CRABV 50 PLEN 346
CRABV 50 PLEN 346
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
P
LENUMVERGADERING
S
ÉANCE PLÉNIÈRE
donderdag jeudi
27-03-2003 27-03-2003
22:03 uur
22:03 heures
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
FN Front
National
MR Mouvement
réformateur
PS Parti
socialiste
cdH
centre démocrate Humaniste
SP.A
Socialistische Partij Anders
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC
50
0000/000
Parlementair document van de 50e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA Schriftelijke
Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit
papier, bevat ook de bijlagen)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV
Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV
Compte Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 346
27/03/2003
i
INHOUD
SOMMAIRE
Berichten van verhindering
1
Excusés
1
BENOEMING VAN EEN RAADSHEER IN
HET REKENHOF (FRANSE KAMER)
1
NOMINATION D'UN CONSEILLER À LA
COUR DES COMPTES (CHAMBRE
FRANÇAISE)
1
GEHEIME STEMMING OVER DE
NATURALISATIES
3
SCRUTIN SUR LES DEMANDES DE
NATURALISATION
3
Inoverwegingneming van voorstellen
3
Prise en considération de propositions
3
Urgentieverzoek vanwege de regering
3
Demande d'urgence de la part du
gouvernement
3
Sprekers: Yves Leterme, voorzitter van de
CD&V-fractie
Orateurs: Yves Leterme, président du groupe
CD&V
Regeling van de werkzaamheden
4
Ordre des travaux
4
Sprekers: Francis Van den Eynde, Paul Tant
Orateurs: Francis Van den Eynde, Paul Tant
NAAMSTEMMINGEN 4
VOTES
NOMINATIFS 4
Moties ingediend tot besluit van de interpellaties
van:
4
Motions déposées en conclusion des
interpellations de:
4
- de heer Hans Bonte over "de uitvoering van het
nachtvluchtenakkoord
van
24 januari 2003"
(nr. 1613)
- M. Hans Bonte sur "l'exécution de l'accord du
24
janvier
2003 concernant les vols de nuit"
(n° 1613)
- mevrouw Els Van Weert over "de uitvoering van
het nachtvluchtenakkoord van 24 januari 2003"
(nr. 1615)
- Mme Els Van Weert sur "l'exécution de l'accord
du 24 janvier 2003 concernant les vols de nuit"
(n° 1615)
- mevrouw Frieda Brepoels over "de uitvoering van
het luchthavenakkoord van 24
januari
2003"
(nr. 1619)
- Mme Frieda Brepoels sur "l'exécution de l'accord
du 24 janvier 2003 concernant les vols de nuit"
(n° 1619)
- de heer Bart Laeremans over "het
nachtvluchtenakkoord" (nr. 1621)
- M. Bart Laeremans sur "l'accord concernant les
vols de nuit" (n° 1621)
- de heer Willy Cortois over "de uitvoering van het
nachtvluchtenakkoord
van
24 januari 2003"
(nr. 1623)
- M. Willy Cortois sur "l'exécution de l'accord du
24
janvier
2003 concernant les vols de nuit"
(n° 1623)
- mevrouw Simonne Creyf over "de nachtvluchten"
(nr. 1624)
- Mme Simonne Creyf sur "les vols de nuit"
(n° 1624)
- de heer Lode Vanoost over "de problematiek van
de nachtvluchten" (nr. 1627).
- M. Lode Vanoost sur "la problématique des vols
de nuit" (n° 1627).
Sprekers: Frieda Brepoels, voorzitter van de
VU&ID-fractie, Bart Laeremans, Simonne
Creyf, Els Van Weert, Hans Bonte, Lode
Vanoost
Orateurs: Frieda Brepoels, président du
groupe VU&ID, Bart Laeremans, Simonne
Creyf, Els Van Weert, Hans Bonte, Lode
Vanoost
Moties ingediend tot besluit van de interpellatie
van de heer Tony Van Parys over "het
vernietigend rapport van het Comité P betreffende
de criminaliteitsstatistieken" (nr. 1614)
7
Motions déposées en conclusion de l'interpellation
de M. Tony Van Parys sur "le rapport dévastateur
du Comité P concernant les statistiques
criminelles" (n° 1614)
7
Voorstel van resolutie betreffende de wijziging van
het koninklijk besluit van 25 april 2000 tot
uitvoering van de wet van 9 februari 1999 tot
oprichting van het Belgisch Overlevingsfonds.
(2195/1)
8
Proposition de résolution relative à la modification
de l'arrêté royal du 25 avril 2000 portant exécution
de la loi du 9 février 1999 créant le Fonds belge
de survie. (2195/1)
8
Voorstel tot verwerping door de commissie voor
de Sociale Zaken van het wetsvoorstel tot
uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet
van 28 juni 1966 betreffende de
schadeloosstelling van de werknemers die
ontslagen worden bij sluiting van ondernemingen.
8
Proposition de rejet faite par la commission des
Affaires sociales de la proposition de loi
élargissant le champ d'application de la loi du 28
juin 1966 relative à l'indemnisation des travailleurs
licenciés en cas de fermeture d'entreprises.
(1122/1)
8
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27/03/2003
CRABV 50
PLEN 346
ii
(1122/1)
Sprekers: , Bernard Baille
Orateurs: , Bernard Baille
Wetsontwerp tot wijziging van diverse bepalingen
betreffende het rust- en overlevingspensioen voor
werknemers en zelfstandigen met het oog op de
uitvoering van het principe van de eenheid van
loopbaan. (2260/1)
9
Projet de loi modifiant diverses dispositions
relatives à la pension de retraite des travailleurs
salariés et des indépendants compte tenu du
principe de l'unité de carrière. (2260/1)
9
Sprekers: Bernard Baille
Orateurs: Bernard Baille
Wetsontwerp betreffende de voorzieningen
aangelegd voor de ontmanteling van de
kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen
bestraald in deze kerncentrales. (2238/1-4)
9
Projet de loi sur les provisions constituées pour le
démantèlement des centrales nucléaires et pour la
gestion de matières fissiles irradiées dans ces
centrales nucléaires. (2238/1-4)
9
Wetsontwerp betreffende de juridische
bescherming van diensten van de
informatiemaatschappij gebaseerd op of
bestaande uit voorwaardelijke toegang. (2153/6)
9
Projet de loi concernant la protection juridique des
services à accès conditionnel et des services
d'accès conditionnel relatifs aux services de la
société de l'information. (2153/6)
9
Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 24 juli
1973 tot instelling van een verplichte avondsluiting
in handelsambacht en dienstverlening teneinde
een verplichte sluitingstijd voor dancings in te
stellen. (2231/5)
9
Proposition de loi modifiant la loi du 24 juillet 1973
instaurant la fermeture obligatoire du soir dans le
commerce l'artisanat et les services en vue
d'instaurer une fermeture obligatoire des
dancings. (2231/5)
9
Sprekers: Jean-Pierre Detremmerie, Magda
De Meyer, Maurice Dehu, François Dufour,
Muriel Gerkens, voorzitter van de ECOLO-
AGALEV-fractie
Orateurs: Jean-Pierre Detremmerie, Magda
De Meyer, Maurice Dehu, François Dufour,
Muriel Gerkens, président du groupe ECOLO-
AGALEV
Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 20 juli
1990 ter bevordering van de evenwichtige
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen
met adviserende bevoegdheid. (1892/3)
11
Projet de loi modifiant la loi du 20 juillet 1990
visant à promouvoir la présence équilibrée
d'hommes et de femmes dans les organes
possédant une compétence d'avis. (1892/3)
11
Wetsvoorstel tot wijziging van de artikelen 1017 en
1022 van het Gerechtelijk Wetboek. (1586/1)
11
Proposition de loi modifiant les articles 1017 et
1022 du Code judiciaire. (1586/1)
11
Wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 173,
182 en 185 van het Gerechtelijk Wetboek.
(2048/1)
12
Projet de loi modifiant les articles 173, 182 et 185
du Code judiciaire. (2048/1)
12
Wetsontwerp ertoe strekkende het Belgische recht
in overeenstemming te brengen met het
Internationaal Verdrag tegen de aanwerving, het
inzetten, de financiering en de opleiding van
huurlingen, aangenomen te New York op 4
december 1989. (nieuw opschrift)(2331/3)
12
Projet de loi de mise en conformité du droit belge
avec la Convention internationale contre le
recrutement l'utilisation le financement et
l'instruction de mercenaires adoptée à New York
le 4 décembre 1989. (nouvel intitulé) (2331/3)
12
Wetsontwerp houdende de samenstelling en
werking van de commissie voor financiële hulp
aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden.
(625/13)
12
Projet de loi portant composition et
fonctionnement de la commission pour l'aide
financière aux victimes d'actes intentionnels de
violence. (625/13)
12
Wetsontwerp tot bekrachtiging van het koninklijk
besluit van 10 februari 2003 houdende erkenning
van erkende beroepsorganisaties van
beoefenaars van een niet-conventionele praktijk of
van een praktijk die in aanmerking kan komen om
als niet-conventionele praktijk gekwalificeerd te
worden. (nieuw opschrift)(2368/3)
12
Projet de loi portant confirmation de l'arrêté royal
du 10 février 2003 portant reconnaissance des
organisations professionnelles de praticiens d'une
pratique non conventionnelle ou d'une pratique
susceptible d'être qualifiée de non conventionnelle
reconnues. (nouvel intitulé)(2368/3)
12
Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 15/5 van de
wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van
gasachtige producten en andere door middel van
leidingen. (2382/4)
13
Proposition de loi visant à modifier l'article 15/5 du
12 avril 1965 relative au transport de produits
gazeux et autres par canalisations. (2382/4)
13
GEHEIME STEMMING OVER DE
NATURALISATIES (VOORTZETTING)
13
SCRUTIN SUR LES NATURALISATIONS
(CONTINUATION)
13
VOORSTELLEN VAN NATURALISATIEWET 13
PROPOSITIONS DE LOI DE
NATURALISATION
13
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 346
27/03/2003
iii
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 28
juni
1984
betreffende sommige aspecten van de toestand
van de vreemdelingen en houdende invoering van
het Wetboek van de Belgische nationaliteit (deel
A) (2341/2)
13
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 28 juin 1984 relative à
certains aspects de la condition des étrangers en
instituant le Code de la nationalité belge (partie A)
(2341/2)
13
Bespreking van de artikelen
13
Discussion des articles
13
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 13 april 1995 tot
wijziging van de naturalisatieprocedure en van het
Wetboek van de Belgische nationaliteit (deel B)
(2341/2)
14
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 13 avril 1995 modifiant la
procédure de naturalisation et le Code de la
nationalité belge (partie B) (2341/2)
14
Bespreking van de artikelen
14
Discussion des articles
14
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 22 december 1998 tot
wijziging van het Wetboek van de Belgische
nationaliteit wat de naturalisatieprocedure betreft
(deel C) (2341/2)
14
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 22
décembre
1998
modifiant le Code de la nationalité belge en ce qui
concerne la procédure de naturalisation (partie C)
(2341/2)
14
Bespreking van de artikelen
14
Discussion des articles
14
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 1 maart 2000 tot
wijziging van een aantal bepalingen betreffende de
Belgische nationaliteit (deel D) (2341/2)
14
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 1er mars 2000 modifiant
certaines dispositions relatives à la nationalité
belge (partie D) (2341/2)
14
Bespreking van de artikelen
14
Discussion des articles
14
Sprekers: Jan Mortelmans, Trees Pieters,
Yvan Mayeur, Hugo Coveliers, voorzitter van
de VLD-fractie, Jo Vandeurzen
Orateurs: Jan Mortelmans, Trees Pieters,
Yvan Mayeur, Hugo Coveliers, président du
groupe VLD, Jo Vandeurzen
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 28
juni
1984
betreffende sommige aspecten van de toestand
van de vreemdelingen en houdende invoering van
het Wetboek van de Belgische nationaliteit (deel
A) (2341/2)
17
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 28 juin 1984 relative à
certains aspects de la condition des étrangers en
instituant le Code de la nationalité belge (partie A)
(2341/2)
17
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 13 april 1995 tot
wijziging van de naturalisatieprocedure en van het
Wetboek van de Belgische nationaliteit (deel B)
(2341/2)
17
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 13 avril 1995 modifiant la
procédure de naturalisation et le Code de la
nationalité belge (partie B) (2341/2)
17
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 22 december 1998 tot
wijziging van het Wetboek van de Belgische
nationaliteit wat de naturalisatieprocedure betreft
(deel C) (2341/2)
17
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 22
décembre
1998
modifiant le Code de la nationalité belge en ce qui
concerne la procédure de naturalisation (partie C)
(2341/2)
17
Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 1 maart 2000 tot
wijziging van een aantal bepalingen betreffende de
Belgische nationaliteit (deel D) (2341/2)
17
Proposition de loi de naturalisation accordée en
application de la loi du 1er mars 2000 modifiant
certaines dispositions relatives à la nationalité
belge (partie D) (2341/2)
17
Voorstel tot verwerping door de commissie voor
de Naturalisaties van de dossiers die in haar
verslag nr. 2341/1 op bladzijden 4 tot 8 zijn
opgenomen
18
Proposition de rejet faite par la commission des
Naturalisations en ce qui concerne les dossiers
repris dans son rapport n° 2341/1, aux pages 4 à
8
18
Ontwerp van bijzondere wet tot instelling van een
nieuwe berekeningswijze van de
responsabiliseringsbijdrage ten laste van sommige
werkgevers van de openbare sector. (2338/1)
18
Projet de loi spéciale instaurant un nouveau mode
de calcul de la contribution de responsabilisation à
charge de certains employeurs du secteur public.
(2338/1)
18
Sprekers: Greta D'hondt
Orateurs: Greta D'hondt
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27/03/2003
CRABV 50
PLEN 346
iv
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 346
27/03/2003
1
PLENUMVERGADERING SÉANCE
PLÉNIÈRE
van
DONDERDAG
27
MAART
2003
22:03 uur
______
du
JEUDI
27
MARS
2003
22:03 heures
______
De vergadering wordt geopend om 22.03 uur door
de heer Herman De Croo, voorzitter.
La séance est ouverte à 22.03 heures par M.
Herman De Croo, président.
Tegenwoordig bij de opening van de vergadering
zijn de ministers van de federale regering: Didier
Reynders
Ministres du gouvernement fédéral présents lors de
l'ouverture de la séance: Didier Reynders
De vergadering is geopend.
La séance est ouverte.
Berichten van verhindering
Gezondheidsredenen: Guy D'haeseleer en Patrick
Moriau
Verhinderd: Ludo Van Campenhout
Federale regering:
Antoine Duquesne, minister van Binnenlandse
Zaken: Europese Raad Justitie en Binnenlandse
Zaken
Excusés
Raisons de santé: Guy D'haeseleer et Patrick
Moriau
Empêché: Ludo Van Campenhout
Gouvernement fédéral:
Antoine Duquesne, ministre de l'Intérieur: Conseil
européen Justice et Affaires intérieures
Benoeming van een raadsheer in het
Rekenhof (Franse Kamer)
Nomination d'un conseiller à la Cour des
comptes (chambre française)
De Kamer moet overgaan tot de benoeming van
een raadsheer in het Rekenhof - Franse Kamer-
ingevolge de opruststelling van de heer Guy
Hubert.
La Chambre doit procéder à la nomination d'un
conseiller à la Cour des comptes - Chambre
française - à la suite de la mise à la retraite de M.
Guy Hubert.
De vacature werd aangekondigd in plenaire
vergadering van 13
december
2002 en op
8 januari 2003 werd een bericht in het Belgisch
Staatsblad gepubliceerd. De kandidaturen
moesten uiterlijk 29 januari 2003 per aangetekend
schrijven ingediend worden bij de voorzitter van de
Kamer.
La vacance a été annoncée en séance plénière le
13 décembre 2002 et le 8 janvier 2003, un avis a
été publié au Moniteur belge. Les candidatures
devaient parvenir par lettre recommandée au
président de la Chambre pour le 29 janvier 2003 au
plus tard.
De volgende kandidaturen werden ingediend
binnen de bepaalde termijn :
- de heer Alain Bolly, auditeur bij het Rekenhof;
- mevrouw Martine Feron, inspecteur van
Financiën, momenteel adjunct-kabinetsdirectrice bij
Les candidatures suivantes ont été introduites dans
le délai fixé :
- M. Alain Bolly, auditeur à la Cour des comptes;
- Mme Martine Feron, inspectrice des Finances,
actuellement directrice de cabinet adjointe du
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27/03/2003
CRABV 50
PLEN 346
2
de Staatssecretaris bevoegd voor Huisvesting bij
de regering van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest;
- mevrouw Claude Harlez, eerste auditeur bij het
Rekenhof;
- de heer Luc Rifflet, eerste auditeur bij het
Rekenhof, momenteel belast met een opdracht bij
de Permanente Vertegenwoordiging van België bij
de OESO;
- de heer Philippe Roland, eerste auditeur bij het
Rekenhof, momenteel adjunct-kabinetschef bij de
vice-eerste minister en minister van Begroting,
Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie;
- de heer Christophe Sente, auditeur bij het
Rekenhof;
- de heer Jean-Jacques Vanhollebeke , eerste
auditeur bij het Rekenhof.
secrétaire d'Etat, chargé du Logement au
gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale;
- Mme Claude Harlez, première auditrice à la Cour
des comptes;
- M. Luc Rifflet, premier auditeur à la Cour des
comptes, actuellement chargé d'une mission à la
Représentation Permanente de la Belgique auprès
de l'OCDE;
- M. Philippe Roland, premier auditeur à la Cour
des comptes, actuellement chef de cabinet adjoint
du vice-premier ministre et ministre du Budget, de
l'Intégration sociale et de l'Economie sociale;
- M. Christophe Sente, auditeur à la Cour des
comptes;
- M. Jean-Jacques Vanhollebeke, premier auditeur
à la Cour des comptes.
Bij brief van 3 maart 2003 trekt mevrouw Martine
Feron haar kandidatuur in, en bij brief van
10
maart
2003 trekt de heer Alain Bolly zijn
kandidatuur in.
Par lettre du 3 mars 2003, Mme Martine Feron
retire sa candidature et par lettre du 10 mars 2003,
M. Alain Bolly retire sa candidature.
Op 12
maart
2003 heeft de subcommissie
"Rekenhof" mevrouw Claude Harlez en de heren
Luc Rifflet, Philippe Roland, Christophe Sente en
Jean-Jacques Vanhollebeke gehoord.
Le 12 mars 2003, la sous-commission "Cour des
comptes" a entendu Mme Claude Harlez et MM.
Luc Rifflet, Philippe Roland, Christophe Sente et
Jean-Jacques Vanhollebeke.
Aan de agenda is de geheime stemming voor de
benoeming van een raadsheer in het Rekenhof
(Franse Kamer).
L'ordre du jour appelle le scrutin pour la nomination
d'un conseiller à la Cour des comptes (Chambre
française).
De stembiljetten werden reeds rondgedeeld.
Les bulletins de vote ont déjà été distribués.
Daar de stemming geheim is, mogen de
stembiljetten niet worden ondertekend.
Le scrutin étant secret, les bulletins ne peuvent être
signés.
We moeten eerst een of twee bureaus van
stemopnemers bij loting samenstellen. Elk bureau
bestaat uit vier leden. Ik stel u evenwel voor om
voor de stemopneming de twee secretarissen aan
te wijzen die heden aan het bureau hebben
plaatsgenomen.
Nous devons d'abord procéder au tirage au sort
d'un ou de deux bureaux de scrutateurs composés
chacun de quatre membres qui seront chargés du
dépouillement. Je vous propose cependant de
désigner les deux secrétaires siégeant au bureau
ce jour pour dépouiller les scrutins.
Geen bezwaar ? (Nee)
Aldus zal geschieden.
Pas d'observation ? (Non)
Il en sera ainsi.
De heer Jos Ansoms en mevrouw Kristien
Grauwels worden aangewezen om de stemmen op
te nemen.
M. Jos Ansoms et Mme Kristien Grauwels sont
désignés pour dépouiller les scrutins.
Ik verzoek elk lid om bij het afroepen van zijn naam
zijn ongetekende stembiljet in de stembus te komen
deponeren. Gelieve langs mijn linkerzijde op het
spreekgestoelte te komen en dit aan mijn
rechterzijde te verlaten.
A l'appel de son nom, chaque membre est prié de
venir déposer son bulletin non signé dans l'urne, en
montant à la tribune, de ma gauche à ma droite.
Ik wijs erop dat om te stemmen men een kruisje in Je rappelle qu'il y a lieu de voter en traçant une
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 346
27/03/2003
3
het vakje tegenover de naam van de gekozen
kandidaat plaatst. Zijn ongeldig de stemmen
uitgebracht op meer dan één kandidaat.
croix dans la case figurant en regard du nom du
candidat choisi. Sont nuls les suffrages exprimés
en faveur de plus d'un candidat.
Geheime stemming over de
naturalisaties
Scrutin sur les demandes de
naturalisation
Aan de orde is de geheime stemming over de
naturalisaties. (2341/1-2)
L'ordre du jour appelle le scrutin sur les
naturalisations. (2341/1-2)
De leden worden verzocht de voorstellen van
naturalisatiewetten te deponeren in de stembus.
Les membres sont priés de déposer les
propositions de loi de naturalisation dans l'urne.
De voorstellen van naturalisatiewetten mogen niet
ondertekend worden.
Les propositions de loi de naturalisation ne peuvent
pas être signées.
Wanneer een lid gekant is tegen de naturalisatie
van een aanvrager schrapt hij de naam van de
belanghebbende op de lijst die hem werd bezorgd.
Le membre qui n'entend pas accorder la
naturalisation à un demandeur biffera le nom de
l'intéressé sur la liste qui lui a été remise.
Twee secretarissen moeten tot de stemopneming
overgaan. Ik stel u voor de heer Jos Ansoms en
mevrouw Kristien Grauwels, secretarissen, als
stemopnemer zonder loting aan te duiden.
Deux secrétaires doivent procéder au
dépouillement du scrutin. Je vous propose de
désigner sans procéder à un tirage au sort M. Jos
Ansoms et Mme Kristien Grauwels, secrétaires, en
qualité de scrutateur.
Ik nodig de secretarissen uit de namen af te
roepen.
J'invite les secrétaires à procéder à l'appel nominal.
Er wordt overgegaan tot de naamafroeping.
Il est procédé à l'appel nominal.
De geheime stemming is gesloten.
Je déclare le scrutin clos.
01 Inoverwegingneming van voorstellen
01 Prise en considération de propositions
Aan de orde is de inoverwegingneming van een
reeks voorstellen waarvan de lijst als bijlage gaat.
L'ordre du jour appelle la prise en considération
d'une série de propositions dont la liste est reprise
en annexe.
Geen bezwaar? (Nee) De inoverwegingneming is
aangenomen.
Pas d'observation? (Non) La prise en considération
est adoptée.
Urgentieverzoek vanwege de regering
Demande d'urgence de la part du
gouvernement
De regering heeft de spoedbehandeling gevraagd
in toepassing van artikel 40 van het Reglement
tijdens de indiening van het wetsontwerp tot
omzetting van het besluit van de Raad van 28
februari 2002 betreffende de oprichting van Euro-
jus teneinde de strijd tegen ernstige vormen van
criminaliteit te versterken, nr. 2354.
Le gouvernement a demandé l'urgence
conformément à l'article 40 du Règlement lors du
dépôt du projet de loi transposant la décision du
Conseil du 28 février 2002 instituant Eurojust afin
de renforcer la lutte contre les formes graves de
criminalité, n° 2354.
Ik stel u voor om ons over deze vraag bij zitten en
opstaan uit te spreken.
Je vous propose de nous prononcer sur cette
demande par assis et levé.
De urgentie wordt bij zitten en opstaan L'urgence est adoptée par assis et levé.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27/03/2003
CRABV 50
PLEN 346
4
aangenomen.
01.01 Yves Leterme (CD&V): Als de regering de
urgentie vraagt, hoort ze op zijn minst aanwezig te
zijn.
01.01 Yves Leterme (CD&V): Si le gouvernement
demande l'urgence, il faut au moins qu'il soit
présent.
02 Regeling van de werkzaamheden
02 Ordre des travaux
02.01 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Zou de voorzitter ons wegwijs kunnen maken in de
organisatie van de vergadering van morgen?
De voorzitter : Om 10 uur vatten we de afsluitende
bespreking van de programmawet aan en in de
namiddag, rond 15 uur, zullen we hopelijk kunnen
stemmen.
02.01 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Le président pourrait-il nous mettre au fait de
l'organisation des travaux pour la réunion de
demain?
Le président: A dix heures, nous terminerons la
discussion de la loi-programme et j'espère que
nous pourrons voter l'après-midi, vers quinze
heures.
02.02 Paul Tant (CD&V): De bespreking in
plenaire vergadering kan pas beginnen als de
discussie in de commissie is afgesloten en het
verslag in beide landstalen ter tafel wordt gelegd.
Zal dat het geval zijn?
De voorzitter : Dat is de regel.
02.02 Paul Tant (CD&V): La discussion en séance
plénière ne peut commencer que lorsque la
discussion en commission est terminée et que le
rapport est distribué dans les deux langues. Cela
sera-t-il le cas?
Le président : Telle est la règle.
Naamstemmingen
Votes nominatifs
03 Moties ingediend tot besluit van de
interpellaties van:
- de heer Hans Bonte over "de uitvoering van het
nachtvluchtenakkoord
van
24 januari 2003"
(nr. 1613)
- mevrouw Els Van Weert over "de uitvoering van
het nachtvluchtenakkoord van 24 januari 2003"
(nr. 1615)
- mevrouw Frieda Brepoels over "de uitvoering
van het luchthavenakkoord van 24 januari 2003"
(nr. 1619)
- de heer Bart Laeremans over "het
nachtvluchtenakkoord" (nr. 1621)
- de heer Willy Cortois over "de uitvoering van
het nachtvluchtenakkoord van 24 januari 2003"
(nr. 1623)
- mevrouw Simonne Creyf over "de
nachtvluchten" (nr. 1624)
- de heer Lode Vanoost over "de problematiek
van de nachtvluchten" (nr. 1627).
03 Motions déposées en conclusion des
interpellations de:
- M. Hans Bonte sur "l'exécution de l'accord du
24
janvier
2003 concernant les vols de nuit"
(n° 1613)
- Mme Els Van Weert sur "l'exécution de l'accord
du 24 janvier 2003 concernant les vols de nuit"
(n° 1615)
- Mme Frieda Brepoels sur "l'exécution de
l'accord du 24 janvier 2003 concernant les vols
de nuit" (n° 1619)
- M. Bart Laeremans sur "l'accord concernant les
vols de nuit" (n° 1621)
- M. Willy Cortois sur "l'exécution de l'accord du
24
janvier
2003 concernant les vols de nuit"
(n° 1623)
- Mme Simonne Creyf sur "les vols de nuit"
(n° 1624)
- M. Lode Vanoost sur "la problématique des vols
de nuit" (n° 1627).
Deze interpellaties werden gehouden in de
openbare vergadering van de commissie voor de
Infrastructuur, het Verkeer en de
Overheidsbedrijven van 18 maart 2003.
Ces interpellations ont été développées en réunion
publique de la commission de l'Infrastructure, des
Communications et des Entreprises publiques du
18 mars 2003.
Vijf moties werden ingediend (nr. 25/444):
- een eerste motie van wantrouwen gericht tot de
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en
Cinq motions ont été déposées (n° 25/444):
- une première motion de méfiance dirigée contre la
vice-première ministre et ministre de la Mobilité et
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 346
27/03/2003
5
Vervoer werd ingediend door de heren Bart
Laeremans, Francis Van den Eynde en Jan
Mortelmans;
- een tweede motie van wantrouwen gericht tot de
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer werd ingediend door mevrouw Els Van
Weert;
- een motie van aanbeveling werd ingediend door
mevrouw Frieda Brepoels;
- een tweede motie van aanbeveling werd
ingediend door mevrouw Simonne Creyf;
- een eenvoudige motie werd ingediend door
mevrouw Liliane De Cock en de heren Willy
Cortois, Jean Depreter en Hans Bonte.
des Transports a été déposée par MM. Bart
Laeremans, Francis Van den Eynde et Jan
Mortelmans;
- une deuxième motion de méfiance dirigée contre
la vice-première ministre et ministre de la Mobilité
et des Transports a été déposée par Mme Els Van
Weert;
- une motion de recommandation a été déposée
par Mme Frieda Brepoels;
- une deuxième motion de recommandation a été
déposée par Mme Simonne Creyf;
- une motion pure et simple a été déposée par Mme
Liliane De Cock et MM. Willy Cortois, Jean
Depreter et Hans Bonte.
Daar de eenvoudige motie van rechtswege
voorrang heeft, breng ik deze motie in stemming.
La motion pure et simple ayant la priorité de droit,
je mets cette motion aux voix.
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
explication de vote?
03.01 Frieda Brepoels (VU&ID): Het is niet de
eerste keer dat we dit onderwerp bespreken en het
zal ook niet de laatste zijn. Tien dagen geleden
werd de premier geïnterpelleerd omdat minister
Durant aan de heer Cortois weigerde te bevestigen
dat ze het akkoord tussen de federale en
gewestelijke overheden loyaal zal uitvoeren. Op 18
maart leek de premier blij met onze steun. Sinds
die interpellatie is minister Durant al driemaal
moeten worden ondervraagd omdat er nog steeds
geen schot in de zaak zit. De heer Bonte dreigde
zelfs de motie van wantrouwen te steunen als
minister Durant niet binnen de 24 uur een initiatief
nam om vluchten boven Brussel mogelijk te maken.
Ik kijk met vertrouwen uit naar zijn stemgedrag,
want vandaag weigerde de Brusselse regering in te
gaan op een vraag om advies terzake van minister
Durant.
Het baart me zorgen dat er na volgende week geen
toezicht meer zal zijn op het verloop van deze
affaire en stel voor ook hiervoor een
overlegplatform op te richten. Ik roep mijn collega's
op omconsequent te zijn bij de stemming.
03.01 Frieda Brepoels (VU&ID): Ce n'est pas la
première fois que nous abordons ce sujet et ce ne
sera pas la dernière. Il y a dix jours, le premier
ministre était interpellé parce que la ministre Durant
refusait de confirmer à M. Cortois que l'accord
conclu entre les autorités fédérales et régionales
serait exécuté loyalement. Le 18 mars, le premier
ministre semblait ravi de notre soutien. Depuis cette
interpellation, il a déjà fallu interroger la ministre
Durant à trois reprises car le dossier n'a pas
évolué. M. Bonte a même menacé de soutenir la
motion de méfiance si la ministre Durant ne prenait
pas une initiative dans les 24 heures en vue de
permettre les vols au-dessus de Bruxelles.
J'attends son vote avec confiance car, aujourd'hui,
le gouvernement bruxellois a refusé d'accéder à
une demande d'avis à ce sujet de la part de la
ministre Durant.
Je m'inquiète du fait qu'à partir de la semaine
prochaine, plus aucun contrôle de ce dossier ne
sera possible et je propose de créer à ce sujet une
plate-forme de concertation. J'invite mes collègues
à faire preuve de cohérence lors de leur vote.
03.02 Bart Laeremans (VLAAMS BLOK): Dit is de
laatste stemming in verband met de concentratie
van de nachtvluchten boven de Noordrand. Het
akkoord van 24 januari werd niet uitgevoerd en er is
geen vooruitgang geboekt wat de dagvluchten
betreft. Er is evenmin een regeling voor de
weekendvluchten, noch de gevraagde
Nederlandstalige ombudsman. De beloofde
spreiding zal pas ingaan op 15 mei en vluchten
boven Brussel zullen we pas meemaken drie
weken na de verkiezingen als ze er al komen.
03.02 Bart Laeremans (VLAAMS BLOK): Il s'agit
du dernier vote relatif à la concentration des vols de
nuit au nord de la périphérie. L'accord du 24 janvier
n'a pas été exécuté et aucun progrès n'a été
enregistré sur le plan des vols de jour. Une
réglementation relative aux vols de week-end n'a
pas davantage été élaborée et le médiateur
néerlandophone demandé n'a toujours pas été
désigné. La dispersion promise ne débutera que le
15 mai et les appareils ne survoleront Bruxelles que
trois semaines après les élections, si cette mesure
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27/03/2003
CRABV 50
PLEN 346
6
Minister Durant weigert inzage in het dossier te
geven en kaarten met vluchtroutes openbaar te
maken. Ze is een Ecolo-minister die
Oostblokmethodes hanteert, informatie
achterhoudt, het Parlement minacht en haar
kiespubliek bevoordeelt. Dat ze nog in functie is,
kan enkel omdat de andere meerderheidspartijen
niet de moed hebben haar de laan uit te sturen. De
heer Bonte heeft herhaaldelijk gezegd dat ze
onbekwaam is, maar zonder de steun van de SP.A
zou minister Durant geen deel meer uitmaken van
de regering. Ik heb dan ook geen illusies over de
stemming. We zullen niet nalaten de bevolking de
ware toedracht van de zaak duidelijk te maken.
se concrétise un jour.
La ministre Durant nous refuse l'accès au dossier
et elle refuse également de rendre publiques les
cartes des routes aériennes. C'est une ministre
écologiste dont les pratiques sont dignes des
méthodes employées dans l'ancien bloc de l'est.
Elle fait de la rétention d'informations, elle méprise
le Parlement et favorise son électorat. Si elle n'a
pas encore été démise de ses fonctions c'est parce
qu'aucun autre membre de la coalition n'a le
courage de lui indiquer la porte de sortie. A
plusieurs reprises, M. Bonte a déclaré qu'elle était
incompétente mais sans le soutien du SP.A, la
ministre Durant ne ferait plus partie du
gouvernement. Je ne me fais donc aucune illusion
sur l'issue du vote. Nous ne manquerons pas de
révéler la vérité sur cette affaire à la population.
03.03 Simonne Creyf (CD&V): Minister Durant
heeft het luchtvaartakkoord niet uitgevoerd en
manipuleert de zaak. Sinds de premier werd
geïnterpelleerd is er niets gebeurd, behalve dat
minister Durant de Brusselse regering heeft
gevraagd hoe ze wil dat het luchthavenakkoord
wordt uitgevoerd, met vluchten boven Seveso-
gebied of boven drukbevolkte wijken, met andere
woorden, ze heeft geprobeerd de hete aardappel
door te schuiven naar het Brussels Gewest. Dat is
nu razend omdat ze haar verantwoordelijkheid
ontloopt. Dit is eens te meer een bewijs van de
onbekwaamheid van minister Durant. We vragen
om haar bevoegdheden in handen te geven van
een andere minister. (Applaus)
03.03 Simonne Creyf (CD&V): La ministre Durant
n'a pas exécuté l'accord aéroportuaire et elle
manipule le dossier. Depuis l'interpellation du
premier ministre, rien n'a été fait, excepté que la
ministre Durant a demandé au gouvernement
bruxellois comment il souhaite que l'accord
aéroportuaire soit mis en oeuvre: avec des vols au-
dessus d'une zone Seveso ou de quartiers à forte
densité de population. En d'autres termes, elle a
tenté de se débarrasser du problème au détriment
de la Région bruxelloise. Celle-ci est furieuse car la
ministre ne prend pas ses responsabilités. Voilà qui
démontre, une fois de plus, l'incompétence de la
ministre Durant. Nous demandons que ses
compétences soient confiées à un autre ministre.
(Applaudissements)
03.04 Els Van Weert (VU&ID): Premier
Verhofstadt beloofde dat minister Durant er heel
snel voor zou zorgen dat de beslissingen over de
Brusselse routes worden uitgevoerd. Er is niets
gebeurd, door de sabotage, manipulatie en onwil
van Durant. Dat is een minister onwaardig.
Minister Durant heeft getoond dat ze onbekwaam is
en we hebben daarom een motie van wantrouwen
tegen haar ingediend. (Applaus)
03.04 Els Van Weert (VU&ID): Le premier ministre
avait promis que la ministre des Transports
veillerait à ce que les décisions sur les routes
aériennes au-dessus de Bruxelles soient
rapidement exécutées. Or, il n'en a rien été en
raison du sabotage, des manipulations et de la
mauvaise volonté de la ministre. Cela n'est pas
digne d'un ministre.
Mme Durant a apporté la preuve de son
incompétence était incompétente et nous avons
dès lors déposé une motion de méfiance à son
encontre. (Applaudissements)
03.05 Hans Bonte (SP.A): Deze moties zijn het
gevolg van de interpellaties waarin de premier
dringend werd verzocht het akkoord van 24 januari
te doen uitvoeren. Vorige week vrijdag heeft
minister Durant de aan Belgocontrol de opdracht
gegeven om de route boven Brussel gebruiksklaar
te maken. Vanaf 12 juni zal die spreiding een feit
03.05 Hans Bonte (SP.A): Ces motions découlent
des interpellations dans le cadre desquelles il a été
demandé au premier ministre de faire exécuter
d'urgence l'accord du 24 janvier. Vendredi dernier,
la ministre Durant a chargé Belgocontrol de rendre
opérationnelle la route au-dessus de Bruxelles. La
dispersion deviendra réalité le 12 juin, ce qui
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 346
27/03/2003
7
zijn. Hiermee is minstens gedeeltelijk bewezen dat
het luchtvaartakkoord inderdaad wordt uitgevoerd.
We zullen waakzaam blijven, maar de regering het
vertrouwen geven. (Rumoer)
démontre au moins en partie que l'accord
aéroportuaire est bel est bien mis en oeuvre. Nous
resterons vigilants mais nous accorderons notre
confiance au gouvernement. (Tumulte)
03.06 Lode Vanoost (AGALEV-ECOLO): Het
akkoord van 24 januari was het resultaat van zeer
moeizame onderhandelingen. De hele regering
heeft er evenwel werk van gemaakt. Wij geven haar
ons vertrouwen. (Rumoer)
De voorzitter:
(Stemming/vote 1)
Ja 77
Oui
Nee 41
Non
Onthouding 1
Abstention
Totaal 119
Total
03.06 Lode Vanoost (AGALEV-ECOLO): L'accord
du 24 janvier est le fruit de très longues
négociations. L'ensemble du gouvernement s'y est
pleinement investi. Nous lui accordons notre
confiance. (Tumulte)
Le président:
(Stemming/vote 1)
Ja 77
Oui
Nee 41
Non
Onthouding 1
Abstention
Totaal 119
Total
De eenvoudige motie is aangenomen. Bijgevolg
vervallen de moties van wantrouwen en van
aanbeveling.
La motion pure et simple est adoptée. Par
conséquent, les motions de méfiance et de
recommandation sont caduques.
04 Moties ingediend tot besluit van de
interpellatie van de heer Tony Van Parys over
"het vernietigend rapport van het Comité P
betreffende de criminaliteitsstatistieken"
(nr. 1614)
04 Motions déposées en conclusion de
l'interpellation de M. Tony Van Parys sur "le
rapport dévastateur du Comité P concernant les
statistiques criminelles" (n° 1614)
Deze interpellatie werd gehouden in de openbare
vergadering van de commissie voor de
Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het
Openbaar Ambt van 19 maart 2003.
Cette interpellation a été développée en réunion
publique de la commission de l'Intérieur, des
Affaires générales et de la Fonction publique du 19
mars 2003.
Twee moties werden ingediend (nr. 25/445):
- een motie van wantrouwen gericht tot de minister
van Binnenlandse Zaken werd ingediend door de
heren
Tony Van Parys en Joseph Arens en
mevrouw Joke Schauvliege;
- een eenvoudige motie werd ingediend door de
heren Denis D'hondt en Olivier Chastel.
Deux motions ont été déposées (n( 25/445):
- une motion de méfiance dirigée contre le ministre
de l'Intérieur a été déposée par MM. Tony Van
Parys et Joseph Arens et Mme Joke Schauvliege;
- une motion pure et simple a été déposée par MM.
Denis D'hondt et Olivier Chastel.
Daar de eenvoudige motie van rechtswege
voorrang heeft, breng ik deze motie in stemming.
La motion pure et simple ayant la priorité de droit,
je mets cette motion aux voix.
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
(Stemming/vote 2)
Ja 80 Oui
Nee 44 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 124
Total
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
explication de vote? (Non)
(Stemming/vote 2)
Ja 80 Oui
Nee 44 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 124
Total
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27/03/2003
CRABV 50
PLEN 346
8
De eenvoudige motie is aangenomen. Bijgevolg
vervalt de motie van wantrouwen.
La motion pure et simple est adoptée. Par
conséquent, la motion de méfiance est caduque.
De voorzitter: Uitslag van de stemming voor de
benoeming van een raadsheer in het Rekenhof.
Aantal stemmers: 107
Blanco en ongeldige stemmen: 9
Geldige stemmen: 98
Volstrekte meerderheid: 50
De heer Roland heeft 78 stemmen bekomen.
Mevrouw Harlez heeft 11 stemmen bekomen.
De heer Rifflet heeft 7 stemmen bekomen.
De heer Sente heeft 1 stem bekomen.
De heer Vanhollebeke heeft 1 stem bekomen.
Aangezien de heer Philippe Roland 78 stemmen
heeft bekomen, dit is de volstrekte meerderheid, is
hij benoemd tot raadsheer in het Rekenhof (Franse
Kamer).
Le président: Résultat du scrutin pour la
nomination d'un conseiller à la Cour des Comptes
Nombre de votants: 107
Bulletins blancs et nuls: 9
Votes valables: 98
Majorité absolue: 50
M. Roland a obtenu 78 suffrages.
Mme Harlez a obtenu 11 suffrages.
M. Rifflet a obtenu 7 suffrages.
M. Sente a obtenu 1 suffrage.
M. Vanhollebeke a obtenu 1 suffrage.
M. Philippe Roland ayant obtenu 78 suffrages, soit
la majorité absolue, est nommé conseiller à la Cour
des Comptes (Chambre française).
05 Voorstel van resolutie betreffende de
wijziging van het koninklijk besluit van 25 april
2000 tot uitvoering van de wet van 9 februari
1999 tot oprichting van het Belgisch
Overlevingsfonds. (2195/1)
05 Proposition de résolution relative à la
modification de l'arrêté royal du 25 avril 2000
portant exécution de la loi du 9 février 1999
créant le Fonds belge de survie. (2195/1)
(Stemming/vote 3)
Ja 111
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 15 Abstentions
Totaal 126
Total
(Stemming/vote 3)
Ja 111
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 15 Abstentions
Totaal 126
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel van
resolutie aan. Het zal ter kennis van de regering
worden gebracht.
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de résolution. Il en sera donné connaissance au
gouvernement.
06 Voorstel tot verwerping door de commissie
voor de Sociale Zaken van het wetsvoorstel tot
uitbreiding van het toepassingsgebied van de
wet van 28 juni 1966 betreffende de
schadeloosstelling van de werknemers die
ontslagen worden bij sluiting van
ondernemingen. (1122/1)
06 Proposition de rejet faite par la commission
des Affaires sociales de la proposition de loi
élargissant le champ d'application de la loi du 28
juin 1966 relative à l'indemnisation des
travailleurs licenciés en cas de fermeture
d'entreprises. (1122/1)
06.01 Greta D'hondt (CD&V): In de commissie
werd de NAR als schaamlapje gebruikt om het
wetsvoorstel van de heer Bonte, dat de omzetting
bevatte van een aanbeveling van de Sabena-
commissie, terug naar af te sturen. Ik had dit
voorstel graag goedgekeurd. Omdat dit niet kan,
komen we terug op ons voorstel. Dit is in het belang
van werknemers die getroffen worden door de
sluiting van ondernemingen. Ik vraag een moedig
stemgedrag.
06.01 Greta D'hondt (CD&V): En commission, le
CNT a servi de prétexte pour renvoyer à la case
départ la proposition de loi de M. Bonte, qui visait à
mettre en oeuvre l'une des recommandations de la
commission Sabena. J'aurais volontiers adopté
cette proposition. A défaut, nous revenons à notre
propre proposition, dans l'intérêt des travailleurs
victimes de la fermeture d'entreprises. Je demande
un vote courageux.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 346
27/03/2003
9
(Stemming/vote 4)
Ja 64 Oui
Nee 31 Non
Onthoudingen 31 Abstentions
Totaal 126
Total
(Stemming/vote 4)
Ja 64 Oui
Nee 31 Non
Onthoudingen 31 Abstentions
Totaal 126
Total
06.02 Bernard Baille (ECOLO-AGALEV): Ik heb
ja gestemd.
06.02 Bernard Baille (ECOLO-AGALEV): J'ai voté
oui
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel tot
verwerping van het wetsvoorstel aan.
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de rejet de la proposition de loi.
07 Wetsontwerp tot wijziging van diverse
bepalingen betreffende het rust- en
overlevingspensioen voor werknemers en
zelfstandigen met het oog op de uitvoering van
het principe van de eenheid van loopbaan.
(2260/1)
07 Projet de loi modifiant diverses dispositions
relatives à la pension de retraite des travailleurs
salariés et des indépendants compte tenu du
principe de l'unité de carrière. (2260/1)
(Stemming/vote 5)
Ja 122
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 122
Total
(Stemming/vote 5)
Ja 122
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 122
Total
07.01 Bernard Baille (ECOLO-AGALEV): Ik heb
ja gestemd.
07.01 Bernard Baille (ECOLO-AGALEV): J'ai voté
oui.
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.(2260/1)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.(2260/1)
08 Wetsontwerp betreffende de voorzieningen
aangelegd voor de ontmanteling van de
kerncentrales en voor het beheer van
splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales.
(2238/1-4)
(Stemming/vote 6)
Ja 124
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 1 Abstentions
Totaal 125
Total
08 Projet de loi sur les provisions constituées
pour le démantèlement des centrales nucléaires
et pour la gestion de matières fissiles irradiées
dans ces centrales nucléaires. (2238/1-4)
(Stemming/vote 6)
Ja 124
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 1 Abstentions
Totaal 125
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Le projet sera transmis au Sénat.
09 Wetsontwerp betreffende de juridische
bescherming van diensten van de
informatiemaatschappij gebaseerd op of
bestaande uit voorwaardelijke toegang. (2153/6)
09 Projet de loi concernant la protection
juridique des services à accès conditionnel et
des services d'accès conditionnel relatifs aux
services de la société de l'information. (2153/6)
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27/03/2003
CRABV 50
PLEN 346
10
(Stemming/vote 7)
Ja 126
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 126
Total
(Stemming/vote 7)
Ja 126
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 126
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Le projet sera transmis au Sénat.
10 Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 24
juli 1973 tot instelling van een verplichte
avondsluiting in handelsambacht en
dienstverlening teneinde een verplichte
sluitingstijd voor dancings in te stellen. (2231/5)
10 Proposition de loi modifiant la loi du 24 juillet
1973 instaurant la fermeture obligatoire du soir
dans le commerce l'artisanat et les services en
vue d'instaurer une fermeture obligatoire des
dancings. (2231/5)
10.01 Jean-Pierre Detremmerie (cdH): Ik wil de
voorzitter en de leden van de commissie danken
omdat zij dit voorstel van parlementsleden die geen
zitting in de commissie hebben zo goed hebben
onthaald en ik wil de burgemeesters van westelijk
Henegouwen feliciteren voor het werk dat zij
hebben geleverd. Ik wil ook de heer D'hondt
danken voor de vastberadenheid en
doortastendheid die hij aan de dag heeft gelegd om
dit voorstel tot een goed einde te brengen.
10.01 Jean-Pierre Detremmerie (cdH): Je tiens à
remercier le président et les membres de la
commission pour l'accueil réservé à cette
proposition déposée par des parlementaires non
membres de la commission, ainsi que les
bourgmestres du Hainaut occidental pour le travail
accompli. Je veux également saluer la
détermination et le travail acharné dont a fait
preuve M. D'hondt pour faire aboutir cette
proposition.
10.02 Magda De Meyer (SP.A): Wij hebben
fundamentele bezwaren tegen dit voorstel, omdat
we vrezen dat de lineaire sluiting van alle dancings
haar doel, bestrijding van de overlast van
megadancings, voorbij schiet. De lawaai-,
verkeers- en drugproblemen blijven bestaan, omdat
jongeren tegenwoordig nu eenmaal later uitgaan.
Er is een geïntegreerde lokale aanpak nodig.
Gemeentelijke administratieve sancties kunnen
daarbij de stok achter de deur zijn.
10.02 Magda De Meyer (SP.A): Nous avons des
objections fondamentales à l'encontre de cette
proposition, parce que nous craignons qu'une
fermeture linéaire pour tous les dancings manque
son but, à savoir réduire les nuisances causées par
les mégadancings. Les problèmes de bruit, de
circulation et de drogue subsisteront, parce que les
jeunes sortent plus tard - c'est un phénomène
auquel il faudra se faire. Nous avons besoin d'une
approche locale intégrée. La menace de sanctions
administratives par les communes pourrait avoir un
effet dissuasif.
10.03 Maurice Dehu (PS): Die tekst heeft tot doel
de bevolking te beschermen tegen gelegenheden
die de kwalijke gewoonte hebben aangenomen hun
deuren van vrijdagavond tot maandagmiddag te
openen. Bijzondere aandacht moet vooral uitgaan
naar de dramatische gevolgen qua
verkeersveiligheid en alcohol- en druggebruik. Het
voorstel benadert het probleem op een restrictieve
manier. Die kwestie verdient evenwel een grondige
bezinning met alle betrokkenen. De PS wil
geloofwaardige oplossingen op middellange en
lange termijn aanreiken en geen snel in elkaar
geflanste remedies die voorbijgaan aan de kern van
het probleem. Waar het in dit voorstel vooral om te
doen is, is de tevredenheid van de omwonenden en
10.03 Maurice Dehu (PS): Ce texte a pour but de
prémunir la population contre les établissements
qui ont pris la fâcheuse habitude d'ouvrir du
vendredi soir au lundi après-midi. Une attention
prioritaire doit aller surtout aux conséquences
dramatiques en termes de sécurité routière et de
consommation d'alcool et de drogue. Ceci dit, la
proposition aborde le problème de manière
restrictive. La matière demande pourtant une
réflexion approfondie avec l'ensemble des
intervenants. Le PS veut proposer des solutions
crédibles à moyen et long terme et non des
solutions hâtives sans portée sur le fond du
problème. La véritable préoccupation de cette
proposition est la satisfaction des riverains et non la
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 346
27/03/2003
11
niet de gezondheid van de jeugd. Het rechtstreeks
verband tussen de openingsuren van dancings en
de inname van verboden middelen ligt niet voor de
hand. Als men terzake een voluntaristisch beleid wil
voeren, moet men de jongeren er ook toe
aanzetten gebruik te maken van alternatieve
vervoerswijzen. Het betreft hier echter maar een
kleine maatregel die geen oplossing ten gronde
brengt en het probleem enkel maar verplaatst naar
alternatieve circuits waar wij geen enkele vat meer
op zullen hebben. Daarom zal de PS zich bij de
stemming onthouden.
bonne santé de la jeunesse. Le lien direct entre les
heures d'ouverture des dancings et la prise de
substances illicites n'est pas évident. Une politique
volontariste doit passer par la sensibilisation aux
modes de transport alternatifs. Or, ici, il s'agit d'une
mesurette qui ne solutionne rien en soi et ne fait
que déplacer le problème vers des circuits
alternatifs que nous ne pourrons plus surveiller.
Voilà pourquoi le PS s'abstiendra sur ce vote.
10.04 François Dufour (PS): Ik heb begrepen dat
dit debat de assemblee buitengewoon weet te
boeien. We kunnen niet allemaal op de hoogte zijn
van alle problemen in België. Sommige problemen
zijn erg specifiek. Mijn felicitaties voor collega Denis
D'hondt! Sommigen zijn bang voor hem. Daarom
zegt men ons dat we ons beter onthouden. Maar de
specifieke problemen kennende die de
ononderbroken openingsuren van die dancings
veroorzaken, dank ik nu al de ruime meerderheid in
dit Parlement die het voorstel zal goedkeuren.
Reële problemen moeten worden aangepakt met
werkbare oplossingen. (Applaus)
10.04 François Dufour (PS): J'ai compris que ce
débat passionne l'assemblée. Chacun ne peut
connaître tous les problèmes qui se posent en
Belgique. Il est des problèmes qui sont spécifiques.
Je félicite mon collègue Denis D'hondt. D'aucuns le
craignent. Pour cela, on nous dit de nous abstenir.
Mais, en connaissance des problèmes spécifiques
que constitue l'ouverture sans interruption de ces
dancings, je remercie déjà la majorité large des
parlementaires qui votera pour cette proposition.
Face aux problèmes réels, il faut des solutions
applicables (Applaudissements).
10.05 Muriel Gerkens (ECOLO-AGALEV): Toen
dit voorstel ter tafel kwam, deelden wij de
bekommernis van de PS. Wij hebben gevraagd
hoorzittingen te organiseren. Er is duidelijk
gebleken dat een sluiting nodig was. Wij hopen dat
onze socialistische collega's ons op gewestelijk
niveau zullen steunen opdat de onontbeerlijke
aanvullende maatregelen ook worden
aangenomen.
De voorzitter:
(Stemming/vote 8)
Ja 85 Oui
Nee 15 Non
Onthoudingen 25 Abstentions
Totaal 125
Total
10.05 Muriel Gerkens (ECOLO-AGALEV): Nous
avions la même préoccupation que le PS au
moment où cette proposition est arrivée sur la
table. Nous avons demandé des auditions. La
nécessité de la fermeture s'est imposée. Nous
espérons que nos collègues socialistes nous
soutiendront au niveau des Régions pour obtenir
l'adoption des mesures complémentaires
indispensables.
Le président:
(Stemming/vote 8)
Ja 85 Oui
Nee 15 Non
Onthoudingen 25 Abstentions
Totaal 125
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsvoorstel aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi. Le projet sera transmis au Sénat.
11 Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 20
juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
aanwezigheid van mannen en vrouwen in
organen met adviserende bevoegdheid. (1892/3)
(Stemming/vote 9)
Ja 110
Oui
11 Projet de loi modifiant la loi du 20 juillet 1990
visant à promouvoir la présence équilibrée
d'hommes et de femmes dans les organes
possédant une compétence d'avis. (1892/3)
(Stemming/vote 9)
Ja 110
Oui
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27/03/2003
CRABV 50
PLEN 346
12
Ja 110
Oui
Nee 1 Non
Onthoudingen 14 Abstentions
Totaal 125
Total
Ja 110
Oui
Nee 1 Non
Onthoudingen 14 Abstentions
Totaal 125
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.
12 Wetsvoorstel tot wijziging van de artikelen
1017 en 1022 van het Gerechtelijk Wetboek.
(1586/1)
(Stemming/vote 10)
Ja 125
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 125
Total
12 Proposition de loi modifiant les articles 1017
et 1022 du Code judiciaire. (1586/1)
(Stemming/vote 10)
Ja 125
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 125
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsvoorstel aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi. Le projet sera transmis au Sénat.
13 Wetsontwerp tot wijziging van de artikelen
173, 182 en 185 van het Gerechtelijk Wetboek.
(2048/1)
(Stemming/vote 11)
Ja 126
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 126
Total
13 Projet de loi modifiant les articles 173, 182 et
185 du Code judiciaire. (2048/1)
(Stemming/vote 11)
Ja 126
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 126
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Le projet sera transmis au Sénat.
14 Wetsontwerp ertoe strekkende het Belgische
recht in overeenstemming te brengen met het
Internationaal Verdrag tegen de aanwerving, het
inzetten, de financiering en de opleiding van
huurlingen, aangenomen te New York op 4
december 1989. (nieuw opschrift)(2331/3)
(Stemming/vote 12)
Ja 113
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 13 Abstentions
Totaal 126
Total
14 Projet de loi de mise en conformité du droit
belge avec la Convention internationale contre le
recrutement l'utilisation le financement et
l'instruction de mercenaires adoptée à New York
le 4 décembre 1989. (nouvel intitulé) (2331/3)
(Stemming/vote 12)
Ja 113
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 13 Abstentions
Totaal 126
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Le projet sera transmis au Sénat.
15 Wetsontwerp houdende de samenstelling en
werking van de commissie voor financiële hulp
15 Projet de loi portant composition et
fonctionnement de la commission pour l'aide
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 346
27/03/2003
13
aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden.
(625/13)
(Stemming/vote 13)
Ja 126
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 126
Total
financière aux victimes d'actes intentionnels de
violence. (625/13)
(Stemming/vote 13)
Ja 126
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 126
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.
16 Wetsontwerp tot bekrachtiging van het
koninklijk besluit van 10 februari 2003 houdende
erkenning van erkende beroepsorganisaties van
beoefenaars van een niet-conventionele praktijk
of van een praktijk die in aanmerking kan komen
om als niet-conventionele praktijk gekwalificeerd
te worden. (nieuw opschrift)(2368/3)
(Stemming/vote 14)
Ja 126
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 126
Total
16 Projet de loi portant confirmation de l'arrêté
royal du 10 février 2003 portant reconnaissance
des organisations professionnelles de praticiens
d'une pratique non conventionnelle ou d'une
pratique susceptible d'être qualifiée de non
conventionnelle reconnues. (nouvel
intitulé)(2368/3)
(Stemming/vote 14)
Ja 126
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 126
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Le projet sera transmis au Sénat.
17 Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 15/5 van
de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer
van gasachtige producten en andere door middel
van leidingen. (2382/4)
(Stemming/vote 15)
Ja 114
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 11 Abstentions
Totaal 125
Total
17 Proposition de loi visant à modifier l'article
15/5 du 12 avril 1965 relative au transport de
produits gazeux et autres par canalisations.
(2382/4)
(Stemming/vote 15)
Ja 114
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 11 Abstentions
Totaal 125
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsvoorstel aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi. Le projet sera transmis au Sénat.
Geheime stemming over de
naturalisaties (voortzetting)
Scrutin sur les naturalisations
(continuation)
Ziehier de uitslag van de geheime stemming over
de naturalisaties. (2341/2)
Aantal stemmers: 107
Geldige stemmen: 93
Volstrekte meerderheid: 47
Voici le résultat du scrutin sur les naturalisations.
(2341/2)
Nombre de votants : 93
Votes valables : 93
Majorité absolue : 47
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27/03/2003
CRABV 50
PLEN 346
14
Alle naturalisaties hebben de volstrekte
meerderheid bekomen. Over de voorstellen van
naturalisatiewetten zal dadelijk worden gestemd.
Toutes les naturalisations ont obtenu la majorité
absolue. Le vote sur les propositions de lois de
naturalisation aura lieu dans un instant.
Het voorstel van de commissie voor de
Naturalisaties omvat vier delen (A, B, C en D) die
elk verscheidene aan te nemen artikelen tellen.
La proposition de la commission de Naturalisations
est divisée en quatre parties (A, B, C et D)
comportant chacune plusieurs articles à adopter.
Voorstellen van naturalisatiewet
Propositions de loi de naturalisation
18 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 28
juni
1984
betreffende sommige aspecten van de toestand
van de vreemdelingen en houdende invoering
van het Wetboek van de Belgische nationaliteit
(deel A) (2341/2)
18 Proposition de loi de naturalisation accordée
en application de la loi du 28 juin 1984 relative à
certains aspects de la condition des étrangers en
instituant le Code de la nationalité belge (partie
A) (2341/2)
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles
De artikelen 1 en 2 worden artikel per artikel
aangenomen.
Les articles 1 et 2 sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel van het voorstel van
naturalisatiewet (deel A) zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble de la proposition de loi de naturalisation
(partie A) aura lieu ultérieurement.
19 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 13 april 1995 tot
wijziging van de naturalisatieprocedure en van
het Wetboek van de Belgische nationaliteit (deel
B) (2341/2)
19 Proposition de loi de naturalisation accordée
en application de la loi du 13 avril 1995 modifiant
la procédure de naturalisation et le Code de la
nationalité belge (partie B) (2341/2)
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles
De artikelen 1 en 2 worden artikel per artikel
aangenomen.
Les articles 1 et 2 sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel van het voorstel van
naturalisatiewet (deel B) zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble de la proposition de loi de naturalisation
(partie B) aura lieu ultérieurement.
20 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 22 december 1998 tot
wijziging van het Wetboek van de Belgische
nationaliteit wat de naturalisatieprocedure betreft
(deel C) (2341/2)
20 Proposition de loi de naturalisation accordée
en application de la loi du 22 décembre 1998
modifiant le Code de la nationalité belge en ce
qui concerne la procédure de naturalisation
(partie C) (2341/2)
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles
De artikelen 1 en 2 worden artikel per artikel
aangenomen.
Les articles 1 et 2 sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel van het voorstel van
naturalisatiewet (deel C) zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble de la proposition de loi de naturalisation
(partie C) aura lieu ultérieurement.
21 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij 21 Proposition de loi de naturalisation accordée
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 346
27/03/2003
15
toepassing van de wet van 1 maart 2000 tot
wijziging van een aantal bepalingen betreffende
de Belgische nationaliteit (deel D) (2341/2)
en application de la loi du 1er
mars
2000
modifiant certaines dispositions relatives à la
nationalité belge (partie D) (2341/2)
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles
De artikelen 1 tot 3 worden artikel per artikel
aangenomen.
Les articles 1 à 3 sont adoptés article par article.
De bespreking van de artikelen is gesloten. De
stemming over het geheel van het voorstel van
naturalisatiewet (deel D) zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur
l'ensemble de la proposition de loi de naturalisation
(partie D) aura lieu ultérieurement.
21.01 Jan Mortelmans (VLAAMS BLOK): De
commissie voor de Naturalisaties heeft duizenden
naturalisatieaanvragen goedgekeurd. Nu komen er
nog eens 4.000 bij. Voor de eerste keer zijn daar
aanvragers bij die legaal in ons land verblijven ten
gevolge van de regularisering. Door de snel-
Belgwet kan dat zonder enige vorm van integratie.
Tienduizenden zullen volgen.
Onder de regering-Verhofstadt verdwenen 250.000
vreemdelingen uit de statistieken, bijna 200.000
verkregen stemrecht. Nu wordt de nationaliteit ook
al te grabbel gegooid voor de geregulariseerden.
Dit zal een nieuwe immigratie veroorzaken. Het
zorgt ook voor een verdere minorisering van de
Vlamingen in Brussel.
Ik ben ervan overtuigd dat de kiezers de VLD op 18
mei zullen afstraffen. Ze blaast warm en koud
tegelijk. Ze volgt niet eens de negatieve adviezen
van haar eigen commissieleden.
Als enige consequent Vlaams-nationale partij
verzet het Vlaams Blok zicht tegen deze
naturalisaties.
21.01 Jan Mortelmans (VLAAMS BLOK): La
Commission des Naturalisations a approuvé des
milliers de demandes de naturalisation. Voilà que
4000 autres demandes s'y ajoutent à présent. Pour
la première fois, il y a là des demandeurs qui
séjournent légalement dans notre pays à la suite de
la régularisation. La loi d'acquisition rapide de la
nationalité belge le permet sans la moindre forme
d'intégration. Des dizaines de milliers d'autres
suivront.
Sous le gouvernement de M. Verhofstadt, 250.000
étrangers ont disparu des statistiques et près de
200.000 ont obtenu le droit de vote. A présent, la
nationalité est également bradée pour les
régularisés. Voilà qui va engendrer une nouvelle
vague d'immigration. Il en résulte également que
les Flamands à Bruxelles se trouveront encore
davantage dans une position de faiblesse.
Je suis persuadé que les électeurs sanctionneront
le VLD le 18 mai. Il souffle en même temps le
chaud et le froid. Il ne suit même pas les avis
négatifs de ses propres commissaires.
En tant qu'unique parti nationaliste flamand
cohérent, le Vlaams Blok s'oppose à ces
naturalisations.
21.02 Trees Pieters (CD&V): Dit is de laatste
stemming over naturalisaties tijdens deze
zittingsperiode. Ondanks onze kritiek op de snel-
Belgwet heeft onze fractie de
naturalisatievoorstellen altijd goedgekeurd. Dit maal
zullen we ons onthouden.
Dit gebeurt niet zonder schroom. Bij de aanvragers
zijn er immers heel wat die aan alle voorwaarden
voldoen en dus recht hebben op de nationaliteit,
maar een aantal toestanden in de commissie
moeten aan de kaak worden gesteld.
21.02 Trees Pieters (CD&V): Nous allons
procéder au dernier vote relatif aux naturalisations
de cette législature. En dépit de nos critiques
concernant la procédure de naturalisation
accélérée, notre groupe a toujours adopté les
propositions de naturalisations. Cette fois-ci, nous
allons nous abstenir.
Nous avons longuement hésité. Parmi les
demandeurs, en effet, nombreux sont ceux qui
satisfont à toutes les conditions et qui ont dès lors
droit à la nationalité. Cependant, une série de
problèmes survenus en commission doivent être
dénoncés.
En ce qui concerne les naturalisations, la Chambre
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27/03/2003
CRABV 50
PLEN 346
16
Over de naturalisaties beslist de Kamer autonoom,
er is geen beroep mogelijk. Dit doet de beslissingen
ondoorzichtig en willekeurig lijken voor de
aanvragers, die soms een beroep moeten doen op
dure expertise. Er is een risico op politisering van
de procedure. Er zijn transparante regels nodig
voor de werking van de commissie. Wij hebben een
wijziging van het Kamerreglement voorgesteld,
maar die heeft niet alle problemen opgelost.
Een aantal kamers werkt niet omdat sommige
leden niet participeren. De heer Maingain blijft
afwezig omdat een lid van het Vlaams Blok zitting
heeft in zijn kamer, de heer Cortois is al maanden
niet opgedaagd. De plenaire commissie wordt
hierdoor overstelpt met dossiers. De criteria voor de
beoordeling van de dossiers worden telkenmale ter
discussie gesteld. Er is geen uniformiteit, wat tot
een ongelijke behandeling leidt. De adviezen van
de ambtenaren worden onvoldoende gewaardeerd.
Er is een verschil in benadering tussen Franstaligen
en Nederlandstaligen.
De voorzitter van de commissie, de heer Mayeur,
leidt de vergadering op een bijzonder chaotische
wijze. Telkens worden we met een achthonderdtal
dossiers geconfronteerd. Zo kan het niet langer!
dispose d'un pouvoir de décision autonome, aucun
recours n'est possible. Les décisions apparaissent
dès lors peu transparentes et arbitraires aux yeux
des demandeurs, qui doivent parfois recourir à des
experts onéreux. Il y a un risque de politisation de
la procédure. Des règles transparentes sont
indispensables au bon fonctionnement de la
commission. Nous avons déposé une proposition
de modification du Règlement de la Chambre mais
elle n'a pas résolu tous les problèmes.
Certaines chambres ne fonctionnent pas en raison
de l'absence de participation de certains membres.
M. Maingain refuse d'être présent tant qu'un
membre du Vlaams Blok siège au sein de sa
chambre, M. Cortois ne s'est plus manifesté depuis
des mois. La commission plénière se retrouve donc
submergée de dossiers. Les critères présidant à
l'évaluation des dossiers sont systématiquement
remis en cause. Il n'y a aucune uniformité, ce qui
entraîne des différences de traitement. Les avis des
fonctionnaires sont insuffisamment pris en
considération. Il y a une différence d'approche
entre francophones et néerlandophones.
Le président de la commission, M. Mayeur, dirige la
réunion d'une manière particulièrement chaotique.
Nous devons chaque fois gérer quelque huit cents
dossiers. Cette situation ne peut plus durer!
21.03 Yvan Mayeur (PS): Vandaag spreken wij
ons uit over de laatste naturalisaties van deze
regeerperiode. Een aantal van het tweeduizendtal
betrokkenen wordt dan dankzij de regularisatiewet
Belg. Dit betekent dat de huidige meerderheid op
dit en andere vlakken, een inspanning heeft gedaan
voor de mensen die ervoor hebben gekozen voor
zichzelf en hun kinderen een toekomst in de
Belgische en Europese democratie uit te bouwen.
Maar hier moet aan worden toegevoegd dat het
moeilijk werken is geworden in deze commissie.
Sommige leden nemen hun werk niet ter harte.
(Applaus bij het Vlaams Blok)
Ik heb uw applaus niet nodig! Wat ik betreur, is uw
houding, dames en heren van de CD&V. Ik
respecteer de wil van uw fractie om de wetgeving
ter zake te wijzigen, maar ik betreur dat u, net als
het Vlaams Blok trouwens, zelfs niet eens in staat
bent de biljetten in de stembus te deponeren!
In uw houding heeft een wending plaatsgevonden.
(Applaus bij PS, SP.A, Ecolo-Agalev, MR en enkele
leden van de VLD)
21.03 Yvan Mayeur (PS) : Nous allons nous
prononcer sur les dernières naturalisations de la
présente législature. Certaines des quelque deux
mille personnes concernées vont devenir belges
grâce à la loi de régularisation. C'est dire si, dans
ce domaine comme dans d'autres, cette majorité a
fait un effort en faveur de ceux qui ont choisi de
projeter leur avenir et celui de leurs enfants dans la
démocratie belge et européenne.
Mais il faut le dire, cette commission des
naturalisations est devenue difficile à diriger.
Certains membres n'y assument pas leur rôle
(Applaudissements sur les bancs du Vlaams Blok).
Je n'ai nul besoin de vos applaudissements! Ce
que je regrette, c'est votre attitude, Mesdames et
Messieurs du CD&V. Je respecte votre envie de
modifier la législation en cette matière, mais je
regrette que vous ne soyez même pas capables de
mettre les bulletins dans l'urne. Comme le Vlaams
Blok !
Il y a un glissement dans votre attitude
(Applaudissements sur les bancs du PS, du SP.A,
d'Ecolo-Agalev, du MR et sur quelques bancs du
VLD).
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 346
27/03/2003
17
21.04 Hugo Coveliers (VLD): Een parlementaire
instelling kan de controle op de
naturalisatieaanvragen nauwelijks aan.Daarom
hebben wij voorgesteld om artikel 9 van de
Grondwet voor herziening vatbaar te verklaren,
zodat de uitspraak zou kunnen worden overgelaten
aan een rechtbank. Dit voorstel werd in de
bevoegde commissie echter alleen door de VLD
gesteund, niet door de partij van mevrouw Pieters.
Dat noem ik hypocrisie!
21.04 Hugo Coveliers (VLD): Une institution
parlementaire n'est quasiment pas en mesure de
contrôler les demandes de naturalisation. C'est la
raison pour laquelle nous avons proposé de
soumettre l'article 9 de la Constitution à révision
afin que la décision puisse être prise par un
tribunal. En commission, seul le VLD a toutefois
soutenu cette proposition. Nous n'avons pas pu
compter sur le parti de Mme Pieters. Voilà ce que
j'appelle de l'hypocrisie !
21.05 Jo Vandeurzen (CD&V): Het is al te
gemakkelijk om er zich op die manier vanaf te
maken. Wij hebben al geruime tijd een wetsvoorstel
ingediend dat het recht op naturalisatie op een
goede manier kan organiseren. (Applaus)
21.05 Jo Vandeurzen (CD&V): Il est trop facile de
vouloir s'en sortir de cette façon. Nous avons
depuis longtemps déjà déposé une proposition de
loi qui permettrait d'organiser efficacement le droit à
la naturalisation. (Applaudissements)
Wij gaan over tot de stemming over de voorstellen
van naturalisatiewet waarvan wij zojuist de artikelen
hebben besproken.
Nous allons procéder au vote sur les propositions
de loi de naturalisation dont nous venons
d'examiner les articles.
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
déclaration avant le vote? (Non)
22 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 28
juni
1984
betreffende sommige aspecten van de toestand
van de vreemdelingen en houdende invoering
van het Wetboek van de Belgische nationaliteit
(deel A) (2341/2)
(Stemming/vote 16)
Ja 95 Oui
Nee 10 Non
Onthoudingen 20 Abstentions
Totaal 125
Total
22 Proposition de loi de naturalisation accordée
en application de la loi du 28 juin 1984 relative à
certains aspects de la condition des étrangers en
instituant le Code de la nationalité belge (partie
A) (2341/2)
(Stemming/vote 16)
Ja 95 Oui
Nee 10 Non
Onthoudingen 20 Abstentions
Totaal 125
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel van
naturalisatiewet (deel A) aan. Het zal aan de
Koning ter bekrachtiging worden voorgelegd.
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi de naturalisation (partie A). Elle sera soumise
à la sanction royale.
23 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 13 april 1995 tot
wijziging van de naturalisatieprocedure en van
het Wetboek van de Belgische nationaliteit (deel
B) (2341/2)
23 Proposition de loi de naturalisation accordée
en application de la loi du 13 avril 1995 modifiant
la procédure de naturalisation et le Code de la
nationalité belge (partie B) (2341/2)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
(stemming/vote 16)
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel van
naturalisatiewet (deel B) aan. Het zal aan de
Koning ter bekrachtiging worden voorgelegd.
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi de naturalisation (partie B). Elle sera soumise
à la sanction royale.
24 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij 24 Proposition de loi de naturalisation accordée
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27/03/2003
CRABV 50
PLEN 346
18
toepassing van de wet van 22 december 1998 tot
wijziging van het Wetboek van de Belgische
nationaliteit wat de naturalisatieprocedure betreft
(deel C) (2341/2)
en application de la loi du 22 décembre 1998
modifiant le Code de la nationalité belge en ce
qui concerne la procédure de naturalisation
(partie C) (2341/2)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
(stemming/vote 16)
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel van
naturalisatiewet (deel C) aan. Het zal aan de
Koning ter bekrachtiging worden voorgelegd.
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi de naturalisation (partie C). Elle sera soumise
à la sanction royale.
25 Voorstel van naturalisatiewet toegekend bij
toepassing van de wet van 1 maart 2000 tot
wijziging van een aantal bepalingen betreffende
de Belgische nationaliteit (deel D) (2341/2)
25 Proposition de loi de naturalisation accordée
en application de la loi du 1er
mars
2000
modifiant certaines dispositions relatives à la
nationalité belge (partie D) (2341/2)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
(stemming/vote 16)
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel van
naturalisatiewet (deel D) aan. Het zal aan de
Koning ter bekrachtiging worden voorgelegd.
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi de naturalisation (partie D). Elle sera soumise
à la sanction royale.
26 Voorstel tot verwerping door de commissie
voor de Naturalisaties van de dossiers die in haar
verslag nr. 2341/1 op bladzijden 4 tot 8 zijn
opgenomen
26 Proposition de rejet faite par la commission
des Naturalisations en ce qui concerne les
dossiers repris dans son rapport n° 2341/1, aux
pages 4 à 8
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
(Stemming/vote 17)
Ja 126
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 126
Total
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une
déclaration avant le vote? (Non)
(Stemming/vote 17)
Ja 126
Oui
Nee 0 Non
Onthoudingen 0 Abstentions
Totaal 126
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel tot
verwerping aan.
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de rejet.
27 Ontwerp van bijzondere wet tot instelling van
een nieuwe berekeningswijze van de
responsabiliseringsbijdrage ten laste van
sommige werkgevers van de openbare sector.
(2338/1)
27 Projet de loi spéciale instaurant un nouveau
mode de calcul de la contribution de
responsabilisation à charge de certains
employeurs du secteur public. (2338/1)
27.01 Greta D'hondt (CD&V): Met deze bijzonder
wet zullen wij de deelstaten verplichten om hogere
bijdragen te betalen voor de pensioenlasten van
hun ambtenaren. De responsabiliseringsbijdrage
werd onder de vorige regering ingevoerd en wij
blijven er voorstander van, maar de wijze waarop
men geld naar de federale kas wil versluizen door
27.01 Greta D'hondt (CD&V): Par le biais de cette
loi spéciale, nous obligerons les entités fédérées à
s'acquitter de contributions plus élevées pour les
charges des pensions de leurs fonctionnaires. La
contribution de responsabilisation a été instaurée
sous le précédent gouvernement et nous y restons
favorables mais la façon dont on souhaite
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
PLEN 346
27/03/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
19
de criteria te wijzigen is niet correct. De wet bevat
bovendien een ruime volmacht aan de Koning,
waarop ook de Raad van State heeft gewezen.
Ik heb aan minister Vandenbroucke bijkomende
cijfers gevraagd, omdat de tabel stopt in 2007. We
hebben die nu gekregen en het blijkt dat mijn
redenering in de commissie juist was. Voor de
Vlaamse Gemeenschap stijgen de bijdragen van 14
miljoen euro in 2003 tot 52 miljoen euro in 2010, en
dat op een ogenblik dat zij niet in staat is om
sommige dringende noden te lenigen.
Het is niet decent om dit een week voor de
ontbinding in de Kamer te brengen. Vlaanderen riep
overigens al een belangenconflict in.
transférer cet argent vers le trésor fédéral en
modifiant les critères n'est pas correcte. En outre,
la loi acorde une large délégation au Roi.
J'ai demandé au ministre Vandenbroucke de me
transmettre des chiffres complémentaires car le
tableau s'arrête en 2007. Nous les avons à présent
sous les yeux et le raisonnement que j'avais
développé en commission s'avère exact. Pour la
Communauté flamande, les contributions sont
portées de 14 millions d'euros en 2003 à 52
millions d'euros en 2010 et ce, au moment précis
où elle n'est pas en mesure de satisfaire certains
besoins urgents.
Il est indécent de soumettre ce projet au Parlement
une semaine avant la dissolution. La Flandre a
d'ailleurs déjà invoqué un conflit d'intérêts.
De voorzitter: Overeenkomstig artikel 4, laatste lid,
van de Grondwet, moeten de bepalingen en het
geheel van het ontwerp van bijzondere wet
aangenomen worden met de meerderheid van
stemmen in elke taalgroep, op voorwaarde dat de
meerderheid van de leden van elke taalgroep
aanwezig is en het totaal van de ja-stemmen in
beide taalgroepen twee derden van de uitgebrachte
stemmen bereikt.
(Stemming/vote 18)
F
Tot.
N
Oui 44
84
40 Ja
Non 11
41
30 Nee
Abstentions 0 0 0 Onthoudinge
n
Total 55
125
70 Totaal
Le président: Conformément à l'art.4, dernier
alinéa, de la Constitution, les dispositions et
l'ensemble du projet de loi spéciale doivent être
adoptés à la majorité des suffrages de chaque
groupe linguistique, à condition que la majorité des
membres de chaque groupe se trouve réunie et
pour autant que le total des votes positifs émis
dans les groupes linguistiques atteigne les deux
tiers des suffrages exprimés.
(Stemming/vote 18)
F
Tot.
N
Oui 44
84
40 Ja
Non 11
41
30 Nee
Abstentions 0 0 0 Onthoudinge
n
Total 55
125
70 Totaal
De meerderheid van de stemmen in elke taalgroep
is bereikt. De meerderheid van de aanwezigen in
elke taalgroep is bereikt. De 2/3 meerderheid is
bereikt. Bijgevolg neemt de Kamer het bijzondere
wetsontwerp aan. Het zal aan de Senaat worden
overgezonden.
Le quorum des suffrages dans chaque groupe est
atteint. Le quorum des présences dans chaque
groupe linguistique est atteint. La majorité des 2/3
des suffrages est atteinte. En conséquence, la
Chambre adopte le projet de loi spéciale. Le projet
sera transmis au Sénat.
De vergadering wordt gesloten om 23.29 uur.
Volgende vergadering vrijdag 28 maart 2003 om
10.00 uur.
La séance est levée à 23.29 heures.
Prochaine réunion le vendredi 28 mars à 10.00
heures.