemoet aan de
meeste bezwaren tegen de automatische
stemming. De kiezer kan immers zijn stemkeuze
controleren op het scherm en op een ticket, dat
echter niet mag worden meegenomen.
Dit systeem sluit afwijkingen tussen het aantal
magneetkaarten en het aantal formulieren uit, het
zorgt voor een controlemogelijkheid voor de kiezer
en voor een controlemogelijkheid bij betwisting van
de stemuitslagen. Het biedt ook performante
middelen aan het college van deskundigen belast
met de controle van geautomatiseerde
stemsystemen. Ook de politieke partijen kunnen de
stemsoftware controleren. En de technici krijgen
vrije toegang tot de stembureaus op de dag van de
stemmingen.
Tijdens de algemene bespreking wees minister
Duquesne op het pedagogisch aspect van dit
wetsontwerp voor burgers met computervrees. De
kiezer kan immers de juistheid van het
controleresultaat bevestigen door de vermelding
"akkoord". Bij de vermelding "niet akkoord" moet de
voorzitter van het kiesbureau de tegenstrijdigheid
bevestigen en kan de kiezer met een nieuwe
magneetkaart een nieuwe stem uitbrengen.
Minister Duquesne vroeg uitdrukkelijk naar meer
informaticaopleidingen voor de voorzitters van
stembureaus.
Hij bevestigde ook dat de kosten voor deze
proefprojecten ten laste zijn van de federale
overheid en dat de financiële knopen na de
experimentele fase definitief zullen worden
doorgehakt.
Het wetsontwerp werd aangenomen met 11
stemmen voor en één onthouding. (Applaus)
01.01 Tony Smets , rapporteur: Ce projet de loi
concerne un double projet pilote avec, d'une part, le
système de ticketing qui est testé à Verlaine et à
Waarschoot et, d'autre part, la lecture optique des
bulletins de vote à Chimay et à Zonnebeke. Le
système de ticketing est de nature à apporter une
réponse aux objections au vote automatisé.
L'électeur peut en effet contrôler son choix de vote
sur l'écran et sur un ticket, qui ne peut toutefois être
emporté.
Ce système exclut les disparités entre le nombre de
cartes magnétiques et le nombre de formulaires,
fournit une première possibilité de contrôle à
l'électeur et une autre en cas de contestation des
résultats du scrutin. Il offre également des moyens
performants au collège des spécialistes chargés du
contrôle des systèmes de vote automatisé. Les
partis politiques peuvent également contrôler le
logiciel de vote. Et les techniciens bénéficient du
libre accès aux bureaux de vote le jour du scrutin.
Au cours de la discussion générale, le ministre
Duquesne a évoqué l'aspect pédagogique de ce
projet de loi pour les citoyens que l'informatique
effraie. L'électeur peut en effet confirmer
l'exactitude du résultat du contrôle par la mention
"pour accord". Lorsque la mention "pour désaccord"
est pointée, le président du bureau de vote doit
confirmer la discordance et l'électeur peut exprimer
un nouveau vote avec une nouvelle carte
magnétique. Le ministre Duquesne a explicitement
demandé davantage de formation dans le domaine
informatique pour les présidents des bureaux de
vote.
Il a également confirmé que les coûts de ces
projets pilotes sont à charge des pouvoirs publics
fédéraux et que les problèmes financiers seront
définitivement résolus après la phase
expérimentale.
Le projet de loi a été adopté par 11 voix et une
abstention (Applaudissements).
01.02 Yves Leterme (CD&V): Op welke wijze
wordt de taalwetgeving gerespecteerd bij de
aanmaak van tickets op vraag van de kiezer, vooral
01.02 Yves Leterme (CD&V): Comment la
législation sur l'emploi des langues est-elle
respectée lors de la confection des tickets à la
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
3
in de taalgemengde kieskringen?
demande de l'électeur, en particulier dans les
circonscriptions électorales bilingues ?
01.03 Minister Jef Tavernier (Nederlands): Dit is
een belangrijke vraag, maar ze is nog niet
onmiddellijk aan de orde. De proefprojecten werden
uiteraard georganiseerd in kleinere kantons waar
geen taalproblemen zijn. Bij een eventuele
veralgemening van het systeem zal met dit aspect
rekening gehouden moeten worden.
01.03 Jef Tavernier, ministre (en néerlandais) : Il
s'agit d'une question importante mais elle n'est pas
à l'ordre du jour pour l'instant. Les projets pilotes
ont naturellement été mis en oeuvre dans des
cantons plus petits où le problème de la langue ne
se pose pas. Il faudra tenir compte de cet aspect
dans le cas d'une généralisation du système.
01.04 Yves Leterme (CD&V): Ik hoop dat de
optische lezing in Zonnebeke beter zal verlopen
dan in 1999.
01.04 Yves Leterme (CD&V): J'espère qu'à
Zonnebeke, le système de lecture optique
fonctionnera mieux qu'en 1999.
01.05 Minister Jef Tavernier (Nederlands): Door
voor Zonnebeke te kiezen, kunnen we een
vergelijking maken en nagaan of het systeem
betrouwbaarder is geworden.
De voorzitter: Manueel tellen kan ook nog altijd
natuurlijk, als men de bulletins nog heeft.
01.05 Jef Tavernier, ministre (en néerlandais) :
En choisissant Zonnebeke, nous pouvons faire une
comparaison et vérifier si le système est devenu
plus fiable.
Le président: Il est évidemment toujours possible
d'effectuer un comptage manuel si l'on dispose
encore des bulletins.
01.06 Roel Deseyn (CD&V): In 1999 waren er
opvallend veel blanco stemmen. Zo is het probleem
aan het licht gekomen.
De voorzitter: We hebben toen een commissie
opgericht om te tellen.
01.06 Roel Deseyn (CD&V): En 1999, le nombre
de bulletins blancs était étonnamment élevé. C'est
ainsi que l'on s'est aperçu du problème.
Le président: Nous avons alors constitué une
commission pour procéder au comptage.
01.07 André Smets (cdH): Ik heb in de commissie
twee amendementen ingediend die ik opnieuw heb
ingediend voor de bespreking in de plenaire
vergadering. Ik zal ze tijdens mijn toespraak vóór
de stemming verdedigen.
01.07 André Smets (cdH): J'ai déposé deux
amendements en commission que j'ai redéposés
en plénière. Je les défendrai, lors de mon
intervention, avant le vote.
01.08 Peter Vanhoutte (AGALEV-ECOLO): In het
hele concept blijft er één probleem bestaan, de
broncode. Er moeten garanties zijn dat er niet
geknoeid is met de software. Dit voorstel biedt
goede garanties, maar een 100 procent waterdicht
systeem is onmogelijk. We kunnen dit wel
nastreven, rekening houdend met de efficiëntie. Het
is belangrijk dat we achteraf een evaluatie maken.
01.08 Peter Vanhoutte (AGALEV-ECOLO): Dans
l'ensemble du concept, un seul problème subsiste :
le code source. Nous devons veiller à ce que les
électeurs aient la garantie que le logiciel n'a pas été
bricolé. La présente proposition offre des garanties
solides mais il est impossible d'élaborer un système
étanche à cent pour cent. Toutefois, nous pouvons
y aspirer en nous efforçant de rendre ce système le
plus efficace possible. Mais il est important de
l'évaluer a posteriori.
01.09 Paul Tant (CD&V): Men voorziet in een
aanzienlijke uitbreiding van het aantal mensen dat
kan worden opgeroepen om het werk bij de
verkiezingen te doen. Dat is een goede zaak, nu
doet men te vaak een beroep op dezelfde tellers.
We zullen het wetsontwerp steunen omdat het voor
de kiezer meer zekerheid biedt over de wijze
waarop zijn stem geteld zal worden. Nu is er nog
een aantal uitvoeringsbesluiten en richtlijnen nodig.
01.09 Paul Tant (CD&V): La présente proposition
prévoit une augmentation considérable du nombre
de gens susceptibles d'être convoqués pour
participer aux opérations électorales. C'est une
bonne chose car jusqu'ici l'on faisait appel trop
souvent aux mêmes personnes pour compter les
voix. Nous apporterons notre soutien à ce projet de
loi qui offre à l'électeur de plus grandes assurances
quant à la manière dont sa voix sera comptée. Il
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
4
Het ticketing-systeem wil de controle door de kiezer
op het automatisch stemmen versterken. Het is
maar de vraag of die dat ook zo zal aanvoelen.
Indien het ticket niet overeenstemt mijn zijn stem
zal hij een beroep moeten doen op de voorzitter
van het stembureau en hem zijn kiesintentie
moeten meedelen. De Raad van State heeft hier
ook voor gewaarschuwd. Dit risico moet worden
bekeken.
nous reste encore à élaborer une panoplie
d'arrêtés d'exécution et de directives.
Le système du ticketing vise à renforcer le contrôle
du citoyen sur le vote automatisé. On peut
évidemment se demander si le citoyen aura
vraiment le sentiment d'exercer un contrôle accru.
Si le ticket ne correspond pas à son vote, il devra
faire appel au président du bureau de vote et lui
communiquer ses intentions de vote. Le Conseil
d'Etat a également lancé une mise en garde à ce
sujet. Il faut donc prendre ce risque en
considération.
Een van de voordelen van het stemmen via de
computer is dat de resultaten sneller bekend zijn,
maar naast het machinaal tellen van de stemmen,
zullen de formulieren ook handmatig geteld moeten
worden. Wanneer de resultaten van beide tellingen
niet overeen komen, zal de manuele telling als de
juiste worden aanvaard. Zo verdwijnt de tijdwinst
volledig; ik vrees dat het zelfs langer zal duren dan
vroeger.
De kiesverrichtingen zullen aanzienlijk duurder
worden. De minister heeft 450.000 euro
uitgetrokken voor het experiment. Bij een positieve
evaluatie wil hij de werkwijze veralgemenen.
Hoeveel zal dit kosten en wie zal dat betalen? Het
is de hogere overheid die de beslissing neemt, dus
moet die ook de financiële consequenties dragen.
Kan de minister hierover meer uitleg geven?
Wanneer mensen zich eenmaal in het stemhokje
bevinden, kan het niet snel genoeg gaan. Zullen zij
zich nog wel om de controle bekommeren? De
minister zegt dat een exemplaar van de wet in de
stembureaus ter inzage zal liggen. Wie zal van die
mogelijkheid gebruik maken?
L'un des avantages du vote électronique est que
les résultats sont connus plus rapidement.
Cependant, malgré le décompte automatisé des
votes, les formulaires devront également être
comptés manuellement. Si les résultats des deux
comptages ne correspondent pas, c'est le
comptage manuel qui sera considéré comme exact.
Ainsi, le gain de temps disparaît complètement; je
crains même que le dépouillage dure plus
longtemps qu'auparavant.
Le coût des opérations de vote augmentera
considérablement. Le ministre a dégagé 450.000
euros pour une expérience. En cas d'évaluation
positive, il compte généraliser la procédure. Quel
en sera le coût et qui le supportera ? C'est le
niveau supérieur de pouvoir qui prendra la décision,
il devra donc en assumer les conséquences
financières. Le ministre peut-il fournir un
complément d'informations à ce sujet ?
Une fois que l'électeur se trouve dans l'isoloir, il est
toujours pressé d'en sortir. Se souciera-t-il encore
de contrôler son vote ? Le ministre affirme qu'un
exemplaire de la loi sera disponible pour
consultation dans les bureaux de vote. Qui donc
profitera de cette possibilité ?
01.10 Minister Jef Tavernier (Nederlands): Die
documenten moesten altijd al aanwezig zijn in de
stembureaus. Ik ben vaak aanwezig geweest in
stembureaus en nooit heeft iemand ernaar
gevraagd. Ik zie niet in waarom dit nu anders zou
zijn.
01.10 Jef Tavernier, ministre (en néerlandais):
Ces documents ont toujours dû se trouver dans les
bureaux de vote. J'ai souvent arpenté ces bureaux
et personne ne les a jamais réclamés. Je ne vois
pas pourquoi il en irait différemment aujourd'hui.
01.11 Paul Tant (CD&V): De kiezers dachten wel
ongeveer te weten hoe ze hun stem moesten
uitbrengen, maar nu gaat het om iets nieuws en het
is toch niet meer dan logisch dat het systeem aan
de kiezers wordt uitgelegd. Is het een probleem om
toelichting aan de kiesbrief toe te voegen of om in
het stemhokje wat bevattelijke informatie op te
hangen? Het gaat ook maar om een beperkt aantal
kantons en dus een beperkt aantal kiezers, maar
01.11 Paul Tant (CD&V): Les électeurs pensaient
savoir à peu près comment voter mais il s'agit à
présent de quelque chose de nouveau et il est dès
lors tout à fait logique que l'on explique aux
électeurs le fonctionnement du système. Cela
poserait-il un problème d'ajouter une note
explicative au bulletin de vote ou d'afficher des
informations intelligibles dans l'isoloir ? Cette
mesure ne concerne qu'un nombre limité de
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
5
op die basis wordt wel geëvalueerd.
De minister heeft in de commissie gezegd dat hij
een einde wil maken aan de experimenten, maar
het afdrukken van de stem is een nieuw
experiment.
Klaarblijkelijk bestaat er ook over dit thema een
belangrijk verschil tussen het noorden en het
zuiden van dit land. Het zuiden is veel afkeriger. De
minister aarzelt omdat Ecolo en de PS aarzelen. De
voorzitter heeft zich met ons geërgerd over het
lange uitblijven van dit initiatief. We hebben de
minister enorm moeten aanporren voor hij met een
tekst tevoorschijn kwam. Ik vrees dat dit ook te
maken had met een communautair verschil in
benadering.
Vooral bij de verrichtingen achteraf is bij het
stemmen per computer de objectiviteit groter.
cantons et donc d'électeurs mais l'évaluation se
fera sur cette base.
En commission, le ministre a déclaré qu'il souhaitait
mettre fin aux expériences. Mais le fait d'imprimer
les votes est une expérience nouvelle.
En l'occurrence, en cette matière également les
opinions divergent manifestement entre le nord et
le sud du pays. Le sud se montre beaucoup plus
réticent. Le ministre hésite parce que Ecolo et le PS
hésitent. Le président a partagé notre irritation à
propos du retard accusé par cette initiative. Nous
avons dû fortement insister auprès du ministre pour
qu'il nous présente un texte. Je crains qu'il y ait
également ici un problème d'approche différente
selon les Communautés.
Le système automatisé permettra surtout de rendre
plus objectives les opérations consécutives au vote.
01.12 Corinne De Permentier (MR): Voorliggend
ontwerp toont aan de regering vasthoudt aan de
geautomatiseerde stemming en ik verheug mij
daarover. Het was inderdaad aangewezen om
bepaalde voorbijgestreefde praktijken ter discussie
te stellen en nieuwe technieken te testen. Het was
ondenkbaar dat terzake een stap achteruit zou
worden gezet, temeer daar in 1999 al 44% van de
kiezers op die manier hun stem hadden
uitgebracht.
Het nieuwe systeem biedt het voordeel dat de
stemopnemingsbureaus worden afgeschaft, dat het
aantal blanco en ongeldige stemmen fors kan
worden verminderd en dat de uitslagen sneller
kunnen worden bekendgemaakt.
De elektronische stemming kan sommigen in
verwarring brengen of ongerust maken, maar in dat
verband herinner ik eraan dat ik een wetsvoorstel
heb ingediend dat de kiezer de mogelijkheid biedt
de registratie van zijn stemming na te kijken.
Bovendien gaat de regering nog verder door een
test van het ticketing-systeem mogelijk te maken.
01.12 Corinne De Permentier (MR): Le présent
projet démontre la volonté du gouvernement de
persévérer dans la voie du vote automatisé et je
m'en réjouis. Il convenait, à juste titre, de mettre en
cause les pratiques éculées et de tester de
nouvelles techniques. Une marche arrière était
impensable en ce domaine d'autant qu'en 1999
déjà 44% du corps électoral s'était prononcé par
cette voie.
Le nouveau système présente l'avantage de
supprimer les bureaux de dépouillement, de
diminuer d'une manière drastique les votes blancs
et nuls et de permettre une diffusion plus rapide
des résultats.
Certes, le vote électronique peut dérouter ou
inquiéter mais, à cet égard, je rappelle que j'ai
déposé une proposition de loi permettant à
l'électeur de vérifier l'enregistrement de son vote.
De plus, le gouvernement va plus loin en
permettant de tester le système du ticketing.
Ten slotte vraag ik mij af of het niet nuttig zou zijn
een dergelijke test te doen in het arrondissement
Brussel-Halle-Vilvoorde, waar de stemming op
papier duidelijk tekortschiet.
De MR-fractie zal dit ontwerp met overtuiging
steunen.
Enfin, je me demande s'il ne serait pas utile de
procéder à un tel test dans l'arrondissement de
Bruxelles-Hal-Vilvorde, endroit où le vote papier a
montré ses limites.
C'est avec conviction que le groupe MR soutiendra
ce projet.
01.13 André Smets (cdH): Het verwondert me dat
we in die richting voortwerken, terwijl we net
hebben vernomen dat de elektronische stemming
niet honderd procent betrouwbaar is en de
stemopneming langer zou kunnen duren dan bij
01.13 André Smets (cdH): Je m'étonne qu'on
puisse aller de l'avant, alors qu'on vient
d'apprendre que la fiabilité du vote électronique
n'était pas totale et que le dépouillement pourrait
être plus long que pour le vote traditionnel. J'avais
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
6
een traditionele stemming. Ik had trouwens een
amendement ingediend strekkende tot de invoering
van een sneller systeem voor optische lezing van
de manuele stembrieven.
d'ailleurs déposé un amendement visant à instaurer
la lecture optique, plus rapide, de bulletins
manuels.
Voorts heb ik buitensporige cijfers horen noemen:
ieder ontwerp dat wordt ingediend zou vergezeld
moeten zijn van een schatting van de kostprijs
ervan, ten laste van de federale Staat, van de
Gewesten en van de gemeenten. (Applaus op de
banken van cdH)
De voorzitter: Het is niet voor het eerst dat zo een
voorstel wordt geformuleerd.
En outre, je viens d'entendre des chiffres
exorbitants: chaque projet déposé devrait
comporter une évaluation de son coût, à charge de
l'État fédéral, des Régions et des communes
(Applaudissements sur les bancs du cdH).
Le président: C'est une proposition qui a déjà été
faite.
01.14 Géraldine Pelzer-Salandra (ECOLO-
AGALEV): Wij zijn niet nostalgisch, om het met de
woorden van mevrouw De Permentier te zeggen,
wanneer we voorstellen om gebruik te maken van
optische lezing, wat vlugger gaat en waar elke
burger controle kan op uit oefenen.
Toen we in 2000 voorstelden een ticketing-systeem
in te voeren met de mogelijkheid tot onmiddellijke
controle in geval van betwisting, had de minister
beloofd rekening te houden met ons standpunt.
01.14 Géraldine Pelzer-Salandra (ECOLO-
AGALEV): Nous ne sommes pas des passéistes,
comme le dit Mme De Permentier, quand nous
proposons la lecture optique, plus rapide et
permettant un contrôle par tous les citoyens.
Lorsqu'en 2000, nous avions fait une proposition
de ticketing comportant une possibilité de
vérification immédiate en cas de contestation, le
ministre avait promis de prendre nos
préoccupations en compte.
Dat is echter niet het geval in dit wetsontwerp. Het
betreft een deskundige die de partijen kunnen
aanwijzen om het proces te controleren, terwijl wij
willen dat om het even welke burger een controle
kan uitoefenen. Wij protesteren eveneens tegen de
prijs van een systeem dat niet volledig betrouwbaar
is. Wij hebben dus helemaal geen last van
nostalgie, wij willen wel de controle aanscherpen.
Tevens zou ook een correcte vergoeding voor de
bijzitters en de getuigen kunnen worden
overwogen. (Applaus bij Ecolo-Agalev)
Or ce n'est pas le cas dans ce projet de loi. C'est
un expert que les partis peuvent désigner pour
vérifier le processus, alors que nous voulons un
contrôle possible par n'importe quel citoyen. Nous
nous insurgeons également contre le prix d'un
système qui n'est pas totalement fiable. Loin donc
d'être des passéistes, nous voulons aller plus loin
dans le contrôle.
Une rétribution correcte des assesseurs et des
témoins pourrait également être envisagée
(Applaudissements sur les bancs d'Ecolo-Agalev).
01.15 Paul Tant (CD&V): Als ik mevrouw Pelzer-
Salandra goed begrepen heb, zijn er goede
redenen om de voorgestelde procedure aan te
passen. Zij hield weliswaar een hartstochtelijk
pleidooi, maar waarom diende zij geen
amendement in? Mocht het misschien niet?
01.15 Paul Tant (CD&V): Si j'ai bien compris Mme
Pelzer-Salandra, il y aurait de bonnes raisons
d'adapter la procédure proposée. Elle a tenu un
vibrant plaidoyer mais pourquoi ne pas avoir
déposé d'amendement? Ne le pouvait-elle pas?
01.16 Corinne De Permentier (MR): Toen ik het
had over nostalgie, doelde ik vooral op degenen die
willen terugkeren naar het systeem van manuele
stemming en stemopneming, waarbij fraude niet
uitgesloten is. Het ticketing-systeem biedt
garanties.
Ik betreur dat geen enkele Brusselse gemeente
voor de test in aanmerking komt.
01.16 Corinne De Permentier (MR): Quand je
parlais de passéistes, je visais ceux qui voulaient
revenir au système de vote et de dépouillement
manuel, où les fraudes sont possibles. Le ticketing
offre des garanties.
Je regrette qu'aucune commune bruxelloise n'ait
été retenue pour le test.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
7
De minister heeft zich ertoe verbonden de
procedure tot alle arrondissementen uit te breiden
als de resultaten overtuigend zijn.
Le ministre s'est engagé, si les résultats sont
concluants, à élargir la procédure à tous les
arrondissements.
01.17 André Frédéric (PS): De PS-fractie zal dit
ontwerp alleen steunen omdat het een experiment
in twee kantons betreft.
Wij blijven voorzichtig en wachten de resultaten van
de beoordeling af, want de experts hebben ons
geantwoord dat de elektronische stemming niet
gegarandeerd feilloos, vertrouwelijk en efficiënt is.
Bovendien zijn er heel wat mensen die moeilijk met
de nieuwe technologie meekunnen. (Applaus bij de
PS)
01.17 André Frédéric (PS): Le groupe PS
soutiendra ce projet uniquement parce qu'il est une
expérience dans deux cantons.
Nous restons prudents et attendons les résultats de
l'évaluation, car les réponses obtenues des experts
que nous avons interrogés ne nous donnent pas
toutes les garanties sur la fiabilité, la confidentialité
et l'efficacité du vote électronique, d'autant plus que
les nouvelles technologies restent difficilement
accessibles à toute une série de personnes
(Applaudissements sur les bancs du PS).
01.18 Géraldine Pelzer-Salandra (ECOLO-
AGALEV): Hoewel de minister niet aan al onze
verwachtingen is tegemoet gekomen, werd een
beduidende doorbraak gerealiseerd: het ticketing-
systeem is daar een voorbeeld van. Daarom zullen
wij voor dit ontwerp stemmen. (Gelach bij de PS)
Het is inderdaad een experiment dat op grond van
een beoordeling zal worden bekrachtigd.
01.18 Géraldine Pelzer-Salandra (ECOLO-
AGALEV): Même si le ministre n'a pas répondu à
toutes nos attentes, il y a des avancées
significatives: le ticketing en est une. C'est pourquoi
nous voterons ce projet (Hilarité sur les bancs du
PS). C'est en effet une expérimentation qui sera
sanctionnée par une évaluation.
01.19 Yves Leterme (CD&V): Wij hebben ons als
oppositie constructief opgesteld, maar nu wordt het
te gortig. De bevoegde minister ging hier zijn om
19.00 uur. Waar blijft minister Duquesne? Ik eis een
schorsing tot hij opdaagt.
01.19 Yves Leterme (CD&V): En tant
qu'opposition, nous avons témoigné d'un esprit
constructif mais là, c'en est trop. Le ministre
compétent devait être ici à 19 heures. Où est M.
Duquesne ? J'exige une suspension jusqu'à ce qu'il
soit parmi nous.
01.20 Minister Jef Tavernier (Nederlands): Ik zou
graag namens de regering antwoorden op de
verschillende sprekers.
De voorzitter: Ik heb daarstraks voorgesteld alvast
te beginnen in afwachting van de komst van
minister Duquesne, die voorzien was voor 19.15
uur. Ik begrijp dat voor deze kwestie de
aanwezigheid van de bevoegde minister stilaan
gewenst is, al is de regering wel aanwezig.
01.20 Jef Tavernier ministre (en néerlandais): Je
souhaiterais répondre aux différents orateurs au
nom du gouvernement.
Le président: M. Duquesne aurait en effet dû être
ici vers 19h15. J'ai proposé tout à l'heure de déjà
commencer en attendant l'arrivée du ministre. Je
comprends que la présence du ministre soit requise
pour cette question, même si le gouvernement est
représenté.
01.21 Joos Wauters (AGALEV-ECOLO): De
regering kan al op een en ander antwoorden. Laat
minister Tavernier beginnen.
De voorzitter: De heer Tant heeft gelijk, de
afspraak was dat wij op minister Duquesne zouden
wachten om de bespreking te sluiten.
01.21 Joos Wauters (AGALEV-ECOLO): Le
gouvernement pourra déjà apporter diverses
réponses. Laissez M. Tavernier commencer.
Le président: M. Tant a raison, nous avions
convenu d'attendre le ministre Duquesne avant de
clore la discussion.
01.22 Yves Leterme (CD&V): Minister Tavernier
zal de tijd dus wat rekken en antwoorden geven
waar minister Duquesne zich vervolgens achter zal
scharen. Dit is een gebrek aan respect voor het
01.22 Yves Leterme (CD&V): Le ministre
Tavernier va donc chercher à gagner du temps et
fournir des réponses auxquelles M. Duquesne
pourra se rallier par la suite. Cela témoigne d'un
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
8
Parlement.
De voorzitter: Men heeft mij gemeld dat de
minister hier binnen vijf minuten zal zijn.
manque de respect envers le Parlement.
Le président: On m'a informé que le ministre serait
présent dans cinq minutes.
01.23 Gerolf Annemans (VLAAMS BLOK): Ik sluit
mij aan bij de CD&V-fractie, alleen houden zij er
geen rekening mee dat de uitvoerende macht haar
meest bekwame leden naar hier heeft gestuurd.
01.23 Gerolf Annemans (VLAAMS BLOK): Je
partage l'opinion du groupe CD&V, mais ses
membres oublient que le pouvoir exécutif nous a
envoyé ses représentants les plus compétents.
De vergadering wordt geschorst om 19.46 uur.
La séance est suspendue à 19.46 heures.
De vergadering wordt hervat om 20.05 uur.
De voorzitter: Artikel 65 van het Reglement
bepaalt dat de commissie het Rekenhof kan
verzoeken haar een nota te verstrekken met een
raming van de nieuwe uitgaven die een
wetsvoorstel met zich brengt. Wij zouden die
bepaling kunnen toepassen op het wetsontwerp.
La séance est reprise à 20.05 heures.
Le président : L'article 65 du Règlement dispose
que la commission peut inviter la Cour des comptes
à lui remettre une estimation des dépenses
nouvelles entraînées par une proposition de loi. On
pourrait appliquer cette disposition au projet de loi.
01.24 André Smets (cdH): Ik hoop dat dat geldt
voor alle ontwerpen.
De voorzitter: Daar zit wat in...
01.24 André Smets (cdH): J'espère que cela vaut
pour tous les projets.
Le président: Il y a de l'idée...
Vraagt nog iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il encore la parole? (Non)
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles
Wij vatten de bespreking van de artikelen aan. De
door de commissie aangenomen tekst geldt als
basis voor de bespreking. (Rgt 66,4) (2129/1)
Nous passons à la discussion des articles. Le texte
adopté par la commission sert de base à la
discussion. (Rgt 66,4) (2129/1)
Het wetsontwerp telt 18 artikelen.
Le projet de loi compte 18 articles.
Ingediende amendementen:
Amendements déposés:
Art. 11-12
- 1: André Smets (2129/2)
Art. 13
- 2: André Smets (2129/2)
Art. 11-12
- 1: André Smets (2129/2)
Art. 13
- 2: André Smets (2129/2)
De artikelen 1 tot 10, 14 tot 18 worden artikel per
artikel aangenomen.
Les articles 1 à 10, 14 à 18 sont adoptés article par
article.
De stemming over de aangehouden
amendementen en artikelen en over het geheel zal
later plaatsvinden.
Le vote sur les amendements et les articles
réservés ainsi que sur l'ensemble aura lieu
ultérieurement.
01.25 Paul Tant (CD&V): Minister Tavernier
verving minister Duquesne vanmiddag. Hij zou een
aantal vragen van mij doorspelen aan zijn collega.
Ik had daarop toch graag een antwoord gekregen.
01.25 Paul Tant (CD&V): Le ministre Tavernier a
remplacé le ministre Duquesne cet après-midi et il
m'avait promis de transmettre à celui-ci quelques-
unes de mes questions. J'aurais quand même
voulu obtenir une réponse.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
9
De minister moet toch antwoorden! (Rumoer
overstemt de spreker)
Le ministre doit répondre! (Tumulte couvrant la voix
de l'orateur)
Men had op zijn minst de minister kunnen briefen.
Ik betreur deze gang van zaken. Ik hoop dat de
minister tenminste in het verslag onze constructieve
tips zal lezen.
On aurait au moins pu briefer le ministre. Je
déplore ce déroulement. J'espère que le ministre
lira au moins nos conseils constructifs dans le
rapport.
01.26 Yves Leterme (CD&V): Bij het experiment
met de optische lezing van stembiljetten in
Zonnebeke kwamen er nog een aantal problemen
aan het licht. Welke verbeteringen zijn er sindsdien
in het systeem aangebracht?
01.26 Yves Leterme (CD&V): L'expérience de
lecture optique des bulletins de vote à Zonnebeke a
encore mis au jour un certain nombre de
problèmes. Quelles améliorations ont-elles été
apportées au système depuis?
01.27 Minister Antoine Duquesne (Frans): Na de
disfuncties die tijdens de verkiezingen van juni
1999 werden vastgesteld, werden experimenten
opgezet en correcties aangebracht. Tijdens de
gemeenteraadsverkiezingen van 2000 werkte het
systeem perfect. Wij zullen dus opnieuw gebruik
maken van dat systeem.
01.27 Antoine Duquesne , ministre (en français) :
Après les dysfonctionnements constatés lors des
élections de juin 1999, des expériences ont été
menées et des corrections apportées. Lors des
élections communales de l'année 2000, le système
a fonctionné parfaitement. Nous allons donc
réutiliser ce système.
01.28 Yves Leterme (CD&V): Ik begrijp dat een
manuele telling wordt uitgevoerd bij wijze van proef.
01.28 Yves Leterme (CD&V): Je comprends que
l'on procède à un comptage manuel à titre d'essai.
De voorzitter: De bespreking van de artikelen is
gesloten. De stemming over de aangehouden
amendementen en artikelen en over het geheel zal
later plaatsvinden.
Le président : La discussion des articles est close.
Le vote sur les amendements et les articles
réservés ainsi que sur l'ensemble aura lieu
ultérieurement.
02 Wetsontwerp tot wijziging van de
kieswetgeving, wat betreft de vermelding van
politieke partijen boven de kandidatenlijsten op
de stembiljetten bij de verkiezingen van de
federale Wetgevende Kamers, de Vlaamse Raad,
de Waalse Gewestraad, de Brusselse
Hoofdstedelijke Raad en de Raad van de
Duitstalige Gemeenschap (geamendeerd door de
Senaat) (aangelegenheid bedoeld in artikel 77
van de Grondwet) (1647/17 en 18)
- Wetsontwerp tot wijziging van de wet van
23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het
Europees Parlement wat betreft de vermelding
van de politieke partijen boven de
kandidatenlijsten op de stembiljetten
(geamendeerd door de Senaat) (aangelegenheid
bedoeld in artikel 78 van de Grondwet) (1648/15
en 16)
02 Projet de loi modifiant les lois électorales en
ce qui concerne l'indication des partis politiques
au-dessus des listes de candidats sur les
bulletins de vote pour les élections des
Chambres législatives fédérales, du Conseil
régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil
de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil
de la Communauté germanophone (amendé par
le Sénat) (matière visée à l'article
77 de la
Constitution) (1647/17 et 18)
- Projet de loi modifiant la loi du 23 mars 1989
relative à l'élection du Parlement européen en ce
qui concerne l'indication des partis politiques au-
dessus des listes de candidats sur les bulletins
de vote (amendé par le Sénat) (matière visée à
l'article 78 de la Constitution) (1648/15 et 16)
De voorzitter: Overeenkomstig artikel 68 van het
Reglement wordt geen algemene bespreking in
plenaire vergadering gewijd aan een wetsontwerp
dat door de Senaat naar de Kamer is
teruggestuurd, tenzij de Conferentie van voorzitters
anders beslist.
Le président : Conformément à l'article 68 du
Règlement, les projets de loi renvoyés à la
Chambre par le Sénat ne font plus l'objet d'une
discussion générale en séance plénière, sauf si la
Conférence des présidents en décide autrement.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
10
02.01 Géraldine Pelzer-Salandra, rapporteur: Ik
verwijs naar mijn schriftelijk verslag.
02.01 Géraldine Pelzer-Salandra, rapporteur: Je
renvoie à mon rapport écrit.
Vraagt nog iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il encore la parole? (Non)
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles
Wij vatten de bespreking van de artikelen aan van
het wetsontwerp nr. 1647/18 (aangelegenheid
bedoeld in artikel 77 van de Grondwet). De door de
commissie aangenomen tekst geldt als basis voor
de bespreking. (Rgt 66,4) (1647/17)
Nous passons à la discussion des articles du projet
de loi n° 1647/18 (matière visée à l'article 77 de la
Constitution). Le texte adopté par la commission
sert de base à la discussion. (Rgt 66,4) (1647/17)
Het wetsontwerp telt 23 artikelen.
Le projet de loi compte 23 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 23 worden artikel per artikel
aangenomen.
Les articles 1 à 23 sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
Wij vatten de bespreking van de artikelen aan van
het wetsontwerp nr. 1648/16 (aangelegenheid
bedoeld in artikel 78 van de Grondwet). De door de
commissie aangenomen tekst geldt als basis voor
de bespreking. (Rgt 66,4) (1648/15)
Nous passons à la discussion des articles du projet
de loi n° 1648/16 (matière visée à l'article 78 de la
Constitution). Le texte adopté par la commission
sert de base à la discussion. (Rgt 66,4) (1648/15)
Het wetsontwerp telt 5 artikelen.
Le projet de loi compte 5 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 5 worden artikel per artikel
aangenomen.
Les articles 1 à 5 sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
02.02 Yves Leterme (CD&V): Ik wil de minister
bedanken voor de constructieve manier waarop wij
wijzigingen hebben kunnen aanbrengen aan deze
kieswet.
02.02 Yves Leterme (CD&V): Je tiens à remercier
le ministre pour son attitude constructive dans le
cadre de la modification de cette loi sur les
élections.
03 Wetsontwerp houdende verschillende
wijzigingen van de wetgeving inzake de
verkiezing van het Europees Parlement
(geamendeerd door de Senaat) (1807/8 en 9)
03 Projet de loi portant diverses modifications
des législations relatives à l'élection du
Parlement européen (amendé par le Sénat)
(1807/8 et 9)
De voorzitter: Overeenkomstig artikel 68 van het
Reglement wordt geen algemene bespreking in
plenaire vergadering gewijd aan een wetsontwerp
dat door de Senaat naar de Kamer is
teruggestuurd, tenzij de Conferentie van
voorzittersanders beslist.
Le président: Conformément à l'article 68 du
Règlement, les projets de loi renvoyés à la
Chambre par le Sénat ne font plus l'objet d'une
discussion générale en séance plénière, sauf si la
Conférence des présidents en décide autrement.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
11
03.01 Géraldine Pelzer-Salandra, rapporteur: Ik
verwijs naar mijn schriftelijk verslag.
03.01 Géraldine Pelzer-Salandra, rapporteur: Je
renvoie à mon rapport écrit.
Wij vatten de bespreking van de artikelen aan. De
door de commissie aangenomen tekst geldt als
basis voor de bespreking. (Rgt 66,4) (1807/8)
Nous passons à la discussion des articles. Le texte
adopté par la commission sert de base à la
discussion. (Rgt 66,4) (1807/8)
Het wetsontwerp telt 11 artikelen.
Le projet de loi compte 11 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 11, met de bijlagen, worden
artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1 à 11, avec les annexes, sont adoptés
article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
04 Wetsvoorstel van de heren Denis D'hondt en
Daniel Bacquelaine tot aanvulling van artikel 42
van de wet van 27 december 2000 houdende
diverse bepalingen met betrekking tot de
rechtspositie van het personeel van de
politiediensten, teneinde een leemte te verhelpen
inzake het verlof voorafgaand aan de
pensionering van de leden van de
gemeentepolitie die worden aangewezen voor
een mandaatfunctie bij de federale politie (2126/1
en 2)
04 Proposition de loi de MM. Denis D'hondt et
Daniel Bacquelaine complétant l'article 42 de la
loi du 27
décembre
2000 portant diverses
dispositions relatives à la position juridique du
personnel des services de police en vue de
combler une lacune concernant le congé
préalable à la mise à la retraite des membres de
la police communale désignés à une fonction à
mandat à la police fédérale (2126/1 et 2)
Algemene bespreking
Discussion générale
De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
04.01 Géraldine Pelzer-Salandra , rapporteur: Ik
verwijs naar mijn schriftelijk verslag.
04.01 Géraldine Pelzer-Salandra, rapporteur: Je
renvoie à mon rapport écrit.
04.02 Denis D'hondt (MR): Dit wetsvoorstel strekt
ertoe de leemte op te vullen met betrekking tot het
verlof voorafgaand aan de pensionering. Uit artikel
42 van de wet van 27 december 2000 blijkt dat
enkel de leden van het statutair personeel van de
rijkswacht en van de gerechtelijke politie bij de
parketten, die overstappen naar de federale politie,
aanspraaak kunnen maken op dit verlof. Naar
verluidt zouden de leden van de gemeentepolitie
deze maatregel niet kunnen genieten. Dit
wetsvoorstel strekt ertoe deze vergetelheid weg te
werken. Het werd eenparig door de commissie van
Binnenlandse Zaken aangenomen.
04.02 Denis D'hondt (MR): La présente
proposition de loi a pour objet de combler une
lacune en matière de congé préalable à la mise à la
retraite. Il ressort de l'article 42 de la loi du 27
décembre 2000 que seuls les membres du
personnel statutaire de la gendarmerie et de la
police judiciaire près les parquets, qui passent dans
la police fédérale, peuvent solliciter ce congé. Il
apparaît que les membres du personnel de la
police communale ne tombent pas sous le champ
d'application de cette mesure. La présente
proposition de loi vise à corriger cet oubli. Cette
proposition de loi a été adoptée à l'unanimité par la
commission de l'Intérieur.
Vraagt nog iemand het woord? (Nee)
Quelqu'un demande-t-il encore la parole? (Non).
De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
12
Wij vatten de bespreking van de artikelen aan. De
door de commissie aangenomen tekst geldt als
basis voor de bespreking. (Rgt 66,4) (2126/1)
Nous passons à la discussion des articles. Le texte
adopté par la commission sert de base à la
discussion. (Rgt 66,4) (2126/1)
Het wetsontwerp telt 3 artikelen.
Le projet de loi compte 3 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 3, met de bijlage, worden artikel
per artikel aangenomen.
Les articles 1 à 3, avec l'annexe, sont adoptés
article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
05 Wetsontwerp tot wijziging van de wet van
21 december 1998 betreffende de veiligheid bij
voetbalwedstrijden (geamendeerd door de
Senaat) (1729/10 en 11)
05 Projet de loi modifiant la loi du
21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des
matches de football (amendé par le Sénat)
(1729/10 et 11)
De voorzitter: Overeenkomstig artikel 68 van het
Reglement wordt geen algemene bespreking in
plenaire vergadering gewijd aan een wetsontwerp
dat door de Senaat naar de Kamer is
teruggestuurd, tenzij de Conferentie van
voorzittersanders beslist.
Le président : Conformément à l'article 68 du
Règlement, les projets de loi renvoyés à la
Chambre par le Sénat ne font plus l'objet d'une
discussion générale en séance plénière, sauf si la
Conférence des présidents en décide autrement.
05.01 Géraldine Pelzer-Salandra, rapporteur:
Voorliggend ontwerp, dat op 26 juni 2002 eenparig
door de Kamer werd aangenomen en door de
Senaat werd geamendeerd, strekt ertoe de
bepalingen van de wet van 21 december 1998 aan
te vullen. Er werden verscheidene amendementen
aangenomen dankzij welke de tekst kon worden
verbeterd en de mogelijkheden inzake een snelle
en doeltreffende bestraffing konden worden
uitgebreid. Ik verwijs daarbij onder meer naar het
stadionverbod voor minderjarigen voor feiten
gepleegd in stadions van ploegen uit de derde
klasse.
05.01 Géraldine Pelzer-Salandra, rapporteur: Ce
projet, approuvé à l'unanimité par la Chambre le 26
juin 2002 et amendé par le Sénat, vise à compléter
les dispositions contenues dans la loi du 21
décembre 1998. Plusieurs amendements ont
permis d'améliorer le texte et d'étendre les
possibilités de sanctions rapides et efficaces
comme des interdictions de stade appliquées à des
mineurs, pour des faits commis dans les stades de
troisième division.
Vijf door de Senaat aangenomen amendementen
werden ingediend naar aanleiding van een arrest
van het Arbitragehof van 6 november 2002 waarin
werd gesteld dat de wet van 21 december 1998
geen voldoening schonk en voor minderjarigen bij
administratieve procedures in dezelfde waarborgen
moest voorzien als bij gerechtelijke procedures.
Het eerste amendement vult artikel 26 van de wet
van december 1998 aan en gaat daarbij uit van de
artikelen 46 en 52ter van de wet op de
jeugdbescherming.
Het tweede amendement wijzigt artikel 15 van het
ontwerp en vult artikel 30 van de wet van 1998 aan.
Het derde amendement wijzigt artikel 16 van het
ontwerp en vult artikel 31 van de wet van 1998 aan.
Het vierde en vijfde amendement zijn van louter
Cinq amendements, adoptés par le Sénat, ont été
déposés suite à un arrêt de la Cour d'Arbitrage du 6
novembre 2002 selon lequel la loi du 21 décembre
1998 n'était pas satisfaisante et devait prévoir, pour
les mineurs, les mêmes garanties lors des
procédures administratives que lors des
procédures judiciaires.
Le premier amendement complète l'article 26 de la
loi de décembre 1998 en s'inspirant des articles 46
et 52ter de la loi sur la protection de la jeunesse.
Le deuxième amendement modifie l'article 15 du
projet et complète l'article 30 de la loi de 1998.
Le troisième amendement modifie l'article 16 du
projet et complète l'article 31 de la loi de 1998.
Les quatrième et cinquième amendements sont
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
13
technische aard.
Wat de problematiek van de minderjarigen betreft,
herinnerde de minister eraan dat hij wenste dat zijn
diensten zo weinig mogelijk genoodzaakt zouden
worden repressieve maatregelen ten aanzien van
minderjarigen te nemen, dat de minderjarigen enkel
een tijdelijk stadionverbod zal kunnen worden
opgelegd, dat er geen sprake is van geldelijke
administratieve sancties en dat het parket al zijn
prerogatieven behoudt.
Uit de bespreking bleek dat er terzake een ruime
consensus bestond maar er werden twee
opmerkingen gemaakt. De eerste betrof de
veiligheidsmaatregelen met betrekking tot het
damesvoetbal, dat nooit aanleiding geeft tot
onlusten en niet onderworpen is aan dezelfde
regels als het mannenvoetbal. De tweede
opmerking had betrekking op het mannenvoetbal
dat zich daardoor benadeeld zou kunnen voelen.
Voor dat laatste probleem werd geen oplossing
aangereikt.
De Agalev-Ecolo-fractie zal het ontwerp met
overtuiging goedkeuren.
purement techniques.
Concernant la problématique des mineurs, le
ministre a tenu à rappeler qu'il souhaitait que ses
services soient le moins possible amenés à
prononcer des mesures répressives à l'égard de
mineurs, que seules des interdictions temporaires
de fréquenter les stades pourront être imposées à
des mineurs, qu'il n'était pas question de sanctions
administratives pécuniaires et que le parquet
gardait toutes ses prérogatives.
La discussion a recueilli un large consensus mais
deux remarques ont été faites, l'une concernant les
mesures de sécurité à appliquer au football féminin,
sport qui ne donne pas lieu à troubles et qui ne se
voit pas soumis aux mêmes règles que le football
masculin, et l'autre relative au football masculin qui
pouvait se sentir lésé d'une telle attitude. Ce
dernier problème n'a pas trouvé de solution.
C'est sans état d'âme que le groupe Ecolo-Agalev
soutiendra ce projet.
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles
De voorzitter: Wij vatten de bespreking van de
artikelen aan. De door de commissie aangenomen
tekst geldt als basis voor de bespreking. (Rgt 66,4)
(1729/10)
Le président : Nous passons à la discussion des
articles. Le texte adopté par la commission sert de
base à la discussion. (Rgt 66,4) (1729/10)
Het wetsontwerp telt 23 artikelen.
Le projet de loi compte 23 articles.
05.02 Yves Leterme (CD&V): Ik wil het probleem
van mensen met een handicap onder de aandacht
brengen. Het bijwonen van een sportwedstrijd
wordt voor hen als een goed integratiemiddel
ervaren. Toch zijn er in de voetbalwet van 1998 een
aantal anomalieën op dat vlak. Rolstoelgebruikers
worden vaak in groep door ploegen van eerste en
tweede klasse uitgenodigd om een wedstrijd bij te
wonen. Naast praktische moeilijkheden zoals een
gebrek aan voorbehouden parkeerplaatsen,
aangepaste toegangen en sanitaire voorzieningen,
worden zij ook met bureaucratische problemen
geconfronteerd. Ze moeten immers sinds 1998 een
fankaart aanvragen en betalen, zelfs al is het maar
voor één wedstrijd en op uitnodiging. De
organisaties voor personen met een handicap
vinden dat in dit geval de inclusiegedachte verlaten
zou moeten worden. Als een parlementslid wordt
uitgenodigd om een voetbalwedstrijd bij te wonen
hoeft hij geen fankaart aan te vragen, want hij gaat
langs een speciale ingang binnen. Wat we zelf niet
hoeven te doen, kunnen we toch niet aan
gehandicapten opleggen?
05.02 Yves Leterme (CD&V): Je voudrais attirer
votre attention sur le problème des personnes
handicapées qui considèrent comme un bon moyen
d'insertion sociale le fait de pouvoir assister à des
rencontres sportives. Or, la loi sur le football de
1998 est entachée d'une série d'anomalies sur ce
plan. Il n'est pas rare que des équipes de première
et de deuxième division convient un groupe de
personnes en fauteuil roulant à assister à une de
leurs rencontres. Mais, à ces occasions, les
handicapés concernés sont confrontés à des
problèmes de nature bureaucratique qui s'ajoutent
à toutes les difficultés d'ordre pratique qu'ils doivent
alors surmonter, comme le manque
d'emplacements de stationnement réservés,
d'accès adaptés et de sanitaires aisément
accessibles. En effet, depuis 1998, ils doivent
demander et payer une carte de supporter, même
s'ils ne souhaitent assister qu'à un seul match et
sur invitation. Les organisations de défense des
intérêts des personnes handicapées estiment que
dans ce cas-là, il conviendrait d'abandonner l'idée
d'insertion sociale. Lorsqu'un parlementaire est
invité à assister à une rencontre de football, il ne
doit pas demander de carte de supporter car il
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
14
Daarom stel ik voor om een artikel 4 bis in te
voegen dat een vrijstelling van de verplichte
fankaart invoert voor personen met een handicap.
Je zal onder hen immers geen hooligans vinden.
entre dans le stade par une entrée spéciale. Je
pense qu'en tant que parlementaires, nous ne
devons pas imposer aux handicapés ce que nous
ne sommes pas tenus de faire nous-mêmes!
C'est la raison pour laquelle je propose d'insérer un
article 4bis instaurant, à l'intention des handicapés,
une dispense de détenir une carte de supporter
obligatoire. Je crois en effet qu'il y a peu de
chances de trouver parmi eux des hooligans.
05.03 Minister Antoine Duquesne (Frans): Ik wil
de heer Leterme geruststellen. Een wetswijziging is
niet nodig en er worden maatregelen genomen op
het vlak van de infrastructuur. Ik zal met de
voetbalverantwoordelijken de situatie van de
personen met beperkte mobiliteit, voor wie de
uitstap naar het stadion een feest is, bespreken.
Het amendement is niet gerechtvaardigd in de mate
dat het koninklijk besluit van 3 juni 1999, dat het
beheer van de tickets regelt, bepalingen bevat ter
bescherming van de supporters.
De fankaart werd door de clubs ontwikkeld en de
afgifte en de verkoop ervan gaat enkel van hen en
de Liga uit. Momenteel is die kaart drie jaar geldig
en kost ze 12,50 euro. Voor bepaalde categorieën
van supporters zijn er voorkeurtarieven. Bovendien
klopt het niet dat je een fankaart nodig hebt om
tickets te kopen. Je kan nog altijd tickets in
voorverkoop kopen op overlegging van je
identiteitskaart, zoals het voornoemde koninklijk
besluit stelt. De clubs die strengere regels
toepassen, doen dat op eigen verantwoordelijkheid.
05.03 Antoine Duquesne, ministre(en français):
Je tiens à rassurer M. Leterme. Une modification de
la loi n'est pas nécessaire et des mesures seront
prises au niveau des infrastructures. Je
rencontrerai les responsables du football et
discuterai avec eux de la situation des personnes à
mobilité réduite qui se rendent au stade comme à
une fête.
L'amendement ne se justifie pas dans la mesure où
l'arrêté royal du 3 juin 1999 qui règle la gestion des
billets contient des règles assurant la protection des
spectateurs.
La fancard a été développée par les clubs et sa
délivrance, comme sa vente, ne dépend que de
ceux-ci et de la Ligue. Actuellement, cette carte est
valable trois ans et coûte 12,50 euros, des tarifs
préférentiels étant prévus pour certaines catégories
de spectateurs. Par ailleurs, il est faux de dire qu'il
faut une fancard pour acheter des billets; ceux- ci
peuvent être achetés en prévente avec
présentation de la carte d'identité, comme le prévoit
l'arrêté royal précité. Si certains clubs appliquent
des règles plus strictes, c'est sous leur
responsabilité.
In de loop van dit jaar zal een koninklijk besluit
klaar zijn, dat het koninklijk besluit van 22 juni 1999
betreffende de veiligheidsmaatregelen in de
stadions zal wijzigen, onder meer met het oog op
het aanpassen van de infrastructuur aan de
personen met een handicap.
In overleg met de verantwoordelijken van de clubs
zullen we bepalen op welke manier de stadia best
kunnen worden aangepast om tegemoet te komen
aan de noden van de gehandicapten.
Un projet d'arrêté royal, qui sera finalisé cette
année, modifiera l'arrêté royal du 22 juin 1999
relatif aux mesures de sécurité dans les stades en
sorte entre autres d'adapter les infrastructures aux
personnes à mobilité réduite.
Ce sera par le dialogue avec les responsables de
clubs que nous définirons les modalités propres à
faciliter la vie des personnes handicapées dans les
stades.
05.04 Muriel Gerkens (ECOLO-AGALEV): Ik kan
de minister de index "passe-partout" van het Waals
Gewest aanraden, een interessant instrument om
rekening houdend met de aard van de handicap -
de toegankelijkheid van bepaalde plaatsen te
meten.
05.04 Muriel Gerkens (ECOLO-AGALEV): Je
recommande au ministre l'indice "passe-partout" de
la Région wallonne, qui est un outil intéressant pour
mesurer l'accessibilité des lieux en fonction des
différents types de handicaps.
05.05 Yves Leterme (CD&V): Ik ben ontgoocheld.
We mogen ons niet verlaten op de
05.05 Yves Leterme (CD&V): Je ne cache pas ma
déception. Nous ne devons pas nous en remettre à
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
15
resultaatsverbintenis van de KBVB of de clubs. We
moeten een wettelijke verplichting invoeren. Het
ticketbeheer moet toegangsbewijzen kunnen
afleveren zonder belemmering van personen met
een handicap. Het amendement goedkeuren
betekent dat het leven van heel wat mensen
aangenamer wordt gemaakt. Dat de uitzondering
niet kan worden gemaakt voor mensen met een
handicap is betreurenswaardig.
l'obligation de résultat de l'URBSFA ou des clubs.
Nous devons instaurer une obligation légale. La
billetterie doit pouvoir délivrer des titres d'accès
sans exclure les personnes handicapées. Adopter
l'amendement permettrait de rendre plus agréable
la vie de nombreuses personnes. Il est regrettable
que l'on ne puisse faire une exception pour les
personnes handicapées.
De artikelen worden aangenomen.
De voorzitter: De stemming over het geheel zal
later plaatsvinden.
Les articles sont adoptés.
Le président : Le vote sur l'ensemble aura lieu
ultérieurement.
Rekenhof Benoeming van een
raadsheer (F)
Cour des comptes Nomination d'un
conseiller (F)
De voorzitter: Tijdens de plenaire vergadering van
13 december 2002 werd beslist dat, ingevolge de
opruststelling van de heer Guy Hubert, de Kamer
zou overgaan tot de benoeming van een raadsheer
van de Franse Kamer.
Le président : Lors de la séance plénière du
13 décembre 2002, il a été décidé que la Chambre
procédera à la nomination d'un conseiller de la
Chambre française à la suite de la mise à la retraite
de M. Guy Hubert.
Op 8 januari 2003 werd een bericht in het Belgisch
Staatsblad gepubliceerd. De kandidaturen
moesten uiterlijk woensdag 29 januari 2003 per
aangetekend schrijven ingediend worden bij de
Kamervoorzitter.
Le 8 janvier 2003 un avis a été publié au Moniteur
belge. Les candidatures devaient parvenir par lettre
recommandée au président de la Chambre pour le
mercredi 29 janvier 2003 au plus tard.
De volgende kandidaturen werden ingediend:
- de heer Alain Bolly, auditeur bij het Rekenhof;
- mevrouw Martine Feron, inspecteur van
Financiën, momenteel adjunct-kabinetsdirectrice bij
de Staatssecretaris bevoegd voor Huisvesting bij
de regering van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest;
- mevrouw Claude Harlez, eerste auditeur bij het
Rekenhof;
- de heer Luc Rifflet, eerste auditeur bij het
Rekenhof, momenteel belast met een opdracht bij
de Permanente Vertegenwoordiging van België bij
de OESO;
- de heer Philippe Roland, eerste auditeur bij het
Rekenhof, momenteel adjunct-kabinetschef bij de
vice-eerste minister en minister van Begroting,
Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie;
- de heer Christophe Sente, auditeur bij het
Rekenhof;
- de heer Jean-Jacques Vanhollebeke, eerste
auditeur bij het Rekenhof.
Les candidatures suivantes ont été introduites:
- M. Alain Bolly, auditeur à la Cour des comptes;
- Mme Martine Feron, inspectrice des Finances,
actuellement directrice de cabinet adjointe du
secrétaire d'Etat, chargé du Logement au
gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale;
- Mme Claude Harlez, première auditrice à la Cour
des comptes;
- M. Luc Rifflet, premier auditeur à la Cour des
comptes, actuellement chargé d'une mission à la
Représentation Permanente de la Belgique auprès
de l'OCDE;
- M. Philippe Roland, premier auditeur à la Cour
des comptes, actuellement chef de cabinet adjoint
du vice-premier ministre et ministre du Budget, de
l'Intégration sociale et de l'Economie sociale;
- M. Christophe Sente, auditeur à la Cour des
comptes;
- M. Jean-Jacques Vanhollebeke, premier auditeur
à la Cour des comptes.
Overeenkomstig het advies van de Conferentie van
voorzitters
van
18 december 2002
en
29 januari 2003 stel ik u voor de kandidaten door
de subcommissie Rekenhof te laten horen.
Conformément à l'avis de la Conférence des
présidents
des
18 décembre 2002
et
29 janvier 2003, je vous propose d'entendre les
candidats en sous-commission Cour des comptes.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
16
Na de hoorzittingen zal de Conferentie van
voorzitters een datum voorstellen voor de geheime
stemming in plenum.
Après les auditions, la Conférence des présidents
proposera la date de la séance plénière où il sera
procédé au scrutin secret.
Geen bezwaar ? (Nee)
Pas d'observation ? (Non)
Inoverwegingneming van voorstellen
Prise en considération de propositions
Aan de orde is de inoverwegingneming van een
reeks voorstellen waarvan de lijst als bijlage gaat.
L'ordre du jour appelle la prise en considération
d'une série de propositions dont la liste est reprise
en annexe.
Geen bezwaar? (Nee) De inoverwegingneming is
aangenomen.
Pas d'observation? (Non) La prise en considération
est adoptée.
Urgentieverzoeken
Demandes d'urgence
De voorzitter: Voor het wetsvoorstel van de heer
Erdman over de benoemingsprocedure van de
magistraten, document 2248, wordt blijkbaar de
urgentie gevraagd.
Le président: L'urgence est semble-t-il demandée
pour la proposition de loi de M. Erdman relative à la
procédure de nomination des magistrats. Il s'agit du
document 2248.
05.06 Fred Erdman (SP.A): Eén van de grootste
kritieken op de benoemingsprocedure voor
magistraten is dat het 8 tot 9 maanden duurt voor
ze is afgerond. We kunnen de procedure verlichten
door ze te splitsen in een adviesprocedure vooraf
en een tweede deel dat enkel van start gaat als er
een echte vacature is. De tijd dringt om dit euvel
recht te zetten. Ik zou willen vragen om hierover
binnen de maand het advies van de Raad van
State te vragen en ook dat van de Hoge Raad voor
de Justitie. Ik vraag voor dit voorstel de
hoogdringendheid.
05.06 Fred Erdman (SP.A): L'une des principales
critiques à propos de la procédure de nomination
des magistrats réside dans le fait qu'il faut de 8 à 9
mois pour qu'elle soit clôturée. Nous pourrions
alléger la procédure en la scindant en une
procédure d'avis préalable et une deuxième partie
qui ne débuterait que lorsqu'un emploi est
réellement vacant. Le temps presse pour remédier
à cette lacune. Il serait souhaitable de demander
l'avis du Conseil d'Etat dans un délai d'un mois,
ainsi que l'avis du Conseil supérieur de la Justice.
Je demande dès lors l'urgence pour cette
proposition.
De urgentie is bij instemming aangenomen.
De voorzitter: Ik vermoed dat wij de adviezen nog
kunnen vragen aan de Raad van State en de Hoge
Raad, zodat de Kamer ze nog in maart kan
onderzoeken.
Bestaat er eenparigheid omtrent het dringend
inwinnen van de adviezen? (Ja)
L'urgence est adoptée par assentiment.
Le président: Je suppose que nous pouvons
encore demander les avis du Conseil d'Etat et du
Conseil supérieur de la Justice, de sorte que la
Chambre puisse les examiner en mars.
Y'a-t-il unanimité pour demander ces avis
d'urgence? (Oui)
05.07 Joos Wauters (AGALEV-ECOLO): Ik vraag
de urgentie voor het wetsvoorstel in verband met
het gedenkteken van Breendonk, document 2250.
Het gedenkteken in Breendonk is hét gedenkteken
voor de nazi-misdaden in België. In het bestuur
zouden ex-gevangenen worden opgenomen, zo
werd 56 jaar geleden bepaald, maar zij beschikken
niet over het eeuwige leven. Wij willen de raad van
bestuur opnieuw samenstellen, ook omdat er
renovatiewerken aan de gang zijn. Dat is dringend.
Anders kan men niet voortwerken.
05.07 Joos Wauters (AGALEV-ECOLO): Je
demande l'urgence pour la proposition de loi
relative au mémorial de Breendonk, à savoir le
document n° 2250. Le mémorial de Breendonk est
le principal monument commémorant les crimes
commis par les nazis en Belgique. Il avait été prévu
il y a 56 ans que des anciens prisonniers feraient
partie du conseil d'administration. Ces personnes
n'ont toutefois pas la vie éternelle. Nous
souhaiterions redéfinir la composition du conseil
d'administration, notamment parce que des travaux
de rénovation sont en cours. Il s'agit d'une matière
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
17
De urgentie is bij instemming aangenomen.
urgente. Si aucune mesure n'est prise, il sera
impossible de poursuivre les travaux.
L'urgence est adoptée par assentiment.
Verzending van wetsvoorstellen naar een
andere commissie
Renvoi de propositions de loi à une autre
commission
Op aanvraag van de voorzitter van de commissie
voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het
Onderwijs, de nationale wetenschappelijke en
culturele Instellingen, de Middenstand en de
Landbouw, stel ik u voor volgende voorstellen te
verwijzen naar de commissie voor het
Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het
Onderwijs, de nationale wetenschappelijke en
culturele Instellingen, de Middenstand en de
Landbouw:
A la demande du président de la commission de
l'Economie, de la Politique scientifique, de
l'Education, des Institutions scientifiques et
culturelles nationales, des Classes moyennes et de
l'Agriculture, je vous propose de renvoyer à la
commission de l'Economie, de la Politique
scientifique, de l'Education, des Institutions
scientifiques et culturelles nationales, des Classes
moyennes et de l'Agriculture les propositions
suivantes:
het wetsvoorstel van de dames Els Haegeman en
Magda De Meyer tot wijziging van het Gerechtelijk
Wetboek met betrekking tot de collectieve
schuldenregeling (nr 2149/1);
- het wetsvoorstel van de heer Georges Lenssen tot
wijziging van artikel 7 van de Pachtwet (nr. 455/1);
- het wetsvoorstel van de heren Bert Schoofs en
Bart Laeremans tot wijziging van de Pachtwet wat
betreft het vorderingsrecht van de pachter in geval
van verkoop van het goed aan een openbaar
bestuur of een publiekrechtelijk persoon
(nr. 2217/1).
la proposition de loi de Mmes Els Haegeman et
Magda De Meyer modifiant le Code judiciaire en ce
qui concerne le règlement collectif de dettes
(n° 2149/1);
- la proposition de loi de M. Georges Lenssen
modifiant l'article 7 de la loi sur le bail à ferme
(n° 455/1);
- la proposition de loi de MM. Bert Schoofs et Bart
Laeremans modifiant la loi sur les baux à ferme en
ce qui concerne le droit d'action du preneur en cas
de vente du bien à une administration publique ou à
une personne juridique de droit public (n° 2217/1).
Deze voorstellen werden vroeger verzonden naar
de commissie voor de Justitie.
Ces propositions avaient été précédemment
renvoyées à la commission de la Justice.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus zal geschieden.
Pas d'observation ? (Non)
Il en sera ainsi.
Overlijden van de heer Albert Defoy, Ere-
Eerste Voorzitter van het Rekenhof
Décès de M. Albert Defoy, premier
président honoraire de la Cour des
Comptes
De voorzitter: De Kamer heeft vernomen dat de
heer Albert Defoy, eerste ere-voorzitter van het
Rekenhof, op 23 januari 2003 is overleden.
In naam van onze Assemblee, heb ik aan zijn
familie de innige deelneming van de Kamer
betuigd.
Le président: La Chambre a appris le décès de
Monsieur Albert Defoy, premier président honoraire
de la Cour des Comptes survenu le 23 janvier
2003.
Au nom de notre Assemblée, j'ai présenté à sa
famille les condoléances émues de la Chambre.
Naamstemmingen
Votes nominatifs
06 Moties ingediend tot besluit van de
interpellatie van de heer Pieter De Crem over "de
resultaten van de tweede diplomatieke missie
naar Nepal en de gevolgen hiervan voor de
06 Motions déposées en conclusion de
l'interpellation de M. Pieter De Crem sur "les
résultats de la seconde mission diplomatique au
Népal et leurs conséquences sur les livraisons
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
18
Belgische wapenleveringen aan dat land"
(nr. 1484)
d'armes belges à ce pays" (n° 1484)
Deze interpellatie werd gehouden in de openbare
vergadering van de commissie voor de
Buitenlandse Betrekkingen van 21 januari 2003.
Cette interpellation a été développée en réunion
publique de la commission des Relations
extérieures du 21 janvier 2003.
Drie moties werden ingediend (nr. 25/422):
- een eerste motie van aanbeveling werd ingediend
door de heer Vincent Decroly;
- een tweede motie van aanbeveling werd
ingediend door de heer Pieter De Crem;
- een eenvoudige motie werd ingediend door de
heren Pierre Chevalier en Jacques Simonet.
Trois motions ont été déposées (n( 25/422):
- une première motion de recommandation a été
déposée par M. Vincent Decroly;
- une deuxième motion de recommandation a été
déposée par M. Pieter De Crem;
- une motion pure et simple a été déposée par MM.
Pierre Chevalier et Jacques Simonet.
Daar de eenvoudige motie van rechtswege
voorrang heeft, breng ik deze motie in stemming.
La motion pure et simple ayant la priorité de droit,
je mets cette motion aux voix.
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
déclaration avant le vote?
06.01 Vincent Decroly (onafhankelijke): Sinds
eind augustus verklaren diverse woordvoerders van
de meerderheid dat zij zich onbehaaglijk voelen bij
deze wapenleveringen die artikel 4 van de wet van
1991 kennelijk schenden. De heer Boutmans heeft
uiting gegeven aan van zijn malaise. Hij is trouwens
van mening dat de dekkingsprocedure van de
Delcrederedienst niet werd nageleefd. Ik dring er bij
alle leden van die partijen op aan dat zij de regering
vragen artikel 7 van de wet van 1991 toe te passen.
06.01 Vincent Decroly (indépendant): Depuis fin
août, nous entendons différents porte-parole de la
majorité nous dire leur malaise vis-à-vis de ces
livraisons d'armes qui se font en violation flagrante
de l'article 4 de la loi de 1991. Aujourd'hui, M.
Boutmans a exprimé son malaise et son opinion
selon laquelle la procédure de couverture par
l'Office national du Ducroire n'avait pas été
respectée. Je voudrais que tous ceux qui
appartiennent à ces partis demandent au
gouvernement de faire application de l'article 7 de
la loi de 1991.
De voorzitter:
(Stemming/vote 1)
Ja 79 Oui
Nee 35 Non
Onthoudingen 11 Abstentions
Totaal 125
Total
Le président :
(vote 1)
Ja 79 Oui
Nee 35 Non
Onthoudingen 11 Abstentions
Totaal 125
Total
De eenvoudige motie is aangenomen. Bijgevolg
vervallen de moties van aanbeveling.
La motion pure et simple est adoptée. En
conséquence les motions de recommandation sont
caduques.
06.02 Marc Van Peel (CD&V): Ik heb een
stemafspraak met de heer Bartholomeeussen.
06.02 Marc Van Peel (CD&V): J'ai pairé avec M.
Bartholomeeussen.
06.03 Jean-Pierre Detremmerie (cdH): Ik heb een
stemafspraak met de heer Schellens.
06.03 Jean-Pierre Detremmerie (cdH): J'ai pairé
avec M. Schellens.
06.04 Els Van Weert (VU&ID): Ik heb een
stemafspraak met de heer Van Campenhout.
06.04 Els Van Weert (VU&ID): J'ai pairé avec M.
Van Campenhout.
06.05 Annemie Van de Casteele (VU&ID): Ik heb 06.05 Annemie Van de Casteele (VU&ID): J'ai
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
19
een stemafspraak met de heer Germeaux.
pairé avec M. Germeaux.
06.06 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Ik heb een
stemafspraak met de heer Jan Peeters, behalve
voor het derde punt van onze agenda.
06.06 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): J'ai pairé
avec M. Peeters, sauf en ce qui concerne le
troisième point de l'ordre du jour.
07 Moties ingediend tot besluit van de
interpellaties van:
- de heer Karel Van Hoorebeke over "de werking
van het Rampenfonds" (nr. 1511);
- mevrouw Simonne Creyf over "de afhandeling
van de schade bij de recente overstromingen en
het wetsontwerp op de
natuurrampenverzekering" (nr. 1542).
07 Motions déposées en conclusion des
interpellations de:
- M. Karel Van Hoorebeke sur "le fonctionnement
du Fonds des calamités" (n° 1511);
- Mme Simonne Creyf sur "le traitement des
sinistres consécutifs aux récentes inondations et
le projet de loi relatif à l'assurance contre les
catastrophes naturelles" (n° 1542).
Deze interpellaties werden gehouden in de
openbare vergadering van de commissie voor het
Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het
Onderwijs, de nationale wetenschappelijke en
culturele Instellingen, de Middenstand en de
Landbouw van 22 januari 2003.
Ces interpellations ont été développées en réunion
publique de la commission de l'Economie, de la
Politique scientifique, de l'Education, des
Institutions scientifiques et culturelles nationales,
des Classes moyennes et de l'Agriculture du
22 janvier 2003.
Drie moties werden ingediend (nr. 25/423):
- een eerste motie van aanbeveling werd ingediend
door mevrouw Simonne Creyf;
- een tweede motie van aanbeveling werd
ingediend door mevrouw Simonne Creyf;
- een eenvoudige motie werd ingediend door de
dames Leen Laenens en Muriel Gerkens en de
heren Henk Verlinde, Maurice Dehu, Pierre Lano,
Arnold Van Aperen en Ludwig Vandenhove.
Trois motions ont été déposées (n° 25/423):
- une première motion de recommandation a été
déposée par Mme Simonne Creyf;
- une deuxième motion de recommandation a été
déposée par Mme Simonne Creyf;
- une motion pure et simple a été déposée par
Mmes Leen Laenens et Muriel Gerkens et MM.
Henk Verlinde, Maurice Dehu, Pierre Lano, Arnold
Van Aperen et Ludwig Vandenhove.
Daar de eenvoudige motie van rechtswege
voorrang heeft, breng ik deze motie in stemming.
La motion pure et simple ayant la priorité de droit,
je mets cette motion aux voix.
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
(Stemming/vote 2)
Ja 82 Oui
Nee 38 Non
Onthoudingen 6 Abstentions
Totaal 126
Total
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
déclaration avant le vote? (Non)
(Stemming/vote 2)
Ja 82 Oui
Nee 38 Non
Onthoudingen 6 Abstentions
Totaal 126
Total
De eenvoudige motie is aangenomen. Bijgevolg
vervallen de moties van aanbeveling.
La motion pure et simple est adoptée. Par
conséquent, les motions de recommandation sont
caduques.
08 Moties ingediend tot besluit van de
interpellatie van de heer Bart Laeremans over
"de procedure bij de Raad van State inzake het
Brussels taalhoffelijkheidsakkoord" (nr. 1509)
08 Motions déposées en conclusion de
l'interpellation de M. Bart Laeremans sur "la
procédure en cours au Conseil d'Etat concernant
l'accord de courtoisie linguistique à Bruxelles"
(n° 1509)
Deze interpellatie werd gehouden in de openbare
vergadering van de commissie voor de
Cette interpellation a été développée en réunion
publique de la commission de l'Intérieur, des
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
20
Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het
Openbaar Ambt van 22 januari 2003.
Affaires générales et de la Fonction publique du
22 janvier 2003.
Twee moties werden ingediend (nr. 25/424) :
- een motie van aanbeveling werd ingediend door
de heer Bart Laeremans;
- een eenvoudige motie werd ingediend door de
heren Denis D'hondt en Jan Eeman.
Deux motions ont été déposées (n( 25/424) :
- une motion de recommandation a été déposée
par M. Bart Laeremans;
- une motion pure et simple a été déposée par MM.
Denis D'hondt et Jan Eeman.
Daar de eenvoudige motie van rechtswege
voorrang heeft, breng ik deze motie in stemming.
La motion pure et simple ayant la priorité de droit,
je mets cette motion aux voix.
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
(Stemming/vote 3)
Ja 81 Oui
Nee 38 Non
Onthoudingen 5 Abstentions
Totaal 124
Total
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
déclaration avant le vote? (Non)
(Stemming/vote 3)
Ja 81 Oui
Nee 38 Non
Onthoudingen 5 Abstentions
Totaal 124
Total
De eenvoudige motie is aangenomen. Bijgevolg
vervalt de motie van aanbeveling.
La motion pure et simple est adoptée. Par
conséquent, la motion de recommandation est
caduque.
09 Moties ingediend tot besluit van de
interpellaties van:
- mevrouw Frieda Brepoels over "de organisatie
van de taalinspectie" (nr. 1506);
- de heer Francis Van den Eynde over "de
organisatie van de taalinspectie" (nr. 1526).
09 Motions déposées en conclusion des
interpellations de:
- Mme Frieda Brepoels sur "l'organisation de
l'inspection linguistique" (n° 1506);
- M. Francis Van den Eynde sur "l'organisation de
l'inspection linguistique" (n° 1526).
Deze interpellaties werden gehouden in de
openbare vergadering van de commissie voor de
Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het
Openbaar Ambt van 22 januari 2003.
Ces interpellations ont été développées en réunion
publique de la commission de l'Intérieur, des
Affaires générales et de la Fonction publique du
22 janvier 2003.
Drie moties werden ingediend (nr. 25/425):
- een eerste motie van aanbeveling werd ingediend
door de heer Francis Van den Eynde;
- een tweede motie van aanbeveling werd
ingediend door mevrouw Frieda Brepoels;
- een eenvoudige motie werd ingediend door
mevrouw Géraldine Pelzer-Salandra en de heren
Denis D'hondt, Serge Van Overtveldt, Tony Smets
en Jan Peeters.
Trois motions ont été déposées (n° 25/425):
- une première motion de recommandation a été
déposée par M. Francis Van den Eynde;
- une deuxième motion de recommandation a été
déposée par Mme Frieda Brepoels;
- une motion pure et simple a été déposée par Mme
Géraldine Pelzer-Salandra et MM. Denis D'hondt,
Serge Van Overtveldt, Tony Smets et Jan Peeters.
Daar de eenvoudige motie van rechtswege
voorrang heeft, breng ik deze motie in stemming.
La motion pure et simple ayant la priorité de droit,
je mets cette motion aux voix.
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
(Stemming/vote 4)
Ja 81 Oui
Nee 38 Non
Onthoudingen 6 Abstentions
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
déclaration avant le vote? (Non)
(Stemming/vote 4)
Ja 81 Oui
Nee 38 Non
Onthoudingen 6 Abstentions
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
21
Onthoudingen 6 Abstentions
Totaal 125
Total
Onthoudingen 6 Abstentions
Totaal 125
Total
De eenvoudige motie is aangenomen. Bijgevolg
vervallen de moties van aanbeveling.
La motion pure et simple est adoptée. Par
conséquent, les motions de recommandation sont
caduques.
10 Wetsontwerp tot wijziging van sommige
bepalingen van het Burgerlijk Wetboek en van
het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de
bescherming van de goederen van de
minderjarigen. (geamendeerd door de Senaat)
(1772/14)
(Stemming/vote 5)
Ja 122
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 122
Total
10 Projet de loi modifiant certaines dispositions
du Code civil et du Code judiciaire en ce qui
concerne la protection des biens des mineurs.
(amendé par le Sénat) (1772/14)
(Stemming/vote 5)
Ja 122
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 122
Total
10.01 Charles Janssens (PS): Ik heb voor
gestemd.
10.01 Charles Janssens (PS) : J'ai voté oui.
10.02 Patrick Moriau (PS): Ik ook.
10.02 Patrick Moriau (PS) : Moi également.
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.(1772/15)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.(1772/15)
11 Wetsontwerp tot wijziging van de artikelen
285 en 285bis van het Gerechtelijk Wetboek en
tot invoeging van een artikel 43septies in de wet
van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in
gerechtszaken. (geamendeerd door de
Senaat)(1666/6)
(Stemming/vote 6)
Ja 108
Oui
Nee 12 Non
Onthoudingen 5 Abstentions
Totaal 125
Total
11 Projet de loi modifiant les articles 285 et
285bis du Code judiciaire et insérant un article
43septies dans la loi du 15 juin 1935 concernant
l'emploi des langues en matière judiciaire.
(amendé par le Sénat) (1666/6)
(Stemming/vote 6)
Ja 108
Oui
Nee 12 Non
Onthoudingen 5 Abstentions
Totaal 125
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.(1666/7)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.(1666/7)
12 Wetsontwerp tot openstelling van het huwelijk
voor personen van hetzelfde geslacht en tot
wijziging van een aantal bepalingen van het
Burgerlijk Wetboek. (overgezonden door de
Senaat) (2165/1)
12 Projet de loi ouvrant le mariage à des
personnes de même sexe et modifiant certaines
dispositions du Code civil. (transmis par le
Sénat) (2165/1)
12.01 Kristien Grauwels (AGALEV-ECOLO):
Vanaf nu kan iedereen trouwen, hetero's en
12.01 Kristien Grauwels (AGALEV-ECOLO):
Désormais, tout le monde pourra se marier,
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
22
homo's. De volgehouden inzet wordt eindelijk
beloond. De groene fractie stemt natuurlijk voor.
(Applaus Agalev-Ecolo)
hétérosexuels comme homosexuels. Notre
persévérance est enfin récompensée. Le groupe
Ecolo-Agalev votera évidemment en faveur du
projet. (Applaudissements sur les bancs d'Ecolo-
Agalev)
12.02 Magda De Meyer (SP.A): Dit is een
feestmoment. Een van de belangrijkste vormen van
discriminatie ten opzichte van holebi's is niet meer.
Mogen er nog veel zulke momenten volgen.
(Applaus SP.A)
(Stemming/vote 7)
Ja 91 Oui
Nee 22 Non
Onthoudingen 9 Abstentions
Totaal 122
Total
12.02 Magda De Meyer (SP.A): Ceci est un jour
de fête ! Une des plus importantes formes de
discrimination à l'encontre des holebi vient d'être
levée. J'espère qu'il nous sera donné de vivre
encore bien d'autres moments de ce type.
(Applaudissements sur les bancs du SP.A)
(Stemming/vote 7)
Ja 91 Oui
Nee 22 Non
Onthoudingen 9 Abstentions
Totaal 122
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.(2165/3) (Applaus op vele banken)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.(2165/3)
13 Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 29
mei 2000 houdende oprichting van een centraal
bestand van berichten van beslag, delegatie,
overdracht en collectieve schuldenregeling
alsook tot wijziging van sommige bepalingen van
het Gerechtelijk Wetboek. (1731/5)
13 Proposition de loi portant modification de la
loi du 29 mai 2000 portant création d'un fichier
central des avis de saisie, de délégation, de
cession et de règlement collectif de dettes et
modifiant certaines dispositions du Code
judiciaire. (1731/5)
De voorzitter:
(Stemming/vote 8)
Ja 118
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 118
Total
Le président:
(Stemming/vote 8)
Ja 118
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 118
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsvoorstel aan.
Het zal aan de Senaat worden
overgezonden.(1731/6)
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi. Il sera transmis au Sénat.(1731/6)
14 Aangehouden amendementen en artikelen
van het wetsontwerp tot organisatie van een
systeem voor het controleren van de
geautomatiseerde stemming door middel van het
afdrukken van de uitgebrachte stemmen op
papier en tot wijziging van de wet van 11 april
1994 tot organisatie van de geautomatiseerde
stemming, de wet van 18 december 1998 tot
organisatie van de geautomatiseerde
stemopneming door middel van een systeem
voor optische lezing en tot wijziging van de wet
van 11 april 1994 tot organisatie van de
14 Amendements et articles réservés du projet
de loi organisant un système de contrôle du vote
automatisé par impression des suffrages émis
sur support papier et modifiant la loi du 11 avril
1994 organisant le vote automatisé, la loi du 18
décembre 1998 organisant le dépouillement
automatisé des votes au moyen d'un système de
lecture optique et modifiant la loi du 11 avril 1994
organisant le vote automatisé ainsi que le Code
électoral. (2129/1 à 4)
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
23
geautomatiseerde stemming alsook het
Kieswetboek. (2129/1 tot 4)
Stemming over amendement nr. 1 van André
Smets op de artikelen 11 en 12. (2129/2)
(Stemming/vote 9)
Ja 8 Oui
Nee 106
Non
Onthoudingen 4 Abstentions
Totaal 118
Total
Vote sur l'amendement n° 1 de André Smets aux
articles 11 et 12. (2129/2)
(Stemming/vote 9)
Ja 8 Oui
Nee 106
Non
Onthoudingen 4 Abstentions
Totaal 118
Total
Dientengevolge is het amendement verworpen en
de artikelen 11 en 12 zijn aangenomen.
En conséquence, l'amendement est rejeté et les
articles 11 et 12 adoptés.
Stemming over amendement nr. 2 van André
Smets op artikel 13. (2129/2)
Vote sur l'amendement n° 2 de André Smets à
l'article 13. (2129/2)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
(Stemming 9)
(Vote 9)
Bijgevolg is het amendement verworpen en artikel
13 is aangenomen.
En conséquence, l'amendement est rejeté et
l'article 13 adopté.
15 Geheel van het wetsontwerp tot organisatie
van een systeem voor het controleren van de
geautomatiseerde stemming door middel van het
afdrukken van de uitgebrachte stemmen op
papier en tot wijziging van de wet van 11 april
1994 tot organisatie van de geautomatiseerde
stemming, de wet van 18 december 1998 tot
organisatie van de geautomatiseerde
stemopneming door middel van een systeem
voor optische lezing en tot wijziging van de wet
van 11 april 1994 tot organisatie van de
geautomatiseerde stemming alsook het
Kieswetboek. (2129/1)
15 Ensemble du projet de loi organisant un
système de contrôle du vote automatisé par
impression des suffrages émis sur support
papier et modifiant la loi du 11 avril 1994
organisant le vote automatisé, la loi du 18
décembre 1998 organisant le dépouillement
automatisé des votes au moyen d'un système de
lecture optique et modifiant la loi du 11 avril 1994
organisant le vote automatisé ainsi que le Code
électoral. (2129/1)
15.01 André Smets (cdH): Ik heb opnieuw een
dubbel amendement ingediend dat strekt tot de
afschaffing van de automatische stemming en tot
de oprichting van een systeem van optische lezing
voor de stemopneming, wat een snel resultaat van
de verkiezingsuitslag garandeert.
Ik stel voor dat onze assemblee zou kiezen tussen
een volledige informatisering en de goede oude
gewoonte van het potlood, zonder welk het
stemmen niet meer is wat het geweest is.
15.01 André Smets (cdH): J'ai redéposé un
double amendement, qui vise à supprimer le vote
automatisé et à introduire un système de lecture
optique pour le dépouillement de vote, ce qui
garantit une connaissance rapide des résultats des
élections.
Je tiens à proposer à notre assemblée le choix
entre le tout à l'informatique et la bonne vieille
méthode artisanale du crayon, sans laquelle le vote
est sans saveur.
15.02 Vincent Decroly (onafhankelijke): De
fundamentele kritiek die tegen de elektronische
stemming kan worden ingebracht is het gebrek aan
transparantie voor de kiezer. Dat is het oordeel van
het college van experts over de elektronische
15.02 Vincent Decroly (indépendant): La critique
fondamentale qu'on peut formuler à l'égard du vote
électronique est l'absence de transparence pour
l'électeur. C'est l'opinion du collège d'experts sur le
vote électronique. Cette technique pourrait nous
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
24
stemming. Deze techniek kan ons in de toekomst
voor ernstige problemen plaatsen. Dit wetsontwerp
schuift de belangrijkste nadelen terzijde, terwijl we
het systeem op zijn minst eerst zouden moeten
beoordelen voor we het algemeen invoeren.
De kiezer kan zijn stem helemaal niet beter
controleren, want hij kan onmogelijk gelijk halen op
een eventuele fout van de stemmachine en hij kan
zijn stem ook niet uitprinten zonder het risico te
lopen dat ze in handen van een derde komt.
Het programma van Ecolo en Agalev, op grond
waarvan we werden verkozen, stelt dat volgens de
huidige stand van de technologie, alleen een
stemming op papier, met manuele stemopneming
door burgers, een democratische controle van de
verkiezingen kan garanderen. Ecolo eiste de
terugkeer naar de stemming op papier en het
stopzetten van elke investering die een
veralgemening van de elektronisch stemming
moest mogelijk maken. Denk aan uw programma of
het loont niet de moeite er nog een op te stellen
voor de volgende verkiezingen!
mener à de graves problèmes dans l'avenir. Ce
projet de loi fait l'impasse sur ces vices principiels,
alors qu'il faudrait au moins évaluer ce système
avant de la généraliser.
Le contrôle par l'électeur n'est nullement amélioré
puisqu'il lui est impossible d'avoir raison d'une
éventuelle erreur de la machine à voter ou à
imprimer le vote sans risquer de divulguer son vote
à un tiers.
Dans le programme d'Ecolo et d'Agalev sur lequel
nous avons été élus, il était dit que dans l'état
actuel des technologies, seul le vote sur bulletin en
papier avec dépouillement manuel par des citoyens
pouvait garantir un contrôle démocratique des
scrutins. Ecolo réclamait le retour au vote papier et
l'arrêt de tout investissement visant à poursuivre la
généralisation du vote électronique. Rappelez-vous
de votre programme, ou ce n'est pas la peine d'en
proposer un pour les prochaines élections!
De voorzitter:
(Stemming/vote 10)
Ja 105
Oui
Nee 3 Non
Onthoudingen 13 Abstentions
Totaal 121
Total
Le président:
(Stemming/vote 10)
Ja 105
Oui
Nee 3 Non
Onthoudingen 13 Abstentions
Totaal 121
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
(2129/5)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera transmis au Sénat. (2129/5)
16 Wetsontwerp tot wijziging van de
kieswetgeving wat betreft de vermelding van
politieke partijen boven de kandidatenlijsten op
de stembiljetten bij de verkiezingen van de
federale Wetgevende Kamers, de Vlaamse Raad,
de Waalse Gewestraad, de Brusselse
Hoofdstedelijke Raad en de Raad van de
Duitstalige Gemeenschap. (1647/17)
(Stemming/vote 11)
Ja 95 Oui
Nee 18 Non
Onthoudingen 8 Abstentions
Totaal 121
Total
16 Projet de loi modifiant les lois électorales en
ce qui concerne l'indication des partis politiques
au-dessus des listes de candidats sur les
bulletins de vote pour les élections des
Chambres législatives fédérales, du Conseil
régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil
de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil
de la Communauté germanophone. (1647/17)
(Stemming/vote 11)
Ja 95 Oui
Nee 18 Non
Onthoudingen 8 Abstentions
Totaal 121
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd. (1647/19)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale. (1647/19)
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
25
16.01 Yves Leterme (CD&V): Wij hebben ons
vergist. Wij wilden voor het ontwerp stemmen.
16.01 Yves Leterme (CD&V): Nous nous sommes
trompés. Nous voulions voter en faveur du projet.
16.02 Hugo Coveliers (VLD): Ik heb mij
onthouden. Bij de vorige stemming heb ik tegen
gestemd, ik ben nu milder gestemd, maar het
verwart mij dat CD&V zelf tegen de ampersand
heeft gestemd.
16.02 Hugo Coveliers (VLD): Je me suis abstenu.
Lors du vote précédent, j'avais voté contre, mais je
me sens plus indulgent maintenant; ce qui me
trouble, c'est que le CD&V même a voté contre
l'esperluette.
17 Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 23
maart 1989 betreffende de verkiezing van het
Europees Parlement wat betreft de vermelding
van de politieke partijen boven de
kandidatenlijsten op de stembiljetten. (1648/15)
(Stemming/vote 12)
Ja 118
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 2 Abstentions
Totaal 120
Total
17 Projet de loi modifiant la loi du 23 mars 1989
relative à l'élection du Parlement européen en ce
qui concerne l'indication des partis politiques au-
dessus des listes de candidats sur les bulletins
de vote. (1648/15)
(Stemming/vote 12)
Ja 118
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 2 Abstentions
Totaal 120
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.(1648/16)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.(1648/16)
18 Wetsontwerp houdende verschillende
wijzigingen van de wetgeving inzake de
verkiezing van het Europees Parlement
(geamendeerd door de Senaat). (1807/8)
(Stemming/vote 13)
Ja 89 Oui
Nee 25 Non
Onthoudingen 8 Abstentions
Totaal 112
Total
18 Projet de loi portant diverses modifications
des législations relatives à l'élection du
Parlement européen (amendé par le Sénat).
(1807/8)
(Stemming/vote 13)
Ja 89 Oui
Nee 25 Non
Onthoudingen 8 Abstentions
Totaal 112
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.(1807/10)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.(1807/10)
19 Wetsvoorstel tot aanvulling van artikel 42 van
de wet van 27 december 2000 houdende diverse
bepalingen met betrekking tot de rechtspositie
van het personeel van de politiedienstenteneinde
een leemte te verhelpen inzake het verlof
voorafgaand aan de pensionering van de leden
van de gemeentepolitie die worden aangewezen
voor een mandaatfunctie bij de federale politie.
(2126/1)
(Stemming/vote 14)
Ja 119
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 1 Abstentions
19 Proposition de loi complétant l'article 42 de la
loi du 27 décembre 2000 portant diverses
dispositions relatives à la position juridique du
personnel des services de police en vue de
combler une lacune concernant le congé
préalable à la mise à la retraite des membres de
la police communale désignés à une fonction à
mandat à la police fédérale. (2126/1)
(Stemming/vote 14)
Ja 119
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen
1
Abstentions
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30/01/2003
CRABV 50
PLEN 319
26
Totaal 120
Total
Totaal 120
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsvoorstel aan.
Het zal als ontwerp aan de Senaat worden
overgezonden. (2126/3)
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi. Elle sera transmise en tant que projet au
Sénat.(2126/3)
20 Aangehouden amendement van het
wetsontwerp tot wijziging van de wet van 21
december 1998 betreffende de veiligheid bij
voetbalwedstrijden. (1729/10 tot 12)
20 Amendement réservé du projet de loi
modifiant la loi du 21 décembre 1998 relative à la
sécurité lors des matches de football. (1729/10 à
12)
Stemming over amendement nr. 16 van Yves
Leterme c.s. tot invoeging van een artikel 4bis (n).
(1729/12)
(Stemming/vote 15)
Ja 40 Oui
Nee 70 Non
Onthoudingen 11 Abstentions
Totaal 121
Total
Vote sur l'amendement n° 16 de Yves Leterme c.s.
tendant à insérer un article 4bis (n).(1729/12)
(Stemming/vote 15)
Ja 40 Oui
Nee 70 Non
Onthoudingen 11 Abstentions
Totaal 121
Total
Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.
21 Geheel van het Wetsontwerp tot wijziging van
de wet van 21 december 1998 betreffende de
veiligheid bij voetbalwedstrijden. (1729/10)
21 Ensemble du Projet de loi modifiant la loi du
21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des
matches de football. (1729/10)
21.01 Fred Erdman (SP.A): De SP.A heeft tegen
het amendement van Yves Leterme gestemd. Wij
geloven immers in de analyse van de minister. Hier
werd echter een belangrijk punt aangeraakt en we
zullen de minister dan ook nauwgezet volgen in zijn
onderhandelingen.
21.01 Fred Erdman (SP.A):Le SP.A a voté contre
l'amendement de M. Yves Leterme. Nous nous
rallions en effet à l'analyse du premier ministre.
Nous touchons ici à un point important et nous
suivrons attentivement les négociations menées
par le ministre.
21.02 Luc Goutry (CD&V): CD&V heeft een
eenvoudig en duidelijk amendement ingediend om
het ticketbeheer aan te passen, opdat mensen met
een handicap zonder beperkingen toegang zouden
krijgen tot voetbalwedstrijden. De Kamer mist een
kans om een grote discriminatie weg te werken.
(Applaus bij CD&V, VU-ID en Vlaams Blok)
(Stemming/vote 16)
Ja 118
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 2 Abstentions
Totaal 120
Total
21.02 Luc Goutry (CD&V): Le CD&V a présenté
un amendement à la fois simple et clair pour
adapter la gestion des tickets, afin que les
personnes handicapées puissant accéder sans
limitations aux rencontres de football. La Chambre
laisse échapper une occasion de mettre fin à une
discrimination. (Applaudissements sur les bancs du
CD&V, de la VU-ID et du Vlaams Blok)
(Stemming/vote 16)
Ja 118
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 2 Abstentions
Totaal 120
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.(1729/13)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.(1729/13)
Goedkeuring van de agenda
Adoption de l'agenda
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 319
30/01/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27
Wij moeten ons thans uitspreken over de
ontwerpagenda die de Conferentie van voorzitters u
voor volgende week voorstelt.
Nous devons nous prononcer sur le projet d'ordre
du jour que vous propose la Conférence des
présidents.
Geen bezwaar? (Nee) Het voorstel is aangenomen.
Pas d'observation? (Non) La proposition est
adoptée.
De vergadering wordt gesloten om 21.31 uur.
Volgende plenaire vergadering woensdag 5
februari 2003 om 10.15 uur.
La séance est levée à 21.31 heures. Prochaine
séance le mercredi 5 février 2003 à 10.15 heures.