KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRIV 50
PLEN 256
CRIV 50
PLEN 256
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
P
LENUMVERGADERING
S
ÉANCE PLÉNIÈRE
maandag
lundi
15-07-2002
15-07-2002
18:05 uur
18:05 heures
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE

































AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
PS
Parti socialiste
cdH
centre démocrate Humaniste
SP.A
Socialistische Partij Anders
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID
Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties
:
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 50 0000/000 Parlementair document van de 50e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit
papier, bevat ook de bijlagen)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV
Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV
Compte Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i


INHOUD
SOMMAIRE
Berichten van verhindering
1
Excusés
1
WETSONTWERP EN
WETSVOORSTELLEN
1
PROJET ET PROPOSITIONS DE LOI
1
Wetsontwerp betreffende de rechten van de
patiënt (1642/1 tot 13)
1
Projet de loi relatif aux droits du patient (1642/1 à
13)
1
- Wetsvoorstel van mevrouw Magda De Meyer
betreffende de rechten van de patiënt (390/1
en 2)
1
- Proposition de loi de Mme Magda De Meyer
relative aux droits du patient (390/1 et 2)
1
- Wetsvoorstel van mevrouw Maggie De Block
betreffende de rechten van de patiënt (931/1
en 2)
1
- Proposition de loi de Mme Maggie De Block
relative aux droits du patient (931/1 et 2)
1
- Wetsvoorstel van de heren Jean-Jacques Viseur
en Luc Paque betreffende de rechten en
verplichtingen van de patiënt en de arts, tot
wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van
10 november 1967 betreffende de uitoefening van
de geneeskunst, de
verpleegkunde, de
paramedische beroepen en de geneeskundige
commissies en van de wet op de ziekenhuizen,
gecoördineerd op 7 augustus 1987 (1319/1 en 2)
1
- Proposition de loi de MM. Jean-Jacques Viseur
et Luc Paque relative aux droits et obligations du
patient et du praticien, modifiant l'arrêté royal
n° 78 du 10 novembre 1967, relatif à l'exercice de
l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions
paramédicales et aux commissions médicales et
la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987
(1319/1 et 2)
1
Hervatting van de algemene bespreking
1
Reprise de la discussion générale
1
Sprekers: Magda Aelvoet
, minister van
Consumentenzaken, Volksgezondheid en
Leefmilieu
, Yvan Mayeur, Yolande
Avontroodt, Jo Vandeurzen, Daniel
Bacquelaine
, voorzitter van de MR-fractie
,
Anne-Mie Descheemaeker, Jacques
Germeaux, Luc Paque, Claude Eerdekens
,
voorzitter van de PS-fractie
, André Smets,
Jacqueline Herzet, Guy Verhofstadt
, eerste
minister
Orateurs: Magda Aelvoet
, ministre de la
Protection de la consommation, de la Santé
publique et de l'Environnement
, Yvan
Mayeur, Yolande Avontroodt, Jo
Vandeurzen, Daniel Bacquelaine
, président
du groupe MR
, Anne-Mie Descheemaeker,
Jacques Germeaux, Luc Paque, Claude
Eerdekens
, président du groupe PS
, André
Smets, Jacqueline Herzet, Guy
Verhofstadt
, premier ministre
Bespreking van de artikelen
17
Discussion des articles
17
Wetsvoorstel van de dames Yolande Avontroodt,
Colette Burgeon, Magda De Meyer, Anne-Mie
Descheemaeker, Michèle Gilkinet en de heer
Robert Hondermarcq houdende diverse
bepalingen met betrekking tot het Federaal
Agentschap voor de Veiligheid van de
Voedselketen (1907/1 tot 7)
18
Proposition de loi de Mmes Yolande Avontroodt,
Colette Burgeon, Magda De Meyer, Anne-Mie
Descheemaeker, Michèle Gilkinet et M. Robert
Hondermarcq portant des dispositions diverses
relatives à l'Agence fédérale pour la Sécurité de
la Chaîne alimentaire (1907/1 à 7)
18
- Wetsvoorstel van de heer Hubert Brouns
betreffende het Federaal Agentschap voor de
Veiligheid van de Voedselketen (1906/1 en 2)
18
- Proposition de loi de M. Hubert Brouns relative
à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
alimentaire (1906/1 et 2)
18
Algemene bespreking
19
Discussion générale
19
Bespreking van de artikelen
31
Discussion des articles
31
Sprekers: Robert Hondermarcq
, rapporteur
,
Jean-Jacques Viseur, Trees Pieters, Frieda
Brepoels
, voorzitter van de VU&ID-fractie
,
Annemie Van de Casteele, Magda Aelvoet
,
minister van Consumentenzaken,
Volksgezondheid en Leefmilieu
, Koen
Bultinck, Hugo Coveliers
, voorzitter van de
VLD-fractie
Orateurs: Robert Hondermarcq
, rapporteur
,
Jean-Jacques Viseur, Trees Pieters, Frieda
Brepoels
, présidente du groupe VU&ID
,
Annemie Van de Casteele, Magda Aelvoet
,
ministre de la Protection de la consommation,
de la Santé publique et de l'Environnement
,
Koen Bultinck, Hugo Coveliers
, président
du groupe VLD
Wetsontwerp houdende wijziging van het
Wetboek van vennootschappen alsook van de
wet van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van
belangrijke deelnemingen in ter beurze
34
Projet de loi modifiant le Code des sociétés et la
loi du 2 mars 1989 relative à la publicité des
participations importantes dans les sociétés
cotées en bourse et réglementant les offres
34
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
ii
genoteerde vennootschappen en tot
reglementering van de openbare
overnameaanbiedingen (geamendeerd door de
Senaat) (zonder verslag) (1211/18)
publiques d'acquisition (amendé par le Sénat)
(sans rapport) (1211/18)
Bespreking van de artikelen
34
Discussion des articles
34
Regeling van de werkzaamheden
34
Ordre des travaux
34
Spreker: Fred Erdman
Orateur: Fred Erdman
NAAMSTEMMINGEN
35
VOTES NOMINATIFS
35
Aangehouden amendementen en artikelen van
het ontwerp van programmawet (1823/1 tot 36)
35
Amendements et articles réservés du projet de
loi-programme (1823/1 à 36)
35
Sprekers: Trees Pieters, Greta D'hondt,
Yves Leterme
, voorzitter van de CD&V-fractie
Orateurs: Trees Pieters, Greta D'hondt,
Yves Leterme
, président du groupe CD&V
Geheel van het ontwerp van programmawet
(1823/32)
42
Ensemble du projet de loi-programme (1823/32)
42
Sprekers: Jean-Pierre Grafé, Karel Van
Hoorebeke
Orateurs: Jean-Pierre Grafé, Karel Van
Hoorebeke
Wetsvoorstel van de heer Jean-Pol Henry,
mevrouw Mirella Minne en de heren Stef Goris,
André Schellens, Robert Denis en José Canon
betreffende de hulpofficieren van de krijgsmacht
(1867/1)
42
Proposition de loi de M. Jean-Pol Henry, Mme
Mirella Minne et MM. Stef Goris, André Schellens,
Robert Denis et José Canon relative aux officiers
auxiliaires des forces armées (1867/1)
42
Spreker: François Dufour
Orateur: François Dufour
Aangehouden amendementen en artikelen van
het wetsontwerp betreffende de rechten van de
patiënt (1642/1 tot 14)
43
Amendements et articles réservés du projet de loi
relatif aux droits du patient (1642/1 à 14)
43
Geheel van het wetsontwerp betreffende de
rechten van de patiënt (1642/15)
44
Ensemble du projet de loi relatif aux droits du
patient (1642/15)
44
Sprekers: Daniel Féret, Hubert Brouns,
Herman Van Rompuy
Orateurs: Daniel Féret, Hubert Brouns,
Herman Van Rompuy
Aangehouden amendementen en artikel 2 van het
wetsvoorstel van de dames Yolande Avontroodt,
Colette Burgeon, Magda De Meyer, Anne-Mie
Descheemaeker, Michèle Gilkinet en de heer
Robert Hondermarcq houdende diverse
bepalingen met betrekking tot het Federaal
Agentschap voor de Veiligheid van de
Voedselketen (1907/1 tot 7)
45
Amendements et article 2 réservés de la
proposition de loi de Mmes Yolande Avontroodt,
Colette Burgeon, Magda De Meyer, Anne-Mie
Descheemaeker, Michèle Gilkinet et M. Robert
Hondermarcq portant des dispositions diverses
relatives à l'Agence fédérale pour la Sécurité de
la Chaîne alimentaire (1907/1 à 7)
45
Geheel van het wetsvoorstel van de dames
Yolande Avontroodt, Colette Burgeon, Magda De
Meyer, Anne-Mie Descheemaeker, Michèle
Gilkinet en de heer Robert Hondermarcq
houdende diverse bepalingen met betrekking tot
het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van
de Voedselketen (1907/7)
46
Ensemble de la proposition de loi de Mmes
Yolande Avontroodt, Colette Burgeon, Magda De
Meyer, Anne-Mie Descheemaeker, Michèle
Gilkinet et M. Robert Hondermarcq portant des
dispositions diverses relatives à l'Agence fédérale
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire
(1907/7)
46
Sprekers: Frieda Brepoels
, voorzitter van de
VU&ID-fractie
, Fred Erdman, Paul Tant,
Claude Eerdekens
, voorzitter van de PS-
fractie
, Raymond Langendries
, voorzitter
van de cdH-fractie
, Jef Tavernier, Hugo
Coveliers
, voorzitter van de VLD-fractie
,
Jean-Pierre Grafé
Orateurs: Frieda Brepoels
, présidente du
groupe VU&ID
, Fred Erdman, Paul Tant,
Claude Eerdekens
, président du groupe PS
,
Raymond Langendries
, président du groupe
cdH
, Jef Tavernier, Hugo Coveliers
,
président du groupe VLD
, Jean-Pierre Grafé
Wetsontwerp houdende wijziging van het
Wetboek van vennootschappen alsook van de
wet van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van
belangrijke deelnemingen in ter beurze
genoteerde vennootschappen en tot
49
Projet de loi modifiant le Code des sociétés et la
loi du 2 mars 1989 relative à la publicité des
participations importantes dans les sociétés
cotées en bourse et réglementant les offres
publiques d'acquisition (amendé par le Sénat)
49
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
iii
reglementering van de openbare
overnameaanbiedingen (geamendeerd door de
Senaat) (1211/18)
(1211/18)
WETSONTWERP
50
PROJET DE LOI
50
Vraag tot spoedbehandeling door de regering
50
Demande d'urgence du gouvernement
50
Agenda
50
Agenda
50
BIJLAGE
51
ANNEXE
51
STEMMINGEN
51
VOTES
51
DETAIL VAN DE NAAMSTEMMINGEN
51
DETAIL DES VOTES NOMINATIFS
51
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1



PLENUMVERGADERING
SÉANCE PLÉNIÈRE
van
MAANDAG
15
JULI
2002
18:05 uur
______
du
LUNDI
15
JUILLET
2002
18:05 heures
______

De vergadering wordt geopend om 17.52 uur door de heer Herman De Croo, voorzitter.
La séance est ouverte à 17.52 heures par M. Herman De Croo, président.

Tegenwoordig bij de opening van de vergadering is de minister van de federale regering:
Ministre du gouvernement fédéral présente lors de l'ouverture de la séance:
Magda Aelvoet.

De
voorzitter
: De vergadering is geopend.
La séance est ouverte.
Berichten van verhindering
Excusés

Simonne Leen, Joëlle Milquet, Karel Pinxten, Guido Tastenhoye, wegens ziekte / pour raison de santé;
Arnold Van Aperen, wegens ambtsplicht / pour obligation de mandat.
Wetsontwerp en wetsvoorstellen
Projet et propositions de loi
01 Wetsontwerp betreffende de rechten van de patiënt (1642/1 tot 13)
- Wetsvoorstel van mevrouw Magda De Meyer betreffende de rechten van de patiënt (390/1 en 2)
- Wetsvoorstel van mevrouw Maggie De Block betreffende de rechten van de patiënt (931/1 en 2)
- Wetsvoorstel van de heren Jean-Jacques Viseur en Luc Paque betreffende de rechten en
verplichtingen van de patiënt en de arts, tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van
10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de
paramedische beroepen en de geneeskundige commissies en van de wet op de ziekenhuizen,
gecoördineerd op 7 augustus 1987 (1319/1 en 2)
01 Projet de loi relatif aux droits du patient (1642/1 à 13)
- Proposition de loi de Mme Magda De Meyer relative aux droits du patient (390/1 et 2)
- Proposition de loi de Mme Maggie De Block relative aux droits du patient (931/1 et 2)
- Proposition de loi de MM. Jean-Jacques Viseur et Luc Paque relative aux droits et obligations du
patient et du praticien, modifiant l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967, relatif à l'exercice de
l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales et
la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 (1319/1 et 2)
Hervatting van de algemene bespreking
Reprise de la discussion générale

De algemene bespreking is hervat.
La discussion générale est reprise.
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
01.01 Minister
Magda Aelvoet
: Mijnheer de voorzitter, ik wijs erop
dat wij heel wat uitvoerige en vrij grondige werkzaamheden in de
commissie hebben gehad. Ik wil dan ook de collega's danken voor
het algemeen heersend klimaat van samenwerking en overleg. Er
was niet steeds overeenstemming over alle punten, maar grosso
modo waren de werkzaamheden zeer positief.

Ik zal mijn betoog in de plenumvergadering besteden aan de
allerbelangrijkste punten, want we zullen de debatten die in de
commissie werden gevoerd niet in detail overdoen.

Het eerste punt betreft de verbeteringen die dit ontwerp creëert ten
aanzien van de bestaande situatie. Ik zal dan onmiddellijk ingaan op
een opmerking van collega Vandeurzen betreffende de verhouding
tussen wat echt totaal nieuw is en wat al op een stilzwijgende manier
verworven was.

Tijdens de werkzaamheden werd vaak gezegd dat zeer vele zaken
die hier gecodificeerd werden, effectief al een basis in de
rechtsspraak en in de internationale verdragen hadden. Ik verwijs bij
voorbeeld naar de Verklaring van Amsterdam van 1994 van de
Wereldgezondheidsorganisatie en dergelijke. Maar, het is wèl zo dat
ook op de stukken die met de codificering te maken hebben, een
aantal punten duidelijker zijn geworden, scherper afgebakend zijn.

Echt innoverend is de hele regeling inzake de vertegenwoordiging,
terwijl er op dat vlak niets was. Desbetreffend is er dus een totaal
nieuwe situatie ontstaan.

Sta me toe kort in te gaan op de verduidelijking. Er mag mijns
inziens worden gesteld dat nu, met de afbakeningen die in de
wettekst zijn vervat, in het verleden door een gebrek aan kennis en
informatie, conflicten ontstonden die nu kunnen worden opgeruimd,
precies wegens de duidelijke en overzichtelijke tekst. Normaal gezien
leidt duidelijkheid tot minder conflicten en onduidelijkheid tot meer
conflicten.

In sommige gevallen is het zó dat nu iedere vorm van
rechtsbescherming ontbreekt, verwijzend naar de niet zo bekwame
patiënt, alsook naar het feit dat er een grote leemte was om de hele
vertegenwoordiging op een goede manier te verduidelijken.

Inzake het inzagerecht bestonden er tegenstrijdige uitspraken in ons
recht: sommige teksten verwezen naar rechstreeks, andere naar
onrechtstreeks inzagerecht. Dit is nu getrancheerd. Bovendien wordt
er een duidelijke lijn getrokken in verband met bepaalde ronduit
patiëntonvriendelijke bepalingen, meer bepaald in art. 95 van de
verzekeringswet. Daarvan hebben we ook de commissie voor de
Verzekeringen kunnen overtuigen. De Privacycommissie en de Orde
van de Geneesheren waren terzake duidelijk vragende partij.
01.01
Magda Aelvoet
, ministre :
Ce projet est le résultat de longs
et minutieux travaux dans un
climat de bonne collaboration et
de concertation. Je limiterai mon
intervention aux points principaux.
Quelles améliorations le projet va-
t-il apporter par rapport à la
situation actuelle ? Quels sont les
éléments neufs et quels éléments
étaient déjà acquis ? La plupart
des aspects de ce projet
trouvaient déjà un fondement ­
entre autres
­ dans la
jurisprudence. Les choses sont
plus claires à présent dans ce
cadre.

Parmi les innovations, nous
comptons une réglementation
relative à la responsabilité. Les
conflits du passé peuvent à
présent être évités grâce à un
texte clair. Le droit de consultation
faisait, quant à lui, l'objet de
déclarations contradictoires. Ce
problème est également réglé.

Un grave problème soulevé par plusieurs orateurs est de savoir quel
sera, dans la pratique, l'effet de cette codification. Peut-on
déterminer dès à présent si plus ou moins d'affaires seront portées
devant les tribunaux? Il faut reconnaître qu'en général, l'évolution de
notre société fait que les gens portent davantage d'affaires devant
les tribunaux, peu importe de quoi il s'agit. C'est une tendance
générale que nous constatons dans notre société actuelle.
Het grote probleem is welk effect
die regelgeving zal hebben. Zullen
er vaker rechtszaken worden
aangespannen? Dat is de
algemene tendens in de
maatschappij, maar wij hebben er
alles aan gedaan om zulks niet
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3

Dans l'élaboration de ce projet de loi, nous avons concrétisé
plusieurs démarches, non seulement en exprimant une volonté
politique mais aussi en créant des instruments adéquats, pour
indiquer qu'il ne s'agit pas d'un projet de loi dont la formulation
entraînerait automatiquement plus d'affaires devant les tribunaux.
Dans la mesure où certains éléments sont clarifiés par rapport à une
jurisprudence qui, actuellement, ne va pas toujours dans le même
sens concernant des problèmes identiques, nous avons déjà estimé
qu'il devrait normalement y avoir moins de cas portés devant les
tribunaux en cette matière.

Par ailleurs, nous allons utiliser deux instruments concrets. Il y a
d'abord l'information que nous avons annoncée sur ce projet. En
communiquant, on peut influencer la perception de la population au
sujet de la motivation, du moteur qui a présidé à l'instauration de
cette loi. Ensuite, dans la définition même du rôle que doit jouer le
médiateur, il est dit textuellement dans la loi que l'on veut d'abord
recréer les liens de confiance en cas de conflit; ensuite, il y aura une
médiation dont on souhaite l'aboutissement même si cela ne se règle
pas dans la relation immédiate entre le patient et le médecin ou un
autre prestataire de soins. Enfin, on laisse, bien entendu, la
possibilité d'ester en justice. Par rapport à la situation de la
responsabilité sans faute ­ nous y reviendrons plus tard ­ le
gouvernement confirme solennellement ­ ce sera répété dans
quelques instants par le premier ministre ­ que le projet sur la
responsabilité sans faute sera encore déposé cette année au
parlement. Nous voulons absolument tenir très concrètement cette
promesse.
aan te moedigen. Wij rekenen op
het feit dat het aantal geschillen
zal verminderen omdat er meer
klaarheid wordt geschapen en op
twee concrete instrumenten : de
ruchtbaarheid die aan het ontwerp
zal worden gegeven en de
omschrijving van de rol van de
ombudsman. Het moet in de
eerste plaats de bedoeling zijn het
vertrouwen te herstellen,
vervolgens te bemiddelen en ten
slotte in rechte op te treden. In dat
verband bevestigt de regering dat
het ontwerp betreffende de
schuldloze aansprakelijkheid nog
dit jaar bij het Parlement zal
worden ingediend.

Ten derde, uiteraard is het zó ­ en dat is al vaker gezegd ­ dat "the
proof of the pudding is in the eating"; de feiten zullen bewijzen of we
onze voornemens effectief waarmaken en in de zin zoals we
betrachtten. In deze is het wel interessant om te verwijzen naar het
voorbeeld van Nederland. Daar kon worden vastgesteld dat tien jaar
geleden een zeer gelijkaardig ontwerp van wet is aangenomen. Toen
ook was een aantal beroepsbeoefenaars ervoor bevreesd dat
daardoor onder meer de vertrouwensrelatie zou kunnen worden
aangetast en dergelijke meer. De feiten hebben echter bewezen dat
het niet heeft geleid tot een toename van rechtszaken, ondanks het
feit dat zij geen regels hebben inzake foutloze aansprakelijkheid.

Zonder een foutloze aansprakelijkheid ­ een punt waarvoor de
huidige regering zich wel op de meest formele wijze engageert ­
heeft dat niet geleid tot een toename van rechtszaken. Dat toont
duidelijk aan dat de filosofie van de wet en de instrumenten die
gecreëerd worden in de feiten, wel degelijk een impact hebben en dat
wij zeker niet afstevenen op een amerikanisering, iets wat wij
absoluut niet wensen.

Verscheidene sprekers hebben de problematiek van de
toegankelijkheid aangekaart. Ik wens te onderstrepen dat voor heel
de regering de toegankelijkheid van de gezondheidszorg een
fundamentele opdracht is en blijft. De regering is zich ervan bewust
dat de individuele rechten die problematiek niet kunnen oplossen.
Zonder waarborg van een sociale toegang kunnen immers heel wat
mensen niet aan hun feitelijke primaire rechten geraken. Een
dergelijke situatie kan niet geduld worden. Niet voor niets heeft de
Les faits nous diront si nous avons
choisi la bonne direction. Je me
réfère à la situation aux Pays-Bas
où une loi comparable a été
adoptée il y a dix ans. Il n' y a pas
eu d'augmentation du nombre de
conflits et d'affaires
judiciaires,bien que l'on n'y
connaisse pas la responsabilité
sans faute.

Le gouvernement envisage
l'accès aux soins de santé comme
une mission fondamentale. Les
droits individuels seuls ne
constituent cependant pas la
solution. En 2002, l'INAMI a
consacré 14,4 milliards d'euros à
la solidarité et à l'accessibilité. Un
montant de 1,25 milliard d'euros a
été ajouté au budget de la Santé
publique. En outre, le
gouvernement a instauré le
maximum à facturer.

Ce projet de loi dispose que le
patient doit être suffisamment
informé pour évaluer les
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
regering in 2002 op de begroting van het RIZIV 14,4 miljard euro
ingeschreven om de solidariteit en de toegankelijkheid te
garanderen. De begroting van Volksgezondheid as such doet daar
nog eens 1,25 miljard euro bovenop. De MAF staat in de steigers.
Ook onderhavig wetsontwerp handelt op verschillende plaatsen over
de informatie van de patiënt, die moet worden gegarandeerd opdat
hij de financiële gevolgen zou kennen. Artikel 5 stelt zeer duidelijk
dat er geen onderscheid van welke aard mag worden gemaakt. Er
mag geen discriminatie zijn, ook niet inzake financiële aspecten.
Artikel 8, paragraaf 2 stelt uitdrukkelijk dat de patiënt bij opname
voorafgaandelijk informatie moet krijgen over de financiële gevolgen.
Dat heeft niet alleen te maken met de kostprijs van de interventie
maar ook met de eventuele supplementen en alles wat daarmee
samenhangt. Artikel 17 verwijst naar artikel 17 nonies van de
ziekenhuiswet dat duidelijk stelt dat op vraag van de patiënt
voorafgaandelijk informatie moet worden gegeven over de
rechtsverhouding die geldt binnen het ziekenhuis, zodat hij weet in
welke context hij speelt en kan beschikken over informatie met
betrekking tot de geconventioneerde en de niet-geconventioneerde
artsen en de werkuren van de artsen. Ik zal straks dieper ingaan op
de concrete vraag inzake de regeling en de uitwerking hiervan.

Wat het toepassingsgebied betreft, zijn we in de commissie naar
aanleiding van het debat over artikel 3 langere tijd blijven stilstaan bij
de problematiek van het toepassingsgebied als het niet gaat over
rechtstreekse therapeutische handelingen maar over
controlegeneeskunde, verplicht opgelegde preventieve geneeskunde
en controlegeneeskunde. Ik heb onderstreept dat artikel 3 een
paragraaf 2 bevat die uitdrukkelijk bepaalt dat een koninklijk besluit
nadere regels zal bepalen in verband met patiëntenrechten die
anders moeten worden toegepast gelet op de wettelijke opdracht van
de beroepsbeoefenaars van gezondheidszorg in de verplicht
opgelegde vormen van preventieve geneeskunde en van
controlegeneeskunde. We hebben het over arbeidsongevallen,
beroepsziekten, mindervaliden, kinderbijslagen, de opdrachten van
de adviserende geneesheren enzovoort. Op het ogenblik dat de
ontwerpen van koninklijk besluit beschikbaar zijn, ben ik graag bereid
ze ter beschikking van het parlement te stellen vooraleer ik ze in de
Ministerraad indien. Op die manier kan het parlement zich over die
ontwerpen buigen en de exacte draagwijdte ervan inschatten.
conséquences financières de son
traitement. L'article 5 interdit toute
forme de discrimination,
également sur le plan financier.
Aux termes de l'article 8,
paragraphe 2, le patient doit être
préalablement informé des
conséquences financières de
l'admission. L'article 17 stipule
que le patient doit être informé
préalablement des rapports
juridiques au sein de l'hôpital; il
doit par exemple savoir quels
médecins sont liés par une
convention et lesquels ne le sont
pas.


En ce qui concerne le champ
d'application, le gouvernement
fixera des règles plus précises
pour les formes particulières des
soins de santé, telle la médecine
de contrôle ou les examens
préventifs obligatoires. Les projets
d'arrêtés royaux seront transmis
au Parlement avant l'examen en
Conseil des ministres.

A propos de la question concernant la portée de l'article 8, je
voudrais faire une déclaration assez détaillée car il me paraît en effet
important de faire la plus grande clarté à cet égard.

Je voudrais donc confirmer que l'article 8 respose sur l'opinion
communément acceptée selon laquelle le consentement valable du
patient informé est reerquis pour toute intervention médicale. A
défaut de consenement valable du patient, l'intervention médicale
peut être considéree comme un délit. Le médecin peut dès lors
encourir des sanctions disciplinaires et civiles. Ce consentement sera
donné de manière explicite, et éventuellement écrite " à la demande
du...". Cela peut être fait à la demande du patient ou du prestataire
de soins.

Le premier alinéa du premier paragraphe de l'article 8 ne dispose pas
que ce consentement doit être donné par écrit. C'est une faculté qui
est laissée au choix du patient et du prestataire de soins. Ce
Artikel 8 is gebaseerd op de
algemeen gedeelde mening dat
een interventie met de geldige
toestemming van de vooraf
correct geïnformeerde patiënt
moet plaatsvinden. Zonder die
toestemming kan een ingreep als
een misdrijf worden beschouwd.

De eerste paragraaf bepaalt dat
deze toestemming uitdrukkelijk
moet zijn en schriftelijk kan
worden gegeven op vraag van de
patiënt of de beroepsbeoefenaar.
De niet-mondelinge of
stilzwijgende toestemming
waarvan in het tweede lid van
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
consentement sera donné de manire explicite mais, et c'est l'alinéa 2
du premier paragraphe, afin d'éviter que l'application de ce principe
généralement admis ne dégénère en tracasseries administratives et
paperasseries, lorsque le consentement du patient préalablement
informé de manière suffisante peut être inféré de l'attitude de celui-
ci, cela sera aussi acceptable. Car il y a la situation de gens qui ne
peuvent plus parler, qui ont eu un problème cérébral et qui peuvent,
par des comportements, marquer leur consentement.On ne va pas
exiger la présence de quelqu'un d'autre qui devrait alors traduire en
face du médecin le comportement du patient en question. Ce
concept de consentement non verbal ou tacite est d'ailleurs accepté
et déjà appliqué à l'heure actuelle dans les soins de santé sans que
cela ne pose en rélité trop de problèmes. Le présent projet
correspond donc à la supposition qu'une personne s'adresse à un
médecin pour recevoir de l'aide, bien entendu.

Dans le même ordre d'idées, le projet précise que pour refuser une
intervention, le patient doit l'indiquer de manière explicite et même
par écrit si le prestataire de soins le souhaite. Il est donc important de
souligner que le patient qui refuse une intervention ne marque pas
ainsi automatiquement son souhait d'engager un conflit avec le
thérapeute. Le patient a recours à un droit général, à savoir consentir
ou non à une intervention. Mais le projet respecte le droit du
prestataire de soins de se protéger contre d'éventuelles réclamations
en demandant que le refus lui soit confirmé de manière explicite. Si,
pour des motifs fondés, le médecin estime que ce refus émane d'un
patient qui n'est plus en mesure d'exercer ses droits de manière
autonome, il devra s'adressser au mandataire du patient. En cas de
refus de traitement de la part du mandataire également, le médecin
devra y déroger dans l'intérêt du patient ou pour écarter une menace
grave pour sa santé et sa vie pour autant que cette personne ne
puisse invoquer la volonté expresse du patient.

Examinons maintenant, à la lumière de ces éléments, l'article 8, §4,
dernier alinéa, également appelé "refus préalable". Pour être valable,
ce refus doit satisfaire aux condistions suivantes. Il doit être formulé
par quelqu'un qui, au moment où il l'a exprimé, était en état d'exercer
ses droits.

Sans que la loi doive l'indiquer, cette condition comprend deux
éléments importants.

Tout d'abord, la déclaration doit être faite par l'intéressé lui-même.
En cas de doute, on ne peut considérer qu'il s'agit de son refus. Un
patient qui souhaite voir respecter son refus doit lui-même s'assurer
qu'on ne peut mettre en cause le fait qu'il abien formulé lui-même le
refus. Pour ce faire, il peut, par exemple, faire référence à un témoin
présent au moment où le refus a été formulé, qui en a reçu une copie
et qui peut facilement être contacté, comme par exemple, le
médecin généraliste.

Enfin, le refus doit émaner d'une personne en état d'exercer ses
droits, c'est-à-dire qui dispose, à ce moment-là, de la capacité. Si le
médecin a des raisons d'en douter, il doit s'adreser à un mandataire
du patient. Il doit aussi être rédigé par écrit. Si l'on combine cette
conditjon avec la précédente, cela signifie qu'il doit s'agir d'un écrit
rédigé par le patient lui-même. Un formulaire-type ne représente
donc aucune valeur.
deze paragraaf sprake is, wordt
reeds in de praktijk aanvaard.

De patiënt moet een weigering tot
interventie uitdrukkelijk melden en
als de arts dat wenst ook
schriftelijk. De arts heeft het recht
zich te beschermen tegen
eventuele latere aantijgingen. Als
de patiënt niet zelf voor zijn
rechten kan opkomen, richt de
arts zich tot diens
vertegenwoordiger. Hij mag alleen
van de weigering van de
vertegenwoordiger afwijken in het
belang van de patiënt.

De laatste alinea van paragraaf 4
van artikel 8 impliceert dat de
patiënt die een interventie heeft
geweigerd dit moest doen op een
ogenblik waarop hij zijn rechten
nog kon laten gelden, dat hij zijn
wil schriftelijk te kennen heeft
gegeven en dat de weigering moet
slaan op een welomschreven
interventie (de weigering kan dus
niet slaan op een reanimatie in het
algemeen). Indien de
beroepsbeoefenaar gegronde
redenen heeft om te twijfelen aan
de identiteit of aan de
bekwaamheid van de patiënt en
indien de weigering in te vage
bewoordingen is geformuleerd,
dan heeft de beroepsbeoefenaar
de mogelijkheid de weigering niet
te respecteren.

Uit paragraaf 5 van datzelfde
artikel blijkt duidelijk dat de arts in
een spoedgeval alle nodige
zorgen moet toedienen.

15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6

Une intevention bien précise est refusée. Cela signifie que soit
clairement précisé le refus d'une réanimation, les circonstances dans
lesquelles l'intervention ne peut avoir lieu comme, par exemple, en
cas d'arrêt cardiaque. Le simple refus d'une réanimation ne doit dès
lors pas être interprété comme le refus d'une intervention bien
précise, le patient ne l'ayant pas refusée lorqu'il en était encore
capable.

Au vu de ce qui précède, on ne peut stipuler qu'un médecin qui a
affaire à un tel refus écrit devrait respecter celui-ci. Au contraire, s'il
a de bonnes raisons de douter de la capacité de la personne qui l'a
formulée, de l'identité de celle-ci et s'il a des doutes quant à la
possibilité de voir appliquer ce refus écrit car il est formulé dans des
termes trop vagues, il ne doit pas le respecter.

En cas d'urgence, les choses sont très claires. En effet, dans ce cas,
l'article 8, § 5 est d'application. Le médecin a donc le devoir de
fournir tout traitement nécessaire. Dans les autres cas, il a le temps
de s'adresser à un mandataire du patient.



Over de centrale aansprakelijkheid van het ziekenhuis hebben wij
inderdaad zeer lang gesproken.
La responsabilité centrale de
l'hôpital a fait l'objet d'un long
débat.
01.02
Yvan Mayeur
(PS): Madame la ministre, je voudrais revenir
un instant ­ c'est important ­ à l'exemple que j'ai donné en
commission mais qui ne figure pas dans le rapport. Cet exemple a
trait au témoin de Jéhovah, qui refuse que son enfant ou lui-même
fasse l'objet d'une transfusion. Cet exemple a déjà été évoqué dans
la jurisprudence. En effet, certains tribunaux ont donné satisfaction
au médecin qui avait décidé d'agir, de soigner le patient et de ne pas
suivre la volonté des parents. Je suppose que c'est bien ce cas que
vous venez d'expliquer. Le médecin a donc autorité dans de telles
circonstances et peut décider de ne pas suivre la volonté, même
écrite, du patient, ce qui compte étant bien entendu la survie de
l'individu. Vous confirmez, au fond, que la jurisprudence s'applique
dans ce cas et que le projet de loi ne donne pas le droit à un parent
appartenant à une secte ­ et mon intention n'est nullement ici de
stigmatiser une secte particulière ­ de ne pas porter secours à son
enfant.
01.02
Yvan Mayeur
(PS):
Sommige rechtbanken hebben
artsen in het gelijk gesteld die niet
waren ingegaan op de weigering
van getuigen van Jehova om een
bloedtransfusie te krijgen of er
een te laten toedienen aan hun
kinderen. De wet bevestigt nu dus
die rechtspraak

01.03
Magda Aelvoet
, ministre: Non. Votre interprétation est un peu
trop poussée. Pour ce qui est des enfants, cette loi, telle qu'elle est
formulée, permet au prestataire de soins de passer outre l'avis du
parent.

En ce qui concerne les enfants, le texte prévoit explicitement que,
dans une situation normale, il faut suivre la volonté des parents;
toutefois, si cette dernière va à l'encontre de l'intérêt de l'enfant, le
prestataire des soins peut ne pas la respecter.

Pour ce qui concerne les adultes, lorsqu'il s'agit d'un témoin de
Jéhovah qui refuse d'être transfusé, mettant ainsi sa vie en danger à
bref délai, certains cas de jurisprudence vont effectivement dans le
01.03
Minister
Magda Aelvoet
:
U gaat iets te ver. De arts heeft
zeker het recht niet in te gaan op
de weigering van ouders wanneer
het over een kind gaat. In het
geval van een volwassene loopt
de rechtspraak uiteen, maar de
transfusie valt hoe dan ook niet
meer onder de
verantwoordelijkheid van de arts,
die achteraf dus niet aansprakelijk
zal kunnen worden gesteld.
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
sens que vous évoquez. Mais il en existe d'autres, plus nombreux, où
la volonté est exprimée, vérifiée et non remise en cause et où la
transfusion de sang ne relève plus de la responsabilité du médecin
qui, en outre, ne peut être rendu responsable ultérieurement.
01.04
Yolande Avontroodt
(VLD): Mevrouw de minister, ik denk
dat hier toch wel een cruciaal punt aangekaart wordt. U zou toch
moeten antwoorden op de vraag hoe die betrokken
beroepsbeoefenaar het recht op kwaliteitsvolle dienstverstrekking
moet waarborgen. De beroepsbeoefenaar komt in een situatie
waarbij de patiënt een behandeling weigert. Beantwoordt het ingaan
op de wens van de weigering door de patiënt dan aan kwaliteitsvolle
dienstverstrekking of wordt dan geacht dat de arts aan de betrokken
patiënt op een andere wijze zijn kwaliteitsvolle dienstverstrekking
waarborgt? Ik vind dat toch wel een bijzonder cruciaal punt en ik ben
blij dat de heer Mayeur dat voorbeeld nogmaals heeft aangehaald.
Voor de toekomst zal dat in jurisprudentie toch bijzonder belangrijk
worden voor en de patiënten die hun recht op weigering willen laten
gelden, en voor de zorgverstrekkers of beroepsbeoefenaars die zich
in deze dan volkomen hun verantwoordelijkheid kunnen ontvluchten.
01.04
Yolande Avontroodt
(VLD): Comment le praticien peut-
il alors garantir le droit à un
service de qualité? Il s'agit d'un
point déterminant, pour les
patients comme pour les
prestataires de soins.

01.05
Jo Vandeurzen
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik deel
dezelfde bezorgdheid. In mijn uiteenzetting zei ik al dat dat soort van
problemen zeer cruciaal is. Dat zou ook erg duidelijk moeten blijken
uit alle documenten die onze besprekingen kunnen staven.

Mevrouw de minister, ik wil daarover een concrete vraag stellen. Het
is geen punt waarover er tussen ons grote onenigheid bestaat. Het is
eerder kwestie van helderheid en duidelijkheid.

U zegt dat de arts niet aansprakelijk is, als hij kan aantonen dat
bijvoorbeeld een getuige van Jehova, van wie dat algemeen bekend
is en die dat schriftelijk bevestigt in onverdachte periode, geen
bloedtransfusie wenst. Ik wil de zaak echter omkeren. Als de arts dan
toch een behandeling toedient, begaat hij dan een medische fout
door zonder toestemming toch te behandelen, wetende dat er geen
toestemming was en dat de weigering helder en duidelijk op papier
stond? Is hij dan aansprakelijk als hij wel zou behandelen? Dat is
natuurlijk de andere kant van de medaille.
01.05
Jo Vandeurzen
(CD&V):
Je partage la même inquiétude :
de telles situations doivent être
claires. Un médecin n'est donc
pas responsable lorsqu'un patient
refuse une transfusion sanguine.
Mais le médecin commet-il une
erreur médicale s'il administre
malgré tout le traitement ?

01.06 Minister
Magda Aelvoet
: Ik wil duidelijk het voorbeeld
gebruiken van een volwassen getuige van Jehova die een
bloedtransfusie weigert. Dat is voor ons hoogstwaarschijnlijk een
bijzonder onbegrijpelijke houding die bij hem geïnspireerd is door
duidelijke religieuze regels waaraan hij zich ook wenst te houden.
Daarover staat een bepaling op een andere plaats in ons
wetsontwerp. Die bepaling stelt duidelijk dat er respect moet worden
opgebracht voor religieuze en morele overtuigingen van de patiënt.
Een volwassen getuige van Jehova heeft dus het recht om een
bloedtransfusie te weigeren. Op basis van de wet wordt dat recht
hem verleend. Dat betekent niet dat er geen enkele andere zorg
meer kan worden gegeven aan die patiënt. Andere verzorging
waardoor bijvoorbeeld de pijn wordt verlicht, kan door de arts wel
degelijk voort toegediend worden. Het radicaal ingaan tegen de
weigering van die bloedtransfusie kan effectief niet.

Wat staat daartegenover? Wat aansprakelijkheid betreft in dat
01.06
Magda Aelvoet
, ministre :
Si un témoin de Jehova adulte
refuse une transfusion sanguine
pour des motifs religieux, il faut
respecter ce choix mais cela ne
signifie pas pour autant que cette
personne ne peut recevoir d'autre
traitement. On ne peut s'opposer
radicalement à la volonté affirmée
d'une personne.

Les règles existantes en matière
de responsabilité restent
d'application. Le projet de loi n'y
change rien.

15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8
dossier, gelden de normale regels van aansprakelijkheid die nu ook
al gelden. Het ontwerp voegt daaraan niets toe.
01.07
Daniel Bacquelaine
(MR): Monsieur le président, madame la
ministre, nous nous trouvons là au point de croisement entre la
volonté du patient et la responsabilité du médecin.

Dans la loi sur l'euthanasie, on s'est entouré d'une série de
précautions, non seulement en ce qui concerne le délai dans lequel
une déclaration anticipée garde toute sa valeur, c'est-à-dire 5 ans,
mais également par rapport à la liberté à la fois du patient qui
demande l'euthanasie et qui est libre de ne pas la demander, et du
médecin qui est libre si le patient la demande, dans certaines
conditions, de la pratiquer ou de refuser de la pratiquer.

Pour moi, le problème qui se pose en l'occurrence est relatif à cette
liberté du médecin. En fait, ce que vous instituez, c'est "le suicide
assisté", ou alors les mots ne veulent plus rien dire et mal nommer
les choses participe aux malheurs du monde, comme l'a dit Albert
Camus à raison. Dans le cas présent, le médecin n'a pas le droit de
refuser de participer au suicide assisté puisque s'il refuse d'y
participer, il peut être condamné pour non-respect de la loi. Cela
pose un réel problème. C'est principalement sur cet aspect-là que
nous avons voulu insister. Il conviendra de clarifier cette situation
car, dans le cas contraire, nous allons au-devant d'une situation
conflictuelle juridique dont la société civile ne sortira pas.

La notion du délai, que l'on a imposée à juste titre dans la loi sur
l'euthanasie, entre le moment où le patient déclare sa volonté et le
moment où cette déclaration est toujours d'application, n'existe pas
dans le présent projet. On pourrait imaginer, par exemple, qu'un
témoin de Jéhovah ayant fait une déclaration cette année, se trouve,
dans dix ans, dans un service d'urgence en hémorragie complète et
qu'il lui faille absolument une transfusion; parce qu'il aurait déclaré
cette année ne pas vouloir de transfusion, dix ans après, le médecin
serait obligé de le laisser mourir sur place. C'est inacceptable!
01.07
Daniel Bacquelaine
(MR):
We zijn hier bij het knooppunt
tussen de wil van de patiënt en de
verantwoordelijkheid van de arts.

In de euthanasiewet zijn wij
voorzichtig geweest door een 5
jaar termijn te bepalen waarbinnen
de uiting van de patiënt geldig
blijft enerzijds en anderzijds om
de vrijheid van de patiënt en van
de arts te verzekeren.

In het huidig wetsontwerp doet de
vrijheid van de arts een probleem
rijzen: hulp bij zelfdoding wordt
ingevoerd. (
Protest
)

De arts zou het recht niet hebben
om zijn patiënt te laten sterven,
zonder het gevaar te lopen te
worden vervolgd wegens niet-
naleving van de wet.


De situatie moet verduidelijkt
worden, anders zal de civiele
maatschappij te kampen hebben
met conflictsituaties op juridisch
vlak.

In dit ontwerp bestaat de notie van
termijn niet. Met andere woorden
een arts zal verplicht zijn een
getuige van Jehova te laten
sterven die 10 jaar vroeger zou
hebben gezegd dat hij elke
bloedtransfusie weigerde.

01.08
Magda Aelvoet
, ministre: Vous mélangez plusieurs choses.
Je ne parle pas d'un refus préalable mais du refus direct. Vous
évoquez ici une toute autre situation au sujet de laquelle j'ai déjà
répondu, mais j'y reviendrai.
01.08
Minister
Magda Aelvoet
:
U haalt twee zeer verschillende
zaken door elkaar!

01.09
Anne-Mie Descheemaeker
(AGALEV-ECOLO): Mijnheer de
voorzitter, mevrouw de minister, ik denk dat wij de zaak op een totaal
verkeerde manier benaderen, meer bepaald inzake Jehova's
getuigen die bloedtransfusies weigeren. Een artikel van het
wetsontwerp omvat een regeling voor spoedgevallen. De dokter
handelt zoals van hem wordt verwacht. Als het om een te voorziene
operatie gaat die met veel bloedverlies gepaard gaat, dan kan men
een autotransfusie ondergaan. Men laat dan veertien dagen voordien
bloed aftappen om het later weer toegediend te krijgen. Voor andere
01.09
Anne-Mie
Descheemaeker
(AGALEV-
ECOLO): La loi définit la
procédure à suivre en cas
d'urgence. Lorsque l'opération est
planifiée, les patients peuvent
subir une autotransfusion ou un
autre produit peut leur être
administré.
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
9
situaties bestaan er voldoende vervangingsproducten voor bloed, al
hebben die niet integraal dezelfde werking.

Ik geef nu het voorbeeld van een andere situatie. Ik begrijp immers
niet hoe men, tegelijk met het recht op toestemming, niet de facto
het recht op weigering kan accepteren. Volgens mij kan het ene niet
zonder het andere. Ik geef het voorbeeld van een nierdialysepatiënt
die, gezien zijn leeftijd en algemene toestand, niet in aanmerking
komt voor een transplantatie. Als de patiënt bewust beslist dat hij niet
meer naar de dialyse gaat, kan de arts enkel informeren en hem
proberen te overtuigen. Men kan hem toch niet manu militari
verplichten tot dialyse. Het recht op toestemming houdt de facto het
recht op weigering in.

Le droit au consentement implique
aussi le droit au refus. Nous ne
pouvons l'ignorer. On ne peut
forcer un patient souffrant des
reins à subir une dialyse.

01.10
Jacques Germeaux
(VLD): Mevrouw, begrijp ik de tekst goed
als ik stel dat, als ik als arts wordt geconfronteerd met een patiënt in
nood en als ik de tijd zou hebben gehad om het dossier te
raadplegen en mij te vergewissen van de wens van de patiënt, ik in
de fout ga als ik het dossier niet heb geraadpleegd waarin
uitdrukkelijk de wens staat vermeld? Indien ik kan bewijzen dat in
een noodsituatie ik de tijd niet had om het dossier te raadplegen en
mij te vergewissen van de wens van de patiënt, ben ik dan
onderworpen aan de eis tegemoet te komen aan een noodlijdend
persoon? Volgens mijn lezing van de tekst dien ik mij ­ als ik over
voldoende tijd beschik om het dossier te raadplegen ­ neer te leggen
bij de wil van de patiënt en moet ik er consequent naar handelen.
Mevrouw de minister, heb ik de tekst goed gelezen?
01.10
Jacques Germeaux
(VLD): Si le médecin a le temps
de consulter le dossier d'un
patient dans une situation critique
et de s'assurer de ses volontés
éventuelles, commet-il une faute
lorsqu'il ne le fait pas ou lorsqu'il
ne respecte pas les volontés du
patient?

01.11
Yvan Mayeur
(PS): La question que j'ai soulevée est celle de
la sécurité juridique de l'acte ou de l'absence d'acte du médecin.
C'est cela qui compte. Je suis d'accord sur le fait que le patient a des
droits. Mais il faut que l'acte ou l'absence d'acte de celui qui est
censé lui venir en aide, soit protégé. C'est un élément fondamental,
sans quoi la loi ne sera pas bien appliquée.
01.11
Yvan Mayeur
(PS): Het
belangrijkste element van dit
ontwerp is de rechtszekerheid van
het al dan niet stellen van een
medische handeling. Door over de
rechten van de patiënt te blijven
doorbomen, vergeten we de
rechten van de persoon die hem
helpt en die ook moet worden
beschermd!

01.12
Luc Paque
(cdH): Monsieur le président, je suis tout à fait
d'accord avec le raisonnement de M. Bacquelaine. En effet, la loi dit
ceci: "Si lorsqu'il était encore à même d'exercer les droits tels que
fixés dans cette loi, le patient a fait savoir, par écrit, qu'il refuse son
consentement à une intervention déterminée du praticien
professionnel, ce refus doit être respecté aussi longtemps que le
patient ne l'a pas révoqué à un moment où il est en mesure d'exercer
ses droits lui-même". Cela signifie que si on ne pratique pas une
intervention sur un patient inconscient, qui a préalablement refusé
par écrit cette intervention, il ne sera plus jamais en mesure
d'exercer ses droits par la suite. Dès lors, nous avons déposé un
amendement pour que ce refus d'intervention n'ait qu'une valeur
indicative pour le praticien qui, en toute sécurité juridique, pèsera le
pour et le contre de l'intervention, en concertation avec l'entourage
du patient.

Je cite l'exemple présenté tout à l'heure par M. Bacquelaine: si une
01.12
Luc Paque
(cdH): Ik ben
het eens met de redenering van
de heer Bacquelaine, want als we
de wet lezen, is het duidelijk dat
een bewusteloze patiënt niet kan
terugkomen op een verklaring die
hij lang geleden heeft afgelegd.
Daarom hebben wij het
amendement ingediend zodat de
zorgverlener naar eigen
goeddunken en met het advies
van de verwanten van de patiënt
kan optreden. De vroegere
wilsverklaring van de bewusteloze
patiënt vormt dan louter nog een
aanwijzing.
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
10
personne signe aujourd'hui un document refusant une transfusion
sanguine, mais qu'elle en a besoin cinq ans après, il est possible
qu'entre-temps des changements interviennent dans sa vie,
notamment une charge de famille ou des responsabilités vis-à-vis de
proches. En outre, les proches doivent pouvoir intervenir et donner
leur avis pour que le médecin puisse exercer l'acte en question. Il a
d'ailleurs également des responsabilités vis-à-vis de l'entourage.
01.13
Magda Aelvoet
, ministre: Chers collègues, essayons de ne
pas faire d'amalgame. Nous étions en train de discuter de la question
formulée par M. Mayeur, qui évoquait le cas d'un patient conscient
qui refuse une transfusion de sang parce que cet acte est contraire à
ses convictions religieuses. En général, dans un cas pareil, on
respecte la volonté du patient à l'heure actuelle. Mais il faut
clairement distinguer le patient conscient du patient inconscient.

S'il s'agit d'un patient conscient, on donne d'abord d'autres soins pour
soulager le mal mais on ne va pas procéder à une transfusion
sanguine. Actuellement, c'est déjà la thèse qui est suivie. Le projet à
l'examen ne révolutionne en rien cette situation.

Mais en ce qui concerne le patient inconscient, le prestataire de soins
doit procéder à une analyse minutieuse de la situation. Quand il est
confronté à un refus préalable, il doit vérifier toute une série
d'éléments: si c'est bien la personne en question qui l'a formulé et si
elle était capable de prendre une telle décision à ce moment-là. S'il
existe un doute à cet égard, la situation est particulière.

Cela signifie qu'en cas d'urgence, c'est l'intérêt du patient qui
l'emporte. C'est clair! En d'autres termes, dans un cas d'urgence où il
y a doute, le médecin doit essayer de sauver le patient. Toute une
série de conditions doivent être respectées, dont précisément la
possibilité sérieuse, dans une situation grave, pour les prestataires
de soins de vérifier la situation médicale du patient.

Quant à la question de la responsabilité, le prestataire de soins doit
demander au patient de signifier son consentement ou son refus par
écrit. Si un patient conscient a formulé un refus, il est clair que le
médecin ne peut plus être inquiété par la suite.
01.13
Minister
Magda Aelvoet
:
Haal de zaken alstublieft niet door
elkaar! Naar aanleiding van de
vraag van de heer Mayeur hadden
we het over de bewuste patiënt
die een bloedtransfusie weigert
omdat dit ingaat tegen zijn
overtuigingen. Die wil moet
worden gerespecteerd en dat is
helemaal niet revolutionair.
In het totaal verschillende geval
van de onbewuste patiënt is de
dienstverlener verplicht een
minimale analyse uit te voeren.
Als de patiënt vroeger een
weigering heeft geuit, moet de
dienstverlener een hele reeks
dingen controleren, meer bepaald
de periode waarin die verklaring
werd afgelegd.

Bij een spoedgeval moet het
belang van de patiënt voorgaan;
de arts dient na te gaan of aan
alle voorwaarden is voldaan.
De zorgverlener moet de patiënt
trouwens om een schriftelijke
toestemming of weigering vragen,
zodat zijn verantwoordelijkheid
niet in het gedrang komt.

01.14
Yvan Mayeur
(PS): Je vous ai posé la question tout à l'heure,
je la répète parce que vous n'y avez pas répondu. Cela le met donc à
l'abri de l'article 422
bis
du Code pénal pour "non assistance à
personne en danger"?
01.14
Yvan Mayeur
(PS): Is hij
op die manier beschermd tegen
de gevolgen van artikel 422
bis
over het niet verlenen
van
bijstand aan een persoon in nood?

01.15
Magda Aelvoet
, ministre: Oui!
01.15
Minister
Magda Aelvoet
:
Inderdaad.

01.16
Claude Eerdekens
(PS): Je pense qu'il importe d'assurer une
sécurité juridique pour le corps médical. Je comprends évidemment
la philosophie du projet de loi. Cependant, un médecin a pour
mission de soigner et de guérir la personne qui lui est présentée. La
situation des témoins de Jéhovah ne nous échappe pas. Il nous
paraît invraisemblable que cette communauté, en respectant sa
01.16
Claude Eerdekens
(PS):
Het is natuurlijk nodig het medisch
korps de nodige rechtszekerheid
te bieden, maar de opdracht van
de arts blijft verzorging en
genezing. Dreigt dit wetsontwerp
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
11
philosophie, condamne certains des siens à la mort en leur refusant
des soins et des transfusions sanguines. Va-t-on légitimer l'attitude
des témoins de Jéhovah au travers de ce projet de loi?

Par ailleurs, quid vis-à-vis d'une personne qui tente de se suicider,
qui en réchappe et qui, par écrit, refuse tout soin et souhaite qu'on la
laisse mourir? Considère-t-on que des soins ne doivent pas être
prodigués à cette personne? J'admets l'existence, à travers ce projet
de loi, d'une sorte d'obligation faite au médecin de ne pas assurer les
soins. Mais comment concilier cela avec les articles 422bis et 422ter
du Code pénal qui obligent le médecin, en cas de non-assistance à
personne en danger, à assurer les soins pour sauvegarder la vie?

A cet égard, deux conflits éthiques risquent d'apparaître. Je pense
que cela pose problème. Autant je puis appuyer l'essence et la
philosophie du projet de loi, autant il faut essayer, demain, d'éviter de
placer les médecins dans une situation intenable par rapport à leur
serment.
niet een wettelijke basis te geven
aan de houding van getuigen van
Jehova, die hun familie ter dood
veroordelen door elke
bloedtransfusie te weigeren? Wat
met iemand met
zelfmoordneigingen die vooraf
schriftelijk vastlegt dat hij weigert
verzorging te laten toedienen? We
moeten er ook voor zorgen dat de
arts niet voor een ethisch dilemma
komt te staan, wanneer hij met
een situatie wordt geconfronteerd
die niet strookt met de eed die hij
heeft afgelegd.

01.17
Magda Aelvoet
, ministre: Les précisions étant actuellement
inexistantes en la matière, les médecins ne sont certainement pas à
l'abri, alors que le contexte créé présente une codification claire. On
pourrait se référer à d'autres réalités que celle des témoins de
Jéhovah et qui n'ont rien à voir avec une situation dans laquelle on
fait appel à un médecin. Je pense par exemple à la décision prise
par certaines personnes de ne plus s'alimenter dans le cadre d'un
emprisonnement. Même si l'on sait que la poursuite de la grève de la
faim entraîne la mort, il est interdit de nourrir ces personnes contre
leur volonté. Il faut accepter leur décision.
01.17
Minister
Magda Aelvoet
:
Het is juist de bestaande toestand
die tot onzekerheid leidt. De
duidelijke regels van het
wetsontwerp kunnen die
onzekerheid uit de wereld helpen.
Het is ook algemeen aanvaard dat
gevangenen niet tegen hun wil in
mogen worden gevoed, ook al
brengen ze hun leven in gevaar.

01.18
Claude Eerdekens
(PS): Mme Thatcher a conduit un gréviste
de la faim à la mort avec ce type de raisonnement. Je ne vous cache
pas mes peurs à ce sujet. Il y a là manifestement un problème
éthique.
01.18
Claude Eerdekens
(PS):
Mevrouw Thatcher heeft Bobby
Sands met dergelijke
redeneringen naar de dood geleid.

01.19
Magda Aelvoet
, ministre: Monsieur Eerdekens, le principe
fondamental du droit au refus d'un traitement est un droit
internationalement reconnu. Nous ne parlons pas d'une demande
d'assistance. Et la jurisprudence va de plus en plus dans ce sens.
01.19
Minister
Magda Aelvoet
:
Het recht een behandeling te
weigeren wordt internationaal
erkend. De rechtspraak bevestigt
dat.

01.20
Jo Vandeurzen
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, het is een
boeiend debat, maar het sterkt mij nog meer in mijn overtuiging die
ik daarstraks heb uiteengezet. Als een dergelijke verschillende visie
op dit moment in deze fundamentele discussie nog kan
totstandkomen of deze wet nog tot die interpretatie aanleiding kan
geven, ben ik zeer bezorgd over de snelheid waarmee ook de Senaat
een uitspraak zal moeten doen. Ik zou aan de heer Eerdekens willen
zeggen dat op pagina 43 van het verslag ­ voor zover dat verslag
nog iets betekent ­ ik uitdrukkelijk de vragen die de heer Eerdekens
nu stelt heb gesteld over de verhouding tussen de strafrechterlijke
bepalingen en het recht om een behandeling te weigeren zoals nu in
de wet is ingeschreven. De minister heeft hierop hetzelfde
geantwoord als wat zij ook in de commissie heeft geantwoord.
01.20
Jo Vandeurzen
(CD&V):
Le débat que nous menons ici est
passionnant mais ne fait que me
conforter dans ma conviction que
l'on a travaillé dans la
précipitation et que beaucoup trop
d'interprétations différentes sont
possibles.

J'ai posé en commission les
questions que M. Eerdekens pose
maintenant. La ministre Aelvoet
répète correctement ses réponses.
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
12
Niemand van de socialistische fractie moet nu uit de lucht komen
vallen. Dit was immers het voorwerp van het debat. Er werd toen met
aandrang gevraagd om dit te ondersteunen. Er werd ook verwezen
naar de rechtspraak die dit standpunt inderdaad zou bevestigen. Ik
betreur nogmaals dat dit niet is gebeurd bij de discussie in de
commissie.
Voilà qu'un membre du groupe
socialiste semble tomber des
nues. J'avais demandé que cette
matière soit étayée par de la
jurisprudence.
01.21
André Smets
(cdH): Monsieur le président, j'ai été frappé par
l'intervention de M. Valkeniers, le médecin, et par son plaidoyer
concernant le nombre d'avocats. Je me demande dans quelle
mesure Mme la ministre, par ce projet, n'ouvre pas grande la voie à
d'énormes procès et à d'énormes difficultés dans l'exercice d'une
profession qui suppose de la part de ceux qui la pratiquent une
énorme responsabilité et une constante attention.

A vouloir réglementer tout, on va insécuriser un travail d'une très
grande humanité qu'est celui du médecin. Je suis sidéré qu'on en
arrive à une telle dérive parce que, madame la ministre, vous voulez
sans arrêt réglementer tout ce qui très souvent ­ et pratiquement
toujours ­ se passe bien. Et vous tombez dans ce péché des écolos.
Vous ne rêvez que de règlements; vous rêvez d'être intégristes; vous
rêvez de faire la leçon. Et vous voulez faire en sorte que l'on doive
en permanence passer par des règlements que vous créez de toutes
pièces, alors que ce que les gens attendent, c'est l'assurance que les
patients continuent à être pris en charge par des médecins
généralistes et spécialistes. Faites simplement confiance au corps
médical et les choses se passeront bien.
01.21
André Smets
(cdH): Uw
ontwerp dreigt tot
geruchtmakende processen en
enorme moeilijkheden te leiden in
een beroep dat veel
verantwoordelijkheidszin en
menslievendheid vereist. Uw
fundamentalisme, uw behoefte om
alles in regels te vatten en
iedereen de les te spellen, zal een
beroepsgroep die correct werkt,
onzeker maken. Heb vertrouwen
in de artsen en alles zal goed
verlopen !

01.22
Jacqueline Herzet
(MR): Monsieur le président, je voudrais
poser une seule question à Mme la ministre concernant, par
exemple, une opération à pratiquer sur un enfant. Admettons qu'un
chirurgien estime qu'il faille amputer le membre d'un enfant et que
les parents s'y opposent, parce qu'ils estiment que c'est prématuré ou
parce qu'ils veulent faire appel à d'autres médecines. Que se passe-
t-il dans ce cas? Que doit faire le chirurgien?
01.22
Jacqueline Herzet
(MR):
Wat moet de arts doen wanneer
bij een kind een lichaamsdeel
moet worden geamputeerd en de
ouders liever een alternatieve
behandeling afwachten?

01.23
Magda Aelvoet
, ministre: Cela est clairement indiqué dans
l'article 15, §1er de ce projet. Il est prévu que même si les parents
s'opposent à une intervention ­ et cela constitue une innovation par
rapport à la situation actuelle ­, le médecin fait le choix dans l'intérêt
du patient. Si les parents disent: "on ne veut pas de l'amputation
parce qu'on estime que c'est trop difficile" et que le médecin estime
qu'il y va de la sauvegarde de la santé de l'enfant, son choix
l'emportera.
01.23
Minister
Magda Aelvoet
:
Artikel 15, § 1 bepaalt dat de arts
beslist in het belang van de
patiënt. De bescherming en de
gezondheid van het kind hebben
voorrang.

01.24
Jacqueline Herzet
(MR): Comment pourra-t-il le démontrer?
01.24
Jacqueline Herzet
(MR):
Hoe kan hij dat bewijzen ?

01.25
Magda Aelvoet
, ministre: Comme cela se fait actuellement.
01.26
Jacqueline Herzet
(MR): Mais le médecin sera-t-il mieux
protégé qu'avant?
01.27
Magda Aelvoet
, ministre: A mon avis, dans une telle
situation, il sera mieux protégé car cela est clairement indiqué, alors
que jusqu'à présent, ce point n'était pas réglé. La Belgique est la
01.27
Magda Aelvoet
, ministre:
De arts zal beter beschermd zijn
dan in het huidige systeem. Wij
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
13
sixième nation européenne qui est en train de réglementer les
choses de cette façon.
zijn trouwens het zesde Europees
land dat zulke regelgeving
goedkeurt.
Le
président
: Madame la ministre, permettez-moi de m'étonner qu'une telle discussion, au demeurant fort
intéressante, doive avoir lieu en séance plénière.
01.28
Jacques Germeaux
(VLD): Mevrouw Herzet, bij het probleem
dat u schetst, vindt de second opinion meer en meer ingang. Precies
door die discussies zijn artsen ook meer geneigd om dat tweede
advies in te winnen om geen conflict met de ouders te krijgen. Dat is
een beweging ten goede. Welke arts heeft immers vandaag de
waarheid in pacht? Ik denk dat de second opinion een verrijking is.

Mevrouw de minister, ik herinner mij niet dat wij bij de wet op de
euthanasie de hulp bij zelfdoding hebben goedgekeurd. Het
voorbeeld van de suïcidale patiënt die op de spoedgevallen
terechtkomt doet hier niet terzake. Daar moet de arts optreden zoals
zijn geweten hem dat ingeeft en de wet het hem verplicht, anders
krijgt men problemen.
01.28
Jacques Germeaux
(VLD):
il ne faut pas oublier non plus qu'il
est devenu courant de solliciter un
second avis. C'est une évolution
dont il faut se féliciter. C'est une
manière d'éviter le conflit.


Mais il est clairement apparu,
également dans le cadre du débat
sur l'euthanasie, que l'assistance
au suicide reste exclue.

01.29
Anne-Mie Descheemaeker
(AGALEV-ECOLO): Mijnheer de
voorzitter, mijn enige opmerking van daarstraks ging over het feit dat
de algemene bespreking hier intussen al uren bezig is en dat een
aantal zaken zeer duidelijk werd gezegd. Er zijn mensen die net
binnenkomen en zij horen één element dat uit zijn context wordt
getrokken waardoor de discussie opnieuw begint. Dat is het
probleem.
01.2
Anne-Mie Descheemaeker
(AGALEV-ECOLO): Je tiens
simplement à faire observer que
cette discussion générale dure
depuis des heures et que des
membres qui nous rejoignent
tardivement ne font rien d'autre
que répéter ce qui a déjà été dit.

01.30
Claude Eerdekens
(PS): Monsieur le président, excusez-moi
mais qu'on ne nous dénie pas le droit d'intervenir en séance plénière,
alors qu'on ne l'a pas fait en commission pur le simple motif que l'on
n'y siège pas. Car, dans ce cas, il faudra inscrire dans le Règlement
un article prévoyant que seuls ceux qui sont intervenus en
commission peuvent encore prendre la parole.
Claude Eerdekens
(PS): Als we
in plenum niet langer het woord
krijgen, zal in het Reglement een
artikel moeten worden ingelast
krachtens welk enkel de leden van
de betrokken commissie kunnen
spreken!


Le
président
: Vous avez raison, monsieur Eerdekens. Le rapport
d'une commission est établi dans le but d'informer les autres
membres, qui ne sont pas membres de la commission. La parole est
libre ici, n'est-ce pas?
De
voorzitter
: U hebt gelijk, het
verslag moet een bron van
informatie zijn voor de leden die
niet in de commissie aanwezig
waren.
01.31 Minister
Magda Aelvoet
: Artikel 4 van het oorspronkelijke
ontwerp sprak over een vermoeden van centrale aansprakelijkheid
voor het ziekenhuis. Zoals u weet, hebben wij dat door het advies
van de Raad van State niet kunnen behouden. Wel werd nog een
inspanning geleverd om zo ver mogelijk te gaan. In dat verband zou
ik kort willen ingaan op de drie vragen van de heer Vandeurzen.

Hij vroeg wat de precieze draagwijdte van de eerste paragraaf was.
Ik wil erop wijzen dat in het ontwerp staat dat ieder ziekenhuis de
bepalingen naleeft binnen zijn wettelijke mogelijkheden. Wij weten
01.31
Magda Aelvoet
, ministre
: Ma dernière remarque porte sur
la responsabilité centrale des
hôpitaux. Comme vous le savez,
nous avons été rappelés à l'ordre
par le Conseil d'État. Cela ne
nous a pas empêchés de régler
cette question dans toute la
mesure du possible.
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
14
dat er verscheidene wettelijke regelingen bestaan. Hoe graag men
het ook wil, men kan niet alles op één enkele manier regelen. Ik geef
het voorbeeld van de medische dossiers, dat hij ook vermeldde. Nu
reeds is bepaald dat voor medische dossiers zorg moet worden
gedragen. Hoe dat precies wordt geregeld, is niet nader bepaald.
Zowel artsen als ziekenhuizen dragen daar een deel van de
verantwoordelijkheid. Die regeling kan in een aantal algemene
regelingen worden teruggevonden. In het ontwerp wordt duidelijk
gezegd dat het ziekenhuis waakt over medische dossiers voor
beroepsbeoefenaars die geen statutaire benoeming of
arbeidscontract bezitten. Dat heeft immers een andere dimensie.
Wanneer wij het hebben over een contract, geldt natuurlijk artikel 18
van de wet op de arbeidsovereenkomst. De werkgever is
daadwerkelijk verantwoordelijk en aansprakelijk voor wat een
werknemer in zijn organisatie doet. Voor de statutaire
personeelsleden is de regeling enigszins anders, maar toch
grotendeels daarop geïnspireerd.

Zoals ik in de commissie heb gezegd, wil ik duidelijk stellen dat het
gaat om een inspanningsverbintenis en niet om een
resultaatsverbintenis. Men kan het dus niet opleggen, maar via
algemeen toezicht kan men ervoor zorgen dat daar aandacht aan
wordt besteed; men kan afspraken maken met de medische raad et
cetera.

Hij heeft de kritiek geuit dat een ziekenhuis moet wachten op een
koninklijk besluit dat eerst nog wordt voorgelegd. Het antwoord
daarop is dat een ziekenhuis natuurlijk de vrijheid heeft om
informatie over het algemene regime van het ziekenhuis te
verstrekken. Ik denk er overigens aan een omzendbrief naar de
ziekenhuizen te sturen. Daarin zou hun aandacht daarop worden
gevestigd. Het is overigens in hun eigen belang dat zij niet als
centraal aansprakelijk beschouwd worden als de rechtsverhoudingen
binnen het ziekenhuis dat niet toelaten.

Ten slotte bevestig ik namens de regering dat wij onze belofte over
de foutloze aansprakelijkheid wel degelijk zullen nakomen. Premier
Verhofstadt zal dadelijk de verschillende elementen uit het ontwerp
die daarmee verband houden, toelichten.
Chaque hôpital doit respecter ces
dispositions
dans le cadre de ses
possibilités légales
, par exemple
en matière de dossiers médicaux.

La situation reste vague en ce qui
concerne le contrôle des
médecins sans contrat de travail ;
l'article 18 de la loi sur les contrats
de travail s'applique aux médecins
liés par un contrat de travail et
c'est donc l'employeur qui porte la
responsabilité. Ceci s'applique
également aux statutaires. Il
convient toutefois d'observer qu'il
s'agit d'une obligation de moyens
et non de résultat.

Enfin, chaque hôpital devra
attendre l'arrêté royal; les
hôpitaux sont toutefois libres de
fournir déjà des informations.
J'envisage de diffuser une
circulaire à ce propos.

01.32 Eerste minister
Guy Verhofstadt
: Mijnheer de voorzitter, zoals
mevrouw Aelvoet reeds heeft gezegd, zijn zowel in de commissie als
in de plenaire vergadering vragen gerezen over de regeling die de
regering in verband met de medische aansprakelijkheid wenst uit te
werken.
01.32
Guy Verhofstadt
, premier
ministre : De nombreuses
questions ont déjà été posées au
sujet de la réglementation relative
à la responsabilité médicale, tant
ici qu'en commission.

Monsieur le président, je peux confirmer ici l'accord qui a été dégagé
le 31 mai 2002 au sujet des lignes de forces d'un règlement relatif à
la responsabilité médicale. L'objectif du gouvernement est de
traduire ces lignes de forces dans un avant-projet de loi avant la fin
de l'année, de telle sorte que le Parlement puisse encore statuer au
début de l'année prochaine.
Het akkoord van 31 mei 2002
bevat de krachtlijnen van het
voorontwerp van wet dat voor het
einde van het jaar zal worden
ingediend opdat het Parlement
begin volgend jaar zou kunnen
beslissen.

Ik wil er trouwens op wijzen dat het de bedoeling van het ll n'est pas question que les
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
15
voorontwerp van wet is om de specifieke meerkosten die kunnen
ontstaan op het moment van de invoering van een zogenaamd no
fault-stelsel voor de vergoeding van schade in verband met de
gezondheidszorg in vergelijking met de schade die nu uitbetaald
wordt door de verzekeringsmaatschappijen, te vermijden. De
geneesheren betalen daarvoor nu ook premies. De invoering van een
dergelijk no fault-stelsel voor de vergoeding van schade in verband
met gezondheidszorg mag niet leiden tot een inlevering door de
verstrekkers als groep. Mijnheer Valkeniers, om die reden is het van
uitzonderlijk belang dat een explosie van de kosten vermeden wordt.
We kunnen dat het beste doen door onder meer een duidelijke
definitie te geven van de schade die voor vergoeding in aanmerking
komt. We kunnen dat ook doen door een grondige voorstudie van het
voorgestelde vergoedingssysteem en de financiële last die daarmee
gepaard zou gaan. Het is de bedoeling van de regering om die
grondige voorstudie uit te voeren als wij met dit ontwerp naar de
Kamer komen. De kosten kunnen zo laag mogelijk worden gehouden
door de gelijktijdige uitbouw van kwaliteitsbewaking en
daadwerkelijke preventiemechanismen. Die preventiemechanismen
vormen altijd het beste instrument om de kosten tot een minimum te
herleiden.
surcoûts qui pourraient résulter de
l'instauration d'un régime de
responsabilité objective se
traduisent par un effort
supplémentaire de la part des
prestataires en tant que groupe.
C'est pourquoi il est important
d'éviter une explosion des coûts.

A cet effet, il faut clairement
préciser quels dommages peuvent
donner lieu à une indemnisation.
Une étude préalable du système
d'indemnisation et des charges
financières peut s'avérer utile
dans ce cadre, au même titre que
le contrôle de la qualité et que les
mécanismes de prévention.
Donc, je veux confirmer ici que le gouvernement viendra avant la fin
de l'année avec un avant-projet de loi sur la responsabilité médicale
dans les conditions que j'ai énumérées.
Ik bevestig dat het voorontwerp
van wet over de aansprakelijkheid
van de arts onder de voormelde
voorwaarden zal worden
ingediend.

Le
président
: Merci bien.
01.33
Jo Vandeurzen
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, de eerste
minister legt natuurlijk een belangrijke verklaring af die de
meerderheid ertoe kan bewegen om de rechten van de patiënt goed
te keuren. Mijnheer de eerste minister, u hebt een kleine oriëntatie
gegeven van het ontwerp. De vraag is natuurlijk of de objectieve
aansprakelijkheid gecumuleerd zal kunnen worden met de
vorderingen van de integrale schade. U weet dat dit een van de grote
discussies is. Als men kiest voor de objectieve aansprakelijkheid, is
het concept van de regering dan van die aard dat men geen
vordering meer kan indienen voor het geheel van de schade? Dat is
natuurlijk een essentiële vraag en ik hoop dat u hierop kunt
antwoorden. Het is een oriënterende optie, geen detail maar
essentieel. Gaat het om een systeem dat
aansprakelijkheidsvordering ten gronde uitsluit en moet men een
keuze maken? Als men voor de objectieve aansprakelijkheid gaat,
wordt de bewijslast verminderd. Anders moet men de gewone
aansprakelijkheidsprocedure kiezen. Is dat de keuze? Of is het
cumulatief? Daarover had ik graag nog een korte toelichting gehad
van de eerste minister.
01.33
Jo Vandeurzen
(CD&V):
La responsabilité objective sera-t-
elle cumulable avec une demande
en dédommagement intégrale? Si
l'on opte pour la responsabilité
objective, peut-on encore
introduire une demande pour
l'ensemble du dommage ? Faut-il
opérer un choix ?

01.34
Claude Eerdekens
(PS): Monsieur le président, j'ai découvert
ce dossier au travers du débat en séance plénière puisque je n'ai
pas, comme mes collègues membres de la commission, suivi les
travaux. Je pense que le projet de Mme Aelvoet participe d'une
bonne intention mais on peut avoir à l'égard de certains de ses
aspects des appréhensions et des craintes.
01.34
Claude Eerdekens
(PS):
Ik heb de werkzaamheden in
commissie niet gevolgd. De
uitgangspositie van het ontwerp is
goed maar ik vrees voor het
geheel van de problematiek. Wij
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
16

Par ailleurs, l'intervention du premier ministre permet de recadrer, au
travers de la responsabilité médicale, l'ensemble de la
problématique. Cela dit, nous nous apprêtons à voter un projet et
nous le ferons, parce qu'on est dans une majorité pour le pire et pour
le meilleur. Nous voterons donc le projet porté par Mme Aelvoet, tout
en nous sentant rassurés par la déclaration de notre premier ministre
car finalement, nous ne savons pas très bien où nous allons.
zullen het ontwerp goedkeuren,
want wij maken deel uit van de
meerderheid in goede en in
slechte dagen. De verklaring van
de premier stelt ons gerust maar
wij weten niet welke richting we
uitgaan.

01.35
André Smets
(cdH): Monsieur le président, madame la
ministre, je partage pour l'essentiel les questions et les remarques
que vient de faire notre ami Claude Eerdekens et je constate qu'il a
le courage de dire qu'on est dans une majorité pour le pire et pour le
meilleur.

Moi, je n'ai qu'une question à poser à la ministre, c'est de savoir si
tout ce qu'elle vient de dire, elle l'a dit en son nom personnel ou au
nom du gouvernement; c'est cela le vrai problème. Parce que si c'est
au nom du gouvernement, je tiens quand même à préciser que de
façon très légitime, au-delà des bavures qui peuvent se produire, le
corps médical aurait d'immenses raisons d'être particulièrement
inquiet aujourd'hui soir.
01.35
André Smets
(cdH): Ik heb
slechts een vraag voor de minister
: spreekt zij in haar persoonlijke
naam of in naam van de regering?
Het medisch korps maakt zich
terecht veel zorgen vanavond.

01.36
Yolande Avontroodt
(VLD): Mijnheer de voorzitter, ik zou in
de eerste plaats de eerste minister willen danken voor zijn verklaring.
Volgens mij gaat het hier om een verklaring die wij met verschillende
commissieleden hadden gevraagd. Voor een deel zal deze verklaring
ook de onrust en de angst voor de juridisering ondervangen.

Ik heb nog een vraag over de cryptische verwoording als zou het
geen financiële meerkosten met zich brengen voor de verstrekkers
als groep. Ik neem aan dat dit zal worden beantwoord in de
voorstudie die de regering terzake heeft beloofd. Het kan toch niet zo
zijn dat er een "shift" plaatsvindt van een bepaalde verstrekkersgroep
naar een andere groep. Ik heb enige moeite met de cryptische
omschrijving om de meerkosten in groep op te nemen.

Mijnheer de voorzitter, ik sluit mij aan bij de woorden van de heer
Eerdekens. Wij zullen dit wetsontwerp goedkeuren, maar mijn fractie
zal waakzaam blijven bij de behandeling van het volgende dossier.
01.36
Yolande Avontroodt
(VLD): Je remercie le premier
ministre d'avoir dissipé les
craintes d'assister à une
judiciarisation. Pourrait-il encore
expliquer ce qu'il entend par la
suppression des "surcoûts pour les
prestataires
en tant que groupe
" ?
Se pourrait-il qu'il y ait un
glissement d'un groupe de
prestataires vers un autre ?

01.37
Luc Paque
(cdH): Monsieur le président, je comprends et je
partage entièrement les inquiétudes de M. Eerdekens. C'est la raison
pour laquelle je lui demande de soutenir l'amendement que j'ai
déposé et qui vise justement à faire coïncider l'entrée en vigueur de
la présente loi sur les droits du patient avec celle sur la responsabilité
médicale. Cet amendement avait été déposé, dans un premier
temps, par votre collègue, M. Mayeur, et également soutenu tant par
les collègues du MR que par ceux du VLD. Cela ne devrait faire
l'objet que d'une formalité.
01.37
Luc Paque
(cdH): Ik deel
de bezorgdheid van de heer
Eerdekens; dat is de reden
waarom ik hem gevraagd heb het
amendemend dat ik heb ingediend
te steunen. Die idee werd
trouwens geopperd door de heer
Mayeur, MR en VLD.

01.38
Jo Vandeurzen
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik begrijp de
redenering van mevrouw Avontroodt niet zo goed als zou een
regeling na de feiten in de aansprakelijkheidsafhandeling de
juridisering tegenhouden. Als men de rechten van de patiënt in een
wet opneemt, juridiseert men. Men creëert rechten en op die manier
belandt men onvermijdelijk bij de discussie over de
01.38
Jo Vandeurzen
(CD&V):
Comment un règlement légal
pourrait-il dissiper les craintes
d'assister à une judiciarisation ? Il
est clair que l'on ne simplifie pas
les choses lorsque l'on travaille
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
17
aansprakelijkheid. Hoe meer men die rechten onzorgvuldig
definieert, hoe meer discussies men zal krijgen over de omvang van
de aansprakelijkheid. Dit is toch zeer logisch. Zeggen dat een wet op
het einde van het traject de juridisering tegenhoudt, dat begrijp ik
niet.

Ik kom toch nog even terug op een fundamentele vraag. De eerste
minister heeft een oriëntatie gegeven ­ waarvoor nog een voorstudie
moet gebeuren ­ van een wetsontwerp met betrekking tot de
aansprakelijkheid van zorgverstrekkers. Ik vraag nu niet naar de
details, maar naar een fundamentele optie. Zal de regering kiezen
voor een systeem van de "no fault"-regeling, waarbij men daarnaast
een volledige schadevergoeding kan eisen via de klassieke regeling?
Gaat het hier al dan niet om een cumulatieve keuze? Daarmee staat
of valt immers heel het concept. Ik neem aan dat de regering terzake
reeds een keuze heeft gemaakt.
négligemment.

Pourra-t-on encore réclamer un
dédommagement intégral en plus
de l'indemnité versée dans le
cadre de la responsabilité
objective ?
01.39 Eerste minister
Guy Verhofstadt
: Mijnheer de voorzitter, ik
denk dat dit punt reeds aan bod is gekomen in de commissie. Het is
evident dat het hier gaat om het invoeren van een objectieve
aansprakelijkheidsregeling waarbij het niet langer noodzakelijk is om
de fout of een causaal verband te bewijzen om schadevergoeding te
krijgen. Deze rechtsfiguur kennen we ook in andere delen van ons
recht. Ik denk bijvoorbeeld aan de arbeidsongevallenverzekering,
waar ze haar deugdelijkheid heeft bewezen.

Dit betekent niet dat het strafrechtelijke aspect zal worden uitgehold.
Indien er strafrechtelijke daden werden gesteld, zullen die nog steeds
kunnen worden vervolgd en eventueel tot schadevergoedingen
aanleiding kunnen geven.
01.39
Guy Verhofstadt
, premier
ministre : Il s'agit en l'occurrence
d'un régime de responsabilité
objective, dans le cadre duquel il
n'est plus nécessaire de prouver
l'existence d'une erreur ni d'un lien
causal. Un tel régime a déjà fait
ses preuves pour les accidents du
travail.


Ce régime ne peut bien entendu
pas minimiser l'importance de
l'aspect pénal.

De
voorzitter
: De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles

Wij vatten de bespreking van de artikelen aan. De door de commissie aangenomen tekst geldt als basis
voor de bespreking. (Rgt 66,4)
(1642/13)
Nous passons à la discussion des articles. Le texte adopté par la commission sert de base à la discussion.
(Rgt 66,4)
(1642/13)

Het wetsontwerp telt 19 artikelen.
Le projet de loi compte 19 articles.
Ingediende amendementen:
Amendements déposés:
Art. 3
- 20: Luc Paque (1642/6)
Art. 8
- 15: Luc Paque (1642/5)
Art. 9
- 19: Luc Paque (1642/6)
Art. 20(n)
- 43: Jo Vandeurzen, Hubert Brouns (1642/14)
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
18
- 41: Luc Paque (1642/11)
01.40 Mijn amendement nr. 43 is toch wel een belangrijk
amendement. Door de invoeging van het amendement van de
meerderheid zijn de ziekenhuizen hoofdelijk aansprakelijk voor de
tekortkomingen in het respecteren van patiëntenrechten door de
zorgverstrekkers die er werkzaam zijn, behalve als zij de patiënt op
zijn verzoek informatie geven waaruit het tegendeel blijkt. Nu bepaalt
het artikel zeer expliciet dat die informatie moet worden bepaald door
de Koning, na een advies van de commissie die door deze wet nog
moet worden opgericht. De minister heeft, dacht ik, geïnsinueerd dat
zij daarover een rondzendbrief zou opstellen, maar dat is natuurlijk
juridisch helemaal geen antwoord op het feitelijk juridisch probleem
dat vanaf de inwerkingtreding van die wet het ziekenhuis niet
beschikt over het koninklijk besluit waarin staat welke informatie aan
de patiënt moet worden gegeven en dat vanaf dan er hoofdelijke
aansprakelijkheid is van het ziekenhuis. Dat is een zeer ernstige
zaak. Het betekent dat men, zonder dat men het wil, van de ene dag
op de andere solidair aansprakelijk wordt met de artsen en de andere
zorgverstrekkers in het ziekenhuis, totdat de Koning nadat de
commissie is samengesteld, bepaalt welke informatie kan worden
gegeven om die aansprakelijkheid te ontlopen. Ik begrijp eerlijk
gezegd niet dat de minister kan zeggen dat dit met een rondzendbrief
kan worden opgelost. Ik handhaaf mijn amendement dus
uitdrukkelijk. Ik wil er de collega's op wijzen dat als dit amendement
niet wordt aanvaard, dit zeer ernstige implicaties heeft voor de
ziekenhuizen.
01.40
Jo Vandeurzen
(CD&V):
Notre amendement tend à insérer
un article 20 nouveau. Il s'agit
d'un amendement important. Les
hôpitaux sont solidairement
responsables de tout manquement
aux droits des patients par les
prestataires de soins sous leur
toit, sauf lorsqu'ils communiquent
aux patients des informations
contraires. L'article dit que le Roi
doit déterminer cette information
sur les conseils d'une nouvelle
commission.


Cela doit encore spécifié dans un
arrêté royal qui n'existe pas
encore; la commission doit même
encore être constituée. Les
hôpitaux sont donc solidairement
responsables. Une circulaire ne
peut résoudre ce problème.

De
voorzitter
: Daarmee is het debat over de artikelen beëindigd.
De stemming over de amendementen en artikelen wordt aangehouden.
Le vote sur les amendements et les articles est réservé.
De artikelen 1 en 2, 4 tot 7, 10 tot 19 worden artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1 et 2, 4 à 7, 10 à 19 sont adoptés article par article.

De bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over de aangehouden amendementen en
artikelen en over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur les amendements et articles réservés ainsi que sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.

Le rapport complémentaire relatif à la proposition de loi de Mmes Avontroodt, Burgeon, De Meyer,
Descheemaeker, Gilkinet et M. Hondermarcq portant dispositions diverses sur l'Agence fédérale pour la
Sécurité de la Chaîne alimentaire (1907/1 à 7) est en train de vous être distribué. Je vous propose de
suspendre notre séance quelques instants.

Het aanvullend verslag met betrekking tot het wetsvoorstel van de dames Avontroodt, Burgeon, De
Meyer, Descheemaeker, Gilkinet en de heer Hondermarcq houdende diverse bepalingen met betrekking
tot het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen is rondgeddeeld.

La séance est suspendue.
De vergadering is hervat.
La séance est suspendue à 19.00 heures.
De vergadering wordt geschorst om 19.00 uur.
La séance est reprise à 19.15 heures.
De vergadering wordt hervat om 19.15 uur.
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
19

Le
président
: La séance est reprise.
De vergadering is hervat.
02 Wetsvoorstel van de dames Yolande Avontroodt, Colette Burgeon, Magda De Meyer, Anne-Mie
Descheemaeker, Michèle Gilkinet en de heer Robert Hondermarcq houdende diverse bepalingen
met betrekking tot het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (1907/1 tot 7)
- Wetsvoorstel van de heer Hubert Brouns betreffende het Federaal Agentschap voor de Veiligheid
van de Voedselketen (1906/1 en 2)
02 Proposition de loi de Mmes Yolande Avontroodt, Colette Burgeon, Magda De Meyer, Anne-Mie
Descheemaeker, Michèle Gilkinet et M. Robert Hondermarcq portant des dispositions diverses
relatives à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (1907/1 à 7)
- Proposition de loi de M. Hubert Brouns relative à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
alimentaire (1906/1 et 2)

De commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke hernieuwing stelt voor het
wetsvoorstel nr. 1906 zonder voorwerp te beschouwen.
La commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la société propose de
considérer la proposition de loi n° 1906 comme étant sans objet.
Algemene bespreking
Discussion générale

De algemene bespreking is geopend.
La discussion générale est ouverte.
02.01
Robert Hondermarcq
, rapporteur: Monsieur le président,
vous m'avez quelque peu rassuré tout à l'heure en rappelant que la
parole était libre dans ce parlement!
Le
président
: Bien entendu qu'elle est libre, il ne manquerait plus que cela!
02.02
Robert Hondermarcq
(MR): Monsieur le président, madame
la ministre, chers collègues, la proposition de loi est très courte mais
elle a suscité de nombreux débats.

La séance plénière de la Chambre du 4 juillet 2002 a renvoyé les
propositions de loi n°s 1906 et 1907 à notre commission. Au cours de
sa réunion du 5 juillet, la commission a examiné ces deux
propositions. Un accident de procédure s'est traduit par une demande
de consultation du Conseil d'Etat formulée par Mme Pieters, étant
donné les implications importantes qu'aurait l'article 2 sur le secteur.

Mme la ministre Aelvoet a rappelé que la proposition de loi n° 1907
reprenait les textes des amendements déposés par le gouvernement,
après le vote de la loi-programme en commission. En raison de ce
retard, il a été décidé d'insérer les amendements dans la proposition.
Cependant, le 1
er
juillet 2002, l'avis du Conseil d'Etat avait été
demandé.

Par une voix contre 4, la commission a rejeté la proposition de Mme
Pieters de consulter le Conseil d'Etat. Ensuite, Mme Pieters a
introduit une demande d'audition pour permettre à la commission
d'entendre les représentants des organisations des consommateurs
ainsi que de l'industrie alimentaire. La commission a rejeté cette
demande par neuf voix contre trois et une abstention.
02.02
Robert Hondermarcq
,
rapporteur: De commissie heeft
de wetsvoorstellen nrs. 1906 en
1907 op 5 juli besproken en beslist
ze samen te voegen.
Mevrouw Pieters heeft gevraagd
de Raad van State te raadplegen
en hoorzittingen te organiseren,
maar die voorstellen werden
verworpen.
Mevrouw Anne-Mie
Descheemaeker heeft een
inleidende uiteenzetting gegeven
bij het voorstel, dat een oplossing
moet bieden voor twee dringende
problemen betreffende het
Federaal Agentschap voor de
veiligheid van de voedselketen
(FAVV). Mevrouw Pieters heeft
verklaard dat ze niet akkoord ging
met artikel 2 van de wet, over de
financiering van de BSE-tests.
Andere leden vroegen om
verduidelijking bij een aantal
begrippen in het voorstel.
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
20
Mme Descheemaeker, cosignataire de la proposition, a expliqué que
ce texte visait à apporter une solution à deux problèmes urgents
relatifs à l'Agence: d'une part, créer la base légale permettant de
prévoir, dans les cas spécifiques, un financement approprié au test
ESB par le biais d'une rétribution, les coûts des tests ESB imposés
par l'Europe ne pouvant en aucun cas être répercutés sur les
éleveurs; d'autre part, en insérant un autre article, créer la base
légale réglant le statut du personnel de l'Agence.

Mme Pieters a fait remarquer que les deux propositions de loi étaient
similaires, du moins en ce qui concerne le volet relatif à l'Agence
fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire. Mme Pieters a
marqué son désaccord sur l'article 2 relatif au financement des tests.
Pour l'intervenante, la mesure préconisée aura pour effet de faire
supporter le coût de ces tests par le consommateur.

Le rapporteur a demandé à Mme la ministre ce que l'on entendait par
les mots "exploitant du secteur alimentaire" et a précisé qu'il
convenait d'éviter que la rétribution, en tout cas, soit mise à charge
du producteur de denrées alimentaires, c'est-à-dire le producteur-
éleveur. Il serait donc plus intéressant ou préférable d'utiliser le mot
"opérateur". Le rapporteur a également souhaité qu'il soit précisé que
les coûts de l'ESB soient bien à charge du consommateur. Il a
constaté avec satisfaction que des améliorations ont été apportées
en ce qui concerne le coût lié à l'élimination de déchets, comme
convenu d'ailleurs dans les accords des régions. Il a déclaré qu'il
était maintenant acquis que c'est le ministre de la Santé publique qui
est en devoir de fixer le montant des prélèvements à charge des
opérateurs concernés. Cette disposition vise à éviter que ce
prélèvement soit assimilé à une nouvelle taxe.

En ce qui concerne l'AFSCA et la disposition préconisée via le
transfert de 56 agents de la DG4 et de la DG5 ainsi que de
l'Inspection générale des denrées alimentaires vers l'Agence, le
cadre du personnel de l'IEV n'est en rien modifié, a garanti la
ministre. Il y aurait lieu, a demandé le rapporteur, de préciser dans le
texte que ces 56 agents ne rempliront aucune tâche à l'IEV.

Le rapporteur a également déclaré qu'il aurait espéré que l'on puisse
transférer tous les vétérinaires chargés de mission de l'IEV vers
l'Agence mais il s'avère que cela n'est pas possible. Il a plaidé, enfin,
pour que les chargés de mission de l'IEV qui sont détenteurs des
diplômes requis puissent poser leur candidature dans le cadre de
l'engagement des 56 agents pour l'Agence. Le rapporteur a aussi
demandé que l'entrée en vigueur de la loi tienne compte du temps
nécessaire aux opérateurs pour s'adapter aux nouvelles décisions.

Mme Burgeon a demandé de respecter la décision du comité de
concertation du 26 octobre marquant l'accord du gouvernement
fédéral et des gouvernements régionaux à travers le mécanisme
faisant porter au consommateur tant les coûts fédéraux que
régionaux.

Mme Pieters a rappelé que la loi-programme de 2001 contenait déjà
une disposition dans laquelle les tests seraient financés de manière
solidaire par le secteur mais elle s'est interrogée sur le devenir de
cette disposition.

Aangaande het begrip
"exploitanten van een
levensmiddelenbedrijf", heeft de
minister geantwoord dat de
primaire productiesector buiten dit
begrip valt teneinde te voorkomen
dat de landbouwers nog zwaarder
worden belast. Zij heeft erop
gewezen dat zij niet had verheeld
dat, zodra de tests niet meer ten
laste van de overheidsbegroting
vielen en moesten worden
gefinancierd, de consument
daarvoor uiteindelijk zou
opdraaien.
Op de vraag van mevrouw Pieters
over het Argentijns vlees heeft zij
geantwoord dat het Europees
wetenschappelijk comité voorziet
in de opvolging van alle landen.
Argentijns vlees wordt niet getest,
aangezien Argentinië vrij is van
dollekoeienziekte.
Alle bepalingen van het
wetsvoorstel werden met elf
stemmen en twee onthoudingen
aangenomen.
De plenaire vergadering van de
Kamer van 12 juli heeft artikel 2
van voorstel nr. 1907 terug naar
de commissie gestuurd, evenals
de amendementen die na het
verslag werden ingediend.
Mevrouw Pieters had
tegenstrijdige verklaringen
betreffende het advies van de
Raad van State ontdekt. De
minister antwoordde dat het altijd
duidelijk is geweest dat aan de
Raad van State advies over de
amendementen van de regering
was gevraagd, maar niet over het
wetsvoorstel dat erop lijkt.

Mevrouw Pieters heeft vijf
amendementen ingediend, die er
vooral toe strekken de kosten van
de tests aan te rekenen op de
begroting van het ministerie van
Sociale Zaken, Volksgezondheid
en Leefmilieu en die tegemoet
willen komen aan de opmerkingen
van de Raad van State.
De heer Bultinck stelt vast dat de
leden van de meerderheid geen
rekening hebben gehouden met
de fundamentele kritiek in het
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
21
En ce qui concerne le terme "rétribution", Mme Pieters, qui l'a
mentionné dans le même alinéa, a fait valoir que selon la définition
du Conseil d'Etat, une rétribution vise un prélèvement effectué en
vue d'indemniser un service rendu par l'Etat en faveur d'un
bénéficiaire. La ministre a répondu que les termes "exploitant du
secteur alimentaire" sont repris dans le règlement européen de la
Commission et du Conseil et que ces termes excluent nettement le
secteur de production primaire afin d'éviter que les tests soient mis à
charge des agriculteurs qui sont déjà dans une situation difficile. La
ministre a confirmé que, comme indiqué dans l'alinéa 1 de l'article 2,
c'est bien le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions qui
déterminera le montant de la rétribution.

Répondant à une question du rapporteur, la ministre a confirmé que
les 56 agents qui seront recrutés ne seront pas affectés à l'IEV et
qu'il a été décidé que les chargés de mission garderaient leur statut
d'indépendants. Dès que le statut unique qui fait l'objet de
négociations avec les syndicats aura été déterminé, les agents en
provenance de l'IEV mais qui n'ont pas le statut de chargés de
mission seront intégrés dans l'Agence. Il va de soi, a dit la ministre,
que tous les chargés de mission qui souhaitent quitter leur statut
d'indépendants et devenir contractuels puissent poser leur
candidature pour l'Agence.

En ce qui concerne les remarques de Mme Pieters, la ministre a
rappelé que lors de la discussion de la précédente loi-programme,
elle n'avait pas caché qu'à partir du moment où les tests n'étaient
plus à charge du budget de l'Etat mais qu'ils devaient faire l'objet
d'un financement s'ils ne pouvaient pas être mis à charge du
producteur, ils devaient finalement être supportés par le
consommateur.

Elle a signalé qu'elle avait rencontré, il y a quelque temps, les
représentants du CRIOC et de Test Achats.

Répondant aux critiques selon lesquelles les coûts des tests sont
payés par le consommateur, la ministre a fait remarquer que si ces
coûts sont à charge du budget de l'Etat, ils sont forcément à charge
de chaque contribuable.

Enfin, la ministre a estimé qu'il est important que la situation soit la
plus transparente possible pour le consommateur.

Mme Pieters a demandé si la viande en provenance d'Argentine ou
d'ailleurs avait déjà fait l'objet d'un test. La ministre a répondu que la
viande importée d'Argentine était, comme les autres, soumise à la
sanction du Comité scientifique européen qui organise un suivi de
ces pays.

Mme Pieters fait remarquer que le consommateur ne recevra pas de
facture et que la rétribution introduite dans la proposition de loi ne
constitue pas une indemnisation pour un service rendu à un
bénéficiaire considéré individuellement. Elle a; dès lors, maintenu
qu'il s'agissait bien d'un impôt.

Le rapporteur a encore demandé si la ministre pouvait confirmer que
c'est bien le grossiste livrant la viande au dernier maillon distributeur
qui devra indiquer le montant du prélèvement sur sa facture, à
advies van de Raad van State bij
het systeem van retributie dat het
wetsvoorstel invoert. Hij heeft
trouwens een amendement
ingediend dat ertoe strekt artikel 2
te schrappen, omdat hij het
wenselijk acht te wachten tot er
voor het FAVV een
financieringsstelsel komt dat
rekening houdt met de
inspanningen van de bedrijven.
Mevrouw Descheemaeker en
consoorten hebben een
amendement ingediend dat deels
tegemoet komt aan de bezwaren
van de Raad van State en dat de
draagwijdte van de bevoegdheid
van de Koning verduidelijkt.
Mevrouw Brepoels heeft vragen
bij de uiteindelijke financiering en
bij de basisopdrachten van het
FAVV. Zij is daarnaast van
oordeel dat het
meerderheidsamendement niet
tegemoet komt aan de juridische
bezwaren van de Raad van State.
Bepaalde vragen, zoals over de
definitie van het begrip 'exploitant
van een levensmiddelenbedrijf',
blijven onbeantwoord, wat de
sector ongerust maakt. Ook zijn er
nog vragen bij de verplichte
raadpleging van het
wetenschappelijk comité bij het
FAVV en blijft het onduidelijk of
het nu om een retributie dan wel
om een belasting gaat.
Mevrouw Gilkinet is van oordeel
dat de bevestiging achteraf de
mogelijkheid biedt misbruiken
tegen te gaan en dat dankzij de
bevoegdheidsoverdracht aan de
Koning BSE-tests zullen kunnen
worden uitgevoerd.
Wat de beperkingen betreft die
samenhangen met het gebruik
van het begrip 'retributie', is de
Raad van State van oordeel dat
men niet over voldoende
elementen beschikt om te
beslissen wat nu de precieze aard
is van de heffingen, omdat nog
onduidelijk is welke vorm het
koninklijk besluit precies zal
aannemen. Wat een mogelijke
schending van het
gelijkheidsbeginsel betreft,
verduidelijkt het wetsvoorstel
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
22
charge pour ce distributeur de récupérer ce montant auprès du
consommateur.

L'article 1 n'a suscité aucune remarque et a été adopté par 12 voix et
1 abstention.

L'article 2 a été adopté par 10 voix contre 3.

L'article 3 n'a soulevé aucune remarque et a été adopté par 12 voix
et 1 abstention.

Mme Pieters a déposé un nouvel amendement visant à stipuler dans
l'article 4 que la publication de l'arrêté royal est postposé.

L'amendement de Mme Pieters a été rejeté par 10 voix contre 3.

L'ensemble des dispositions de la proposition de loi a été adopté par
11 voix et 2 abstentions.

Monsieur le président, la séance plénière de la Chambre des
Représentants du 12 juillet a renvoyé en commission l'article 2 de la
proposition de loi ainsi que les amendements déposés après rapport.
Notre commission les a examinés au cours de sa réunion du 12
juillet.

Mme Pieters a constaté qu'il y avait des déclarations contradictoires
concernant l'avis du Conseil d'Etat.

Mme la ministre Aelvoet a rétorqué qu'il avait toujours été affirmé
qu'un avis avait été demandé sur les amendements du
gouvernement. C'est la raison pour laquelle la commission avait
décidé de ne pas demander un nouvel avis sur la proposition dont le
contenu était somme toute identique.

La ministre a nié qu'il y avait eu un retard dans la communication de
l'avis; elle n'en a eu connaissance que le 11 juillet 2002 et l'a
directement fait parvenir à la Chambre.

Mme Pieters a relevé que le Conseil d'Etat avait formulé de graves
objections. Ce dernier a fait remarquer, en premier lieu, que le
comité scientifique de l'Agence n'avait pas été consulté.

Elle a également déclaré qu'il existait un doute quant à la
qualification du prélèvement institué.

Certains parlementaires de la majorité ont déposé un amendement
afin de répondre à cette critique, en proposant d'insérer les mots
"cotisation de santé".

Pour Mme Pieters, en imposant ce prélèvement au seul secteur
alimentaire, la haute juridiction a également instauré une différence
de traitement. Pour être conforme au principe constitutionnel
d'égalité et de non-discrimination, il fallait tenir compte de cette
différence. Il est, à cet égard, recommandé, a dit le Conseil d'Etat, de
fournir une motivation au cours de la discussion parlementaire.

Enfin, interrogée sur la définition des mots "exploitants du secteur
alimentaire", la ministre a renvoyé à la définition des entreprises du
waarom de producenten buiten
het retributiesysteem vallen.
Amendement nr. 4 biedt de
keuzemogelijkheid tussen een
retributie en een
gezondheidsbijdrage; dat laatste
begrip beperkt de bijzondere
opdrachten van het FAVV tot de
bescherming van de gezondheid.
De retributie of de
gezondheidsbijdrage zal de
financiering van de BSE-tests
mogelijk maken. De minister wijst
er daarnaast op dat het gebruik
van het begrip 'exploitanten van
een levensmiddelenbedrijf' correct
is, want dat het koninklijk besluit
gericht zal zijn op de laatste
schakel voor de consument. Het is
dus enkel de consument die de
kosten van de retributie of de
gezondheidsbijdrage zal dragen.

Zij bevestigt voorts dat de
prefinanciering die door het
Belgisch Interventie- en
Restitutiebureau wordt verzorgd,
wordt gehandhaafd. De
wijzigingen voorgesteld voor de
algemene financiering van het
FAVV zullen aan het
Wetenschappelijk Comité worden
voorgelegd en zullen ook tot doel
hebben enige proportionaliteit
tussen de sectoren onderling in te
bouwen. Ten slotte preciseert zij
dat het verplicht raadplegen van
het Wetenschappelijk Comité
enkel geldt voor wetsontwerpen.
Mevrouw Brepoels betwist dit en
herinnert eraan dat het voorstel
enkel de inhoud van
amendementen op het ontwerp
van programmawet overneemt.
Mevrouw Pieters is van mening
dat de door de Raad van State
geformuleerde kritiek ongetwijfeld
een overtuigend middel zal zijn
om vernietiging van bedoeld
besluit te verkrijgen. Mevrouw
Avontroodt wenst van de minister
bevestiging dat de heffing ten
laste van de laatste schakel maar
één keer kan worden geïnd.
Enkel amendement nr. 4 van
mevrouw Descheemaeker cs.
werd aangenomen. Het verslag
werd met 10 stemmen en 4
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
23
secteur alimentaire telle que formulée dans le règlement européen.
Pour Mme Pieters, force est de constater que cette définition est
beaucoup trop longue. Il eût été plus judicieux de se référer au point
7 du règlement susmentionné.

Au vu de l'ensemble de ces observations, Mme Pieters a déposé
cinq amendements, visant notamment à remplacer le texte de
l'article 2 de manière à imputer les frais du test rapide au budget du
ministre des Affaires sociales et de la Santé publique. En ordre
subsidiaire, l'intervenante a déposé un amendement visant
également à différer, jusqu'au jour de la publication de l'arrêté royal
prévu à l'article 2 de la proposition. Enfin, dans le cas où ces
amendements seraient rejetés, elle a déposé deux autres
amendements tendant à modifier l'article 2, de manière à rencontrer
les objections du Conseil d'Etat.

Le rapporteur a souligné que ces remarques avaient déjà été
formulées en commission, lors de la réunion du 5 juillet 2002.

M. Bultinck a constaté, à l'instar de Mme Pieters, que l'avis du
Conseil d'Etat contenait des critiques fondamentales à l'égard du
système de rétribution. C'est la raison pour laquelle il a déposé un
amendement visant à supprimer purement et simplement l'article 2
de la proposition.

Mme Descheemaeker et consorts ont déposé un amendement qui
rencontre, en partie en tout cas, a-t-elle déclaré, les critiques du
Conseil d'Etat par l'insertion des mots "cotisation de santé"
directement après le mot "rétribution". Elle a également précisé
l'étendue des pouvoirs du Roi puisque l'article 2, § 2 de la proposition
est complété comme suit: "Ces pouvoirs conférés au Roi prennent fin
six mois après l'entrée en vigueur de la présente loi. Dans le cas
d'une cotisation de santé, les arrêtés royaux pris en exécution de la
présente loi sont abrogés de plein droit avec effet rétroactif à la date
de leur entrée en vigueur lorsqu'ils n'ont pas été confirmés par le
législateur dans l'année civile qui suit l'entrée en vigueur".

Mme Brepoels a émis, à son tour, une série de remarques. Elle a
rappelé que, dans le cadre évoqué, il était difficile d'élargir ces
prélèvements financiers à d'autres missions particulières. Elle a
précisé que le Conseil d'Etat a donné suffisamment d'éléments
d'information concernant les éléments constitutifs de la rétribution de
l'impôt pour permettre de préciser clairement que la proposition de loi
était non conforme à cet avis du Conseil d'Etat.

La ministre a enfin fait remarquer que s'il est vrai que le Conseil
d'Etat a formulé deux objections fondamentales, la première
concerne les limitations liées à l'utilisation de la notion de rétribution.

Si, selon l'avis, il n'y a pas suffisamment d'éléments permettant de
tirer une conclusion quant à la qualification des prélèvements visés,
c'est parce que la manière dont l'arrêté royal prendra forme n'est pas
encore connue.

L'autre critique fondamentale concerne une éventuelle violation du
principe d'égalité. A cet égard, la proposition de loi précise
clairement les raisons pour lesquelles les producteurs ont été exclus
du système de rétribution.
onthoudingen aangenomen.


15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
24

En choisissant l'expression "cotisation de santé", on procède à une
limitation de ce que peuvent recouvrir les missions particulières
effectuées par l'AFSCA. Celles-ci devront nécessairement avoir un
rapport avec la protection de la santé.

La rétribution ou la cotisation de santé permettra le financement de
l'ESB. Les missions particulières visées ici ne sont pas les missions
relevant habituellement de l'AFSCA. Pour celles-ci, il existe d'autres
moyens complémentaires.

La ministre a confirmé que la référence de la définition des
exploitants du secteur alimentaire est correcte. La raison de ce choix
s'explique par le fait que l'arrêté qui sera adopté visera bien le
dernier chaînon précédant le consommateur. Le montant de cette
rétribution ou de cette cotisation devra apparaître clairement sur la
facture.

Enfin, en ce qui concerne la remarque formelle du Conseil d'Etat
relative à la consultation obligatoire du comité scientifique, la
ministre a attiré l'attention des membres de la commission sur le fait
que cette exigence n'existe que pour les projets de loi et non pas
pour les propositions.

Mme Brepoels a contesté cet argument critique de consultation et
Mme Pieters a confirmé la remarque de Mme Brepoels.

Mme Avontroodt a souhaité que la ministre confirme que la
rétribution à charge du dernier chaînon ne puisse être perçue qu'une
seule fois et non pas à chaque étape du stockage. La ministre a
confirmé ce point de vue.

Enfin, monsieur le président, l'amendement de M. Bultinck a été
rejeté par 11 voix contre 4. Les amendements n° 2 et n° 3 de Mme
Pieters ont été rejetés par 10 voix contre 4 et une abstention.
L'amendement n° 4 de Mme Descheemaeker a été adopté par 10
voix contre 4 et une abstention.

En seconde lecture, en application de l'article 72, aucune remarque
n'a été formulée au cours de la réunion du 12 juillet 2002, sur le texte
amendé de l'article 2. Il a été adopté par 9 voix contre 7.

Le présent rapport, qui a demandé une seconde lecture, a été adopté
le 15 juillet 2002 par 10 voix et 4 abstentions.
02.03
Jean-Jacques Viseur
(cdH): Monsieur le président, je ne suis
pas sûr d'avoir tout compris. Ne pourrait-on envisager une seconde
lecture du rapport?
Le
président
: M. Hondermarcq a bien sûr fait lecture de deux rapports.
02.04
Trees Pieters
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik dank de
verslaggever voor het uitgebreide verslag, waarmee hij dit halfrond
niets heeft onthouden. Ik wil nog terugkomen op een aantal zaken die
deze week zijn besproken. U zult zich herinneren dat dit wetsvoorstel
holderdebolder is totstandgekomen en dat er in een week tijd
verscheidene vergaderingen aan werden besteed. Op dit
02.04
Trees Pieters
(CD&V): Je
pense que l'on ne me contredira
pas si je parle d'un projet sans
queue ni tête pour lequel on nous
a accordé beaucoup trop peu de
temps. En outre, un soupçon
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
25
wetsvoorstel werden verscheidene amendementen, zelfs van de
meerderheid,, ingediend.

Mevrouw de minister, er bestaat een zweem van vermoeden dat het
negatieve advies van de Raad van State opzettelijk werd
achtergehouden. Er ligt een te groot tijdsverschil tussen het
afstempelen van het advies van de Raad van State op 9 juli en de
ontvangst ervan op uw kabinet op 11 juli zoals meegedeeld door u in
een niet-gedateerde brief.

Collega's, dit wetsvoorstel omvat twee hoofdstukken. Ik begin met
het tweede hoofdstuk. Artikel 3 is identiek aan een voorstel dat werd
ingediend door de heer Brouns. Het betreft het creëren van de
wettelijke basis om personeel voor het Agentschap te kunnen in
dienst nemen. Door dit artikel in dit wetsvoorstel wordt een beslissing
van de Ministerraad van 8 maart mogelijk gemaakt. Toen besliste de
Ministerraad immers, als antwoord op de mini-PCB-crisis, dat het
Agentschap extra personeel kon in dienst nemen. We vragen ons af
hoe het mogelijk is dat de minister hierin vier maanden lang geen
initiatief heeft genomen. We zullen het wellicht nooit weten. Een ding
is zeker, minister Aelvoet moet niet komen zeggen dat ze met het
Agentschap bezig is, dat ze het echt wil tot stand brengen. Vandaag
wordt hier openlijk het tegendeel bewezen. Vier maanden na de
beslissing van de Ministerraad heeft de minister zelf nog geen enkele
uitvoering gegeven aan de beslissing om extra personeel voor het
Agentschap aan te werven. Vier maanden lang heeft ze niets gedaan
om personeel binnen te halen, tot ze twee weken geleden ­ om vijf
over twaalf ­ met een amendement op de programmawet op de
proppen kwam. Te laat. Vergeten op het kabinet, zo klonk het
excuus.

Collega's, ofwel is de minister ernstig met haar zaken bezig en dan
kan zoiets niet gebeuren, ofwel slaat ze er met de pet naar, ofwel kan
ze het gewoon niet en klungelt ze voort. U mag zelf kiezen.

Het eerste hoofdstuk van het wetsvoorstel is een heikeler punt. Dat
gaat namelijk over de invoering van een belasting op vlees, die door
de consument moet worden betaald. Nog even de geschiedenis
herhalen. In de vorige programmawet van december 2001 is al een
artikel goedgekeurd om de financiering van de BSE-testen op te
lossen. De sector, behalve de boer ­ correct ­ zou dit betalen. Dat
werd hier goedgekeurd, door dit Parlement. Vandaag, zes maand
later, heeft de minister nog altijd geen koninklijk besluit klaar dat
uitvoering moet geven aan de programmawet. Nee, meer nog, ze
komt met een nieuw artikel in de programmawet aanzetten en de
rest van het verhaal kent u. De minister vraagt een nieuwe volmacht
aan dit Parlement om bijzondere opdrachten te financieren. Een
levensmiddelenbedrijf, wat die naam ook moge inhouden, zal in het
vervolg om het even welke opdracht moeten financieren die de
minister maar uitvindt, zonder dat het Parlement daarin nog kan
tussenkomen. Dat is een bevoegdheidsdelegatie van formaat.

Er is echter meer, collega's. In het eerste lid van artikel 2 is er sprake
van een retributie. De Raad van State zegt hierover: "Er is enkel
sprake van een retributie als de heffing zich voordoet als de
geldelijke vergoeding van een dienst die de overheid presteert ten
voordele van de heffingsplichtigen, individueel beschouwd. Een
heffing die niet de betaling vormt van een dienst die door de
persiste : la ministre aurait
dissimulé volontairement l'avis du
Conseil d'Etat parce qu'il était très
négatif étant donné qu'il a été
oblitéré le 9 juillet et qu'il n'est
arrivé au cabinet que le 11 juillet.


La présente proposition comporte
deux parties. Je commencerai par
la seconde. Il fallait créer une
base légale pour recruter du
personnel supplémentaire pour
l'Agence pour la sécurité de la
chaîne alimentaire. Le 8 mars, le
Conseil des Ministres était déjà
parvenu à un accord à ce sujet.
Nous nous demandons comment
il est possible que la ministre n'ait
pris aucune initiative pendant
quatre mois. Manifestement, la
ministre ne s'intéresse pas à cette
agence. Il y a deux semaines
seulement, elle a déposé un
amendement à la loi-programme,
ce qui est beaucoup trop tard
évidemment. Cela démontre
clairement que la ministre ne
s'occupe pas vraiment de cette
affaire.
La première partie est, si c'est
possible, encore plus délicate. On
instaure un impôt sur la viande, à
charge du consommateur. Dans la
précédente loi-programme de
décembre 2001, un article traitait
du financement des tests de
l'ESB. Le secteur, à l'exception
des éleveurs, écoperait.
Aujourd'hui, il n'y a toujours pas
d'arrêté royal qui exécute cette loi-
programme. En revanche, on a
inséré un nouvel article dans la
nouvelle loi-programme. On a soi-
disant besoin d'argent pour des
missions spéciales. On nous
demande tout de même ici une
délégation de pouvoir très
étendue.


En outre, le Conseil d'Etat se pose
de sérieuses questions à propos
de la notion de « rétribution ». Le
Conseil dit qu'une rétribution ne
peut avoir qu'un caractère
indemnisant et que l'on doit donc
prévoir dans la loi elle-même les
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
26
overheid wordt geleverd ten voordele van de afzonderlijk
beschouwde heffingsplichtigen is geen retributie maar een belasting.
De retributie moet een louter vergoedend karakter hebben." De Raad
van State vervolgt: "Als het een retributie is dan moeten in de wet
zelf de gevallen worden opgenomen waarin de retributie van
toepassing is en wie de heffingsplichtigen zijn."

In het het advies op het amendement dat de minister heeft ingediend
op de programmawet en dat over dezelfde inhoud als dit artikel gaat,
zegt de Raad van State niet te kunnen oordelen of het inderdaad
over een retributie gaat. Bovendien wordt het gelijkheidsbeginsel
volgens de Raad van State geschonden. De meerderheid, met
uitzondering van de VLD, lost nu dit probleem op via een
amendement waarbij bij het woord retributie tweemaal het woord
gezondheidsbijdrage wordt ingevoegd. Dit amendement, ingediend
door de meerderheidspartijen uitgezonderd de VLD, zou als
bedoeling hebben ­ zo lees ik het toch ­ tegemoet te komen aan het
advies van de Raad van State. Deze tegemoetkoming bestaat erin
dat men duidelijk maakt dat het de bedoeling is van de meerderheid
om naast de tenlastelegging van de BSE-testen aan de consumenten
ook nog een gezondheidsbijdrage of een gezondheidsbelasting aan
de consumenten van vlees op te leggen.

Het FAVV zal dus niet alleen worden gefinancierd met de
keurrechten, maar er wordt een nieuwe gezondheidsbelasting voor
vleeseters ingevoerd. Ik begrijp nu waarom het amendement niet
mee werd ondertekend door de VLD. De maskers zijn afgevallen. De
gemaskeerde optie om te spreken over bijzondere opdrachten in
plaats van duidelijk te zeggen dat de BSE-testen aan de verbruikers
worden doorgerekend, wordt daadwerkelijk verduidelijkt.

Deze gezondheidsbijdrage is dus een onvervalste belasting waarvoor
de regering bovendien nog een volmacht vraagt. De Raad van State
is in zijn advies vooruitziend geweest door te stellen dat als het gaat
om een belasting een machtiging aan de Koning in beginsel niet
geoorloofd is om de hoofdbestanddelen van deze belasting te
regelen. Dit zou slechts anders zijn wanneer de wetgever de
bedoeling zou hebben om aan de Koning bijzondere machten te
verlenen. We stelden dat dan wel aangegeven dient te worden welke
dwingende redenen er zijn om een beroep te doen op het systeem
van bijzondere machten. Dit is niet gebeurd. De Raad van State
concludeert dan ook terecht dat zulke redenen niet werden
aangevoerd en ze ook niet blijken uit de aan de Raad van State
voorgelegde gegevens.

Bovendien, mevrouw de minister, wenst u geen oplossing te bieden
voor het probleem dat vorige week vrijdag in de commissie werd
aangebracht door de oppositie omtrent de inhoud van het begrip
"exploitanten van de levensmiddelenbedrijven". Wanneer wij stellen
dat u met deze terminologie van de Europese verordening 178/2002
het risico loopt dat de doorrekening van de BSE-testen aan de
producenten en de verwerkende bedrijven gebeurt, antwoordt u dat
het koninklijk besluit betrekking zal hebben op de laatste schakel in
de keten net voor de eindgebruiker. U stelt uitdrukkelijk dat de
detailhandel hiermee sensu strictu als de collectiviteiten wordt
bedoeld ­ wat dit inhoudt begrijp ik niet ­ en de restaurants die na de
detailhandel komen. Het is bijgevolg wachten op een koninklijk
besluit dat niet hier zal worden besproken en dat later zal worden
cas dans lesquels on impose cette
rétribution. Le Conseil prétend ne
pas pouvoir juger si en
l'occurrence il s'agit d'une
rétribution ou non. En outre, il
déclare que le principe d'égalité
est violé. La majorité, à
l'exception du VLD, a ensuite
déposé un amendement dans
lequel elle ajoute deux fois le
terme de « contribution de santé »
au mot de «rétribution». Il s'agit
ici, ni plus ni moins, d'un nouvel
impôt pour le consommateur de
viande. On peut comprendre que
les libéraux ne soient pas
enthousiastes. L'AFSCA sera
donc financée désormais par les
droits d'expertise et un impôt
sanitaire.

Il ne s'agit pas d'une cotisation
mais d'une taxe. Selon le Conseil
d'Etat, il n'est pas suffisant, en
l'espèce, d'attribuer une
délégation de pouvoirs au Roi. En
fait, le gouvernement aurait dû
mentionner les raisons urgentes
justifiant cette attribution de
pouvoirs spéciaux. Mais il ne l'a
pas fait.

Par ailleurs, la notion
d'"exploitants du secteur
alimentaire" continue à poser
problème. La disposition actuelle
risque d'entraîner une imputation
des coûts aux entreprises de
transformation de la viande alors
que l'objectif de l'arrêté royal était
de facturer ces coûts aux
détaillants. Je me demande dès
lors pourquoi l'on n'a pas tout
simplement utilisé la définition de
la notion de "détaillant" figurant
dans les règlements européens.

En résumé, cette proposition de
loi est le résultat du travail bâclé
d'une ministre entêtée. Nous
avons déposé un amendement à
l'amendement du gouvernement
qui était tout simplement incorrect.
Si l'arrêté royal est accepté sans
modification, le Conseil d'Etat
sera en un rien de temps
submergé par les recours.
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
27
goedgekeurd, zoals beslist door de minister, in plaats van meteen de
correcte omschrijving te gebruiken zoals in de EG-verordening wordt
vermeld onder punt 4. 7 De detailhandel, die duidelijk omschrijft dat
het gaat over de laatste schakel, zijnde het hanteren of verwerken
van levensmiddelen en het opslaan ervan op de plaats van verkoop
of levering aan de eindgebruiker inclusief distributieterminals,
cateringdiensten, bedrijfskantines, institutionele
maaltijdvoorzieningen, restaurants en soortgelijke diensten van
voedselvoorziening, winkels, distributiecentra voor supermarkten en
groothandelsbedrijven.

Mevrouw de minister, u houdt voet bij stuk. Wij blijven erbij dat dit
wetsvoorstel knoeiwerk is. Hiermee geraakt u geen stap verder. Uw
koppigheid drijft u van de ene valkuil naar de andere. Wij hebben
nog een amendement op uw amendement ingediend omdat uw
amendement onvolledig is. U hebt het tweemaal over een
gezondheidsbijdrage naast retributie, maar het woord retributie komt
driemaal voor, dus zou u driemaal het woord gezondheidsbijdrage
moeten invoegen. Het amendement van de meerderheid is
onvolledig. Mevrouw Brepoels en ikzelf hebben daarom een
amendement neergepend dat wij daarnet hebben ingediend opdat
het uwe volledig zou zijn, niet dat we erachter staan, maar om aan te
duiden dat uw amendement onvolledig is.

Mevrouw de minister, als u morgen uw koninklijk besluit publiceert,
zal er vast en zeker iemand naar de Raad van State stappen om
klacht in te dienen omdat het geen retributie zal zijn of omdat het een
discriminerende bepaling is. Zoveel is zeker. U kunt het advies van
de Raad van de State nu nog naast u neerleggen, maar morgen
wordt dit onverbiddelijk teruggefloten. Weer zullen er maanden
voorbijgaan, weer zult u toekijken, weer zult u beweren dat u uw best
doet en uw handen wassen in onschuld.

Iedereen weet ondertussen dat het de bedoeling van dit artikel is om
de consumenten vleesbelastingen te laten betalen. De consument zal
binnenkort de BSE-tests mogen betalen die op runderen worden
uitgevoerd. Binnenkort zal iedereen die in de winkel een stuk vlees of
vleeswaren koopt, een nieuwe belasting betalen. Daarom is dit voor
ons niet aanvaardbaar. Met deze regeling financiert de Belgische
consument BSE-tests op vlees dat wordt geëxporteerd. Dit is een
regelrechte subsidie door de Belgische consument van de Belgische
vleessector. Het is de vraag of de Europese Commissie met het
koninklijk besluit dat deze wet uitvoert, akkoord zal gaan. De
Belgische consument kan in de winkel buitenlands vlees vinden waar
de kosten van de BSE-test al is inbegrepen. Hij betaalt dan twee keer
de rekening, niettegenstaande uw antwoord, mevouw de minister, op
de ultieme vraag van de voorzitter van de commissie dat de
belasting maar eenmaal zou worden doorgerekend. De consument
zal in sommige gevallen een belasting betalen op vlees dat niet op
BSE is getest. Dit komt omdat veel vlees op de Belgische markt van
jonge dieren afkomstig is waarop geen BSE-tests worden uitgevoerd.

Er is ook geen duidelijkheid over de transparantie van de
voorgelegde regeling voor de consument. Zal de verbruiker zien
hoeveel hij voor de BSE-tests betaalt en zal hij weten of het vlees
wel is getest? In de laatste commissie antwoordde u dat het bedrag
van die retributie of belasting duidelijk zichtbaar op de factuur zal
voorkomen, zodat de consument perfect weet hoeveel hij voor het
Le consommateur paie les coûts
des tests ESB, mais également de
ceux réalisés sur la viande
destinée à l'exportation ainsi que
sur la viande importée, laquelle a
déjà été contrôlée. Il paie même
des taxes sur la viande de
certains jeunes animaux qui n'est
soumise à aucun contrôle. Tout
cela est inacceptable. Les
végétariens ne doivent pas faire
preuve de solidarité vis-à-vis des
consommateurs de viande mais
les consommateurs de viande de
poulet doivent le faire vis-à-vis
des consommateurs de viande
bovine. La transparence est
inexistante. La ministre a déclaré
précédemment que le montant de
la rétribution serait indiqué sur la
facture. Malheureusement, le
consommateur moyen ne reçoit
pas de facture mais un ticket.
Qu'en est-il dans ce cas ? Ces
formalités administratives
constituent-elles le nième
exemple de simplification
administrative, façon arc-en-ciel ?
A combien s'élèvera d'ailleurs
l'impôt sur la viande? Qui paie les
tests dans les autres pays
européens: le consommateur, le
producteur ou les pouvoirs
publics?

Le CD&V ne voit pas d'un bon oeil
le nouvel impôt et estime que les
pouvoirs publics doivent continuer
à financer les tests ESB. Nous
avons dès lors redéposé un
amendement à l'article 2.
(Applaudissements)
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
28
vlees en hoeveel hij voor de BSE-test betaalt. Ik vraag mij af welke
factuur die consument zal krijgen. Een consument krijgt nooit een
factuur. Hij krijgt hoogstens een ticket. Zal er op dat ticket staan wat
de retributie of de belasting is en wat de prijs van zijn vlees is?

Waarom is deze regeling nodig? Omdat de regering vindt dat de
vegetariërs niet solidair moeten zijn met de overgrote meerderheid
van de consumenten die wel vlees en vleeswaren eten of vindt de
regering dat consumenten van kippenvlees of varkensvlees wel
solidair moeten zijn met de consumenten van rundvlees? Bovendien
wordt door dit voorstel een administratieve rompslomp opgezet voor
uw dada. Dit is absurd, zeker voor een regering die iets ging doen
aan de administratieve vereenvoudiging.

Ten slotte heb ik nog enkele vragen in verband met de vleestaks:
hoeveel zal deze taks bedragen per kilogram vlees die de consument
in de winkel koopt? Kunt u ons meedelen hoe dit verloopt in de
andere EU-landen? Welke landen rekenen die taks door aan de
consument of aan de producent? In welke landen blijft de overheid
deze taksen zelf betalen?

CD&V pleit voor het voortzetten van de financiering van de BSE-
testen door de overheid. Dit is immers voor iedereen veel
eenvoudiger en, waarom het moeilijk maken als het ook eenvoudig
kan?

Mijnheer de voorzitter, we hebben dan ook ons oorspronkelijk
amendement op artikel 2, naast de verbetering van het amendement
van de regering, zijnde de meerderheid, of de meerderheid zijnde de
regering, opnieuw ter discussie ingediend. We zullen straks daarover
nog verder kunnen discussiëren.

De
voorzitter
: Mevrouw Brepoels, u hebt het woord in de algemene bespreking, al hoeft u niet uitbundig
of lang het woord te nemen.
02.05
Frieda Brepoels
(VU&ID): Mijnheer de voorzitter, u begrijpt
toch dat, als de eerste minister ons met zijn aanwezigheid hier
vereert, wij toch ons beste beentje moeten voorzetten. Daarnet heeft
de rapporteur, de heer Hondermarcq, reeds uitvoerig verslag
uitgebracht van de bespreking. Ik mag hem zeker feliciteren met het
zeer uitgebreide verslag. Toch wens ik, weliswaar bondig, daar nog
even enkele punten aan toe te voegen.

Mevrouw de minister, collega's, mijns inziens hebben wij hier een
discussie gevoerd die vrij lang heeft geduurd, die een hele
geschiedenis heeft gekend en die voorlopig alleen maar handelt over
de financiering van de BSE-testen. Ik begrijp nog steeds niet goed
waarom men voor deze problematiek een dergelijke ingewikkelde
bespreking en regeling heeft voorgesteld. Immers, de eerste minister
en de minister van Begroting verklaarden enkele dagen geleden nog
dat er voldoende middelen aanwezig zijn die, naar aanleiding van de
begrotingscontrole, nog over heel wat initiatieven kunnen worden
gespreid, vooral wat de bijkomende kosten van de politiehervorming
betreft. Waarom dan verder de BSE-kosten niet dragen?

Mevrouw de minister, we zijn toch wel een reeks zeer ingewikkelde
zaken aan het uitwerken voor een maatregel waarvan we weten dat
hij tijdelijk zal zijn. Er wordt gezegd dat, zo lang het nodig is, zo lang
02.05
Frieda Brepoels
(VU&ID):
La discussion sur cette affaire a
duré longtemps. Il faut dire qu'il
s'agit d'un règlement très
complexe relatif à un financement
pour les tests ESB qui sont, en
principe, temporaires. En fait, le
gouvernement voit dans cet impôt
une possibilité de financer
d'autres missions. Cela nous
préoccupe.

Le gouvernement, le secteur de la
viande et les Régions ont négocié
longtemps. Sans parvenir à un
accord. Néanmoins, un règlement
a été inclus dans la loi-
programme. Je ne comprends
absolument pas ce que cela a à
voir avec les missions
fondamentales de l'Agence
fédérale pour la sécurité de la
chaîne alimentaire. Je me
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
29
het opgelegd wordt door Europa, die testen moeten worden
uitgevoerd. We weten natuurlijk dat er inmiddels al andere
opdrachten geviseerd worden die men met deze regeling wil
financieren. Dat baart ons zorgen, omdat wij in de voorbije maanden
hebben meegemaakt welke discussie dit heeft teweeggebracht, niet
alleen in de regering, maar ook tussen de regering en de gewesten
en, vooral ook, met de sector. U hebt zelf gezegd dat u uiteindelijk
niet tot een akkoord bent gekomen. Dus hebt u in het kader van de
programmawet, een amendement ingediend.

Mevrouw de minister, mij is het nog steeds niet duidelijk op welke
manier een dergelijke regeling past in heel de organisatie van het
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. U
hebt gezegd dat de kernopdracht, de kerntaken van het agentschap
duidelijk in de wet zijn afgebakend en dat dit daar niet bijhoort. Ik
vraag me af op welke manier een aantal andere aspecten, ziekten of
problemen, die zich in de loop van de vorige periode, of ook in de
toekomst, nog kunnen uiten, zullen worden gefinancierd.

Op het ogenblik dat het amendement niet meer kon worden
besproken in de programmawet had u reeds ­ gelukkig maar ­ een
advies aan de Raad van State gevraagd over uw voorstel. Mevrouw
Pieters heeft reeds onderstreept dat dit advies vernietigend is, zoals
dat trouwens ook het geval was inzake de
beroepsinlevingsovereenkomsten. We moeten echter vaststellen dat
de meerderheid op geen enkele manier wil ingaan op dit
fundamenteel advies. Zij is wel bereid een woordje toe te voegen,
maar de discussie over retributie of belasting wil ze uit de weg gaan
met de invoering van de term "gezondheidsbijdrage".

Tot onze grote consternatie moeten we eveneens vaststellen dat de
meerderheid zelfs niet in staat is haar eigen amendement op een
deftige manier te amenderen. In haar keuze voor de
gezondheidsbijdrage heeft de meerderheid over het hoofd gezien dat
dit woord een derde maal moet worden toegevoegd in het
amendement. Zo niet kunnen de regels voor de doorrekening aan de
consument ­ een belangrijk punt zo blijkt ­ niet bepaald worden, quid
de gevolgen van het niet of laattijdig betalen van die
gezondheidsbijdrage. Mevrouw Pieters heeft reeds beklemtoond
geen voorstander te zijn van die gezondheidsbijdrage. De N-VA is
dat evenmin. We denken evenwel dat wij met dit amendement de
meerderheid een handje moeten helpen, zoniet worden we binnen
een paar weken of maanden geconfronteerd met een wijziging van
een besluit of een klacht tegen het besluit dat de minister nog moet
uitvaardigen.
demande aussi comment on
répondra aux conséquences
financières d'autres maladies
animales.


De
voorzitter
: Mevrouw de minister, ik verzoek u te luisteren. Mijnheer Erdman, de minister moet naar
mevrouw Brepoels luisteren en niet alleen naar u.
02.06
Frieda Brepoels
(VU&ID): Wellicht kan de heer Erdman
tegelijkertijd naar twee verschillende sprekers luisteren!

Mevrouw de minister, de Raad van State verwijst naar het advies dat
u verplicht moet inwinnen van het wetenschappelijk comité. U hebt
grif toegegeven dat niet gedaan te hebben omdat dit advies alleen
verplicht is voor een ontwerp en niet voor voorstellen. Ik til daar
zwaar aan. Op het ogenblik dat u het amendement op de
programmawet indiende hadden we wel te maken met een ontwerp.
02.06
Frieda Brepoels
(VU&ID):
L'avis du Conseil d'Etat était
accablant. Or, hormis quelques
correctifs cosmétiques et
quelques manoeuvres d'esquive,
le gouvernement n'y a pas donné
suite. Comme Mme Pieters l'a
déjà fait remarquer, la majorité
n'est même pas capable de relire
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
30
Op dat ogenblik had u wel het advies van het wetenschappelijk
comité moeten inwinnen. Ik heb de wet met betrekking tot het FAVV
erop nagelezen. Ik betreur dat men naar de buitenwereld steeds
schermt met het belang van een wetenschappelijk comité dat is
samengesteld uit nationale en internationale deskundigen. Op het
ogenblik dat men bij dit comité advies moet inwinnen, vindt men dit
lang niet zo belangrijk meer. Het comité is in het leven geroepen om
over alle aangelegenheden die behoren tot de bevoegdheid van het
agentschap en die te maken hebben met het beleid dat door dit
agentschap moet worden gevoerd, advies te verschaffen.

Nu weet ik wel dat u stelde dat dit comité maar verplicht
geraadpleegd moet worden als het over wetsontwerpen gaat. U zult
er toch op zeer korte termijn mee geconfronteerd worden als u
verplicht bent het ontwerp van koninklijk besluit over de uitvoering
van die wet aan het comité voor te leggen. U had dat toch beter even
vooraf gedaan, waardoor u niet alleen de waarde van dat
wetenschappelijk comité nog eens zou hebben bevestigd. Ik ben
ervan overtuigd dat wij op dat ogenblik ook tot andere voorstellen
gekomen zouden zijn.

Iets anders blijft de discussie over de vraag of het nu over een
belasting dan wel over een retributie gaat. De meerderheid heeft dat
proberen op te lossen door de term "gezondheidsbijdrage" in te
voeren. De Raad van State merkt evenwel op dat op het ogenblik dat
de doorrekening aan de consument gebeurt, er duidelijk sprake is
van een bijkomende belasting.

Ik denk dat die bijzondere opdrachten momenteel helemaal niet aan
de orde zijn, tenzij u er een verdere invulling en verduidelijking aan
kunt geven, zoniet zijn die opdrachten helemaal niet verantwoord.
Collega Pieters sprak ook al over het gelijkheidsbeginsel. Daarover
adviseert de Raad van State dat u er hier, in de loop van de
parlementaire bespreking, meer verantwoording zou moeten aan
geven. Ook daarover hebben wij niets gehoord bij de bespreking
tijdens de commissiewerkzaamheden.

Ik heb u ook vragen gesteld in verband met de financieringswijze. U
hebt gesteld dat het BIRB een voorfinanciering doet, zoals in het
verleden reeds het geval was. Uiteindelijk moet het ministerie de
kosten natuurlijk terugbetalen. Ondertussen hebt u toch de tijd gehad
om dat ook even na te trekken. Daarom wil ik graag vernemen of ook
de nieuwe raad van bestuur van het BIRB de voorfinanciering van
dergelijke regelingen nog tot haar bevoegdheden rekent.

Mijnheer de voorzitter, ik kom tot mijn besluit. Aangezien het hier om
een tijdelijke maatregel gaat, zouden wij de financiering op kosten
van de Staat willen laten voortlopen. Wij willen dat wat een mogelijke
uitbreiding betreft naar andere opdracht, er zeker een beperking
wordt doorgevoerd.
convenablement ses propres
amendements. Si notre
amendement visant à corriger
l'amendement de la majorité n'est
pas accepté, il y aura
énormément de plaintes et une
modification de la loi sera
nécessaire après quelques
semaines déjà. Nous y sommes
habitués mais, en l'occurrence,
prévenir vaut mieux que guérir.

La ministre estime qu'il n'y a pas
lieu de demander l'avis du comité
scientifique étant donné que celui-
ci n'est pas obligatoire pour une
proposition de loi. Je voudrais
attirer son attention sur le fait qu'il
s'agissait initialement d'un projet
de loi. Le comité a été créé afin
de donner un avis sur toutes les
matières relatives à l'AFSCA. La
ministre sera de toute manière
obligée de demander un avis sur
le projet d'arrêté royal.
Le gouvernement ne suit pas
davantage le Conseil d'Etat en ce
qui concerne la rétribution. Le
Conseil estime qu'il s'agit en fait
en l'occurrence d'un impôt
supplémentaire.

Nous nous posons encore de
nombreuses questions à propos
du mode de financement. C'est la
méthode du préfinancement qui
est employée. Cela fait-il toujours
partie des missions du BIRB?
02.07
Annemie Van de Casteele
(VU&ID): Mijnheer de voorzitter,
ik wil mij gedeeltelijk aansluiten bij de juridische opmerkingen in
verband met de onduidelijkheid van de terminologie en in verband
met de ruime delegaties die in dit ontwerp zijn geslopen.

Vooral wil ik mijn ongenoegen uiten over de manier waarop dit
wetsontwerp moest worden afgehaspeld, in deze laatste werkweek,
02.07
Annemie Van de Casteele
(VU&ID): Concernant les critiques
sur le manque de clarté de la
terminologie, je souhaite me
joindre à ma collègue Brepoels.
La manière dont cette loi est
examinée est déplorable. Cette
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
31
net zoals zoveel andere belangrijke wetsontwerpen. Dit probleem
zagen wij echter al heel lang aankomen. Ik vind het dus jammer dat
er geen sereen debat gevoerd kon worden.

Mevrouw de minister, ik was bereid om van gedachten te wisselen
over de vraag of de kosten van de BSE door alle Belgen betaald
moeten worden of alleen door de consumenten. Die discussie
hebben wij echter niet kunnen voeren.

Ik had van de minister graag nog een antwoord gekregen op een
aantal vragen die ik niet kon stellen in de commissie omwille van de
onmogelijke tijdstippen waarop de debatten zijn gevoerd.

Mevrouw de minister, was het niet mogelijk op Europees niveau
overleg te plegen zodat de kosten op een uniforme manier zouden
worden verrekend, rekening houdend met de effecten op export,
import en eventuele concurrentievervalsing? Ik wil ook graag weten
hoeveel het retributie-systeem zal kosten. Op een bepaald moment
zal de kleinhandel of de distributie immers de retributie doorrekenen.
Hoe gaat u dat controleren, organiseren en wat gaat dat bijkomend
kosten?

In het verleden hebben wij ook vragen gesteld over de kosten van de
BSE-tests. Aanvankelijk waren die heel duur, maar door de
uitgebreide tests kon de prijs naar beneden. Ik neem evenwel aan
dat, als de tests worden geïnstitutionaliseerd, de kosten nog verder
kunnen worden gedrukt en dat de sector er meer greep op kan
krijgen. In het verleden hebben wij voorgesteld dat de sector de tests
zelf zou kunnen uitvoeren. Mevrouw de minister, hebt u daarover
informatie?

Ten slotte, bij de BSE-problematiek zijn de tests niet de enige
kosten. Er zijn ook kosten voor verwerking van het afval ­ wat
vroeger geld opbracht ­ die door de gewesten worden gedragen. Ook
daar gingen stemmen op om een soort vleestaks door te voeren. Het
lijkt mij niet logisch dat daarover geen overleg zou plaatsvinden, om
te vermijden dat de gewesten binnenkort een bijkomende taks
zouden invoeren voor een ander aspect van dezelfde problematiek.
Mevrouw de minister, hebt u daarover overlegd met uw collega's?
problématique était tout de même
connue depuis longtemps. J'étais
disposée à mener une discussion
de fond concernant par exemple
la répercussion des coûts de
l'ESB mais nous n'en n'avons pas
eu l'occasion.

Une concertation européenne sur
un système de répercussion
uniforme est-elle possible ?
Combien coûtera le système que
la ministre a élaboré ? Comment
sera-t-il organisé ? Les coûts des
tests ESB pourront-ils être
réduits ? Le secteur pourra-t-il
avoir davantage d'emprise sur ces
coûts ? Les coûts pour le
traitement des déchets sont à
charge des Régions. Elles ont
envisagé aussi une sorte de «taxe
sur la viande» pour récupérer ces
coûts. La ministre s'est-elle déjà
concertée avec les Régions à ce
sujet ?
02.08 Minister
Magda Aelvoet
: Mijnheer de voorzitter, collega's,
zoals vermeld zijn hier twee aspecten aan de orde. Ten eerste, er is
de wettelijke basis voor de aanwerving van bijkomend personeel. Ter
attentie van mevrouw Pieters antwoord ik dat er eerst een koninklijk
besluit is uitgewerkt. Hiervoor had ik overigens de goedkeuring van
het ministerie van Ambtenarenzaken en ook van het ministerie van
Begroting.

Op het niveau van de Inspectie van Financiën was men van oordeel
dat deze mensen, aangezien zij onmiddellijk moesten starten binnen
het Agentstschap, onder een ander statuut moesten worden ingezet
dan het statuut van de basissectoren van waaruit zij vertrokken. Het
is de reden waarom wij zeer laattijdig werden geconfronteerd met
een weigering van de Inspectie van Financiën. Naar aanleiding van
de bespreking heeft de Inspectie van Financiën wel laten weten dat
zij het bezwaar zou intrekken zodra de nieuwe basis er was. In
verband met de preselectie hebben de voorbereidende
werkzaamheden trouwens al plaats gehad.
02.08
Magda Aelvoet
, ministre :
L'arrêté royal relatif à la base
légale fixée pour l'engagement de
personnel supplémentaire a été
approuvé par les ministres de la
Fonction publique et du Budget.
Les préparatifs en vue de la
sélection des 56 collaborateurs
supplémentaires ont déjà
commencé en dépit du refus de
l'Inspection des Finances. Celle-ci
a souligné qu'elle reviendrait sur
sa position pour autant qu'une
nouvelle base légale soit élaborée
pour le recrutement du personnel
supplémentaire. Le débat relatif
au financement a déjà été tenu
lors de l'examen de la loi-
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
32

Ten tweede, mevrouw Van de Casteele, inzake de BSE-financiering
wens ik het verhaal niet over te doen. Ik zal enkel reageren op uw
opmerking dat u het debat had willen voeren. Het debat dat wij de
kosten niet ten laste van de begroting of van de landbouwers wilden,
hebben wij reeds uitvoerig tijdens de vorige programmawet gevoerd.
Dat het wenselijk is terzake één Europese aanpak na te streven, kan
ik u volmondig bijtreden. Ons land heeft tijdens het Europees overleg
daaromtrent altijd deze stelling verdedigd. Nu interpreteren in de
feiten de verschillende landen het probleem op een andere manier.

Ten slotte, u zegt dat "de gezondheidsbijdrage" een keer niet
vermeld is geweest. Dat is inderdaad een fout. Het had er had
uiteraard drie keer moeten instaan. Ik aanvaard dus het
amendement.
programme précédente. Pour ce
qui est de la concertation
européenne, je partage
pleinement l'avis de madame Van
de Casteele.

La cotisation de santé aurait dû en
effet être mentionnée à trois
reprises à l'article 2, au lieu de
deux seulement. Il s'agit d'une
erreur. J'accepte donc les
amendements proposés à ce sujet
par mesdames Brepoels et
Pieters.

De
voorzitter
: De algemene bespreking is gesloten.
La discussion générale est close.
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles

Wij vatten de bespreking van de artikelen aan. De door de commissie aangenomen tekst geldt als basis
voor de bespreking. (Rgt 66,4)
(1907/7)
Nous passons à la discussion des articles. Le texte adopté par la commission sert de base à la discussion.
(Rgt 66,4)
(1907/7)

Het wetsvoorstel telt 3 artikelen.
La proposition de loi compte 3 articles.
Ingediende amendementen:
Amendements déposés:
Art.2
-5: Koen Bultinck c.s (1907/5)
-2: Trees Pieters (1907/4)
-9: Trees Pieters (1907/4)

De
voorzitter
: Mijnheer Bultinck, wenst u het woord te nemen in verband met uw amendement nr. 5 tot
schrapping van artikel 2?
02.09
Koen Bultinck
(VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter, u
weet dat het Vlaams Blok van een efficiënte manier van
oppositievoering houdt. Ik heb ons standpunt reeds uitgebreid in de
commissie toegelicht. Daarom beperk ik mij vandaag tot de
verdediging van het amendement zelf. Dat zal mij er echter niet van
weerhouden om toch te wijzen op het feit dat dit een onderdeel is van
de soap die wij in de vroege namiddag zijn begonnen en die te
maken heeft met de programmawet waarover wij straks zullen
stemmen. Wij werden geconfronteerd met een wetsvoorstel waarop
de urgentie werd toegepast en met een vernietigend advies van de
Raad van State. De Raad van State wijst er ons grosso modo op dat
het hier niet gaat om een retributie, maar wel degelijk om een nieuwe
belasting.

Mijnheer de voorzitter, u hebt mij vandaag op de tribune reeds horen
zeggen dat de Raad van State een van de weinige instellingen in dit
land is waarvoor wij nog respect moeten opbrengen. Dat is met dit
02.09
Koen Bultinck
(VLAAMS
BLOK): L'attitude qu'adoptera le
VLD lors du vote sur mon
amendement n° 5 à l'article 2
m'intéresse une fois de plus car
on instaure en fait ici un nouvel
impôt. Le Roi reçoit se voit en
même temps conférer de larges
compétences en la matière.

CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
33
dossier zeker het geval. Ik stel alleen vast dat deze meerderheid de
Raad van State en zijn zeer scherp advies zonder meer weglacht
door de nieuwe term "gezondheidsbijdrage" toe te voegen en op die
manier een loopje neemt met de ernst waarmee men de adviezen
van de Raad van State zou moeten behandelen.

Met dit wetsvoorstel vraagt men eigenlijk een blanco cheque. De
Koning krijgt immers een zeer vergaande machtiging die door het
Parlement achteraf nog eens zal mogen worden bekrachtigd. Men
biedt de regering dus de mogelijkheid om een slecht koninklijk besluit
te maken dat de parlementsleden daarna nog eens zullen mogen
bekrachtigen.

Mijnheer de voorzitter, ik zie andermaal uit naar het stemgedrag van
de VLD-collega's. Wat in artikel 2 gebeurt, is immers niets anders
dan een nieuwe belasting. Ik ging ervan uit dat de liberalen hadden
gezegd dat zij de belastingen zouden verminderen met deze
regering. Ik heb het vandaag al gezegd: deze regering slaagt er in
met een ongelooflijke snelheid nieuwe belastingen in te voeren. Ik
kijk dus echt uit naar het stemgedrag van onze VLD-collega's.

De
voorzitter
: Ik heb nog een amendement in hoofdorde en een in bijkomende orde op artikel 2 van
mevrouw Pieters, of vergis ik mij?
02.10
Trees Pieters
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik heb nog een
algemene opmerking.
De
voorzitter
: Daar kan ik niet aan weerstaan.
02.11
Trees Pieters
(CD&V): Toen ik vrijdagavond naar huis reed
na het debat in de commissie voor de Volksgezondheid, was ik de
mening toegedaan dat de minister van Volksgezondheid nooit in haar
politieke leven in dit huis een amendement van CD&V, van de
oppositie, zou aanvaarden. Ik dacht dat dit haar uitgangspunt was.
Vandaag wijzen wij op het zoveelste geklungel in het regeringswerk
waarop de minister op zachte, lieve toon verklaart dat zij dit zal
aanvaarden. Alstublieft, beste mensen!
02.11
Trees Pieters
(CD&V):
J'étais convaincue que la ministre
Alvoet n'accepterait jamais un
amendement du CD&V. Elle
reconnaît maintenant à
contrecoeur avoir commis une
faute, ce qui est remarquable.

De
voorzitter
: Dat was uw algemene bedenking. Wij komen nu bij het amendement nr. 2 in hoofdorde op
artikel 2. Er is ook nog een amendement in bijkomende orde. Mevrouw Pieters, wenst u uw
amendementen nog even toe te lichten? U hebt het al breedvoerig uitgelegd bij de algemene bespreking.

Je vois que vous avez déposé plusieurs amendements à l'article 2.
02.12
Trees Pieters
(CD&V): Wij willen dat de BSE-tests door de
overheid verder betaald worden.
De
voorzitter
: U hebt dan nog een amendement in bijkomende orde.
02.13
Trees Pieters
(CD&V): Dat vervalt. Alleen het amendement
in hoofdorde werd ingediend.
02.13
Trees Pieters
(CD&V):
L'amendement en ordre
subsidiaire devient caduc,
contrairement à l'amendent n°2 en
ordre principal.
De
voorzitter
: Nee, u diende een amendement in op naam van Trees Pieters en Frieda Brepoels.
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
34
02.14
Trees Pieters
(CD&V): Dat is een ander amendement. Het
gaat over het invoegen van het woord "gezondheidsbijdrage".
De
voorzitter
: Oké. Vervalt het amendement Pieters-Brepoels?
02.15
Trees Pieters
(CD&V): Nee.
De
voorzitter
: Mevrouw de minister, wat is uw standpunt over de amendementen?
02.16 Minister
Magda Aelvoet
: Ik vraag de verwerping.
De
voorzitter
: Van alle amendementen?
02.17 Minister
Magda Aelvoet
: Nee, ik aanvaard het amendement
van mevrouw Pieters en mevrouw Brepoels, waarbij het woord
"gezondheidsbijdrage" een derde keer in artikel 2 moet worden
vermeld.

Mevrouw Pieters, ik heb overigens al vaker amendementen van
CD&V aanvaard. Ik heb zelfs een wetsvoorstel van de heer
Verherstraeten aanvaard. Ik begrijp uw reactie wel, maar ze is toch
niet correct.
02.17
Magda Aelvoet
, ministre :
Je demande le rejet de tous les
amendements sauf de
l'amendement Brepoels-Pieters
sur la troisième mention de la
notion cotisation de santé à
l'article 2. Je tiens à souligner que
j'ai déjà souvent accepté des
amendements déposes par le
CD&V contrairement à ce que
Mme Pieters a prétendu.

02.18
Hugo Coveliers
(VLD): Een zware vergissing. U zou dat niet
meer moeten doen.
De
voorzitter
: Mevrouw de minister, ik denk dat u geen ongelijk hebt dat u het amendement aanvaardt,
maar dat is een persoonlijke beschouwing.

Straks zullen wij stemmen over artikel 2 en over minstens 2 aangehouden amendementen. Ik stel vast dat
artikel 2 wordt gewijzigd door het aanvaarden van het amendement. Ik lees het nogmaals: "Hij bepaalt, in
voorkomend geval, daarenboven de nadere regels inzake het doorrekenen van de retributie of van de
gezondheidsbijdrage" Dezelfde tekst in het Frans.
De stemming over de amendementen en artikel 2 wordt aangehouden.
Le vote sur les amendements et l'article 2 est réservé.

De artikelen 1 en 3 worden artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1 et 3 sont adoptés article par article.

De bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over de aangehouden amendementen en het
aangehouden artikel 2 en over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur les amendements et l'article 2 réservés ainsi que sur
l'ensemble aura lieu ultérieurement.
03 Wetsontwerp houdende wijziging van het Wetboek van vennootschappen alsook van de wet
van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in ter beurze genoteerde
vennootschappen en tot reglementering van de openbare overnameaanbiedingen (geamendeerd
door de Senaat) (zonder verslag) (1211/18)
03 Projet de loi modifiant le Code des sociétés et la loi du 2 mars 1989 relative à la publicité des
participations importantes dans les sociétés cotées en bourse et réglementant les offres
publiques d'acquisition (amendé par le Sénat) (sans rapport) (1211/18)

Overeenkomstig artikel 68 van het Reglement wordt geen algemene bespreking in plenaire vergadering
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
35
gewijd aan een wetsontwerp dat door de Senaat naar de Kamer is teruggestuurd, tenzij de Conferentie
van voorzitters anders beslist.
Conformément à l'article 68 du Règlement, les projets de loi renvoyés à la Chambre par le Sénat ne font
plus l'objet d'une discussion générale en séance plénière, sauf si la Conférence des présidents en décide
autrement.
Bespreking van de artikelen
Discussion des articles

Wij vatten de bespreking van de artikelen aan. De door de commissie aangenomen tekst geldt als basis
voor de bespreking. (Rgt 66,4)
(1211/18)
Nous passons à la discussion des articles. Le texte adopté par la commission sert de base à la discussion.
(Rgt 66,4)
(1211/18)

Het wetsontwerp telt 55 artikelen.
Le projet de loi compte 55 articles.
Er werden geen amendementen ingediend.
Aucun amendement n'a été déposé.
De artikelen 1 tot 55 worden artikel per artikel aangenomen.
Les articles 1 à 55 sont adoptés article par article.

De bespreking van de artikelen is gesloten. De stemming over het geheel zal later plaatsvinden.
La discussion des articles est close. Le vote sur l'ensemble aura lieu ultérieurement.
04 Regeling van de werkzaamheden
04 Ordre des travaux

De
voorzitter
: Collega's, wat de regeling van de werkzaamheden betreft, stel ik voor om morgen geen
plenaire vergadering te houden. Ik vraag mij echter af of het niet goed zou zijn om op woensdagnamiddag
een plenaire vergadering te houden en vervolgens donderdag gegroepeerd de stemmingen te
organiseren. Men heeft mij gesuggereerd om de agenda voor woensdag naar donderdag te verschuiven
en de voor donderdag voorziene agenda in voorkomend geval op vrijdag en de volgende dagen te
behandelen. De heer Erdman merkte echter op dat dit misschien een beetje kort zou zijn. Kunnen wij het
wetsontwerp inzake de bijzondere opsporingsmethodes op woensdagnamiddag behandelen, gevolgd door
de ontwerpen 308 en 309 en de wet met betrekking tot het racisme?
04.01
Fred Erdman
(SP.A): Mijnheer de voorzitter, in deze al
goedgevulde week meen ik niet dat het gepast zou zijn om woensdag
ook nog stemmingen te organiseren. Om de agenda van donderdag
te verlichten en dan eventueel tijdig te kunnen stemmen wil ik u
voorstellen om de ontwerpen die voor woensdagnamiddag
geagendeerd waren te behouden voor bespreking en vervolgens
donderdag te stemmen.

De
voorzitter
:In dat geval zou ik woensdag beginnen om 14.45 uur
en niet in de voormiddag. Kunnen we daar een consensus over
bereiken? Dinsdag geen plenaire vergadering. Woensdag om14.15
uur zouden we dan ontwerp 1688 bespreken, vervolgens de
ontwerpen 308 en 309 en daarna het wetsontwerp tot versterking van
de wetgeving inzake racisme. Dat alles zou woensdag namiddag
behandeld worden, echter zonder stemmingen. De stemmingen
zullen dan op 18 juli plaatsvinden.

Monsieur Erdman, quand traitera-t-on du cas particulier des
poursuites? Jeudi ou mercredi ?
04.01
Fred Erdman
(SP.A): Je
propose que les projets inscrits à
l'ordre du jour soient discutés à ce
moment-là et que nous votions
jeudi.

Le
président
: Il n'y a donc pas de
séance plénière demain ni
mercredi matin ni jeudi matin.
Mercredi après-midi nous
examinons les projets inscrits à
l'ordre du jour et nous votons
jeudi. Y a-t-il un consensus ?
(Assentiment)

15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
36
04.02
Fred Erdman
(SP.A): Mijnheer de voorzitter, de
werkzaamheden van de commissie zijn nog niet beëindigd. Daarover
zal ik u later uitsluitsel kunnen geven.
De
voorzitter
: In principe zullen we het dan op donderdag kunnen behandelen.
Bestaat terzake een consensus? (
Ja
)
Naamstemmingen
Votes nominatifs
05 Aangehouden amendementen en artikelen van het ontwerp van programmawet (1823/1 tot 36)
05 Amendements et articles réservés du projet de loi-programme (1823/1 à 36)

Stemming over amendementen nrs. 107 van Koen Bultinck en Guy D'haeseleer en 118 van Frieda
Brepoels tot weglating van artikel 84.
(1823/35)
Vote sur les amendements n
os
107 de Koen Bultinck et Guy D'haeseleer et 118 de Frieda Brepoels
tendant à supprimer l'article 84.
(1823/35)
Wij stemmen dus over het behoud van het artikel.
Nous votons donc sur le maintien de l'article.

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 1)
Ja
85
Oui
Nee
46
Non
Onthoudingen
2
Abstentions
Totaal
133
Total

Bijgevolg is artikel 84 aangenomen.
En conséquence l'article 84 est adopté.
05.01
Trees Pieters
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik heb
verkeerdelijk "neen" gestemd.
05.01
Trees Pieters
(CD&V) :
J'ai voté non.
De
voorzitter
: Stemming over amendement nr. 113 van Josy Arens tot weglating van artikel 103.
(1823/36)
Vote sur l'amendement n° 113 de Josy Arens tendant à supprimer l'article 103.
(1823/36)
Wij stemmen dus over het behoud van het artikel.
Nous votons donc sur le maintien de l'article.

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 2)
Ja
87
Oui
Nee
27
Non
Onthoudingen
21
Abstentions
Totaal
135
Total
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
37

Bijgevolg is artikel 103 aangenomen.
En conséquence l'article 103 est adopté.

Stemming over amendement nr. 120 van Koen Bultinck, Guy D'haeseleer tot weglating van artikelen 104
tot 112.
(1823/38)
Vote sur l'amendement n° 120 de Koen Bultinck, Guy D'haeseleer tendant à supprimer les articles 104 à
112.
(1823/38)
Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 3)
Ja
15
Oui
Nee
96
Non
Onthoudingen
24
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen en artikelen 105, 106, 108, 110 tot 112 aangenomen.
En conséquence l'amendement est rejeté et les articles 105, 106, 108, 110 à 112 adoptés.

Stemming over amendement nr. 102 van Greta D'hondt en Trees Pieters op artikel 104.
(1823/27)
Vote sur l'amendement n° 102 de Greta D'hondt et Trees Pieters à l'article 104.
(1823/27)
Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 4)
Ja
48
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
1
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 110 van Yves Leterme en Greta D'hondt op artikel 104.
(1823/36)
Vote sur l'amendement n° 110 de Yves Leterme et Greta D'hondt à l'article 104.
(1823/36)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden voor deze stemming?
(Ja)
Peut-on considérer que le résultat du vote précédent est valable pour celui-ci?
(Oui)
(Stemming/vote 4)

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 121 van Greta D'hondt, Trees Pieters op artikel 104.
(1823/38)
Vote sur l'amendement n° 121 de Greta D'hondt, Trees Pieters à l'article 104.
(1823/38)
Vraagt u de stemming over dat amendement, mevrouw D'hondt?
05.02
Greta D'hondt
(CD&V): Ja. Wat zou u daar anders mee
doen? Het gaat om een amendement dat ertoe strekt een fout alsnog
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
38
recht te zetten.
De
voorzitter
: Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 5)
Ja
46
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
3
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen en artikel 104 aangenomen.
En conséquence l'amendement est rejeté et l'article 104 adopté.

Stemming over amendement nr. 111 van Yves Leterme en Greta D'hondt op artikel 107.
(1823/36)
Vote sur l'amendement n° 111 de Yves Leterme et Greta D'hondt à l'article 107.
(1823/36)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 6)
Ja
48
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
1
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen en artikel 107 aangenomen.
En conséquence l'amendement est rejeté et l'article 107 adopté.

Stemming over amendement nr. 112 van Yves Leterme en Greta D'hondt tot weglating van artikel 109.
(1823/36)
Vote sur l'amendement n° 112 de Yves Leterme et Greta D'hondt tendant à supprimer l'article 109.
(1823/36)

Wij stemmen dus over het behoud van het artikel.
Nous votons donc sur le maintien de l'article.

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 7)
Ja
84
Oui
Nee
47
Non
Onthoudingen
3
Abstentions
Totaal
134
Total

Bijgevolg is artikel 109 aangenomen.
En conséquence l'article 109 adopté.

Stemming over amendement nr. 103 van Jos Ansoms c.s. tot invoeging van een artikel 165bis (n)
(1823/35)
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
39
Vote sur l'amendement n° 103 de Jos Ansoms c.s. tendant à insérer un article 165bis (n).
(1823/35)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 8)
Ja
47
Oui
Nee
85
Non
Onthoudingen
3
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 114 van Frieda Brepoels tot invoeging van een artikel 180bis (n)
(1823/36)
Vote sur l'amendement n° 114 de Frieda Brepoels tendant à insérer un article 180bis (n).
(1823/36)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 9)
Ja
32
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
17
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 104 van Yves Leterme en Jos Ansoms tot invoeging van een artikel
180bis (n)
(1823/35)
Vote sur l'amendement n° 104 de Yves Leterme et Jos Ansoms tendant à insérer un article 180bis (n).
(1823/35)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 10)
Ja
28
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
20
Abstentions
Totaal
134
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 105 van Yves Leterme en Jos Ansoms tot invoeging van een artikel
180ter (n).
(1823/35)
Vote sur l'amendement n° 105 de Yves Leterme et Jos Ansoms tendant à insérer un article 180ter (n).
(1823/35)
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
40

Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden voor deze stemming?
(Ja)
Peut-on considérer que le résultat du vote précédent est valable pour celui-ci?
(Oui)
(Stemming/vote 10)

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 115 van Frieda Brepoels tot invoeging van een artikel 180ter (n).
(1823/36)
Vote sur l'amendement n° 115 de Frieda Brepoels tendant à insérer un article 180ter (n).
(1823/36)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 11)
Ja
33
Oui
Nee
85
Non
Onthoudingen
17
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 106 van Yves Leterme en Jos Ansoms tot invoeging van een artikel
180quater (n)
(1823/35)
Vote sur l'amendement n° 106 de Yves Leterme et Jos Ansoms tendant à insérer un article 180quater (n).
(1823/35)





Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 12)
Ja
33
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
16
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 116 van Frieda Brepoels tot invoeging van een artikel 180quater (n).
(1823/36)
Vote sur l'amendement n° 116 de Frieda Brepoels tendant à insérer un article 180quater (n).
(1823/36)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
41
(Stemming/vote 13)
Ja
48
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
1
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 117 van Frieda Brepoels tot invoeging van een artikel 180quinquies (n).
(1823/36)
Vote sur l'amendement n° 117 de Frieda Brepoels tendant à insérer un article 180quinquies (n).
(1823/36)

Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden voor deze stemming?
(Ja)
Peut-on considérer que le résultat du vote précédent est valable pour celui-ci?
(Oui)
(Stemming/vote 13)

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 5 van Yves Leterme tot weglating van artikel 181.
(1823/2)
Vote sur l'amendement n° 5 de Yves Leterme tendant à supprimer l'article 181.
(1823/2)
Wij stemmen dus over het behoud van het artikel.
Nous votons donc sur le maintien de l'article.

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 14)
Ja
85
Oui
Nee
47
Non
Onthoudingen
3
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is artikel 181 aangenomen.
En conséquence l'article 181 est adopté.

Stemming over amendement nr. 119 van Yves Leterme op artikel 207.
(1823/36)
Vote sur l'amendement n° 119 de Yves Leterme à l'article 207.
(1823/36)

Mijnheer Leterme, mag ik dit amendement beschouwen als een technische verbetering?
05.03
Yves Leterme
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik heb dit
amendement ingediend. De bespreking van de amendementen is
beëindigd. Ik vraag de stemming over dit amendement. De
onzorgvuldigheid is een politiek element aan het worden.
De
voorzitter
: Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.

15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
42
(Stemming/vote 15)
Ja
47
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
2
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.
05.04
Yves Leterme
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik wou enkel
erop wijzen dat wij de stemming over dit amendement uitdrukkelijk
hebben gevraagd om aan te tonen dat de slordigheid en
onnauwkeurigheid van ontwerpteksten een politiek feit aan het
worden is.
De
voorzitter
: Stemming over amendement nr. 108 van Yves Leterme en Joke Schauvliege op artikel
207.
(1823/35)
Vote sur l'amendement n° 108 de Yves Leterme et Joke Schauvliege à l'article 207.
(1823/35)

Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden voor deze stemming?
(Ja)
Peut-on considérer que le résultat du vote précédent est valable pour celui-ci?
(Oui)
(Stemming/vote 15)

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 109 van Yves Leterme en Greta D'hondt op artikel 207.
(1823/36)
Vote sur l'amendement n° 109 de Yves Leterme et Greta D'hondt à l'article 207.
(1823/36)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 16)
Ja
47
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
2
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen en artikel 207 aangenomen.
En conséquence l'amendement est rejeté et l'article 207 adopté.
06 Geheel van het ontwerp van programmawet (1823/32)
06 Ensemble du projet de loi-programme (1823/32)

Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)
Quelqu'un demande-t-il la parole pour une déclaration avant le vote?
(Non)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.


CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
43
(Stemming/vote 17)
Ja
86
Oui
Nee
47
Non
Onthoudingen
2
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg neemt de Kamer het ontwerp van programmawet aan. Het zal aan de Senaat worden
overgezonden.
(1823/39)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de loi-programme. Il sera transmis au Sénat.
(1823/39)
06.01
Jean-Pierre Grafé
(cdH): Monsieur le président, pourrait-on
corriger mon vote en abstention? J'ai pairé avec M. Serge Van
Overtveldt.
06.01
Jean-Pierre Grafé
(cdH):
Kan mijn stem in een onthouding
worden omgezet ? Ik heb een
stemafspraak met de heer Van
Overtveldt.

06.02
Karel Van Hoorebeke
(VU&ID): Mijnheer de voorzitter, ik heb
een stemafspraak met de heer Guy Hove.
06.02
Karel Van Hoorebeke
(VU&ID): J'ai pairé avec M. Van
Hove.

07 Wetsvoorstel van de heer Jean-Pol Henry, mevrouw Mirella Minne en de heren Stef Goris,
André Schellens, Robert Denis en José Canon betreffende de hulpofficieren van de krijgsmacht
(1867/1)
07 Proposition de loi de M. Jean-Pol Henry, Mme Mirella Minne et MM. Stef Goris, André Schellens,
Robert Denis et José Canon relative aux officiers auxiliaires des forces armées (1867/1)

Quelqu'un demande-t-il la parole pour une déclaration avant le vote?
(Non)
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 18)
Ja
134
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
1
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg neemt de Kamer het wetsvoorstel aan. Het zal als ontwerp aan de Senaat worden
overgezonden.
(1867/3)
En conséquence, la Chambre adopte la proposition de loi. Elle sera transmise en tant que projet au Sénat.
(1867/3)

Raison d'abstention?
07.01
François Dufour
(PS): Monsieur le président, je me suis
abstenu, non pas sur le fond, mais pour la forme. Je voulais
obligeamment faire remarquer à notre collègue, M. Grafé, qu'il avait
promis depuis longtemps de pairer avec M. Van Overtveldt. Il a été
distrait et il l'a oublié.
07.01
François Dufour
(PS): Ik
vestig er voor de vorm de
aandacht op dat de heer Grafé
beloofd had een stemafspraak te
maken met de heer Van
Overtfeldt en dat hij dat tot hiertoe
heeft nagelaten, hoewel er
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
44
verscheidene stemmingen
meerderheid tegen oppositie
hebben plaatsgevonden.

Le
président
: Non, monsieur Dufour. Lorsqu'il y a unanimité, on peut renoncer à son pairage.
08 Aangehouden amendementen en artikelen van het wetsontwerp betreffende de rechten van de
patiënt (1642/1 tot 14)
08 Amendements et articles réservés du projet de loi relatif aux droits du patient (1642/1 à 14)

Stemming over amendement nr. 20 van Luc Paque op artikel 3.
(1642/6)
Vote sur l'amendement n° 20 de Luc Paque à l'article 3.
(1642/6)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 19)
Ja
49
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
0
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen en artikel 3 aangenomen.
En conséquence, l'amendement est rejeté et l'article 3 adopté.

Stemming over amendement nr. 15 van Luc Paque op artikel 8.
(1642/5)
Vote sur l'amendement n° 15 de Luc Paque à l'article 8.
(1642/5)
(Stemming/vote 20)
Ja
41
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
7
Abstentions
Totaal
134
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen en artikel 8 aangenomen.
En conséquence l'amendement est rejeté et l'article 8 adopté.

Stemming over amendement nr. 19 van Luc Paque op artikel 9.
(1642/5)
Vote sur l'amendement n° 19 de Luc Paque à l'article 9.
(1642/5)
(Stemming/vote 21)
Ja
48
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
1
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen en artikel 9 aangenomen.
En conséquence l'amendement est rejeté et l'article 9 adopté.

Stemming over amendement nr. 41 van Luc Paque tot invoeging van een artikel 20 (n).
(1642/11)
Vote sur l'amendement n° 41 de Luc Paque tendant à insérer un article 20 (n).
(1642/11)


CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
45
(Stemming/vote 22)
Ja
46
Oui
Nee
81
Non
Onthoudingen
6
Abstentions
Totaal
133
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 43 van Jo Vandeurzen, Hubert Brouns tot invoeging van een artikel 20
(n).
(1642/14)
Vote sur l'amendement n° 43 de Jo Vandeurzen, Hubert Brouns tendant à insérer un article 20 (n).
(1642/14)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 23)
Ja
45
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
3
Abstentions
Totaal
134
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence, l'amendement est rejeté.
09 Geheel van het wetsontwerp betreffende de rechten van de patiënt (1642/15)
09 Ensemble du projet de loi relatif aux droits du patient (1642/15)

Quelqu'un demande-t-il la parole pour une déclaration avant le vote?
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
09.01
Daniel Féret
(FN): Monsieur le président, cette loi est une
voie pavée de bonnes intentions et qui conduit tout droit à l'enfer!
L'enfer pour les médecins, surtout les urgentistes, qui devront
toujours, avant de traiter un patient en état d'urgence ­ et il y en a;
même s'il y a plus souvent des gens pressés que des urgences en
médecine, il y en a quand même des urgences ­, faire le choix entre
la loi qui lui interdit la non assistance à personne en danger et la loi
nouvelle qui nous est présentée. Cela sera vrai aussi évidemment
pour les patients qui ne sauront jamais s'ils s'adressent à un médecin
qui penche vers une loi ou vers une autre.

Monsieur le président, quand j'ai vu le titre de ce projet de loi, je
voulais voter pour, quand j'ai lu le texte, je voulais m'abstenir et
quand j'ai entendu les débats aujourd'hui, je vote radicalement et des
deux mains contre.

Cette loi est tout à fait ridicule et il est heureux que le ridicule ne tue
point parce que je serais très embarrassé en tant que médecin si, un
jour, ici dans cette assemblée, je voyais un patient en état de choc
parce qu'il a été atteint par le virus du ridicule.
09.01
Daniel Féret
(FN): Deze
wet betekent een hel voor de
geneesheren en vooral voor de
artsen op de urgentiediensten die
een keuze zullen moeten maken
tussen het beginsel van het
verlenen van bijstand aan een
persoon in nood en deze nieuwe
belachelijke regelgeving. Na het
debat waarvan wij hier getuige zijn
geweest, stem ik resoluut tegen.

Le
président
: Monsieur Féret, même si vous votez des deux mains, vous n'avez qu'une voix ici!
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
46
09.02
Hubert Brouns
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, tijdens de
algemene bespreking hebben zowel de heer Vandeurzen als ikzelf
aangetoond waar de zwakke punten van dit wetsontwerp zitten. Ik
denk dat wij nadien in onze houding werden gesteund. Na het
antwoord van de minister bleek dat wij toch niet alleen stonden met
het aantonen van een aantal zwakheden. De verschillende
interpretaties die wij toen hebben gehoord op de verschillende
banken, ook van de meerderheid, hebben ons er nog in gesterkt vol
te houden dat dit ontwerp legistiek op een aantal punten zeer zwak
is. Vandaar onze onthouding.

Nochtans is dit inhoudelijk een zeer belangrijk ontwerp, dat weten wij
ook. Wij zijn reeds lang vragende partij om deze rechten wettelijk te
verankeren. Toch zijn er een aantal punten, zoals de
bevoegdheidsafbakening en de centrale aansprakelijkheid van
instellingen, waarvan wij hadden gehoopt dat men zou ingaan op de
amendementen die wij daarover hadden ingediend. Helaas is dat niet
gebeurd en ook daarom zullen wij ons nu onthouden.
09.02
Hubert Brouns
(CD&V):
M. Vandeurzen et moi-même
avons mis le doigt sur quelques
points faibles du projet d'un point
de vue légistique. Je déduis des
réactions que d'autres, y compris
sur les bancs de la majorité,
partagent ce point de vue. Nous
allons donc nous abstenir lors du
vote, bien que nous soyons
d'accord avec le contenu du
projet.
De
voorzitter
: Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 24)
Ja
86
Oui
Nee
1
Non
Onthoudingen
46
Abstentions
Totaal
133
Total

Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan. Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
(1642/16)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de loi. Il sera transmis au Sénat.
(1642/16)
09.03
Herman Van Rompuy
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik wou
mij onthouden.
09.03
Herman Van Rompuy
(CD&V): Je voulais m'abstenir.
10 Aangehouden amendementen en artikel 2 van het wetsvoorstel van de dames Yolande
Avontroodt, Colette Burgeon, Magda De Meyer, Anne-Mie Descheemaeker, Michèle Gilkinet en de
heer Robert Hondermarcq houdende diverse bepalingen met betrekking tot het Federaal
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (1907/1 tot 7)
10 Amendements et article 2 réservés de la proposition de loi de Mmes Yolande Avontroodt,
Colette Burgeon, Magda De Meyer, Anne-Mie Descheemaeker, Michèle Gilkinet et M. Robert
Hondermarcq portant des dispositions diverses relatives à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Chaîne alimentaire (1907/1 à 7)

Stemming over amendement nr. 5 van Koen Bultinck c.s. op artikel 2.
(1907/5)
Vote sur l'amendement n° 5 de Koen Bultinck c.s. à l'article 2.
(1907/5)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.



CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
47
(Stemming/vote 25)
Ja
18
Oui
Nee
98
Non
Onthoudingen
19
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 2 van Trees Pieters op artikel 2.
(1907/4)
Vote sur l'amendement n° 2 de Trees Pieters à l'article 2.
(1907/4)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 26)
Ja
48
Oui
Nee
86
Non
Onthoudingen
1
Abstentions
Totaal
135
Total

Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence l'amendement est rejeté.

Stemming over amendement nr. 9 van Trees Pieters op artikel 2.
(1907/4)
Vote sur l'amendement n° 9 de Trees Pieters à l'article 2.
(1907/4)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 27)
Ja
132
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
1
Abstentions
Totaal
133
Total

Bijgevolg zijn het amendement en het geamendeerde artikel 2 aangenomen.
En conséquence l'amendement et l'article 2 amendé sont adoptés.
11 Geheel van het wetsvoorstel van de dames Yolande Avontroodt, Colette Burgeon, Magda De
Meyer, Anne-Mie Descheemaeker, Michèle Gilkinet en de heer Robert Hondermarcq houdende
diverse bepalingen met betrekking tot het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
Voedselketen (1907/7)
11 Ensemble de la proposition de loi de Mmes Yolande Avontroodt, Colette Burgeon, Magda De
Meyer, Anne-Mie Descheemaeker, Michèle Gilkinet et M. Robert Hondermarcq portant des
dispositions diverses relatives à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire
(1907/7)

Quelqu'un demande-t-il la parole pour une déclaration avant le vote?
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
11.01
Frieda Brepoels
(VU&ID): Mijnheer de voorzitter, ik denk dat 11.01
Frieda Brepoels
(VU&ID):
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
48
het Reglement bepaalt dat, zodra een amendement is aangenomen
in de plenaire vergadering, er niet op hetzelfde ogenblik over het
geheel kan worden gestemd.
Lorsqu'un amendement est adopté
en séance plénière, il n'est pas
possible de voter sur l'ensemble
du texte au même moment. Ce
vote doit être reporté.
De
voorzitter
: Ik heb het voldoende aangekondigd.
11.02
Fred Erdman
(SP.A): Mijnheer de voorzitter, ik heb veel
respect voor mevrouw Brepoels maar ze vergeet dat er urgentie is
gegeven aan dit voorstel en dat dus alle termijnen vervallen.
11.02
Fred Erdman
(SP.A):
Mme Brepoels semble oublier que
l'urgence a été accordée pour
cette proposition et que tous les
délais sont donc caducs.
De
voorzitter
: Het is duidelijk, mijnheer Tant, het is gedaan!
11.03
Paul Tant
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, artikel 72bis.
11.03
Paul Tant
(CD&V): C'est
faux! Il suffit de lire l'article 72bis
du Règlement.
De
voorzitter
: Het zijn geen reglementaire termijnen; het zijn wettelijke termijnen en daarvoor is geen
urgentie nodig.

L'urgence n'a en effet pas d'incidence sur les délais légaux et n'affecte que les délais réglementaires.
11.04
Paul Tant
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, er is geen
probleem. Zaterdag of zondag kunt u reeds stemmen.
11.04
Paul Tant
(CD&V): Nous
pourrons procéder au vote dès
samedi ou dimanche. Où se situe
dès lors le problème?

De
voorzitter
: C'est une disposition légale. Vraagt men een tweede lezing aan?
Quelqu'un demande-t-il une deuxième lecture?
11.05
Claude Eerdekens
(PS): Monsieur le président, je dois
constater qu'il y a unanimité sur le texte proposé à l'exception de M.
Decroly. M. Decroly a le droit de demander une seconde lecture. S'il
se rallie au vote...
11.05
Claude Eerdekens
(PS):
De ingediende tekst werd, met
uitzondering van de heer Decroly,
unaniem goedgekeurd. De heer
Decroly kan dus een tweede
lezing vragen

11.06
Paul Tant
(CD&V): Dans le Règlement, ce point est
d'application de droit.
11.07
Claude Eerdekens
(PS): Je ne dis pas le contraire mais si M.
Decroly dit qu'il ne voit finalement pas d'objection... C'est à lui de se
prononcer.

(...)
Le
président
: Une seconde lecture est-elle demandée, oui ou non?
11.08
Fred Erdman
(SP.A): Mijnheer de voorzitter, ik kan met de 11.08
Fred Erdman
(SP.A):
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
49
heer Tant artikel 72bis, 3 wel lezen, maar aangezien er urgentie is,
geldt artikel 40.3: "...waar de toepassing van de bepalingen inzake
voorrang en termijnen worden opgeschort." Er staat niet "de
reglementaire bepalingen" of "de wettelijke bepalingen" maar "de
toepassing van de bepalingen".
Puisque l'urgence a été acceptée,
l'article 40,3 du Règlement est
d'application. L'urgence a pour
effet de suspendre l'application
des dispositions prescrivant les
priorités et les délais. L'article ne
précise pas de quels délais il
s'agit, de sorte qu'il s'applique tant
aux délais réglementaires que
légaux.
11.09
Raymond Langendries
(cdH): Ce n'est pas une question de
délai. La règle est valable avec ou sans urgence. Il y a eu
suffisamment de précédents en la matière sous les législatures
précédentes. Quand un amendement est voté en séance plénière sur
un projet ou une proposition de loi, on ne peut pas voter au cours de
la même séance sur ce projet ou cette proposition.
11.09
Raymond Langendries
(cdH): Het gaat niet om een detail.
De regel blijft gelden, of er nu
urgentie is of niet: wanneer een
amendement in plenaire zitting
wordt aangenomen, dan kan de
Kamer niet over datzelfde ontwerp
of voorstel stemmen tijdens
diezelfde vergadering.

Le
président
: S'il y a une demande de deuxième lecture, je l'accorderai évidemment, mais je dois avoir
une demande.
11.10
Jef Tavernier
(AGALEV-ECOLO): Mijnheer de voorzitter, ik
denk dat het toch wel belangrijk is om erop te wijzen dat het hier gaat
om een amendement, ingediend door de oppositie, dat door de
voltallige Kamer wordt aanvaard. Vandaar de vraag. Het is gewoon
een vraag.
11.10
Jef Tavernier
(AGALEV-
ECOLO): Il s'agit d'un
amendement déposé par
l'opposition qui a été approuvé ce
soir par l'assemblée plénière de la
Chambre. Ce qui n'est quand
même pas négligeable.

Le
président
: Une deuxième lecture permettrait à la Chambre de décider sans délai, puisque nous
sommes en urgence.
11.11
Hugo Coveliers
(VLD): Mijnheer de voorzitter, ik stel voor dat
we donderdag de tweede lezing doen.
11.11
Hugo Coveliers
(VLD): Ik
vraag een tweede lezing op
donderdag.

11.12
Paul Tant
(CD&V): Ik denk dat de interpretatie van uw
voorganger correct is. Het is, ten eerste, geen kwestie van een
termijn, het is een bepaling op zichzelf van het Reglement die zulks
oplegt. Ten tweede, de bepaling zegt woordelijk: "...mag de
eindstemming over het aldus geamendeerde wetsontwerp of -
voorstel eerst plaatsvinden nadat vijf dagen verstreken zijn" Men kan
daar niet onderuit.
11.12
Paul Tant
(CD&V): En
vertu du Règlement, le vote final
sur cette proposition de loi ne peut
avoir lieu qu'au terme d'un délai
de cinq jours. On ne peut déroger
à cette règle. L'ancien président
de la Chambre, Monsieur
Langendries, nous le confirme.



De
voorzitter
: Er is een tweede lezing gevraagd.
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
50
11.13
Paul Tant
(CD&V): Het gaat hem hier om de eindstemming.
Een tweede lezing kan tijdens de commissie worden gehouden
zoveel men wil. Lees het eens, het is zo duidelijk op zichzelf.

Le
président
: Une deuxième lecture a été demandée. J'inscrirai un
nouveau vote à l'ordre du jour de jeudi et soumettrai la question
mercredi à la Conférence de présidents.
De
voorzitter
: Er is een tweede lezing gevraagd. Ik breng het donderdag terug op de agenda. Ik wil op de
conferentie daar ook nog een woordje over zeggen.
11.14
Paul Tant
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, als u de
Conferentie van voorzitters wilt raadplegen, moet u dat doen op het
daartoe bestemde ogenblik. Dan kunt u eventueel de agenda
wijzigen. U kunt niet eerst de agenda wijzigen en dan de Conferentie
consulteren.
De
voorzitter
: Ik zal dit op de agenda van donderdag plaatsen en ik zal het op woensdag bespreken.
11.15
Jean-Pierre Grafé
(cdH): Monsieur le président, vous avez
déclaré que quelqu'un avait demandé une seconde lecture. Puis-je
savoir qui a introduit cette demande?
11.15
Jean-Pierre Grafé
(cdH):
Wie heeft een tweede lezing
gevraagd ?
Le
président
: C'est M. Coveliers.
11.16
Paul Tant
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, mag ik u vragen
waarop u zich steunt? Welke bepaling van het Reglement overruled
het bepaalde van artikel 72bis?
11.16
Paul Tant
(CD&V): Sur
quelle disposition du Règlement le
président se fonde-t-il pour
déroger à l'article 72 bis du
Règlement ?
De
voorzitter
: Ik heb de Franse tekst gevonden. Ik citeer:

"Lorsque des amendements ont été adoptés, les articles repoussés sont soumis à un second vote qui aura
lieu dans une autre séance que celle où les articles auront été votés."
11.17
Paul Tant
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, dit is alleen van
toepassing wanneer het niet gaat over een amendement dat in de
plenaire vergadering werd aangenomen. Het artikel 72bis, 3° spreekt
woordelijk over een amendement in plenaire vergadering en houdt
dus een andere consequentie in. In de commissie geldt wat de heer
Erdman heeft gezegd.
De
voorzitter
: Het postscriptum dat erbij staat is duidelijk.
11.18
Paul Tant
(CD&V): Mijnheer de voorzitter, u kunt geen
andere uitleg geven.
De
voorzitter
: Donderdag. Jeudi.

Le vote sera remis à l'ordre du jour de jeudi.
12 Wetsontwerp houdende wijziging van het Wetboek van vennootschappen alsook van de wet
van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in ter beurze genoteerde
vennootschappen en tot reglementering van de openbare overnameaanbiedingen (geamendeerd
door de Senaat) (1211/18)
12 Projet de loi modifiant le Code des sociétés et la loi du 2 mars 1989 relative à la publicité des
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
51
participations importantes dans les sociétés cotées en bourse et réglementant les offres
publiques d'acquisition (amendé par le Sénat) (1211/18)

Quelqu'un demande-t-il la parole pour une déclaration avant le vote?
(Non)
Vraagt iemand het woord voor een stemverklaring?
(Nee)

Begin van de stemming / Début du vote.
Heeft iedereen gestemd en zijn stem gecontroleerd? / Tout le monde a-t-il voté et vérifié son vote?
Einde van de stemming / Fin du vote.
Uitslag van de stemming / Résultat du vote.
(Stemming/vote 28)
Ja
131
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
0
Abstentions
Totaal
131
Total

Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan. Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.
(1211/19)
En conséquence, la Chambre adopte le projet de loi. Il sera soumis à la sanction royale.
(1211/19)
Wetsontwerp
Projet de loi
13 Vraag tot spoedbehandeling door de regering
13 Demande d'urgence du gouvernement

De regering heeft de spoedbehandeling gevraagd in toepassing van artikel 40 van het Reglement tijdens
de indiening van het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien,
wat betreft de octrooieerbaarheid van biotechnologische uitvindingen (nr. 1886/1) voor artikel 16 dat een
aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet regelt.
Le gouvernement a demandé l'urgence conformément à l'article 40 du Règlement lors du dépôt du projet
de loi modifiant la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, en ce qui concerne la brevetabilité des
inventions biotechnologiques (n° 1886/1) pour l'article 16 qui règle une matière visée à l'article 77 de la
Constitution.
De vraag tot spoedbehandeling door de regering wordt bij instemming aangenomen.
La demande d'urgence du gouvernement est adoptée par assentiment.
14 Agenda
14 Agenda

De
voorzitter
: Het agenda voor woensdag is u gekend. De vergadering zal om 14.15 uur beginnen.
Waarschijnlijk zal het punt nr. 1 van de agenda van 18 juli moeten verdaagd worden naar 19 juli.

Vous connaissez l'agenda pour la séance de mercredi. La séance débutera à 14.15 heures. Il est probable
que le point 1 de l'agenda du 18 juillet devra être déplacé au 19 juillet.

De vergadering is gesloten.
La séance est levée.
La séance est levée à 20.59 heures. Prochaine séance le mercredi 17 juillet 2002 à 14.15 heures.
De vergadering wordt gesloten om 20.59 uur. Volgende vergadering woensdag 17 juli 2002 om 14.15 uur.


15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
52
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
53
BIJLAGE
ANNEXE
PLENUMVERGADERING
SÉANCE PLÉNIÈRE
MAANDAG 15 JULI 2002
LUNDI 15 JUILLET 2002
STEMMINGEN
VOTES
DETAIL VAN DE NAAMSTEMMINGEN
DETAIL DES VOTES NOMINATIFS
Vote nominatif n° 1 - Naamstemming nr. 1

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Philtjens, Pieters Trees, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanvelthoven, van Weddingen, Verlinde,
Versnick, Willems.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux, Goyvaerts,
Grafé, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de Casteele, Van
den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke, Van Rompuy,
Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Decroly, Van Hoorebeke.

Vote nominatif n° 2 - Naamstemming nr. 2

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte,
Borginon, Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen,
Collard, Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier,
Depreter, Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman,
Frédéric, Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Ansoms, Arens, Brouns, Creyf, De Crem, Detremmerie, D'hondt Greta,
Fournaux, Grafé, Hendrickx, Langendries, Lefevre, Leterme, Paque, Pieters Dirk, Pieters Trees,
Schauvliege, Smets André, Tant, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke, Van
Rompuy, Verherstraeten, Viseur.
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
54

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Bultinck, Colen, Decroly, De Man, D'haeseleer,
Féret, Goyvaerts, Laeremans, Mortelmans, Pieters Danny, Schoofs, Sevenhans, Spinnewyn, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Van Hoorebeke, Van Weert.

Vote nominatif n° 3 - Naamstemming nr. 3

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Bouteca, Bultinck, Colen, De Man, D'haeseleer, Féret, Goyvaerts,
Laeremans, Mortelmans, Schoofs, Sevenhans, Spinnewyn, Van den Broeck, Van den Eynde.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Arens, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte,
Borginon, Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen,
Collard, Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, Decroly, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De
Permentier, Depreter, Descheemaeker, Desimpel, Detremmerie, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour,
Eeman, Eerdekens, Erdman, Fournaux, Frédéric, Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris,
Grafé, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet, Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux,
Langendries, Lano, Lansens, Larcier, Lefevre, Lejeune, Lenssen, Maingain, Mayeur, Minne, Moerman,
Moriau, Paque, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin, Simonet, Smets André,
Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout, Vandenhove,
Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen, Verlinde,
Versnick, Viseur, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Ansoms, Bourgeois, Brepoels, Brouns, Creyf, De Crem, D'hondt Greta,
Hendrickx, Leterme, Pieters Danny, Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Tant, Van de Casteele,
Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Hoorebeke, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke, Van Rompuy, Van Weert,
Verherstraeten.

Vote nominatif n° 4 - Naamstemming nr. 4

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux, Goyvaerts,
Grafé, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Hoorebeke, Van Parys, Van
Peel, Vanpoucke, Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
55

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Decroly.

Vote nominatif n° 5 - Naamstemming nr. 5

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, Féret, Fournaux, Goyvaerts, Grafé,
Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny, Pieters Dirk,
Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de Casteele, Van
den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke, Van Rompuy,
Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Decroly, D'hondt Greta, Van Hoorebeke.

Vote nominatif n° 6 - Naamstemming nr. 6

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux, Goyvaerts,
Grafé, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Hoorebeke, Van Parys, Van
Peel, Vanpoucke, Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
56

Les membres-De leden: Decroly.

Vote nominatif n° 7 - Naamstemming nr. 7

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric, Genot,
Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Herzet, Hondermarcq, Janssens,
Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain, Mayeur, Minne,
Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin, Simonet, Smets
Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout, Vandenhove, Van der
Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen, Verlinde, Versnick,
Willems.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux, Goyvaerts,
Grafé, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke,
Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Decroly, Dufour, Van Hoorebeke.

Vote nominatif n° 8 - Naamstemming nr. 8

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux, Goyvaerts,
Grafé, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke,
Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric, Genot,
Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet, Hondermarcq,
Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain, Mayeur,
Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin, Simonet,
Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout, Vandenhove,
Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen, Verlinde,
Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Decroly, Dufour, Van Hoorebeke.
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
57

Vote nominatif n° 9 - Naamstemming nr. 9

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Ansoms, Arens, Bourgeois, Brepoels, Brouns, Creyf, De Crem, Detremmerie,
D'hondt Greta, Fournaux, Grafé, Hendrickx, Langendries, Lefevre, Leterme, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Smets André, Tant, Van de Casteele, Vandeurzen, Van Eetvelt,
Van Parys, Van Peel, Vanpoucke, Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Annemans, Bouteca, Bultinck, Colen, Decroly, De Man, D'haeseleer, Féret,
Goyvaerts, Laeremans, Mortelmans, Schoofs, Sevenhans, Spinnewyn, Van den Broeck, Van den Eynde,
Van Hoorebeke.

Vote nominatif n° 10 - Naamstemming nr. 10

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Ansoms, Arens, Brouns, Creyf, De Crem, Detremmerie, D'hondt Greta,
Fournaux, Grafé, Hendrickx, Langendries, Lefevre, Leterme, Paque, Pieters Dirk, Pieters Trees,
Schauvliege, Smets André, Tant, Van de Casteele, Van Eetvelt, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke, Van
Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Annemans, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Bultinck, Colen, Decroly, De Man,
D'haeseleer, Féret, Goyvaerts, Laeremans, Mortelmans, Pieters Danny, Schoofs, Sevenhans,
Spinnewyn, Van den Broeck, Van den Eynde, Van Hoorebeke.

Vote nominatif n° 11 - Naamstemming nr. 11
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
58

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Ansoms, Arens, Bourgeois, Brepoels, Brouns, Creyf, De Crem, Detremmerie,
D'hondt Greta, Fournaux, Grafé, Hendrickx, Langendries, Lefevre, Leterme, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Smets André, Tant, Van de Casteele, Vandeurzen, Van Eetvelt,
Van Hoorebeke, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke, Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet, Hondermarcq,
Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain, Mayeur,
Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin, Simonet,
Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout, Vandenhove,
Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen, Verlinde,
Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Annemans, Bouteca, Bultinck, Colen, Decroly, De Man, D'haeseleer, Féret,
Germeaux, Goyvaerts, Laeremans, Mortelmans, Schoofs, Sevenhans, Spinnewyn, Van den Broeck, Van
den Eynde.

Vote nominatif n° 12 - Naamstemming nr. 12

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Ansoms, Arens, Bourgeois, Brepoels, Brouns, Creyf, De Crem, Detremmerie,
D'hondt Greta, Fournaux, Grafé, Hendrickx, Langendries, Lefevre, Leterme, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Smets André, Tant, Van de Casteele, Vandeurzen, Van Eetvelt,
Van Hoorebeke, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke, Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Annemans, Bouteca, Bultinck, Colen, Decroly, De Man, D'haeseleer, Féret,
Goyvaerts, Laeremans, Mortelmans, Schoofs, Sevenhans, Spinnewyn, Van den Broeck, Van den Eynde.

Vote nominatif n° 13 - Naamstemming nr. 13

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
59
Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux, Goyvaerts,
Grafé, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Hoorebeke, Van Parys, Van
Peel, Vanpoucke, Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Decroly.

Vote nominatif n° 14 - Naamstemming nr. 14

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric, Genot,
Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet, Hondermarcq,
Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain, Mayeur,
Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin, Simonet,
Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout, Vandenhove,
Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen, Verlinde,
Versnick, Willems.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux, Goyvaerts,
Grafé, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke,
Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Decroly, Dufour, Van Hoorebeke.

Vote nominatif n° 15 - Naamstemming nr. 15

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux, Goyvaerts,
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
60
Grafé, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke,
Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Decroly, Van Hoorebeke.

Vote nominatif n° 16 - Naamstemming nr. 16

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux, Goyvaerts,
Grafé, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke,
Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Decroly, Van Hoorebeke.

Vote nominatif n° 17 - Naamstemming nr. 17

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
61
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux, Goyvaerts,
Grafé, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke,
Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Decroly, Van Hoorebeke.

Vote nominatif n° 18 - Naamstemming nr. 18

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Anthuenis, Arens, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin,
Bellot, Bonte, Borginon, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck, Burgeon, Cahay-André,
Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Colen, Collard, Cortois, Coveliers,
Creyf, Dardenne, De Block, De Crem, Decroly, De Croo, Dehu, Delizée, De Man, De Meyer, De
Permentier, Depreter, Descheemaeker, Desimpel, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Denis, D'hondt
Greta, Douifi, Drion, Eeman, Eerdekens, Erdman, Féret, Fournaux, Frédéric, Genot, Gerkens,
Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Goyvaerts, Grafé, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Hendrickx,
Herzet, Hondermarcq, Janssens, Laenens, Laeremans, Lahaye, Lalieux, Langendries, Lano, Lansens,
Larcier, Lefevre, Lejeune, Lenssen, Leterme, Maingain, Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Mortelmans,
Paque, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Pieters Danny, Pieters Dirk, Pieters Trees, Schalck,
Schauvliege, Schellens, Schoofs, Seghin, Sevenhans, Simonet, Smets André, Smets Tony, Somers,
Spinnewyn, Talhaoui, Tant, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout, Van de Casteele,
Van den Broeck, Van den Eynde, Vandenhove, Van der Maelen, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van
Grootenbrulle, Van Hoorebeke, Vanhoutte, Vanoost, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke, Van Rompuy,
Vanvelthoven, van Weddingen, Van Weert, Verherstraeten, Verlinde, Versnick, Viseur, Willems.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Personne ­ Niemand.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Dufour.

Vote nominatif n° 19 - Naamstemming nr. 19

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, Decroly, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux,
Goyvaerts, Grafé, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters
Danny, Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant,
Van de Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Hoorebeke, Van
Parys, Van Peel, Vanpoucke, Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
62

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Personne ­ Niemand.

Vote nominatif n° 20 - Naamstemming nr. 20

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bouteca, Brouns, Bultinck, Colen, Creyf, De Crem,
Decroly, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux, Goyvaerts, Hendrickx,
Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Dirk, Pieters Trees,
Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van den Broeck, Van den Eynde,
Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Bourgeois, Brepoels, Grafé, Pieters Danny, Van de Casteele, Van Hoorebeke,
Van Weert.

Vote nominatif n° 21 - Naamstemming nr. 21

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, Decroly, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux,
Goyvaerts, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Hoorebeke, Van Parys, Van
Peel, Vanpoucke, Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
63

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Grafé.

Vote nominatif n° 22 - Naamstemming nr. 22

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, De Crem, Decroly, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux,
Goyvaerts, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Hoorebeke, Van Parys, Van Peel,
Vanpoucke, Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon, Burgeon, Cahay-
André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard, Cortois, Coveliers,
Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter, Descheemaeker,
Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric, Genot, Gerkens,
Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Janssens, Laenens, Lahaye,
Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-
Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier,
Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout, Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle,
Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen, Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Avontroodt, Grafé, Herzet, Hondermarcq, Mayeur, Seghin.

Vote nominatif n° 23 - Naamstemming nr. 23

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, Decroly, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux,
Goyvaerts, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van den
Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Hoorebeke, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke,
Van Rompuy, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
64
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Grafé, Van de Casteele, Van Weert.

Vote nominatif n° 24 - Naamstemming nr. 24

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, Decroly, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier,
Depreter, Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman,
Frédéric, Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Féret.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Fournaux, Goyvaerts, Grafé,
Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny, Pieters Dirk,
Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de Casteele, Van
den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Hoorebeke, Van Parys, Van Peel,
Vanpoucke, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Vote nominatif n° 25 - Naamstemming nr. 25

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Bultinck, Colen, De Man,
D'haeseleer, Féret, Goyvaerts, Laeremans, Mortelmans, Pieters Danny, Schoofs, Sevenhans,
Spinnewyn, Van den Broeck, Van den Eynde.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Arens, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte,
Borginon, Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen,
Collard, Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, Decroly, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De
Permentier, Depreter, Descheemaeker, Desimpel, Detremmerie, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour,
Eeman, Eerdekens, Erdman, Fournaux, Frédéric, Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris,
Grafé, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet, Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux,
Langendries, Lano, Lansens, Larcier, Lefevre, Lejeune, Lenssen, Maingain, Mayeur, Minne, Moerman,
CRIV 50
PLEN 256
15/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
65
Moriau, Paque, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin, Simonet, Smets André,
Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout, Van de Casteele,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Van Weert, Verlinde, Versnick, Viseur, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Ansoms, Brouns, Creyf, De Crem, D'hondt Greta, Hendrickx, Leterme, Pieters
Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Tant, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Hoorebeke, Van Parys, Van Peel,
Vanpoucke, Van Rompuy, Verherstraeten.

Vote nominatif n° 26 - Naamstemming nr. 26

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Arens, Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck,
Colen, Creyf, De Crem, De Man, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Greta, Féret, Fournaux, Goyvaerts,
Grafé, Hendrickx, Laeremans, Langendries, Lefevre, Leterme, Mortelmans, Paque, Pieters Danny,
Pieters Dirk, Pieters Trees, Schauvliege, Schoofs, Sevenhans, Smets André, Spinnewyn, Tant, Van de
Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Hoorebeke, Van Parys, Van
Peel, Vanpoucke, Van Rompuy, Van Weert, Verherstraeten, Viseur.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Les membres-De leden: Anthuenis, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot, Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Collard,
Cortois, Coveliers, Dardenne, De Block, De Croo, Dehu, Delizée, De Meyer, De Permentier, Depreter,
Descheemaeker, Desimpel, D'hondt Denis, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens, Erdman, Frédéric,
Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Herzet,
Hondermarcq, Janssens, Laenens, Lahaye, Lalieux, Lano, Lansens, Larcier, Lejeune, Lenssen, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Schalck, Schellens, Seghin,
Simonet, Smets Tony, Somers, Talhaoui, Tavernier, Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout,
Vandenhove, Van der Maelen, Van Grootenbrulle, Vanhoutte, Vanoost, Vanvelthoven, van Weddingen,
Verlinde, Versnick, Willems.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Decroly.

Vote nominatif n° 27 - Naamstemming nr. 27

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Annemans, Ansoms, Anthuenis, Arens, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin,
Bellot, Bonte, Borginon, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot,
Chastel, Chevalier, Clerfayt, Coenen, Colen, Collard, Cortois, Coveliers, Creyf, Dardenne, De Block, De
Crem, De Croo, Dehu, Delizée, De Man, De Meyer, De Permentier, Depreter, Descheemaeker, Desimpel,
Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Denis, D'hondt Greta, Douifi, Drion, Dufour, Eeman, Eerdekens,
Erdman, Féret, Fournaux, Frédéric, Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris, Goyvaerts, Grafé,
Grauwels, Haegeman, Harmegnies, Hendrickx, Herzet, Hondermarcq, Janssens, Laenens, Laeremans,
Lahaye, Lalieux, Langendries, Lano, Lansens, Larcier, Lefevre, Lejeune, Lenssen, Leterme, Maingain,
Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Mortelmans, Paque, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens, Pieters
Danny, Pieters Dirk, Pieters Trees, Schalck, Schauvliege, Schellens, Schoofs, Seghin, Sevenhans,
Simonet, Smets André, Smets Tony, Somers, Spinnewyn, Talhaoui, Tant, Tavernier, Timmermans,
Valkeniers, Van Campenhout, Van de Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde, Vandenhove, Van der
Maelen, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Grootenbrulle, Van Hoorebeke, Vanhoutte, Vanoost, Van Parys,
Van Peel, Vanpoucke, Van Rompuy, Vanvelthoven, van Weddingen, Van Weert, Verherstraeten,
Verlinde, Versnick, Viseur, Willems.
15/07/2002
CRIV 50
PLEN 256
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
66

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Personne ­ Niemand.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Les membres-De leden: Decroly.

Vote nominatif n° 28 - Naamstemming nr. 28

Ont répondu oui - Voor hebben gestemd:

Les membres-De leden: Ansoms, Arens, Avontroodt, Bartholomeeussen, Barzin, Bellot, Bonte, Borginon,
Bourgeois, Bouteca, Brepoels, Brouns, Bultinck, Burgeon, Cahay-André, Campstein, Canon, Chabot,
Chastel, Chevalier, Coenen, Colen, Collard, Cortois, Coveliers, Creyf, Dardenne, De Block, De Crem,
Decroly, De Croo, Dehu, Delizée, De Man, De Meyer, De Permentier, Depreter, Descheemaeker,
Desimpel, Detremmerie, D'haeseleer, D'hondt Denis, D'hondt Greta, Douifi, Drion, Dufour, Eeman,
Eerdekens, Erdman, Féret, Fournaux, Frédéric, Genot, Gerkens, Germeaux, Giet, Gilkinet, Goris,
Goyvaerts, Grafé, Grauwels, Haegeman, Hendrickx, Herzet, Hondermarcq, Janssens, Laenens,
Laeremans, Lahaye, Lalieux, Langendries, Lano, Lansens, Larcier, Lefevre, Lejeune, Lenssen, Leterme,
Maingain, Mayeur, Minne, Moerman, Moriau, Mortelmans, Paque, Peeters, Pelzer-Salandra, Philtjens,
Pieters Danny, Pieters Dirk, Pieters Trees, Schalck, Schauvliege, Schellens, Schoofs, Seghin,
Sevenhans, Simonet, Smets André, Smets Tony, Somers, Spinnewyn, Talhaoui, Tant, Tavernier,
Timmermans, Valkeniers, Van Campenhout, Van de Casteele, Van den Broeck, Van den Eynde,
Vandenhove, Van der Maelen, Vandeurzen, Van Eetvelt, Van Grootenbrulle, Van Hoorebeke, Vanhoutte,
Vanoost, Van Parys, Van Peel, Vanpoucke, Van Rompuy, Vanvelthoven, van Weddingen, Van Weert,
Verherstraeten, Verlinde, Versnick, Viseur, Willems.

Ont répondu non - Tegen hebben gestemd:

Personne ­ Niemand.

Se sont abstenus - Hebben zich onthouden:

Personne ­ Niemand.